355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Последствия (ЛП) » Текст книги (страница 24)
Последствия (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:42

Текст книги "Последствия (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 38 страниц)

После осмотра дома администратор, Наяде, поинтересовалась, готовы ли они пообедать. Клэр умирала от голода. Тони сообщил, что они хотели бы пообедать на террасе. В буре лишь отсутствовала техника, против чего Клэр совсем не возражала. Она привыкла к отсутствию связи. Но Тони испытал облегчение лишь после того, как удостоверился, что у него есть доступ к интернету на ноутбуке. Он объяснил, что ему нужно оставаться на связи с Тимом, Брентом и другими людьми из бизнес мира. И напомнил Клэр о том, что лично ей нужно оставаться на связи только с ним. Усмехаясь, он пообещал ей в этом помочь. Она приблизилась к нему и поцеловала в шею.

– Думаю, я смогу с этим справиться.

Тони прошептал ей на ушко:

– Будьте осторожны, миссис Роулингс, мы можем пропустить обед.

Клэр улыбнулась.

– Думаю, у нас в запасе еще много времени. И прямо сейчас я голодна!

Судя по всему, можно было сделать заказ поварам в любое время. Тони с Клэр решили, что на последующие десять дней морская еда станет основным блюдом. Им обоим нравилось пробовать местную кухню. Наяде рассказала им о некоторых способах времяпрепровождении. У них неограниченный доступ к судну с личным капитаном, и они могут отправляться на прогулки, чтобы посмотреть на морскую жизнь, погулять по островам или поплавать с аквалангами. Обитаемый барьерный риф был рядом. Еще они могут сплавиться на байдарках или совершить прогулки по джунглям.

У террасы, где накрыли обед, открывался изумительный вид на океан с чудесным морским бризом. Повара приготовили жёлтопёрого тунца, свежие фрукты, натуральные овощи и свежеиспечённый хлеб. Всё пахло чудесно, и вкус был отменным.

По местному времени было немного за полдень, когда они покончили с едой, но Клэр уже устала. Она только что пролетела более восемнадцати часов, потеряла практически целый день, пересекая воображаемую черту, и вышла замуж. Этого было бы достаточно, чтобы вымотать кого угодно. Именно Тони посоветовал расслабиться на свежем воздухе в джакузи, открытом бесконечному голубому небу. В последующие десять дней они обнаружат, что гораздо увлекательней делать это под звёздами и луной. Тони, возможно, предложил джакузи в качестве релаксации, но Клэр предположила, что у него другие планы. Прохладная вода джакузи, нежный морской бриз, звук волн, набегающих на берег, и романтическая атмосфера объединились, чтобы помочь Клэр вернуть силы. Тони понимал, что они долгое время путешествовали, но для него это не было утомительным – просто малоподвижным времяпрепровождением. Ему хотелось потратить неиспользованную энергию. Оценив любовную атмосферу, Клэр поняла, что меньшее ее разочарует. Но Тони не разочаровал. Отмокая в тёплой воде, он уселся за её спиной, пока она отдыхала на его груди. Он начал с массажа плеч, снимая напряжение от путешествия. Пока его руки двигались, Клэр чувствовала, как энергия, вроде бы исчезнувшая, начала расти внутри неё. Его губы коснулись ее шеи сзади, отчего её руки и ноги покрылись мурашками. Между поцелуями он прошептал:

– Спасибо за то, что стала моей женой. Я люблю тебя.

Он держал её в своих объятиях и ласкал. Она, в свою очередь, гладила его руки. Посмотрев вниз, она увидела свои кольца, сверкающие под водой. Когда его руки нашли её грудь, она уже дрожала от нетерпения; её соски тут же стали твёрдыми и жаждущими. Его руки переместились на живот и ниже, пробуждая энергию Клэр с удвоенной силой. Не в силах контролировать себя, девушка развернулась к нему лицом. Их рты жадно набросились друг на друга, сплетаясь языками. Каждое движение совершалось по обоюдному согласию. Клэр хотела его так же, как он хотел её.

Пока бриз шевелил орхидеи и окружающую их растительность, он заполнил её не просто энергией. Также как и на тацплощадке они двигались вместе, их тела стали единым целым, как и их имена. Восторг от его чувственности унес Клэр на волнах экстаза.

Потом он спрашивал, нравится ли ей место их медового месяца? Её нравилось, очень. Она счастлива от того, как прошла их свадьба? Да. Свадьба была идеальной. Счастлива ли она, что стала миссис Энтони Роулингс? И насколько? Насколько рада? Насколько благодарна? В конце концов, они добрались до своей королевской кровати. Даже с вентилятором под потолком и морским бризом их обоих покрывала испарина от влаги.

Прежде чем присоединиться к своей жене в полуденной дрёме, Тони наблюдал за тем, как она спит. Она утомилась и все равно только что улетела с ним в небеса. После всех их занятий сексом, было трудно поверить, что может быть ещё лучше, но так оно и было. Лёжа на кровати, она излучала тепло и самый потрясающий аромат. Нежным движением он убрал её волосы с влажного плеча, открыв взору чувствительную шею и красивое лицо. Он нежно поцеловал её губы, ощущая сладость. Даже в дрёме он разглядел её улыбку.

Той ночью они ужинали в свете факелов на террасе, выходящей на величественный горизонт, и наблюдали за заходом солнца в океан. Повара приготовили изумительное блюдо из свежей рыбы и свежих фруктов, а также овощей, что росли на острове. Блюдо состояло из зелёного тихоокеанского лобстера и свежего морского окуня. У них также имелся выбор вин из обширного списка. После ужина они бродили вдоль пляжа, держась за руки, чувствуя мягкий мелкий песок под ногами. С заходом солнца влажность усилилась, поскольку ветерок создавал идеальную для этого температуру. Единственным источником света служила луна, и её лучи отражались от поверхности воды. Другие люди и раньше бывали на этом же пляже и останавливались в этом же буре, но казалось, будто они были первыми и единственными.

Дни слились в одно целое. Просыпаясь под звуки тропических птиц и морского бриза, они выходили на одну из террас, пили кофе и завтракали. Потом переодевались в купальные костюмы, шли на пляж и плавали в лагуне. Или валялись у бассейна и плескались в нем. Они обедали, а потом возобновляли свой насыщенный график отдыха. По утрам и вечерам дул прохладный бриз, но днём парило, и было жарко. Они обсудили варианты времяпрепровождения и решили вместе, как будут проводить свои дни. Судно и капитана они использовали по многочисленным поводам. Тот возил их заниматься подводным плаванием, и они выяснили, что в разное время дня просыпаются разные водные обитатели. Однажды вечером, во время заката, они плавали, а в это время вокруг них прыгали и резвились дельфины. Если бы капитан не предупредил их, Клэр попробовала бы дотронуться до одного из них. Казалось, что они так близко и такие ручные. Но капитан предупредил, чтобы они были осторожны, внешность может быть обманчива. Очевидно, это хороший совет.

Несколько раз капитан отвозил их на необитаемые острова, добраться до которых можно было только на лодке. Повара готовили особый обед, сопровождаемый свежими фруктами и вином. И на абсолютно уединённом пляже, с покрывалом и корзинкой для пикника Тони и Клэр находили способы скоротать время до того, как за ними вернётся капитан.

Клэр смотрела на всю ту одежду, что ей упаковала Кэтрин. Все эти дни она в буквальном смысле проводила в купальном халате, купальниках, пляжных палантинах и сарафанах на время ужина. Не было необходимости или особых случаев носить одежду. На самом деле, большую часть времени они проводили вообще без одежды. Все обычно начиналось не так: купание в лагуне, загорание на пляже или ночное плавание в бассейне, – но чаще всего заканчивалось по-другому.

Солнце вернуло коже Клэр бронзовый летний оттенок. С началом осени он начал понемногу сходить. Несчастный случай только ускорил процесс, сделав ее кожу бледной. Тони говорил ей, что она очень красивая, на светлой коже её глаза выделяются, изумрудная зелень становится ярче. Глядя на себя сейчас, она понимала, что загорелая кожа со светлыми волосами выглядит намного здоровее. Если ей нужно оставаться блондинкой, то она больше себе нравилась с загаром. В отличие от летнего загара у этого отсутствовали полоски.

Кроме обслуживающего персонала молодожены больше никого не видели на протяжении всех десяти дней пребывания на острове. Они были в абсолютном уединении и спрятаны от всего мира. Наступило Рождество, и они поздравили друг друга, но вокруг не было ни елей, ни снега. Для Клэр это было замечательно. Холоду и снегу она предпочитала тепло и солнце. Кроме того, во время свадьбы дома было много украшений. Тони извинился за то, что в рождественское утро у него нет для неё подарка. Она ответила, что и так счастлива. Он слишком много сделал ей подарков, кроме того, медовый месяц можно считать подарком, и ей он нравится. Она неоднократно объясняла, что ей плевать на материальные вещи. И чем больше она сопротивлялась, тем больше Тони указывал на преимущества. Ему хотелось, чтобы она поняла, что у неё есть всё, а также возможность получить что-нибудь ещё. Мир принадлежал ей, стоит только попросить.

Тропический климат славился своими фруктами, и у поваров их всегда было в достатке. Папайи, ананасы, бананы, авокадо, груши, манго и лаймы. Они использовали их в салатах, готовили в качестве гарнира и закусок, и фрукты всегда были доступны в свежем виде. Вместе они выяснили, какими невероятно сладострастными могут быть фрукты.

Тони мучил губы Клэр сладким ароматным соком свеженарезанного ананаса или папайи. Нежно укладывая дольку ей на язык, она закрывала губы, чтобы слизать сок с его пальцев. Когда ароматный фрукт скрывался за её губами, его сок струился вниз по её подбородку, где Тони пытался слизать сахарный нектар языком. Иногда он нечаянно ронял липкий фрукт, и тот падал Клэр на грудь или живот. И тогда он ел его прямо с её обнажённой кожи. Результат был страстный и возбуждающий. Душ под открытым небом служил отличным любовным средством, чтобы смыть сладкие и липкие соки. И там всегда начиналось новое приключение.

Не единожды он испытывал её выносливость. Его ласки всегда были нежными, томными и чувственными. Порой его физические прикосновения вызывали такие эротические спазмы, что она чувствовала, что никогда больше не испытает таких высот. И потом она снова взлетала. Клэр раздумывала над вопросом Эмили, который та задала в ночь перед свадьбой. Если он был таким ненасытным в сорок пять, то она вздрагивала от мысли, каким же он был в двадцать пять.

По любому поводу он упоминал: Тони в восторге от того, что Клэр его жена, но вместе с этим правом налагается и ответственность. В прошлом по большей части она справлялась хорошо. Но сейчас всё по-другому. Она больше не загадка, она больше не слух, она миссис Энтони Роулингс. Её действия, слова, и внешний вид будут напрямую отражаться на нём. Он любил её и хотел, чтобы она была так же счастлива, как и здесь в этом раю, но реальный мир надвигался. И он хотел, чтобы она была готова.

Все десять дней полного единения, без возможной угрозы внешнего мира, возможности публичного провала, нарушения правил, а также риска неприятных последствий, Клэр наслаждалась шоколадным оттенком глаз Тони. Она дарила себя и продолжала доставлять ему удовольствие. Клэр обнаружила в себе умение довольствоваться ситуацией и радоваться своим решениям.

Иногда, праздно лежа, она размышляла о выборе, который Тони предоставил ей во время предложения в Центральном парке. Интересно, а могла ли она быть ещё счастливее? Где бы она была? И самый большой вопрос без ответа: действительно ли он отпустил бы её? Потом она раскрывала глаза и видела роскошный тропический рай, невероятно привлекательного щедрого мужа и осознавала, что её решения привели к этому последствию. И она сможет с этим жить.

В полдень четверга, тридцатого декабря, мистер и миссис Роулингс сели в самолет, где за штурвалом был Эрик. На этот раз они отправились вовремя и прибыли обратно в Айову ночью в четверг. Укрытый белоснежным одеялом дом смотрелся по-королевски, пока они приближались к нему. Украшения уже убрали, но огни на доме отражались от кирпича и речной гальки фасада. Великолепный и гостеприимный. Только что рай остался позади, и теперь они вернулись домой.

Глава 32

– Существует не только мудрость разума, но и мудрость сердца.

Чарльз Диккенс

Самюэль полагал, что вечерние трапезы со всеми присутствующими, а именно: с его родителями, женой и сыном, – являлись не чем иным, как фарсом. Да, они жили в том же доме, но формальные приёмы пищи казались излишними. Это напоминало ему ТВ-шоу «Даласс» с Натаниэлем в качестве всемогущего патриарха. Когда ужин подошёл к концу, Аманда посмотрела на своего мужа. Самюэль наклонился и нежно поцеловал жену в щёку.

– Мне несколько минут нужно поговорить с отцом. Я поднимусь наверх чуть позже.

Она улыбнулась.

– Хорошо. Я буду ждать.

Но в её глазах стоял немой вопрос.

– Я не задержусь. – Затем он прошептал: – Потом все тебе расскажу. Обещаю.

Глядя в лицо Самюэля, глаза Аманды словно улыбнулись. Ей известны правила. В присутствии Натаниэля нельзя ни о чём спрашивать. Ладить со свёкром стоило того, потому что она обожала своего мужа.

– Мы с Антоном будем наверху.

Вернувшийся домой из школы-интерната их сын наблюдал за своими родителями.

– Мам, я поднимусь следом за тобой через минутку. Мне нужно кое-что сделать.

Аманда улыбнулась мужу и сыну. За последний семестр Антон так вырос. Ему только пятнадцать, а он уже почти на голову выше неё. Его глаза сияли, но в них она видела тьму, присущую дедушке. Больше всего на свете ей хотелось удержать его подальше от нее.

– Отлично. Может, посмотрим фильм, когда все поднимемся в комнаты? У меня есть несколько новинок.

Аманда начала подниматься по главной лестнице.

Самюэль размял мышцы шеи и отправился по коридору в сторону кабинета отца. Двойные двери возвышались, словно барьер между ним и находящимся внутри непреклонным человеком. Глубоко вздохнув, он сжал руку в кулак. Проявляя уважение, он постучал в большие двойные двери и услышал донесшиеся из-за двери слова:

– Войдите.

Нехороший знак. Отец знал о его несогласии с недавней политикой «Роулз Копрорейшн». И теперь последняя положительная тенденция и неожиданное одобрение от акционеров стали перебором. Замысел Джареда Клаусона необходимо остановить.

Одна идея принесла Роулз миллионы. Но последующая будет стоить им миллионы. На текущий момент баланс был в их пользу, но риски и возможные правовые последствия не стоили этих выгод. Входя в большой кабинет, Самюэль молился про себя: пусть он заставит отца увидеть его точку зрения.

Мужчина сидел за столом со смелым и дерзким видом.

– Мне было интересно, сколько времени тебе понадобится, чтобы начать мне противоречить.

– Не думаю, что нам нужны зрители.

Самюэль закрыл двойные двери, не имея представления о том, что те остались слегка приоткрытыми.

– Всегда беспокоишься о мнении остальных, – усмехнулся Натаниэль. – Очевидно, эту черту характера ты унаследовал от своей матери. Мне плевать на то, что думают окружающие.

– А следовало бы задуматься.

– Выкладывай, что у тебя на уме.

– Ты знаешь моё мнение. Нужно избавиться от Джареда Клаусона. Нужно остановить альтернативные источники получения финансовой прибыли.

Смех Натаниэля прозвучал глубоко и низко.

– Нужно?

– Отец, прости, возможно, нужно – не лучшее слово. Ты должен.

– Ты еще извиняешься? Слабовольный кусок дерьма.

Натаниэль встал и обошёл большой стол, чтобы стать лицом к лицу с сыном.

– Неужели ты так ничему и не научился? Не извиняйся! Извинения для трусов, они заставляют тебя выглядеть слабым.

Выпрямившись, Самюэль продолжил свою миссию.

– Ситуация выходит из-под контроля.

Натаниэль снова рассмеялся.

– Из-под контроля, когда мы делаем миллионы на миллионах. И это плохо?

– Мы и до этого жили неплохо, и всё было законно.

– Так какая часть этих доходов тебе не нравится? Твоя жена получает удовольствие от денег, сын наслаждается лучшим образованием. Вы с женой и сыном никогда не знали, каково это жить в нищете. Расскажи еще раз, что тебе не нравится.

– Думаю, они и так были счастливы со всеми теми заработанными деньгами, что были у нас раньше. Аманда и Антон не нуждаются в излишней роскоши. Как и я.

Самюэль наблюдал за тем, как отец повернулся и направился к своему роскошному кожаному креслу.

– И мама тоже не нуждается.

Изменив направление, Натаниэль резко развернулся и ударил сына по левой щеке.

– Не смей говорить мне о том, чего хочет твоя мать. Ты и понятия не имеешь, через что она прошла. Ты никогда не жил так, как жили мы. Деньги хороши только для одного – они покупают то, что тебе нужно и что ты хочешь. Не смей мне указывать, что я должен делать со своим бизнесом, и не извиняйся. Я не для этого тебя растил!

Он знал, что ему нечего ответить отцу. Самюэль повернулся, чтобы уйти.

– Куда ты направляешься, мальчишка?

– Иду наверх к своей жене. Имеешь что-то против?

– Ты идёшь на верхний этаж моего дома. Нет. Я не против! А ты?

– Я тоже нет, отец.

Самюэль вышел из кабинета и на миг увидел лицо Антона. Подросток оказался свидетелем всей сцены. Самюэль надеялся, что когда они поднимутся в комнаты, то смогут об этом поговорить. Его-то сын будет знать, что обсуждения приветствуются.

Глава 33

– Боже, даруй мне спокойствие принять то, что я не могу изменить, мужество, чтобы изменить то, что я могу, и мудрость, чтобы отличить одно от другого.

Рейнхольд Нибур

Вид в лобовом стекле нового Мерседес-Бенц купе CLS-Класса напоминал Клэр фильмы о космосе. Снежинки были звёздами, которые проносились мимо на сверхсветовой скорости. Снег, ветер и минусовая температура усиливали реальность того, что они больше не в раю. Она устроилась в кресле с подогревом, потёрла руки в кожаных перчатках друг о друга и стала смотреть на то, как снег покрывает землю. Блестящие искорки могли бы быть симпатичными, если бы не ветер. Тони было всё равно. Он наслаждался своей новой машиной, которую доставили в поместье, пока они были на отдыхе. К облегчению Клэр, та была великолепна в управлении на снежной дороге.

И хотя сейчас было практически восемь вечера, она чувствовала себя так, будто, наконец-то, проснулась – справляться с разницей во времени было трудно. Вернувшись в реальность, они оба спали допоздна. И теперь, пока они направлялись к Тому и Бев на празднование Нового Года, она размышляла об их возвращении.

Когда они вошли в дом, приветливая улыбка Кэтрин стала лучшим зрелищем, которое Клэр могла себе только представить. Они тут же обнялись. Мирное спокойствие дома, отсутствие декораций и рабочих успокаивало. Они с Тони легко поужинали и крепко заснули.

Уже утром, более-менее придя в себя, они обсудили ситуацию со спальнями. Теперь, когда они поженились, нужно ли им съехаться в одну комнату? Тони спросил её мнение, что само по себе являлось знаковым моментом, и она ответила, что ей нравится жить в двух комнатах. Самое главное – они спали вместе, расположение не имело особого значения. Клэр сказала, что ей нравится её комната. И она действительно ей нравилась. Да, она знала, что в ней установлена система слежения, она полна воспоминаний, но в этом месте она ощущала себя в безопасности, как дома. Может, она уже свыклась с мыслью, что её записывают. Она и в правду ощущала себя защищённой. Если Тони будет видеть каждое её движение, то он не будет подвергать сомнению её действия. Еще она упомянула:

– Тем более, по технологиям моя комната не сравнится с твоей. – У него в комнате висел многофункциональный экран и, Бог знает, что ещё. – И отсюда у тебя не будет доступа к данным фондовой биржи.

После того большого выяснения отношений прошлым летом Тони больше не требовал смотреть записи, но Клэр знала, что он все равно их смотрит сам. И она считала, что у него есть доступ ко всему, что он пожелает, из кабинета, спальни, кинотеатра или любого другого места. У неё не было доказательств, но она подозревала, что так оно и есть.

Его ответ был таким, что даже сейчас, пока они ехали, Клэр до сих пор не могла успокоиться.

– Думаю, звучит вполне разумно. Вряд ли нам с тобой когда-то не будет хватать комнат. – Пока Клэр наблюдала, оттенок медового месяца в глазах Тони заволакивала темнота. – Но что касается технологий, о которых ты упомянула, полагаю, будет оправданным оставить прошлые ограничения в отношении моего кабинета и спальни. Не думаю, что тебе необходим неконтролируемый доступ к компьютерам, интернету или телефонам.

– Тони, я же твоя жена. Что, по-твоему, я стану делать?

– Самое лучшее – это избегать возможных затруднений. – Он приподнял её подбородок. – Ты согласна или хочешь продолжить обсуждение?

Он подвёл черту в разговоре.

Клэр пристально посмотрела в его глаза, расправила плечи и выпрямилась.

– Согласна. Извини. Мне нужно принять душ.

Он выпустил её подбородок, и она ушла. Несколько месяцев назад она выяснила, что ей не нравятся затруднения, и было неразумно продолжать этот разговор. Тем не менее, каждая косточка в её теле жаждала его возобновить. На самом деле ей было плевать на гаджеты. Они ей не нужны. Клэр хотелось получить именно доступ к ним!

Десять часов спустя, пока они ехали на вечеринку к Тому и Бев, она обдумывала их законченный разговор. Теперь, когда она стала миссис Энтони Роулингс, неужели у неё не появилось каких-то привилегий? Каких-нибудь преимуществ? Могла ли она, положим, вернуться к предмету разговора без страха перед возможной расплатой? Пока она внутренне дискутировала на эту тему и смотрела на блестящие хлопья, сверкающие в свете фар Мерседеса, то задавалась вопросом: а так ли изменилась её жизнь? Она – миссис Энтони Роулингс, но есть ли отличия от того, чтобы быть просто мисс Клэр Николс?

– Ты согласна?

Вопрос Тони прервал размышления Клэр.

– Прости. Я не слышала твоего вопроса.

– Я спросил, предпочла бы ты красоты Фиджи этому морозному блеску Айовы.

Клэр рассмеялась.

– Не думаю, что тебе нужно об этом спрашивать.

– Может, и не нужно, но я пытаюсь тебя разговорить.

– Я говорю.

– Да, ты говоришь. Но с самого утра ты не такая уж разговорчивая. Хочешь обсудить это до приезда к Тому?

Клэр раздумывала над вопросом. Да, ей хотелось снова поднять эту тему, но можно ли?

– Не знаю. – Ноги замерзли – модные сапоги не спасали. Она пыталась сунуть их под обдув печки. – Если я отвечу да, значит ли это, я снова открою эту тему?

Тони оценил то, что его жена обдумывает ответ.

– Да, думаю, так ты и сделаешь. Тебе это так важно?

Внутри машины было тепло, но Клэр сунула руки в перчатках глубже в карманы своей меховой куртки и стала думать о скрытом подтексте. Действительно так ли ей важен вопрос технологий? Стоит ли продолжать разговор? Она уже знала ответ: нет, не стоит.

– Мое решение – не стоит снова поднимать эту тему. Но я хочу, чтобы ты знал: мне нужны не сами гаджеты, а доступ к ним.

Тони усмехнулся.

– Клэр, метеорология просто похоронила твои таланты. Из тебя могла бы получиться замечательная деловая женщина. Ты только что сказала, что не хочешь поднимать предмет нашего разговора, но все равно сумела донести до меня свою идею. В очередной раз, я нахожусь под впечатлением.

Но это не облегчило её положения. Снег летел в лобовое стекло с такой скоростью, что она чувствовала, будто они летят в космическом гиперпространстве. Её губы сложились в твёрдую линию, и она, в конце концов, спросила:

– А какой ответ ты ожидал?

– Честный, как и всегда.

– Хорошо. Но если серьёзно: с кем бы я могла связаться? Я не понимаю, почему ты считаешь, что ограничения по-прежнему необходимы. Бог свидетель, я знаю правила.

Ветви сосен просели под слоями тяжелого снега. Не отводя взгляда, Клэр видела их за стеклом со своей стороны. Они приближались к дому Миллеров, и воздух наполнил звук негромкой музыки. Тони не ответил. Всё-таки обсуждение завершено. Знакомое чувство бессилия наполнило грудь Клэр. Ей хотелось завершить разговор.

– Я люблю тебя. И сделаю всё, что ты хочешь или ожидаешь от меня. Признаю, мне не нравится твоё решение, но я в порядке. Давай проведем сегодняшний вечер с нашими друзьями и встретим Новый Год.

По крайней мере, она объяснила свою точку зрения. Уже кое-что.

Дом Миллеров был великолепен. У Беверли фантастический вкус в декоре: ультрамодный, но всё же удивительно уютный. Уникальный стиль включал в себя сочетание камня, кирпича и дерева, подчёркнутое стеклом и хромом. Несмотря на многочисленные окна, в доме было тепло. Они могли наблюдать за снегом и ветром и уютно устроиться внутри. Может, благодаря огню в камине или вину в бокалах, но приём получился сердечным.

Друзья счастливо праздновали их возвращение. Им хотелось знать все подробности о медовом месяце. Клэр ответила, что он прошёл замечательно. Тони в буквальном смысле подарил ей рай. Каждый поделился впечатлениями о том, какой потрясающей была их свадьба и какой красивой парой они выглядели. Сью упомянула, какими красивыми получились их фотографии в пресс-релизе. До сего дня Клэр не задумывалась об освещении данного события в прессе.

– Я не видела опубликованных фотографий. У тебя есть копии?

Бев сказала, что у неё нет, но она с радостью найдёт их в сети. Взглянув на мужа, который не произнёс ни слова, но его глаза были красноречивы, Клэр поняла, что не должна этого делать, но согласилась.

– Спасибо, мне бы очень хотелось на них посмотреть.

Вместо того чтобы принести компьютер, Бев вытащила из ящика пульт дистанционного управления и направила его на большой телевизор на стене. Новогодний обратный отсчёт с Таймс-сквера сменился главной страницей поисковика. Бев ввела в поисковую строку «Энтони Роулингс». Девять месяцев назад эта процедура показалась бы ей обыденной, но сейчас Клэр пришла в восторг. Ей бы очень хотелось немного посидеть и почитать многочисленные странички, появившиеся на выбор. Бев сузила поиск, введя слово «свадьба». Клэр ненадолго увидела статью, сопровождающую данную новость, но через несколько секунд Бев кликнула, и фотографии загрузились на экран. Клэр уставилась на них. Они были в свадебных нарядах. Всего было три фотографии: фото крупным планом, в полный рост в прямой перспективе и та, где они танцуют. Пока Клэр рассматривала себя на экране, все смотрели на нее. Она глядела на себя и Тони. Они выглядели, как модели. Тони высокий, красивый и мускулистый, тёмные волосы, тёмные глаза и смокинг – такой разительный контраст с миниатюрной, светлой и изумительной Клэр. У нее были такие светлые волосы, что она предположила, что некоторые из прежних друзей ее бы не узнали. Рядом с Тони она казалась маленькой. Тони был прав насчёт её глаз – на снимке крупным планом её глаза блестели ярко-зеленым. Своё платье она видела в зеркале. Но видеть его на экране телевизора – это одно, и смотреть на него издалека – совершенно другое. Очевидно, элегантное и эффектное оно притягивало взгляд. Она улыбнулась. Отличный выбор. Клэр почувствовала, что каждый в комнате смотрит на неё, особенно Тони. Большинство радостно ждали её ответа. Судя по всему, Тони был не так рад всей ситуации, но она знала, что здесь он ничего не выскажет. Такое лучше обсуждать наедине. Наконец, Сью положила руку на колено Клэр и спросила:

– Ну и что думаешь?

Клэр засмеялась.

– Просто не могу поверить, что моя свадьба – это новость.

Все ухмыльнулись. А чего она ожидала? Она же вышла замуж за Тони, Энтони Роулингса. Клэр взглянула ему в лицо. Его глаза смотрели только для неё. И они темнели. Она смело встала и подошла к своему мужу. Поднявшись на носочки, девушка дотянулась до его щеки и поцеловала. Он сделал одолжение, склонился вниз и позволил своей щеке встретиться с её губами.

Обращаясь к компании, Клэр беспечно ответила:

– Очевидно, я просто забыла, кто он. Но у меня вся жизнь впереди, чтобы это вспомнить.

Она снова поцеловала мужчину.

После они выпили шампанског за Новый год. Брент, Том и Тим пожелали Тони особенно прибыльного года. Если его год будет прибыльным, то и их – тоже. После часа ночи вечеринка подошла к концу.

Холод кожаного сиденья проникал через слаксы Клэр. Ей хотелось, чтобы печка скорее нагрела его, как и всю машину изнутри.

Шум обогревателя в ночной тишине говорил Клэр, что бедный Мерседес старался, как только мог. Тони счищал снег со стекла машины и беседовал с Брентом и Тимом, пока они занимались тем же самым. Всё было укрыто толстым белым покрывалом. К счастью, снег перестал падать. Клэр рассеяно размышляла о том, как часто Тони приходилось чистить стекла своего автомобиля. Она просто пыталась отвлечься от нотаций, которые вот-вот получит.

Во время вечеринки её муж оставался приятным и внимательным, но выражение его лица, когда он открывал перед ней дверь, ясно дало понять, что тема разговора не закрыта. Клэр тщательно обдумывала эту мысль. А тот ли самый предмет разговора? Не должен ли он уже быть закрыт?

Каждый раз, выдыхая, она замечала бледно-белые кристаллики, образующиеся в воздухе. Она выпрямила спину и расправила плечи – Клэр готова. Стёкла отчищены, она услышала голоса Тони и Брента, его дверь могла открыться в любую минуту. Через несколько секунд её беспокойство сменилось возмущением. Ей просто хотелось посмотреть свадебные фотографии. Что в этом такого? В конце концов, это её свадьба. То, что фотографии доступны в сети, не имеет значения.

Как только они выехали на дорогу, единственными звуками были скрип шин на снегу и шум печки. Клэр выжидала. После долгого молчания Тони произнёс:

– Помнишь, как я сказал тебе, что получил электронные письма от Эмили, и она хотела бы тебе позвонить?

– Да, ты сказал, что я могу позвонить ей завтра.

Клэр почувствовала внезапный приступ паники.

– Я просто интересовался. Кажется, твоя память тебя подводит.

– Я еще могу позвонить своей сестре?

– Да, я-то своё слово держу.

Клэр выдохнула. Этот Тони более уступчив, чем тот, к которому она привыкла. Может, преимущество заключалось в том, что она его жена. Что ж, она продолжила выискивать дополнительные преимущества.

– Спасибо.

Клэр взглянула на мужа: его челюсти выглядели так, как будто он сильно их сжал. Он ждал, что она снова поднимет эту тему. Скрепя сердце, девушка так и сделала.

– Что ты думаешь о наших свадебных фотографиях?

– Я думаю, что ты была великолепна, а я счастливый мужчина.

Не такой ответ она ожидала. Да, её раздражало, что это было проблемой. Но интуиция подсказывала ей, что нужно отступить.

– Прости, что поддержала Беверли. Просто моё любопытство взяло надо мной верх.

Извинения, казалось, были самым лучшим решением, даже если они звучали искренне.

– Дело не в только в том, что ты сделала. А что ты при этом сказала.

Клэр не могла вспомнить, что она тогда произнесла, и поэтому спросила.

– Ты сказала, что забыла, кто я.

– Я забыла, что выход за тебя замуж заслуживает освещения в прессе. Я люблю тебя таким, какой ты есть. Я забыла, что ты Энтони Роулингс. Для меня ты – Тони.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю