412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заязочка » И все заверте...(СИ) » Текст книги (страница 4)
И все заверте...(СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2018, 14:30

Текст книги "И все заверте...(СИ)"


Автор книги: Заязочка


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Очередная Уизли распределилась на Гриффиндор, но почему-то села не рядом с Роном, который о чем-то разговаривал с Гарри. Странно, она же так мечтала познакомиться с Поттером. Близнецы тоже как-то странно себя ведут. Как бы опять чего в тыквенный сок не подлили. Нет, ну в самом деле, почему некоторые родители спихивают весь воспитательный процесс на профессуру Хогвартса? Еще и за этими пакостниками следить надо. Наконец самый длинный праздничный ужин в жизни Дамблдора закончился, и директор отправил свою заместительницу за мальчиком. В директорский кабинет нагло вперлись все деканы, мадам Помфри и Хагрид. А вот и Поттер…

– Гарри, мальчик мой, ты не расскажешь нам, что с тобой случилось? – доброжелательно проговорил Дамблдор, с трудом сдерживая желание привязать поганца к стулу и выпотрошить его память.

– У меня все хорошо, директор, – ответил мальчик. – Скажите пожалуйста, зачем вы меня обманули?

В комнате повисла тишина. Даже Фоукс перестал чистить перышки и уставился на мальчика.

– Мальчик мой, это серьезное обвинение, – строго проговорил Дамблдор, чувствуя, как по спине потекли струйки холодного пота.

– Я просто написал письмо мистеру Фламмелю, – ответил Гарри, – и он мне все объяснил про Философский камень.

Дамблдор на мгновение прикрыл глаза. Все-таки Николас. И что теперь делать? Как восстановить доверие этого мальчика с такими ясными глазами? Как уговорить его пожертвовать собой? Или теперь и этот план придется менять?

– Мне очень жаль, что так получилось, – ответил он, тщательно подбирая слова, – мы потом поговорим об этом. Но, может быть, ты расскажешь нам, как провел каникулы? Я вижу, что ты теперь обходишься без очков.

– Я был в гостях у синьоры Руджиери, – ответил Гарри, – мне снились кошмары, и она согласилась с этим помочь. Она ведь сотрудничает с госпиталем святых Козимо и Дамиана. Там мне и вылечили глаза. И шрам прошел. Мне сказали, что у нас тоже есть госпиталь – святого Мунго, но я про него ничего не знал.

– Так вы были в Италии? – уточнил профессор Флитвик. – Прекрасная страна! Старинные традиции, чудесная кухня. Да… Давненько я там не бывал. Но я надеюсь, что вы там не только прохлаждались?

Гарри даже обиделся.

– Что вы! Я все задания выполнил.

– Замечательно. Просто замечательно.

– Мистер Поттер, мне необходимо вас обследовать, чтобы удостовериться в вашем полном выздоровлении, – подала голос мадам Помфри.

Снейп не удержался и фыркнул. Гарри пожал плечами.

– Ладно, Гарри, я рад, что у тебя все хорошо, – вздохнул Дамблдор, – уже поздно, мы потом с тобой все обсудим. Иди спать.

– Господин директор, вы не могли бы вернуть мне мой ключ от сейфа, – спохватился Гарри, – деньги на покупки к школе мне ссудила синьора Руджиери, и я хотел бы ей их вернуть. Я ведь и так жил у нее в доме.

Флитвик даже рот приоткрыл от изумления. Остальные профессора тоже замерли. Дамблдор дернулся.

– Да, конечно, Гарри, назови мне сумму…

– Альбус, – сказал Флитвик, – ты что творишь? Это же деньги Гарри Поттера. Хорошо, что ему встретился добрый человек, а если бы этого не случилось?

Дамблдор выложил ключ. Все летело к дракклам! Он не собирался грабить мальчика, но как теперь следить за его тратами, приучая к скромности? В сейфе было много денег, но мальчик может все спустить. Тем более, что раньше его держали в черном теле.

Гарри быстро спрятал ключ в карман, пожелал всем доброй ночи и вышел из кабинета. На Дамблдора испытующе уставились деканы факультетов.

– Ну что я могу сделать! – не выдержал он.

– А ничего и не надо было делать, – заметила на это профессор Спраут, – зато теперь мы все в полной заднице. Фламмелю рот не заткнешь, а Гарри Поттер ему наверняка рассказал все в красках. И на будущее, Альбус, имей в виду: я больше в твоих играх не участвую.

Флитвик и МакГоннагал согласно кивнули. Снейп наслаждался. Дамблдор мрачно на него зыркнул. Еще и злорадствует, гад носатый!

– А ты что думаешь по этому поводу, Северус?

– Я завидую, – ответил Снейп. – Жалко, что я не знал, что был в Италии одновременно с Поттером. Глядишь, тоже бы с синьорой Руджиери познакомился.

– Зачем? – подозрительно спросил Дамблдор.

– Ну как же! Она звестный Мастер Зелий, да по слухам еще и очаровательная женщина.

Флитвик хихикнул. Дамблдор заскрежетал зубами. Еще и издеваются, сволочи!

– Думаю, нам всем пора спать, – заявил Дамблдор, – завтра уроки.

Деканы потянулись на выход. Директор же остался сидеть за столом. Самое поганое, что винить было некого. Сам виноват. И чего он решил использовать именно камень? Хотя Квиррел в алхимии понимал еще меньше, чем в маггловедении, а то, что сталось от Тома, вообще существовало на одних инстинктах. Кто же знал, что Гарри такой совестливый мальчик? Его отцу и в кошмарном сне не могло присниться, что он должен перед кем-то извиняться. Но хватить плакать над пролитым молоком! В конце концов, еще не все потеряно. Главное – выяснить, остался ли мальчик крестражем. И тут Дамблдору снова стало дурно. А если итальянские целители сумели извлечь крестраж, то что они с ним сделали? И догадались ли они, что это такое? И что теперь с этим делать? А у него никаких связей в Италии… Снейпа попросить? Нет, не стоит. Даже если что-то недоговорить, слизеринский гад в состоянии сам все вычислить. Умный, сволочь! И в Темных Искусствах разбирается. А если до него дойдет, что мальчишку, которого он поклялся оберегать и защищать, растят на убой, то может и взбрыкнуть. А тут еще эта Руджиери… Дамблдор поежился. Но ничего, он и не с такими справлялся. Посмотрим, кто кого…

========== Глава 13 ==========

Хогвартс засыпал. Видел радужный сон про море довольный Гарри Поттер, который уже написал в Гринготс с просьбой перевести деньги в Италию. Уснула Гермиона Грейнджер, решившая, что они просто не так поняли Дамблдора и все перепутали. Похрапывал в подушку Рон Уизли. И многие другие студенты уже не бодрствовали. Не спала только маленькая рыжая первокурсница. Джинни Уизли смотрела на полог своей кровати и крепко сжимала кулачки. Это не Гарри Поттер! Это совершенно точно не Гарри Поттер! У Гарри Поттера был шрам. Гарри Поттер носил очки. Гарри Поттер ни за что не поехал бы в Италию к какой-то неизвестной тетке, он обязательно приехал бы в «Нору» и познакомился бы с ней, Джинни. Конечно, он про нее ничего не знал, глупо надеяться, что Рон расскажет герою о своей младшей сестренке. Но она бы ему понравилась. Мама говорит, что она очень красивая и умная, а папа называет своей принцессой. И Гарри бы это заметил. Она стала бы его самым близким другом! А потом и его девушкой. И вышла бы за него замуж. А этот мальчишка точно не настоящий Гарри Поттер. Он ведь болтал и летал на метле с какой-то итальянской девчонкой. И даже собирается писать ей письма. Но почему никто больше не догадался? Ничего, она выведет самозванца на чистую воду! Он признается, что сделал с настоящим Гарри. Она, Джинни, освободит народного героя, спасет его. А он в благодарность будет только с ней.

И тут она наконец заснула.

Не спал и Северус Снейп. В его личной гостиной обнаружился Люциус Малфой. Ну что ж, это было вполне ожидаемо. Хитрец догадался, что его не просто так раскрутили на проверку и жаждал объяснений. Имел право, между прочим.

Северус призвал бутылку старого огденского и бокалы.

– Должен заметить, что давно не получал такого удовольствия от работы, – проговорил Люциус, отпив глоток благородного напитка. – Оправдывающийся и лепечущий Дамблдор – презабавное зрелище. Но больше всего меня насторожили книги и артефакты. Похоже, наш светлейший ничем не брезгует.

– Ты зачем феникса на баланс поставил? – поинтересовался Снейп.

– А как же иначе? Редкое магическое существо. Опять же: слезы…. перья. И не говори, что не заинтересован. А теперь все это будет оставаться в школе. Случись что с дедулей, никто не сможет отобрать. И сам утащить не сможет. Учет и контроль!

Снейп покачал головой. Действительно, редкие ингредиенты нужны в школе. Дамблдор любит рассуждать о всеобщем благе? Вот пусть и не чирикает. И не путает свои личные перья с общественными. В смысле, пусть делится.

– А что там с Поттером? – задал главный вопрос Малфой. – Драко сообщил мне, что мальчик поправил зрение и избавился от шрама. Твоя просьба с этим как-то связана?

– Связана, – вздохнул Снейп, – это был не просто шрам. Это была часть чужой души, скорее всего – лордовой.

Люциус поджал губы.

– Крестраж, – почти выплюнул он.

– Да.

Они немного помолчали.

– Это многое объясняет, – сказал Малфой.

Снейп кивнул.

– Уж не знаю, что там распланировал наш светлейший, – проговорил он, – но отсутствие знаменитого шрама было для него шоком. К тому же мальчик обвинил его во лжи. И еще пришлось отдать ключ от сейфа.

– Даже так? – удивился Малфой. – Теперь понятно, почему Поттер выглядел как оборванец. Как думаешь, директор переключится на другого мальчика или постарается снова взять под контроль этого?

– Сперва нужно узнать, какую роль во всем этом играл крестраж, – ответил Снейп, – может получиться так, что теперь Поттера спишут со счетов.

– Это было бы для него лучше всего, – заметил Малфой, – но он слишком раскручен. Другого героя общественность может и не принять. Так что, если Лорд вернется…

Договаривать было не обязательно. Если Лорд вернется таким же безумным, как был перед своим развоплощением и опять устроит террор, то все будут искать защиты у Поттера. Спас один раз благодарное Отечество – продолжай в том же духе.

Для большинства было бы лучше, если бы Лорд не возвращался вовсе. Об этом стоило подумать. Определенно стоило.

Утро началось с того, что Гермиона потребовала показать ей книгу, которую должен был переводить Гарри.

– Это репринтное издание, – заявила она, – оригинал вышел в XVI веке. Надо же! Я сегодня же напишу родителям, чтобы они прислали мне учебники. Мои родители врачи, у нас дома тоже есть словари.

– Это очень хорошая книга, – сказал Невилл. – Можно мне тоже?

– Нужно скопировать книгу, – заметил Гарри.

– Ну вы даете! – Рон покрутил пальцем у виска.

– Рон! Как ты не понимаешь! Это важный проект. К тому же, там много дополнительной информации по гербологии и зельям.

– Мы на завтрак опаздываем! – ответил на это Рон. – С ума сошли! Учебный год еще не начался! Гарри, тебя там в Италии не подменили?

– Рон, прекрати! Ладно, пошли на завтрак, а потом мы еще успеем спросить у мадам Пинс насчет заклинания.

– Гермио-о-о-она!

Присутствующих ослепила яркая вспышка.

– Это еще что такое?!

– Привет, Гарри! – затараторил мелкий белобрысый мальчишка. – Я все про тебя знаю! Меня зовут Коллин. Коллин Криви. Давай дружить!

От такого напора Гарри даже попятился. В этом мальчишке было что-то жутковатое. Этот напор и святая уверенность в собственной правоте.

– Чего ты про меня знаешь-то? – переспросил Гарри.

– Как тебя там, Криви, – строго проговорила Гермиона, – так нельзя!

Гарри почему-то вдруг вспомнил, что его знакомство с Гермионой началось с той же самой фразы: «Я все про тебя знаю!» Но теперь это было уже неважно.

– Да ты просто папарацци! – сказал Дин.

– Кто такой папа… этот самый? – спросил Рон.

– А, это такие, которые гоняются за знаменитостями и фотографируют их, – ответил Шеймус, – причем стараются застать в каком-нибудь неприличном виде. Голышом, там, пьяными или с задранной юбкой. Некоторых доводят до нервного срыва.

– Фу! – сказала прислушивающаяся Лаванда. – Это неправильно! Ты, мелкий, больше так не делай.

Мальчишка прижал к груди свою камеру.

– Вы чего? Я ничего такого…

– Будешь снимать только по согласию! – отрезал Шеймус. – А то получишь по морде и фотик кокнем. Ясно?

Коллин шмыгнул носом.

– Ясно.

– Мы сегодня на завтрак пойдем?! – не выдержал Рон.

И ребята рванули в Большой Зал. Надо было торопиться.

Надутый Перси раздавал расписания. Первой парой стояли зелья. Со Слизерином.

– О, нет! – простонал Рон.

Гарри задумчиво смотрел в расписание. Снейп уже не вызывал в нем прежней ненависти. Гарри даже извинился перед ним за то, что подозревал в желании украсть Философский камень и поблагодарил за спасение жизни. На что Снейп в своей обычной манере заявил, что его совершенно не удивляет, что шайка гриффиндорцев сочла главным врагом декана Слизерина, но ему приятно, что Поттер наконец-то стал использовать мозги по назначению. Хм… но обидно не было. При близком контакте Ужас Хогвартса оказался вполне терпимым. Он или читал, или что-то обсуждал с синьорой Руджиери. На вопросы отвечал четко и подробно. А большего от него ничего и не требовалось. Гарри для себя решил, что в новом году будет обращать внимание только на объяснения профессора. К тому же, ему почему-то казалось, что несправедливые придирки останутся в прошлом. Нет, Гарри не собирался как-то намекать на совместно проведенные каникулы. Его бы вполне устроило, если бы грозный зельевар просто не замечал его. Вот сейчас он и проверит, как все будет.

Снейп как всегда влетел в класс с последним ударом колокола, мрачно оглядел присутствующих и приказал сдать летнее задание.

– Надеюсь, что в ваших головах задержалось хоть что-то, – заявил он, – так что начнем с контрольной.

Класс застонал.

– Поттер, пересядьте за отдельную парту! Мне мешает ваша постоянная болтовня с Уизли.

Рон был в ужасе. И дело было не в том, что он рассчитывал списать. У Снейпа не посписываешь. Просто он привык, что рядом всегда есть кто-то, кто разделяет его взгляды на гада Снейпа и подлых слизеринцев. Без Гарри Поттера под боком он чувствовал себя почти что голым.

Гарри был спокоен. Объяснения синьоры Руджиери и самого Снейпа намертво отпечатались в его мозгах. Да и он сам стал потихоньку разбираться в том, как именно взаимодействуют между собой те или иные ингредиенты. До построения стройной системы ему было далеко, но что-то стало вырисовываться. Зелья оказались очень интересной наукой. К тому же, Гарри много узнал о правилах сбора и хранения ингредиентов. Они еще несколько раз побывали в лавочке синьора Дзакконе, в других местах. Бернардетта тоже была не против рассказать о травах. С ней было сложнее, Гарри знал слишком мало итальянских слов, но ему помогала Франческа. Так что контрольной мальчик совершенно не боялся.

Вопросов было много, но все были понятными. И Гарри стал отвечать, стараясь быть максимально кратким и точным. Он прекрасно помнил, как Снейп высмеивал слишком длинные эссе Гермионы.

На практической части Гарри поставили в пару к Невиллу. А вот это была засада. Лонгботтома не зря называли ходячей катастрофой.

– Невилл, – тихо сказал Гарри, – давай я буду тебе говорить, что делать.

Тот кивнул. Он был на все согласен, лишь бы снова не взорвать котел и не нарваться на язвительные замечания Мастера Зелий. Впрочем, как исполнитель он был не так уж и плох. Если ему просто давали в руки нужный ингредиент и говорили, что именно нужно с ним делать, то он справлялся. Гарри же занимался варкой. Добавлял в нужное время и в нужной последовательности, помешивал по и против часовой стрелки нужное количество раз. Подумаешь, мазь от прыщей! Он вместе с синьорой Руджиери варил зелье от драконьей оспы. То есть, помогал при варке. Толок панцири скарабеев и нарезал сонную траву. И все правильно сделал, его даже похвалили.

Снейп пару раз заглянул в их котел (Невилл при этом испуганно втягивал голову в плечи), но ничего не сказал. Наконец прозвучал колокол.

– Сдавайте образцы, – сказал Снейп, – Поттер с этого урока сидит вместе с Лонгботтомом.

Невилл вздрогнул и потрясенно уставился на профессора. Это был первый урок в его жизни, когда зелье оказалось не испорченным. Рон же был глубоко несчастен. Нет, он не рассчитывал на оценку выше, чем «тролль», он просто не умел быть сам по себе. И это было ужасно. Но поделать было ничего нельзя, оставалось только жаловаться на жизнь. Однако Гермиона быстро прекратила это словоизвержение и загнала друзей в библиотеку. За ними увязался Невилл.

Мадам Пинс разумеется знала нужное заклинание. Правда предупредила, что через неделю копии исчезнут. Но никто не мешал сделать новые. Само заклинание было несложным, у Гермионы получилось со второго раза, а у Гарри с третьего. Невилл и Рон даже не пытались. В любом случае, до обеда еще было время, и никто не мешал приступить к переводу. Рон быстро заскучал, латынь казалась ему чем-то отвратительным, придуманным исключительно для того, чтобы отравлять жизнь бедным студентам. Невилл же, как оказалось, ей неплохо владел. Впрочем, это было понятно. Мальчик увлекался гербологией, а все растения имели латинские названия. Гарри уже получил несколько уроков, а Гермиона была полна решимости догнать и перегнать мальчишек. Учитывая ее напор и энтузиазм, у нее были все шансы.

========== Глава 14 ==========

А к директору Дамблдору пожаловали крайне нежелательные посетители. Для него нежелательные. И что-то подсказывало, что это только первые ласточки. И как ни стыдно! У этой молодежи ни стыда, ни совести, ни идеалов! Пиявицы алчные! И откуда узнали о проверке в Хогвартсе и списке неучтенных книг и артефактов? Малфой, что ли, всем для ознакомления разослал? С этого паразита станется! Нет такой гадости, на которую не способен этот мерзавец! И дело даже не в том, что пришлось вернуть несколько редких фолиантов и особо точный вредноскоп. Племянники Дедалуса Дингла подали иск о признании почтенного родича недееспособным. Причем одним из оснований было указано разбазаривание фамильного достояния. Дескать, ни один нормальный волшебник такие ценности в чужие руки не отдаст. Да еще без расписки и на неопределенное время. Старина Дедалус, конечно, был с приветом, но вряд ли настолько. Но то ли в Мунго оказались единомышленники наследников, то ли беспринципным мерзавцам удалось сунуть кому-то взятку, но заключение колдомедиков ясно гласило – мистер Дингл опасности для окружающих не представляет, но за свои действия ответственности нести не может. И соответственно – не может распоряжаться деньгами и фамильной собственностью. Все. Старый друг оказался совершенно бесполезен. Врачебная тайна врачебной тайной, но о таких вещах магический мир узнавал крайне оперативно. Наследники могли и в «Пророк» объявление дать, что с родичем нельзя иметь никаких дел. Обидно. Впору радоваться, что у самого, кроме братца Аба, никого и не осталось. Родственники – зло. А наследники – зло в кубе! Не зря говорят, что дети – цветы жизни на могилах своих родителей. И как, скажите, в такой нервной обстановке искать подход к Гарри Поттеру, чтобы удостовериться в наличии или отсутствии крестража? Обычная диагностика, которую проводила мадам Помфри, этого показать не могла. Проще всего было вызвать мальчика к себе, но не хотелось, чтобы у того возникли неудобные вопросы. Теперь он доброму дедушке не доверяет. Надо будет разрешить Поппи осмотр, она ведь хотела удостовериться, что с мальчиком все в порядке, а самому просто поприсутствовать и ненавязчиво провести собственную проверку. Как все сложно!

В открытое окно влетела незнакомая сова. Это еще что такое? В хорошие новости уже не верилось. Так и есть, внучка Элфиаса Доджа требовала возврата фамильного достояния. Список прилагается, как и справка о недееспособности дедушки. Да что же это такое! А ведь такая хорошая девочка была. На Хаффлпаффе училась. Вот где доброта и желание помочь, а? И куда все девается?..

Сторожевая горгулья сообщила, что к директору просится первокурсница Гриффиндора. В специальном шаре отразилось решительное конопатое лицо. Очень интересно! Что такого могло случится, что малышка Джинни решилась отправится прямо к директору, минуя своего брата-старосту и декана? В любом случае, разговор с невинным ребенком мог помочь отвлечься от омерзительных родичей старых друзей и соратников.

Джинни немного помялась в дверях, но все-таки шагнула в кабинет.

– Джинни, девочка моя, как я рад тебя видеть! Хочешь чаю? С конфетами?

Девочка кивнула. Конфеты – это хорошо!

– Как твои дела? Тебя никто не обидел?

– Директор, – решительно начала девочка, – я уверена, что Гарри Поттер – это не Гарри. Его подменили. Нужно немедленно допросить самозванца и узнать, куда дели настоящего Гарри!

Дамблдор даже поперхнулся.

– А почему ты так думаешь? – осторожно спросил он.

– Потому… – замялась девочка, разворачивая конфету. – Он неправильный. И шрама нет.

Дамблдор задумался. Что-то в этом было. Хотя нет, вряд ли. И слишком очевидно. Если бы кто-то зачем-то захотел притвориться Гарри Поттером, то уж шрам бы нарисовал первым делом. И тут были замешаны очень известные в магическом мире люди.

– Видишь ли, Джинни, Гарри лечился за границей. Ему там поправили зрение, а заодно удалили шрам.

Девочка замотала головой.

– Нет, сэр. Никто бы не стал удалять шрам Гарри. Это же Гарри Поттер!

– Э-э-э-э… Но, девочка моя, дело было в Италии…

Джинни прищурилась.

– Вы думаете, они нарочно?

Дамблдор замер. Такого полета фантазии он не ожидал!

– Нет-нет, девочка моя, они хотели как лучше. Они не знали, как много этот шрам для нас значит. И это определенно Гарри Поттер.

Джинни надулась. Ну вот, никто ее не понимает!

– Но так или иначе, Гарри нужен настоящий друг, – продолжал Дамблдор, – все-таки такая сложная операция. Вот, возьми, – он не глядя залез в ящик стола, достал оттуда первую попавшуюся тетрадь и сунул ее девочке, – ты будешь внимательно следить за Гарри и все записывать. Вдруг ему станет хуже?

Джинни торопливо спрятала черную книжечку.

– Да, сэр! Я не подведу, сэр!

Залпом допила чай, схватила горсть конфет из вазочки и буквально выскочила из кабинета. Дамблдор вздохнул. Ну вот, пусть следит, вдруг что интересное заметит.

Драко Малфой был заинтригован. Поттер без очков и шрама выглядел крайне интересно. Обзавелся приличным гардеробом. Стал разбираться в зельях. По крайней мере, писал контрольную уверенно, а потом на пару с Лонгботтомом сварил что-то вполне приличное. Говорят, был в Италии. Ну, это дело житейское. А тут еще какие-то скандалы с Дамблдором. Отец велел ни во что не вмешиваться, но руку на пульсе держать. Очень интересно. Кстати, и декан на Поттера не рычал, баллов не снимал. У декана с отцом всегда были общие дела. Хм, а может декан в курсе, что там с легендарным шрамом? Так ведь не скажет. Как бы узнать…

– Крэбб, Гойл, вам задание! Нужно следить за Поттером.

– Так мы и так следим, – не понял Крэбб.

– А теперь будем не так следить! То есть, не для того, чтобы поймать на горячем и сдать декану, а чтобы знать про него все.

– А зачем? – спросил Гойл.

– Надо! – отрезал Драко. – Он за лето сильно изменился, а это не просто так.

– Что не просто так? – заинтересовалась Пэнси.

– Ты чего подслушиваешь? – возмутился Драко.

– Ой-ой-ой, а как еще узнать, что вы задумали? Может я тоже следить буду.

– Ну, следи, – согласился Драко, – только так, не очень явно. Мало ли что.

И все отправились на ЗОТИ. И заодно – следить!

========== Глава 15 ==========

Кабинет ЗОТИ радикально преобразился. Теперь на всех стенах висели многочисленные портреты Гилдероя Локхарта и зеркала. Все изображения на портретах постоянно прихорашивались и сверкали улыбками.

– Офигеть… – оценил это великолепие Гойл.

Крэбб кивнул.

– Это же он! Он… – у Грейнджер не было слов. – У меня есть его автограф. Гарри, тебе так не повезло, что тебя не было тогда в Англии. Но может быть профессор Локхарт подпишет тебе книгу теперь?

Гарри пожал плечами. Снейп не очень хорошо высказывался про нового коллегу, а потом долго жаловался синьоре Руджиери, что Дамблдор повадился набирать на нехорошую должность всяких идиотов, из-за чего основная нагрузка по подаче материала и практики падала на деканов и старост. А ведь на Гриффиндоре никакой помощи от старших не было вовсе. Обидно! Впрочем, несколько заклинаний Снейп все-таки показал. Как же хорошо, что в Италии другие законы, и ему было можно колдовать на каникулах.

Новый профессор эффектно влетел в класс и повернулся, позволяя всем присутствующим рассмотреть себя во всем великолепии тщательно завитой прически, ослепительной улыбки и попугайского наряда.

– Здравствуйте! Здравствуйте! А вот и я! Победитель конкурса «Ведьмополитена» на лучшую улыбку! Но должен сказать, что всех монстров я победил отнюдь не улыбкой! Впрочем, об этом вы все могли прочитать в моих книгах!

Девочки улыбались. Гарри вдруг подумал, что в жизни не видел таких глупых лиц. Сам профессор ему не понравился. К тому же Гарри пролистал все его книги. В «Каникулах с каргой» описывалась Италия. И Гарри вдруг стало обидно за сильных и знающих женщин, которые так хорошо отнеслись к нему, помогли. Нашел кого обзывать, попугай расфуфыренный! Да он итальянским стрегам на ползуба. И никто бы никогда не стал делиться с ним знаниями, это было запрещено. Говорили, что сто лет назад одна из ведьм выдала какому-то писателю некоторые секреты, так ей пришлось уезжать в Америку. Нет, болтушке никто не угрожал, но ее изгнали из ковена, что автоматически уменьшило ее силы до нуля. А раз профессор соврал в одном, значит, и остальные его книги ничего не стоили.

– Ну что ж, а теперь, чтобы убедиться, что вы хорошо усвоили материал, я задам вам контрольную. Вам нужно будет ответить на вопросы. Все, кто читал мои книги, легко справятся с заданием!

По столам разлетелись длинные листы пергамента со списком вопросов. Получив свой, Гарри не удержался и хихикнул. Смешки послышались и от других столов. Гермиона тут же начала что-то строчить на своем листе. Гарри задумался. Этот тест был настолько глупым, что очень хотелось похулиганить. Можно было, конечно, сдать пустой лист, а можно было… Тем более что речь шла о друзьях. И Гарри решительно написал: «Гилдерой Локхарт врун и хвастун. Если бы он действительно встретил настоящую итальянскую ведьму, то от него бы и надушенной мантии не осталось». Почему-то после этого ему стало легче.

Наконец время вышло, и студенты сдали свои работы. Улыбающийся, нет – скалящийся Локхарт принялся просматривать листы пергамента.

– О, какая жалость, что вы были так невнимательны! О своей самой главной мечте я писал в книге «Йоркширские йети». Только мисс Грейнджер написала правильно…

И тут он замолк. Уставился в очередную работу, а потом перевел взгляд на Гарри. Тот стиснул зубы.

– Кажется, мистер Поттер со мной не согласен. Как интересно! Что ж, если он согласится изобразить каргу, то я с удовольствием покажу…

– Во-первых, – сказал Гарри, – не каргу, а стрегу. А, во-вторых, я не могу ее показать. Мужчины и женщины отличаются друг от друга, и магия у них тоже разная.

Класс загудел. Кое-кто из чистокровных смотрел с интересом.

– Гарри! – возмутилась Гермиона. – Ты что, хочешь сказать, что мужчины и женщины не равны?! Это… это шовинизм!

– Это здравый смысл, Грейнджер, – ответил Малфой. – Или ты до сих пор не знаешь, чем мальчики от девочек отличаются?

Гермиона покраснела. Послышались смешки.

– Гермиона, – сказал Гарри, – люди могут быть равны только перед законом, да и то не всегда. А так – мы все разные. У женщин другая энергетика. Какие-то разделы магии легче даются им, а какие-то мужчинам. И секретов своих стреги посторонним не выдают.

– Ну, допустим, – поджала губы Гермиона, – хотя я не знаю, откуда ты это взял, в учебнике ничего подобного не написано. А то, что ты рассказываешь, может и не быть правдой. Уверена, что ты просто тогда не так понял профессора Дамблдора и…

– А чего там было не понять? – пожал плечами Гарри. – Директор ясно сказал, что придется уничтожить Философский камень, чтобы он не попал к Волдеморту, поэтому мистеру Фламмелю и его жене придется умереть.

Класс охнул. Про Локхарта все забыли.

– Эй, Поттер, а что там с Философским камнем? – не удержался Забини.

– Да ничего с ним. То есть, все в порядке. Мистер Фламмель его никому не давал. А я летом был в Италии и познакомился с настоящими стрегами.

– А почему мы ничего не знали? – удивленно спросила Дафна Гринграсс.

– Подожди-ка, – прищурился Нотт, – так за что вам тогда баллы начислили?

– Эй, – спохватился Рон, – за что надо, за то и начислили!

– А ты вообще молчи, Уизел! – рявкнул Крэбб.

– Тихо! – попытался привлечь к себе внимание Локхарт. – Урок еще не окончен! У нас дальше…

Но Рон Уизли уже бросился на Крэбба и тут же получил в глаз от Гойла.

– Наших бьют! – заорал Шеймус.

– Прекратите сейчас же! – крикнула Гермиона.

Но ее уже никто не слушал, все смотрели на потасовку.

– Профессор, сделайте что-нибудь!

Локхарт выхватил волшебную палочку и быстро пробормотал какое-то заклинание. Наверное, он хотел разбросать дерущихся в стороны, но вместо этого притянул к ним тех, кто был поблизости. Раздался громкий визг. Кто-то кого-то пнул, кто-то получил в ухо или по зубам. Пострадавшие пытались дать сдачи. В орущую кучу малу втягивались все новые участники. Кто-то подрезал под ноги преподавателя, тот, падая, смахнул со стола большую клетку, накрытую тканью. Из клетки вылетели пикси и радостно подключились к безобразию.

Прозвучал колокол, но на него никто не обратил внимания. Наконец двери распахнулись, на пороге стояли Снейп и МакГоннагал, из-за их спин выглядывал Филч.

– Что здесь происходит?! Профессор Локхарт, как вам не стыдно!

У профессора Снейпа отбрасывающее заклинание получилось с первого раза. МакГоннагал одним взмахом палочки уничтожила пикси. Студенты стонали и злобно поглядывали друг на друга. Многие обзавелись синяками и царапинами. Мантии были порваны. Но особенно впечатляюще выглядел Локхарт. Его мантия свисала клочьями, из носа текла кровь, под левым глазом наливался фиолетовый синяк, отсутствовало два передних зуба и половина прически.

– И что это было? – издевательски поинтересовался Снейп, откровенно любуясь коллегой.

– Это все Поттер, – прошепелявил Локхарт, который похоже еще и язык прикусил, – он сорвал урок!

– Значит, Поттер…

– Драку начал Уизли, – мстительно проговорил Драко, – а так – все спокойно дискуссировали. А потом профессор применил к дерущимся какое-то заклинание, из-за чего и началась неразбериха.

Другие студенты кивали. Девочки всхлипывали. Гермиона прижимала платок к разбитому носу.

– А пикси откуда? – спросила МакГоннагал.

Студенты пожали плечами. Декан Гриффиндора грозно взглянула на незадачливого коллегу.

– Так откуда взялись пикси?

– Это был демонстрационный материал, – выдавил из себя Локхарт.

– Мистер Поттер?

– Я только сказал, что в книге «Каникулы с каргой» написано вранье, – ответил мальчик.

– Все пострадавшие – марш в Больничное Крыло! – сказал Снейп. – Мы разберемся, и зачинщики будут строго наказаны.

Постанывающие ученики стали собирать разбросанные вещи. Локхарт поторопился уйти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю