Текст книги "Последствия (ЛП)"
Автор книги: Алеата Ромиг
Жанр:
Эротика и секс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 38 страниц)
Вместо того чтобы для восстановления энергии спать, Клэр начала двигаться. Сначала она гуляла вокруг дома, потом стала плавать в бассейне внутреннего дворика и наслаждалась горячим джакузи. Она даже рискнула пойти в домашний кинотеатр и заставила себя посмотреть фильм – мюзикл «Лак для волос» с Джоном Траволтой. Клэр улыбнулась. Это её первый поход в домашний кинотеатр с тех пор, как её отвёл туда Тони.
В понедельник вечером они вылетели в Нью-Йорк и, пока направлялись на восток, наблюдали за тем, как темнеет небо. Эрик привёз их прямо к апартаментам Тони, где Ян уже ожидал их приезда, приготовив ужин. С семьдесят шестого этажа открывался потрясающий вид на город, ярко сверкающий огнями и кипящий жизнью. Кушая в столовой, Тони и Клэр наблюдали за маленькими машинками на загруженных маленьких улочках далеко внизу.
Той же ночью вымотанные путешествием они устроились на кровати, и Тони протянул Клэр чёрную бархатную коробочку. Её плечи поникли.
– Тони, пожалуйста, остановись. Не надо больше никаких чёрных бархатных коробочек. У меня уже много ювелирных изделий. Они все мне нравятся, но мне это не нужно. Я неуютно себя чувствую, когда ты тратишь на меня столько денег.
– Ну, во-первых, если ты не заметила, деньги для меня не проблема. И что хорошего в деньгах, если на них нельзя купить вещи, которые мне бы хотелось? Кроме того, это особенный подарок.
Клэр подняла брови, и он продолжил:
– Так или иначе, со всем произошедшим за последние два месяца я понял, что совершил еще одну ужасную ошибку. – Клэр испугалась, что он снова заговорит о несчастном случае. – И понял это, когда изучил твоё удостоверение личности и кредитную карту.
Теперь она поняла, что он имел в виду. Он пропустил её день рождения.
– Всё в порядке. В последнее время я и так получила много подарков.
Она попыталась вернуть ему коробочку.
– Нет, – решительно возразил он. – Не всё в порядке. У тебя был день рождения, семнадцатого октября тебе исполнилось двадцать семь. – Тони твёрдо, но нежно удерживал её руки с коробочкой в них, в то время как его голос зазвучал мягче: – Другие подарки были просто за твои достижения.
«И за твоё чувство вины», – хотелось добавить Клэр.
– Этот подарок тебе на день рождения.
Она беспомощно посмотрела на коробочку. С игривой ухмылкой Тони продолжил:
– Ладно, я жмот и снова его передариваю.
Глядя на коробочку, Клэр размышляла над вариантами того, что он собирался передаривать. Её глаза широко распахнулись, когда она, подняв бархатную крышку, обнаружила бабушкино ожерелье. Оно выглядело прекрасно, без каких либо доказательств того несчастного случая, которое ему пришлось пережить. Послав Тони лучезарную улыбку, она закрыла коробочку и отложила её на прикроватный столик. Стремительно приблизившись к мужчине, девушка положила голову ему на грудь, её зелёные глаза блестели от слез.
– Я думаю, что у тебя отлично получается ускорить моё выздоровление. Иногда я задаюсь вопросом, как же я сюда попала.
Её голова потяжелела от усталости. Клэр закрыла глаза, чувствуя, как грудь Тони стала влажной от её слёз. Её защита пала, маска – отброшена в сторону.
– Знаю, что я здесь, потому что ты владеешь мной из-за моего долга. И иногда я так себя и чувствую, но бывают моменты, когда ты заставляешь меня чувствовать себя особенной. – Она уткнулась носом в его тёплый бок. Слова выходили из неё с трудом, так как усталость брала своё. – Я уже больше не понимаю, используешь ты меня или заботишься обо мне. Но одно я знаю точно: я не теряю надежды на свободу.
Он слушал её. Слова Клэр стали едва различимы, но она продолжала:
– Я хочу, чтобы ты знал, что всё началось не так, Тони. Но я готова сделать то, что ты просишь не из-за моего долга, а потому, что мне хочется, чтобы ты был счастлив.
У неё не было возможности преподнести ему подарок в чёрной бархатной коробочке. Она могла предложить ему лишь себя.
Поцеловав её волосы, вдыхая её аромат, смешанный с лаком для волос и духами, Тони обнял её мягкое тело и крепче прижал к себе.
– Спасибо за то, что делаешь меня счастливым.
Поглаживая её изящные плечи, он ощутил желание владеть ей, целиком и полностью.
– А тебе спасибо, что починил моё ожерелье.
Клэр устроила голову на его груди, и ее дыхание стало ритмичным и ровным. Она заснула.
– Помоги мне Боже, но я на самом деле забочусь о тебе.
Ласково прижимая её к своей груди, он нежно убрал волосы с её ангельского лица. При виде ее уснувшей, спокойной и доверчивой его мысли о том, чтобы разбудить её для удовлетворения своих желаний, быстро изменились. Крепче прижав её к себе, Тони закрыл глаза и тоже провалился в сон.
Глава 24
– Любовь ласкает, как солнце после дождя.
Уильям Шекспир
Утро вторника вышло насыщенным из-за множества дел. Тони рано уехал на свои встречи, а Эрик отвёз Клэр на процедуру по осветлению волос в спа-салон. Последние два месяца со дня её последнего посещения она едва выходила на улицу. Ей были нужны солнце и белокурый оттенок, чтобы волосы сохранили свой цвет. Солнце вряд ли, а вот белокурый оттенок можно обеспечить самостоятельно.
Клэр согласилась на осветление волос и маникюр, но отказалась от других услуг. Мысль о массаже, о чужих прикосновениях была ей неприятна. Позже Эрик отвёз её обратно в квартиру, где она отдыхала, пока вечером не вернулся Тони. Он сообщил, что на следующий вечер у них есть планы, и спросил между делом, ходила ли она по магазинам. Клэр ответила, что нет. У неё разболелась голова, и она слишком устала. Ответы Тони не понравилась, но он не стал выражать своего недовольства или спорить.
В среду во второй половине дня Клэр начала готовиться к реализации их планов. Она не знала, чем они будут заниматься или куда собираются, только лишь то, что она должна быть готова к пяти. Накануне вечером Тони пересмотрел всю одежду в шкафу, которую Кэтрин упаковала для неё. Кратко изучив ее, Тони заявил, что ничего из того, что Клэр захватила с собой, не подходит к их планам. Он хотел, чтобы она надела что-то особенное – то, что она выберет сама, и абсолютно новое.
Поиск наряда занял у неё большую часть дня. Она вышла из квартиры рано утром и посетила Манхэттен, Сохо и Верхний Ист-Сайд. Затраченные усилия стоили того, она справилась с задачей. На самом деле она раздобыла себе новый наряд и несколько других вещиц. Поскольку после несчастного случая её тело значительно постройнело, она решила, что пара новых брюк, джинсов и свитеров будут в самый раз. Клэр отказывалась даже подсчитать общую сумму своих расходов. Тони узнал бы о них одним нажатием клавиши на своём компьютере, но она не переживала. Он хотел, чтобы она тратила деньги, а с Эриком, который присматривал за её пакетами с покупками, процесс похода по магазинам становился значительно легче.
Её новый наряд состоял из чёрного платья с одним открытым плечом и длинными накладными рукавами из шёлковой креповой ткани, которое она нашла в оригинальном маленьком бутике в Сохо. Туфли–лодочки с бантиками от Валентино из магазина «Нордсторм» прекрасно дополнили наряд, а сумочка через плечо от Кейт Спейд и шерстяное длинное пальто стрейч были приобретены в «Саксе». Из-за низкой ноябрьской температуры продавец порекомендовал чулки. Когда ей показали, что они до середины бедра, Клэр поняла, что успешно справится с правилам Тони и в тоже время прикроет ноги. Дополнительной приобретенной вещью стала удивительно мягкая кашемировая толстовка с капюшоном цвета пыльной розы. Она идеально подходила для того, чтобы в один из холодных зимних дней где-нибудь дома, надев ее, свернуться калачиком с книгой в руках. Что-то в мыслях о доме, имеющих в виду дом Тони, озадачило Клэр. Она решила, что случилось то, что случилось. Как он выразился, её действия в Чикаго стали последствиями того, что он должен защищать её от других несчастных случаев. И это не подлежало обсуждению. Также она понимала, что всё могло обернуться гораздо хуже, чем возможность устроиться возле камина в своей комнате с книгой в руках, в кашемировой толстовке и каких-нибудь удобных джинсах. Она постаралась абстрагироваться. И это помогло понять, что мысль о камине, книге и толстовке была очень приятной.
Клэр стояла у зеркала в чёрном халате и укладывала волосы, когда в спальню вошёл Тони. Она знала, что во время её выздоровления он посещал свои региональные офисы только через интернет. Да, он время от времени отправлял Тимоти заключать некоторые сделки, но отдельные моменты требовали его личного присутствия. Если его настроение было приподнятым, значит, дела в бизнесе шли хорошо.
Подойдя к ней сзади, Тони поцеловал её в шею, чем моментально разжег огонь в её душе. Такой насыщенный день позволил ей лишь чуть-чуть подремать, но его поцелуй привёл её в полную боевую готовность. Волосы Клэр были заколоты вверх, и она подкручивала кончики.
– Добрый вечер, Клэр. Я полагаю, ты успешно сегодня справилась с походом по магазинам?
Она счастливо проинформировала его о том, что со всем справилась и даже нашла кое-какие дополнительные вещи. Свое одобрение он выразил улыбкой.
– Не могу дождаться момента, когда увижу твой сегодняшний наряд.
Он прошёл в гардеробную, чтобы раздеться и отправиться в душ. Абсолютно голый и готовый шагнуть под воду, от которой валил пар, он задержался, чтобы приласкать Клэр. Подойдя к ней и обняв, Тони руками пробрался под её тонкий халат.
– Как думаешь, если ты присоединишься ко мне в душе, это испортит твою причёску и макияж?
Тони уткнулся носом ей в шею, и она вдохнула его опьяняющий аромат. От ощущения щетины на его подбородке её руки и ноги покрылись мурашками.
– Думаю, что да. – Её голос прозвучал неубедительно.
– Значит, нам следует оставить это до следующего раза?
Его слова расходились с тем, что вытворяли его руки.
– Или… мы можем отложить твои планы?
Клэр закрыла глаза и, откинув голову ему на грудь, начала поглаживать своими руками его сильные предплечья. Потом девушка развернулась к нему лицом. Тони явно был рад находиться рядом с ней.
Он произнёс мрачным и низким голосом:
– О Боже, как бы я хотел, но у нас для этого ещё будет уйма времени. Сегодня у меня на тебя особые планы. – Он мягко отстранился от неё. – И сейчас ты выглядишь просто потрясающе. Что-то подсказывает мне, что этот наряд мне понравится даже больше, чем тот, который ты приобрела, – прошептал Тони, снимая с неё халат.
Клэр скромно улыбнулась, её щёки покрылись румянцем.
– Уже ноябрь. Мне кажется, я могу простудиться, если мы будем гулять по улицам Нью-Йорка, – её голос был точным отражением игривости Тони.
– Возможно, но если бы мне и пришлось иметь с этим дело, холод стал бы последним, что бы ты ощутила.
Тони отстранился от неё и отправился в душ. Её поражало, как он, будто щелчком переключателя, мог тут же привести её тело в трепет. Сосредоточившись на дыхании, Клэр вновь накинула на себя халат и вернулась к причёске, в то время как мыслями она была в соседней комнате: рядом с Тони, стоящим в запотевшей душевой кабине, а всё его тело покрывала скользкая мыльная пена.
К тому моменту, когда Тони вернулся в спальню, Клэр успела надеть чулки и платье. Его взгляд задержался на ней.
– Я считаю, ты выглядишь сногсшибательно.
Но выражение его лица не отражало полного согласия. Он подошёл к ней и поднял подол её платья, достаточно высоко, чтобы показались границы чулок. Его улыбка стала шире.
– Ах! Интересно, что же еще придумают в следующий раз? Очень хорошо!
Он легко поцеловал её в губы. Клэр улыбнулась. Он был так предсказуем, ну, иногда.
К тому моменту, как они дошли до парадного входа здания, Эрик уже прогрел лимузин, и тот был готов к поездке. Устроившись на заднем сидении машины, Клэр поинтересовалась их планами, но Тони рассказал лишь о том, что их первой остановкой будет ресторан. От холодного ночного воздуха на стёклах машины образовались кристаллы, отчего огни города переливались еще ярче. Они, казалось, ритмично вспыхивали, перекликаясь с пульсацией музыки льющейся из динамиков салона.
С учётом дорожного движения, у них не заняло много времени, чтобы доехать до точки их назначения – отель Краун Плаза на улице Бродвей, в самом сердце театрального района Нью-Йорка. Как только они оказались внутри, Тони повёл Клэр к «Брассери 1605», красивому ресторану, полному завсегдатаев. Администратор тут же сопроводила их к столику в уединённом месте с восхитительным видом на Таймс-сквер. Судя по первоклассному и быстрому обслуживанию, официант, похоже, знал об их планах больше, нежели Клэр. Тони заказал бутылку вина, и лишь после того, как сам его продегустировал, официант наполнил два бокала.
В качестве закуски они наслаждались морскими гребешками на гриле, а основным блюдом был обжаренный атлантический лосось. Всё, что пробовала Клэр, было невероятно вкусным. Наряду с другими, не так давно проснувшимися органами чувств, она по-новому оценила вкус еды. Девушка наслаждалась запахом, смаковала вкус на языке и отмечала качество того, что ела. Тони счастливо наблюдал за Клэр, смотрел, как та, поглощая морепродукты, кусочек за кусочком, получала удовольствие.
Его настроение позабавило Клэр. Оно казалось другим, изменившимся в положительную сторону. Он много говорил, хотя в целом не касался каких-либо конкретных тем. Клэр спросила, когда они собираются вернуться в Айову, и Тони ответил, что ему нужно провести еще несколько встреч в пятницу. Таким образом, они могут уехать в пятницу вечером или подождать до субботы.
Клэр было неудобно от того, что на День благодарения она не сможет быть с Кэтрин. По правде говоря, в этот день ей хотелось быть с Джоном и Эмили, но она знала, что лучше об этом не спрашивать. Кэтрин стала для неё ближайшей семьёй. Клэр очень надеялась, что у женщины есть кто-нибудь, к кому она могла бы отправиться на праздники.
По поводу их следующего пункта назначения Тони не дал никаких подсказок, но поскольку они находились в театральном районе, Клэр предположила, что они отправятся смотреть какое-нибудь представление. Улыбнувшись, Тони отказался говорить, какое именно.
После ужина появился Эрик, чтобы отвезти их в театр «Бродхёрст». Вывеска над входом гласила: «Венецианский купец» с Аль Пачино. Клэр знала, что это самый из востребованных спектаклей в городе, и на него очень сложно достать билеты. И, конечно же, у них были самые лучшие места. Она никогда не была поклонницей Шекспира, но, тем не менее, спектакль полностью её захватил. К окончанию представления она и смеялась, и плакала; актёрская игра была настолько поразительной, что на два часа она перенесла девушку в другой мир и опустошила её разнообразием непередаваемых эмоций.
Когда они вышли из театра, Эрик уже ждал их на улице. Неудивительно, но Тони не спросил у Клэр, хочется ли ей вернуться или продолжить гулять. Клэр предположила, что теперь они возвращаются обратно в апартаменты. Но каково же было её удивление, когда Эрик поехал совсем в другом направлении. Они направились на север к пятьдесят девятой улице, и Эрик остановил на седьмой авеню. Они оказались в Центральном парке.
Стоило им пересесть из тёплого лимузина в ожидавший их экипаж, запряжённый лошадьми, как холодный свежий воздух разбудил Клэр. Возница подготовился к холодной погоде и запасся пледами, а Эрик снабдил их варежками и шарфами. Прижавшись друг к другу под пледами и держась за руки в варежках, они рассматривали красивый парк с освещёнными дорожками и подсвеченными то тут, то там деревьями. Крупные сильные лошади медленно тянули экипаж, объезжая восемьсот с небольшим акров земли, а их размеренный ход создавал хороший фон для диалога. Их носы и щёки покраснели на прохладном воздухе, пока они, прильнув друг к другу, разговаривали и наслаждались невероятно романтичной обстановкой. Нежно держа руку Клэр в варежке, Тони откровенно и с любовью произнёс:
– Клэр, ты знаешь, что я встречался со многими женщинами.
Она ответила, что читала об этом.
– Были женщины, которые хотели встречаться со мной только из-за денег, и я признаю, что в прошлом находил в этом некоторое преимущество.
Его откровенность привлекла её внимание.
– Ты знаешь, что я скрытный человек. На самом деле очень мало людей видели меня настоящим. Существует масса психологических причин, почему я именно такой. Возможно, они идут из детства и травм в ранние периоды моей жизни. Но прошлое осталось позади, и причины не имеют значения. Что имеет значение, так это то, что в отличие от моих коллег по бизнесу или знакомых, именно тебе пришлось познакомиться со мной настоящим.
От этой мысли она почувствовала себя слегка неловко.
– Во мне есть грани, которые мне нужно сдерживать. Честно говоря, раньше я никогда об этом не задумывался, но сейчас делаю это всё чаще. И считаю, что это возможно.
Затем он, нежно взяв её за руку и глядя ей прямо в глаза, произнёс:
– Клэр, однажды ночью ты спросила меня, забочусь ли я о тебе. Честно говоря, с учётом наших первоначальных договорённостей, у меня не было таких намерений. Но, без всякого сомнения, ты мне не безразлична. А я тебе? Тебе нравится быть со мной?
Клэр раздумывала над своим ответом. Честность – лучшая политика, и не важно, каковы будут последствия.
– Тони, ты мне тоже нравишься. Я хочу, чтобы ты был счастлив и сделаю всё возможное, чтобы поспособствовать этому. И в такую ночь, как эта, или в любой тихий вечер дома мне нравится быть с тобой. Даже больше, чем просто нравится.
Она улыбнулась, и её изумрудные глаза блеснули на холодном воздухе.
– Но если честно, бывают мгновения, когда я не получаю от этого удовольствия. Бывают мгновения, когда я хочу, чтобы ты был как можно дальше от меня или наоборот.
Поддерживая с ним зрительный контакт, Клэр наблюдала за его реакцией. Улыбнувшись, Тони впился в её губы долгим и жадным поцелуем, и Клэр ответила ему.
– Ты самая удивительная женщина. Даже моим вице-президентам, президентам и членам совета правления не довелось столкнуться с таким мной, какого видела ты. Ни у одного из них не хватит мужества, чтобы ответить на этот вопрос так же максимально честно, как это сделала ты.
Девушка выдохнула.
– Твоя сила и решимость выводят меня из себя. И эта же сила и стойкость заставили меня влюбиться в тебя.
Возможно, это не должно было стать потрясением, но стало. Он сказал, что любит её. Он полностью завладел вниманием девушки, при этом её внутренний монолог практически заглушил его голос: «Любит, в самом деле? Он только что сказал, что любит меня? Но люблю ли я его?».
– Клэр, я на себе испытал, каково это жить без тебя, пока ты была больна. И я не хочу снова это пережить. Но я хочу, чтобы ты сама приняла решение. И сегодня хотел бы предоставить тебе два варианта на выбор: свободу – ты можешь уехать сегодня же ночью и твой долг будет уплачен, или…
Из кармана куртки Тони достал кольцо с бриллиантом.
– Или ты можешь согласиться стать моей женой и провести остаток своей жизни со мной, не из-за обязательств или в силу контрактных договорённостей, а просто потому, что ты хочешь быть со мной.
Её сердце учащённо забилось, а лёгкие на мгновение перестали наполняться кислородом. Она уставилась на Тони и кольцо. Под освещением уличных фонарей ей удалось разглядеть только большой сверкающий бриллиант, обрамлённый маленькими бриллиантами на платиновом ободке. Никогда раньше она не видела ничего столь прекрасного, и Тони предложил его ей.
Вихрь мыслей не стихал. Она понимала, что должна дать ответ, заговорить, сказать хоть что-нибудь, но слова застряли в горле.
Тони продолжил:
– Вчера ты сказала мне, что больше никаких чёрных коробочек, поэтому я достал его оттуда заблаговременно. – Он улыбнулся. – Давай примерим его, чтобы посмотреть, подходит ли оно тебе?
Утвердительно кивнув, Клэр протянула левую руку. Тони улыбался, пока снимал пушистую варежку и одевал ей кольцо на безымянный палец. Клэр внезапно обрадовалась тому, что согласилась сделать маникюр.
– Кажется, подходит.
Тони заглянул в её изумрудные глаза.
– Вопрос до сих пор остался без ответа. Хочешь не снимать его и остаться со мной? Хочешь ли ты стать Клэр Роулингс?
Клэр взвешивала все «за» и «против». Он мог быть самым романтичным мужчиной в мире. Он был удивительно щедр в отношении денег, как к ней и тому, что ей необходимо, так и к другим – подтверждение в благотворительной деятельности. Он был самым восхитительным любовником. Никогда в жизни Клэр не испытывала такого чувственного рая, как с ним. Он был единственным человеком, с которым она могла настолько свободно общаться. Он знал всё о ней, потому что знал её личные тайны. И именно это пугало её. И он мог быть тёмным, злым, жестоким, подавляющим, всё контролирующим садистом. И именно он был причиной тех самых личных тайн.
– Я… Я так удивлена. Ты серьёзно просишь меня выйти за тебя замуж?
Он улыбнулся.
– Да, вся эта ночь была преамбулой к этому предложению. Я наблюдал за тобой, когда ты была наедине со мной, на публике, с моими близкими друзьями, и хочу, чтобы ты всегда была рядом. Я люблю тебя.
И снова внутренний спор: «Любит? Он продолжает использовать это слово – любовь. Люблю ли я его? Думаю, что да. Когда же это произошло? Боже мой, Клэр тебе нужно об этом подумать». Её накрыло слишком быстро, ей нужно всё обдумать.
– Пожалуйста, позволь мне подумать. Обещаю дать ответ в ближайшее время.
Он терпеливо ждал. Экипаж неуклонно двигался сквозь холодный бодрящий воздух. Она замечала пар от своего дыхания, когда смотрела на свою руку и на Тони. Она думала о его терпении, пока она залечивала свои раны; о том, как он рисковал тем, что его разоблачат с доктором Леонардом, о том, как проснулись ее чувства, когда она увидела его входящим в комнату. Её размышления заняли какое-то время. Откинувшись на сиденье кареты, Клэр положила голову ему на плечо и размышляла. Не произнося ни слова и не настаивая на чём-либо, Тони держал её за руку.
Она могла принять решение об отъезде, но чем она будет заниматься? Вернуться в Атланту. Есть ли у неё квартира? Он ждал. В нём присутствовала тень, которая её пугала, но мысль о жизни без него пугала ещё больше. Он был нужен ей. Он сам сказал ей об этом. Но самое важное, что она любила его, действительно любила. Каким-то образом за последние восемь месяцев он стал для неё всем. Она не могла представить своей жизни без него. В конце концов, Клэр ответила:
– Да поможет мне Бог, да. Тони, я выйду за тебя замуж. Я тоже тебя люблю.
Он обнял её и нежно поцеловал. Снова положив голову ему на плечо, пока экипаж вёз их по парку, Клэр еще раз посмотрела на свою левую руку.
– Если тебе не нравится кольцо, мы можем посмотреть другие варианты. Оно от Тиффани. Мы можем пойти в пятницу и обменять его.
– О, нет! Мне нравится это кольцо. Тем более, его выбрал ты. Оно идеальное. Я просто удивлена. – Клэр вдруг задалась вопросом. – А Кэтрин знала о том, что ты планировал сделать?
Тони ответил, что она подозревала, но он никому не рассказывал. Он не был уверен в её ответе.
– Я никогда не отправляюсь на встречи, если не знаю, каков будет результат. Я всегда готов ко всякого рода ситуациям. Сегодня ночью я не был уверен. Несколько месяцев назад ты спрашивала, уплачен ли твой долг. Я думал, что ты воспользуешься этим случаем. – Тони наклонился к Клэр и поцеловал её волосы. – У меня нет слов, чтобы выразить то, как я счастлив, что ты выбрала не его. Я уверен, что Кэтрин тоже будет счастлива.
Когда карета прибыла обратно на седьмую авеню, Эрик, прогрев лимузин, уже ждал их.
Помогая Клэр спуститься с экипажа, Тони затем подвел её к машине и обратился к Эрику:
– Мы с моей невестой готовы вернуться в квартиру.
– Да, сэр. Поздравляю вас, мистер Роулингс, и вас тоже, мисс Клэр.
В этот же вечер, после самых прекрасных любовных ласк, которые Клэр когда-либо испытывала, она начала размышлять о том, что выходит замуж, а значит, будет свадьба.
– Я не знаю, как планировать свадьбу с таким как ты.
– С таким как я?
– Ты знаешь, что я имею в виду. Это же не те обычные свадьбы, что происходят в Индиане или Айове. Ты – Энтони Роулингс. Мы даже не можем просто пообедать без присутствия фотографов. Свадьба же станет событием национального масштаба.
Он усмехнулся.
– Моя дорогая, именно для этого и существуют свадебные организаторы и консультанты. Мы наймём самых лучших. Они помогут со всеми вопросами.
Эта идея немного её приободрила. Ей стало интересно, если свадьба обернется катастрофой, будет ли это считаться публичным провалом?
– Кстати, что ты думаешь о свадьбе на Рождество?
Её разум буквально вскипел скорости, с которой проносились мысли.
– Рождество? Но это же через четыре недели, если считать с пятницы!
– Просто я не могу ждать дольше этого срока, чтобы сделать тебя своей женой, миссис Энтони Роулингс.
По своему собственному опыту она знала, что он уже всё решил. Ощутив тошноту где-то глубоко в животе, она произнесла:
– Думаю, тебе нужно нанять самых лучших на свете свадебных организаторов и консультантов.
Клэр попыталась заснуть, но паника от мысли организовать свадьбу за четыре недели душила её. Лёжа рядом со своим женихом, Клэр пыталась всё осмыслить. Возможно, ей нужно разложить всё по полочкам, по одному шагу за один раз: организация свадьбы, приём, платье и подружка невесты.
– Я хочу, чтобы Эмили была моей подружкой невесты.
Тони уже почти заснул.
– Мы можем обсудить это завтра. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи.