412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заязочка » И все заверте...(СИ) » Текст книги (страница 11)
И все заверте...(СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2018, 14:30

Текст книги "И все заверте...(СИ)"


Автор книги: Заязочка


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

– Вы еще василиска допросите, – буркнул Снейп, – вдруг он что-то помнит.

– Думаете? – спросил один из невыразимцев, оставшийся сопровождать экскурсию. – Тогда точно стоит привлечь мистера Риддла. Хотя сложно представить, что Основатель обсуждал свои дела с фамильяром.

– А ведь в свете того, что мы сегодня узнали, – задумчиво проговорила синьора Руджиери, – легендарная ссора Основателей Хогвартса выглядит иначе. Может быть, дело было не в магглорожденных, а в рептилоидах.

– Вы думаете, что Слизерина выгнали за то, что он вошел в контакт с рептилоидами? – в ужасе переспросила МакГоннагал. – Но это же… это же неправильно! Проход же остался, а единственный, кто мог объясниться… Это ужасно!

– Я бы назвал это крайней безответственностью, – покачал головой невыразимец, – но сейчас мы можем только гадать.

Компания вернулась в Большой Зал. Домовики сервировали для всех чай с пирожными.

– Скажите, – спросила синьора Руджиери, – а не было случаев, чтобы студенты пропадали?

– Были, – кивнул Флитвик, – но это было связано с походами в Запретный лес. Такие случаи всегда расследовались самым тщательным образом. Хотел бы я знать, зачем рептилоидам волшебники? Да и обычные люди тоже.

– Вернут Блэка, тогда и узнаем, – ответил Снейп.

– Могут и память стереть, – покачал головой невыразимец.

– Прошу меня извинить, – отставила чашку Нарцисса Малфой, – я должна собрать вещи для Сириуса.

– Да-да, конечно.

Гермиона робко взглянула на синьору Руджиери.

– Может мы еще в какой музей сходим? Немагический?

– Это хорошая идея, – согласилась синьора. – Каникулы не должны пропасть.

– А мне интересно, прилетели эти рептилоиды с другой планеты или нет? – сказал Гарри, – я как-то видел по телевизору, что мы на Земле не одни. Может, рептилоиды – это такая подземная цивилизация.

У невыразимца заблестели глаза.

– Мистер Поттер, а вы не думали после окончания Хогвартса поступить на работу к нам?

– Я хочу быть целителем.

– Очень достойная цель, – согласился невыразимец, – но с вашими навыками и талантами вы легко сможете сделать карьеру и у нас. Подумайте.

Но Гарри покачал головой. Он мало что знал про Отдел Тайн, да и всякие загадки для него не всегда хорошо заканчивались. Невыразимец вздохнул.

Гости покинули Хогвартс и отправились по домам, рассказывать о своих приключениях и готовиться к походу в музей. Дурсли пришли в ужас от рассказа Гарри. Дадли откровенно завидовал.

– Зря я с вами не поехал, – вздохнул он, – ты хоть опиши этих пришельцев.

– Чешуйчатые, – ответил Гарри, – с хвостами и змеиными мордами. И с языками такими … длинными и раздвоенными. Они ими воздух пробуют, как настоящие змеи. Жутко так. И шипят.

У Дадли горели глаза.

– Жалко, что ты не заснял. Это же такая сенсация!

– Страшно было, – честно ответил Гарри, – кто их там знает, как они на вспышку отреагируют. А у магов ничего такого для портативной съемки нету. Да и нельзя будет никому показать – Статут Секретности.

– А если купить что-нибудь шпионское? – предложил Дадли. – Ваши говорили, что в Хогвартсе наша техника не работает, но вроде можно что-то сделать.

– Можно, – кивнул Гарри, – надо профессора Флитвика попросить, он может зачаровать.

– Пап, поможем волшебникам? – подмигнул Дадли. – Ты же сможешь заказать такую штуку для тайной съемки.

Вернон Дурсль прищурился. А у его сына голова варит! Кое-какие знакомства у Вернона были, достать аппаратуру труда не составит. А волшебники могут и заплатить за посредничество. Это мысль…

– Значит так, Поттер, – сказал он, – напиши этим своим, что я могу помочь с покупкой.

– Хорошо, дядя Вернон, я прямо сейчас напишу профессору Снейпу.

– Пиши.

========== Глава 36 ==========

Профессору Снейпу именно сейчас меньше всего хотелось решать проблемы шпионажа за жизнью рептилоидов с помощью зачарованной маггловской техники. Он старательно уговаривал Маддалену отправить на вечерок подопечных в гости к Грейнджерам и обсудить что-нибудь из области зельеварения. В конце концов, им есть о чем поговорить за бутылочкой доброго эльфийского вина. Мало было Нарциссы с целым сундуком «совершенно необходимых мелочей для бедного Сири»! Если бы не пост авроров и невыразимцев, то леди Малфой вполне могла снова отключить злосчастный накопитель, лишь бы передать все это барахло обожаемому кузену. Тома Риддла срочно вывели из депрессии. Тот проникся ответственностью и согласился присутствовать на следующем раунде переговоров с рептилоидами. Кроме того – исследовательские работы в Тайной Комнате не прекращались. Скримджер справедливо рассудил, что вряд ли обитателей подземного мира вызывали на разговор таким радикальным способом. Наверняка были и другие варианты коммуникации. Но тут надо было быть очень осторожными, чтобы не спровоцировать агрессию.

Так что белоснежной красавице Хедвиг Мастер Зелий не обрадовался. Но деваться было некуда, с Поттера станется и другим занятым людям надоедать, так что Северус счел за лучшее перекинуть письмо невыразимцам. И снова вернуться к уговорам прелестной Маддалены.

Невыразимцы заинтересовались и навестили Дурслей. Возможности маггловской техники произвели на них неизгладимое впечатление.

– Вообще-то, у нас есть кристаллы для записи, – сказал старший из них, – но они не дают всей полноты картины. А тут и звук, и картинка – отлично, просто отлично!

Вернон Дурсль разложил на столе брошюры и журналы с подробным описанием аппаратуры для съемок в сложных и экстремальных условиях.

– Прошу! Эта техника работает даже в море на глубине в несколько миль, в горячих источниках, в разреженной атмосфере…

Петуния подала чай.

– Может, вам стоит посмотреть образовательные программы? – предложила она. – Это очень популярно, особенно про животных. Вот только на днях была передача про пещеру в Мексике, где живет множество летучих мышей. Так там и темно, и атмосфера просто ядовитая, а снято было очень качественно.

– Ага, – подтвердил Дадли, – в инфракрасных лучах снимали.

– Это просто невероятно! – проникся невыразимец. – И как бы посмотреть?

Вернон щелкнул пультом. Как по заказу по разным каналам шли передачи про обитателей джунглей и про подводный мир.

– Конечно, тут целая команда работает, – пояснял мистер Дурсль, – и техника разная. Есть и весьма громоздкая и увесистая, такую не спрячешь! Но Поттер сказал, что вы умеете все эти вещи как-то заколдовывать, чтобы не были нужны источники питания. Тут должны специалисты поработать, но помочь с приобретением я могу. Я торгую дрелями, и у меня очень хорошие связи на рынке.

– А что такое дрели? – спросил невыразимец.

Зря он это спросил. Хотя лекция про маггловскую строительную технику и виды сверл ему явно понравилась.

– Уж не знаю, как вы там обходитесь, – говорил Вернон, разливая бренди, – я в магии не разбираюсь. Но хорошая дрель – это вещь. А наша фирма гарантирует качество, большой ассортимент и высокий уровень обслуживания. Оптовым покупателям и постоянным клиентам скидки. Если надумаете, обращайтесь. Мы тут обедали вместе с лордом Малфоем, так он тоже заинтересовался.

– В самом деле? – переспросил невыразимец, пряча визитки и сгребая со стола красочные рекламные буклеты. – Очень любопытно! Огромное спасибо, что помогли, мистер Дурсль. Уверен, что мое начальство сможет изыскать средства на это, без всякого сомнения, необходимое оборудование. Надеюсь, вы не откажетесь от дальнейшего сотрудничества? Вы – солидный предприниматель со связями, точно знаете как вести дела в вашем мире, это большая удача для нас.

– Буду рад помочь, – широко улыбнулся Вернон, снова разливая бренди и прикидывая будущие барыши.

Поттер наконец-то стал приносить пользу. Определенно. Так что оставшаяся часть каникул прошла в переговорах с невыразимцами и выборе аппаратуры. Мистер Дурсль был назначен внештатным консультантом Отдела Тайн с приличным окладом.

А сам Гарри вместе с гостями, Гермионой и Драко посещал музеи в Лондоне и других городах. К ним присоединился и Дадли.

– Ты это… – как-то сказал он кузену, – я насчет лета. И вообще…

– Чего? – спросил Гарри.

– Ну… – Дадли почесал в затылке, – ты ведь переписываешься? С Франческой?

– Да. А что?

– Я тоже буду! – заявил Дадли.

– И правильно, – кивнул Гарри, – она же английский изучает. Гермиона ей тоже помогает, но у нас в Хогвартсе нет хороших учебников и словарей. А ты можешь в обычном мире купить и с преподавателями проконсультироваться.

Дадли кивнул. Он видел, сколько книг купила новая знакомая, которая так ему понравилась. А он теперь сможет отслеживать для нее все новинки. Есть же кассеты и диски с записями и тому подобные вещи. А летом можно будет и в Италию съездить. Вон, какие классные фотки Поттер привез.

Гостей провожали все вместе. Пора было возвращаться в Хогвартс.

– Как-то там мистер Блэк? – переживала Гермиона, когда они все ехали в школу.

Рон был в ужасе от того, что ему рассказали. С одной стороны, он завидовал, что не поучаствовал в таком потрясающем приключении, а с другой – рептилоиды вызывали у него страх и отвращение.

– Ничего себе, какая гадость в Хогвартсе водится! – пробормотал он. – Ни за что теперь в подземелья не спущусь. Вдруг вылезут?!

– Там много авроров и невыразимцев, – сказала ему Гермиона, – и ты зря называешь рептилоидов гадостью. Если они отличаются от нас, это не значит, что мы их чем-то превосходим. Они просто другие.

– Вот и пусть держатся от нас подальше! – отрезал Рон.

– Так они и держались, – ответил на это Гарри, – пока Сириус Блэк их накопитель не выключил.

– И нечего им тут свои накопители устанавливать! – не успокаивался Рон. – Это наша школа!

– Там был договор, – сказал Гарри, – Основатели построили Хогвартс на Месте Силы, а рептилоиды получали тут энергию. И всем всего хватало, все было в порядке. Нужно только найти договор и соблюдать его.

– Вот и нужно выгнать отсюда этих рептилоидов! – не унимался Рон.

– Как тебе не стыдно! – поджала губы Гермиона.

– Выгони таких, попробуй, – пробормотал Невилл, – вот утащат они тебя к себе – будешь знать.

Рон замер с открытым ртом.

– И потом, – сказала Гермиона, – очень может быть, что это они первые нашли это место, а Основатели пришли потом. Рептилоиды – очень древняя раса. Нельзя же выгонять их из дома. Нужно уметь договариваться.

Рон засопел.

– Это ты все выдумываешь, – зло проговорил он, – какие-то чешуйчатые твари не могут быть сильнее волшебников. Наверняка, приперлись, когда Хогвартс построили. Зря Основатели их не выгнали.

– Рон! Мы не знаем, что там было! Может это рептилоиды пустили Основателей на Место Силы.

Но Рона Уизли было не переубедить. Он жаждал крови подземных жителей.

– Они, между прочим, твоего крестного утащили! А ты, Гарри, их оправдываешь!

– Сириус сам виноват, – ответил Гарри.

Рон зло прищурился и отвернулся к окну. Невилл покачал головой.

– Бабушка говорит, что про те времена ничего неизвестно, – сказал он, – осталось только несколько легенд. А это неспроста. Такое важное событие – и ничего!

– Точно, – согласилась Гермиона, – что-то в этом есть.

Гарри почесал в затылке.

– Наверное, тогда случилось что-то очень плохое, – сказал он, – обычно все свидетельства уничтожают, чтобы скрыть какую-нибудь гадость. Это часто по телевизору говорят. И моя тетя тоже так считает. Но теперь мы больше узнаем о рептилоидах. Мой дядя помогает Отделу Тайн с закупкой оборудования. И Сириус что-нибудь расскажет.

Невилл и Гермиона кивали. Рон продолжал мрачно смотреть в окно. Похоже, что его не устраивало простое ожидания развития событий. Но он предпочитал молчать. Поезд приближался к Хогсмиту.

========== Глава 37 ==========

В холле прибывших встречал довольный жизнью Филч. У его ног сидела преобразившаяся Миссис Норрис. И дело было не в атласной ленточке с золотым сердечком на ее шее. Тщательно расчесанная шерстка блестела и переливалась в свете многочисленных свечей. Миссис Норрис заметно округлилась и являла собой образец холеной победительницы всевозможных кошачьих выставок.

Студенты даже притормозили от такого зрелища.

– Здравствуйте, мистер Филч, – обратилась к завхозу Милисента Буллстроуд, – Миссис Норрис вылечили? Как она у вас замечательно выглядит!

– Да, – гордо ответил Филч, – большое спасибо профессору Снейпу и синьоре Руджиери! Не пожалели ни своего времени, ни мандрагор. И Миссис Норрис теперь всегда так будет выглядеть. Новейшее итальянское средство по особому рецепту. Эксклюзив! Потрясающие витамины! А еще – специальное масло для шерсти.

– А где такое можно купить? – заинтересовались владельцы кошек и котов.

Миссис Норрис прищурилась и громко мяукнула.

– В Англии нигде, – ответил Филч.

– А… а у вас нельзя достать? Хотя бы немного? – спросила Милисента.

– Надо будет подумать, – кивнул Филч, – я свяжусь со своими поставщиками, но это будет недешево, предупреждаю.

– Какое значение имеют деньги, если есть такое чудо! – благоговейно проговорила Сюзан Боунс. – Какая шерстка красивая! Пушистая! Моему котику тоже такое надо! Мистер Филч, и для меня закажите!

Филч кивнул. Другие студенты тоже заинтересовались.

Гермиона покачала головой. Она знала об этом проекте.

– Да, ладно тебе! – тихо сказал ей Гарри. – Пусть старик заработает. Франческа с него только за ингредиенты возьмет. Действительно хорошие витамины и масло. И кошкам польза, и Филч, глядишь, подобреет.

– Ну, если так… – пробормотала Гермиона. – Наверное, это можно. Хотя…

– Ой, что ты в самом-то деле! Или тоже хочешь распространять что-нибудь? Так можно и самим придумать полезное средство для фамилиаров. Витамины для жаб, например. Невилл точно купит.

– Тогда уж для сов, их в Хогвартсе намного больше, – ответила девочка. – Может, это можно считать проектом? Как думаешь? Мне же надо будет что-то предъявить синьоре Борджиа? Точно!

– Ну вот видишь!

Рон друзей не слушал. Он даже на преобразившуюся Миссис Норрис внимания не обратил, а о чем-то напряженно размышлял.

За факультетскими столами вовсю обсуждали каникулы, подарки и кошку завхоза. Про пропавшего Сириуса Блэка почти никто не знал, а кто знал, тот помалкивал.

– Твоя сестра все еще в Мунго? – спросила у Рона Лаванда. – Что говорят целители? Она скоро поправится?

Рон вздохнул и замотал головой.

– У нее сейчас магия нестабильная. И с головой плохо. Да еще куча писем пришла от родителей, чтобы ее из Хогвартса отчислили.

– Как же она будет учиться? – спросила Гермиона. – Пойдет в другую школу?

Рон опустил голову.

– Это все из-за той тетрадки. Жалко, что я ее тогда не забрал.

– Но, Рон, – сказал Гарри, – откуда мы могли знать, что это за тетрадка? И вдруг бы она тогда на тебя подействовала?

– Может и не подействовала бы, но Джин было бы легче.

Гарри покачал головой. Если честно, то Рону в подобной ситуации он сочувствовал бы сильнее, чем его глупой сестре. Приятель тоже интеллектом не блистал, но по крайней мере не был влюблен в Мальчика-Который-Выжил и не пытался за ним шпионить. И на кошек не нападал. А живодерства Гарри очень не любил. Еще в младшей школе их водили на экскурсию в приют для животных, пострадавших от жестокого обращения, и мальчик запомнил это на всю жизнь. Тогда и обычно толстокожего Дадли проняло, после посещения приюта тот даже подрался со своим приятелем Пирсом, который бросил камнем в кошку мисс Фигг. И дядя Вернон перечислял в этот приют небольшие суммы. Да и просто Гарри любил животных. И кошек в том числе. Вот и обновленная Миссис Норрис ему очень нравилась.

– И вообще, – тихо проговорил Рон, – я уверен, что это рептилоиды свели мою сестру с ума. Она же была в Тайной Комнате. И шапочку сняла. Вот они ее и…

Ему никто ничего не ответил.

– Прошу внимания! – послышалось от стола преподавателей. – Профессор Локхарт больше не будет преподавать ЗОТИ. Прошу любить и жаловать профессора Дженкинса. Он раньше служил в аврорате и прекрасно разбирается в защите от темных сил.

Студенты захлопали. Правда, некоторые девочки разочарованно вздохнули, но их мнением никто не заинтересовался. Особенно пяти– и семикурсники, которым предстояли важные экзамены. Вряд ли министерскую комиссию заинтересует любимый цвет Гилдероя Локхарта.

– Бывший аврор – это хорошо! – сказал Шеймус. – Они и с преступниками, и со всякими темными тварями сталкиваются на службе. Такой нас научит как надо.

– Наверное, тогда и практики больше будет, – важно кивнула Гермиона, – практика – это очень важно.

Остальные кивали.

– Говорят, раньше в Хогвартсе был дуэльный клуб, – поделился с друзьями Невилл.

– Здорово!

Гермиона наморщила лоб.

– Дуэль – это хорошо! Но бывают ситуации, когда привитые правила только мешают. Мой папа очень любит читать мемуары про Вторую Мировую войну, так вот, многие спортсмены так и не смогли стать хорошими солдатами. Они привыкли действовать по правилам и просто не могли убить человека.

– Так это на войне, – протянула Лаванда.

– Ну… я говорю, что есть. Хотя дуэли – это тоже здорово. Оттачивание навыков и все такое.

– Говорят, профессор Флитвик был очень известным дуэлянтом, – сказала Лаванда, – турниры выигрывал. Вот бы он вел этот клуб вместе с профессором Дженкинсом! Мы бы все тогда многому научились.

– А у дуэлей есть какие-нибудь правила? – тут же спросила Гермиона.

– Конечно, целый дуэльный кодекс. Наверняка в библиотеке есть.

– А он только британский или международный?

– Зачем тебе? – удивился Гарри. – Или ты собираешься еще и в Италии дуэли устраивать?

– А мало ли, вдруг придется! Тем более что мы будем учиться в Салернской Академии. Папа рассказывал, что даже у обычных людей еще совсем недавно студенты только так на дуэлях дрались. На шпагах. У нас дома есть фотография моего прадедушки, так у него был шрам от такой дуэли.

Гарри задумался.

– У магов магические дуэли, – сказала Лаванда.

Невилл покачал головой.

– Ну вы даете! Уже все продумали. Хотя Салернская Академия – это круто. Я вот буду на герболога дальше учиться.

– Заучки! – проворчал Рон Уизли.

– Рон, – возмутилась Гермиона, – разве ты не знаешь, что уже на следующий год надо будет выбирать дополнительные предметы? То есть, надо будет определиться с будущей специальностью. Я обязательно посоветуюсь с профессором Снейпом, профессором МакГоннагал и синьорой Руджиери. Это же так важно! Разве ты еще не решил, чем будешь заниматься?

– Ну, – Рон положил вилку, – я не знаю, честно!

Лаванда вздохнула.

– У моего дяди звание Мастера Артефакторики, – сказала она, – своих детей у него нет, так что он будет учить меня. Поэтому я запишусь на руны и арифмантику, они прежде всего нужны для работы Мастера Артефактора. Хотя очень хочется на Прорицания. Это так интересно!

– Для этого нужен Дар, – подала голос Парвати.

– Все равно интересно.

– Говорят, что прорицатели искушают судьбу и часто несчастливы, – заметил на это Дин Томас, – может это, конечно, и маггловская примета, но кто там знает. Может ну их, эти прорицания?

Девочки задумались.

– Вообще-то, я тоже что-то такое слышала, – сказала Парвати, – ой, наша предсказательница, вообще-то, очень одинокая женщина. Она даже из своих комнат почти не выходит. Хорошо, что ты предупредил, Дин.

– Одинокий человек тоже может быть счастлив, – поджала губы Гермиона.

Лаванда покачала головой.

– Я бы так не смогла. Наверное, это действительно не для меня. То есть, я хочу сказать, что если бы у меня был Дар, то это в чем-нибудь бы проявилось, правда? Но я ничего такого не припоминаю. И когда мне плохо, то в одиночестве становится еще хуже. Лучше я буду руны учить. На них тоже гадают, но это не обязательно. А вот защитить свои вещи, например, можно. И еще куча возможностей.

– А где можно почитать про руны? – тут же спросила Гермиона. – Я имею в виду – для начинающих?

– У меня есть несколько книг, – сказала Лаванда, – могу дать скопировать.

– Спасибо, мне тоже руны могут пригодиться.

– Так что, Рон, тебе все равно придется выбирать и учиться. Определяйся, дружище, определяйся.

Рон шмыгнул носом.

– Ну ладно. Только много учить не хочется. Вот если бы у меня тоже открылся какой Дар?.. Как бы узнать?

– А почему ты думаешь, что если у тебя есть какой-нибудь Дар, то тебе не надо будет учиться? – спросил Шеймус. – Дар без знаний и умений – пшик, его ведь развивать надо, тренировать.

– Кстати, о тренировках, – вскинулась Анджелина, – мы первые матчи из-за этой свистопляски пропустили. Что дальше будет? Или все отменят?

– Я обязательно узнаю, – сказал Оливер.

Гарри вздохнул. Квиддич – это замечательно. Но вот Оливер… Осталось не так много времени, так что капитан-фанатик просто загоняет команду. А тут еще уроки и дополнительные занятия. Так и на сон времени не останется. Надо будет Вуда как-то притормозить. Судя по взглядам остальных членов команды, он был не одинок в своих мыслях. Слишком часто их капитан перегибал палку.

А еще приближался день, когда можно было передать вещи Сириусу и поговорить с ним. Невыразимцы собирались начинить вещи подземного пленника маггловской аппаратурой, приобретенной через Дурслей. Все-таки интересно, что там происходит? Сириус Блэк был не самым приятным человеком, но ничего плохого Гарри ему не желал. И почему-то ему казалось, что рептилоиды не стали бы причинять Блэку реальный вред. Им действительно для чего-то был нужен человек, вот они и ухватили первого, кто отключил их накопитель. И вряд ли речь шла о медицинских экспериментах. За тысячу лет у рептилоидов была куча возможностей изучить человечество вдоль и поперек.

========== Глава 38 ==========

Северус Снейп с тоской смотрел на сундук, набитый вещами и аппаратурой. Рядом терзала кружевной платочек Нарцисса. Люциус был собран и молчалив. Вокруг сновали невыразимцы.

– Бедный Сири! – вздохнула леди Малфой. – Как-то он там?

– Скоро узнаем, – ответил Люциус.

За мерцающим кристаллом начал медленно открываться проход. Оттуда выглянул рептилоид. Зашипел. Присутствующий тут же Том Риддл зашипел в ответ. Остальные замерли.

Рептилоид посмотрел на большой сундук и корзину с гостинцами и медленно кивнул. Невыразимцы очень медленно подтащили груз к проходу. Посылку так же медленно втянуло внутрь. В проеме появилась физиономия Блэка.

– Сири, как ты?! – спросила Нарцисса.

– Тут неплохо, – ответил Блэк, – получше, чем в Азкабане. И кормят: регулярно и вкусно. Не переживай Цисси, прорвемся! Не так уж и долго на самом деле.

– Да, Сири! Да! Мы все за тебя переживаем! И Драко тоже! Там немного гостинцев, вещи и еще кое-что. Это для всех нас. Ты понял?

– Понял, – вздохнул Сириус. – Все будет в порядке.

– Я тебе свежее белье еще принесу, – сказала Нарцисса. – И ты не стесняйся, говори! Если что-нибудь нужно, то мы с Люциусом…

– Да, ладно, Цисси, все в порядке.

– Мистер Блэк, – многозначительно проговорил невыразимец, – мы можем на вас положиться? Относительно содержимого сундука.

– Можете! – кивнул Сириус.

Из проему послышалось шипение.

– Свидание окончено! – перевел Том.

– До свидания, Сириус! До встречи!

– До свидания! – донеслось из закрывающегося прохода. – Гарри привет передавайте!

Нарцисса всхлипнула и приложила к глазам истерзанный платочек.

– Ну вот, – проговорил невыразимец, – теперь нам остается только ждать.

– По крайней мере, Блэк жив, – кивнул Снейп, – и на вид вполне здоров.

– А может это уже не Сириус? – проговорила Нарцисса. – Может быть… может быть…

– Дорогая, – Люциус взял жену за руку, – вряд ли рептилоиды затеяли все это, чтобы заполучить белье и туалетные принадлежности. Думаю, что они сдержат свои обещания.

Нарцисса покачала головой. Снейп вздохнул. Ему нужно было написать отчет Маддалене и Фламмелям, которые тоже живо заинтересовались подземными жителями. Впрочем, почему бы и не позвонить? А действительно, письмо идет долго, а Маддалена наверняка волнуется. Вряд ли ее заинтересовал Блэк, но сама встреча, как все прошло, как вели себя рептилоиды – интерес к этому был естественен. Да, так он и сделает. А Фламмелю напишет подробный отчет. Тот, конечно, вхож куда угодно и на самом высоком уровне, но как не оказать небольшую услугу такому знаменитому ученому.

У кабинета зельеварения к стене притулились Поттер, Грейнджер, Уизли-младший и Лонгботтом. Чуть в отдалении с независимым видом стоял Драко. Делегация…

– Сэр! – вскинулся Поттер.

– Жив ваш крестный, – буркнул Снейп, – передавал вам привет. Говорит, что его не обижают и хорошо кормят.

– Спасибо, сэр! – робко улыбнулся Гарри.

– А что с… – начала Гермиона.

– Мисс Грейнджер, это не то, что можно обсуждать в коридоре!

– Извините, сэр! – пробормотала пристыженная девочка.

– Если я удовлетворил ваше любопытство, то оставьте меня в покое. У меня еще масса дел.

– Да, сэр!

Студенты послушно удалились. Снейп переоделся в зимнюю мантию и направился на почту. Звонить. А письмо Фламмелю может подождать и до вечера.

Маддалена была дома и очень обрадовалась звонку.

– Значит, жив и здоров? – спросила она. – Ну и хорошо!

– А все-таки интересно, зачем он понадобился рептилоидам, как вы думаете?

– Мне кажется, что Николас что-то узнал, – ответила Маддалена, – но он не скажет, пока не будет полностью уверен. Могу сказать только, что это как-то связано с замком Монсегюр.

– Монсегюр? – переспросил Снейп. – Это катары?

– Ну, от катаров там почти ничего не осталось, разве что какие-нибудь подземелья.

– Неужели и там рептилоиды?

– Не знаю. Но меня уже ничто не удивит. А как ваши дела, Северус?

– Все хорошо, благодарю! – ответил Снейп. – Как вы поживаете? В Англию не собираетесь?

– Пока нет. Но на следующие выходные еду в Париж. Буду жутко занята, но вечер субботы у меня свободен.

– Я был бы счастлив встретиться с вами, – тут же заявил Снейп, – нам надо столько всего обсудить. Да и за это время может произойти что-нибудь любопытное. Вы позволите еще раз вам позвонить?

– Конечно! И я вам напишу, как устроюсь в Париже. Все-таки так неудобно, что у вас нет телефона.

Снейп вздохнул. Действительно жалко. Его легко находили по каминной сети, с помощью сов или патронусов, но вот телефон… Все-таки, в этом что-то было.

– Буду ждать вашего письма, – сказал он, – до встречи, Маддалена.

– До встречи, Северус!

Пожилая маггла в почтовом окошке покачала головой: все ясно с этим чудиком в черном балахоне. С таким выражением лица с почтенными родственниками и старыми друзьями не разговаривают. И дама прикрыла глаза, вспоминая себя в молодости.

Снейп заплатил за звонок и вышел на улицу. У него было полно дел.

========== Глава 39 ==========

Гарри с друзьями устроились в пустом классе.

– Все-таки это очень странно, – сказала Гермиона. – Я хочу сказать, что рептилоиды поразительно хорошо относятся к Сириусу.

– Может, они у него кровь берут? – предположил Гарри. – Или еще что?

– Да что с него взять можно? – пробурчал Рон.

– Но зачем-то же он им нужен! – не согласилась Гермиона. – У обычных людей полно легенд, как драконы крали юных девственниц. А рептилоидов тоже могли принимать за драконов. Или драконы могли быть их домашними животными.

– Но Сириус же не юная девственница… – пробормотал Гарри.

– У волшебников тоже есть легенды, – сказал Невилл, – там не только о девственницах речь. У драконов, то есть, видимо, рептилоидов, можно было и знания получить, и некие сокровища. Но вот что требовалось от человека взамен, я не знаю.

– Сокровища? – переспросил Рон.

– А были еще и легенды про то, как люди продавали души дьяволу, – нахмурилась Гермиона, – за те самые знания, власть и сокровища. Что-то во всем этом есть.

Гарри кивал.

–Тут главное, что рептилоиды или драконы все-таки отпускали пленников, – сказал Невилл, – так что мистера Блэка, возможно, еще и наградят. А истории про продажу души могли придумать, чтобы других желающих получить все эти блага отпугнуть.

– Эх, только бы аппаратура не подвела! – вздохнул Гарри. – Дядя самую лучшую выбирал, надежную. Но все-таки боязно. Кто ж их знает, что там, у рептилоидов…

– Что сейчас гадать, – покачала головой Гермиона.

В класс заглянул вернувшийся с почты Снейп.

– Что вы тут делаете? – грозно спросил он.

– Сэр, – тут же повернулась к нему Гермиона, – мы тут подумали…

На голову Мастера Зелий была вывалена вся информация разом. Снейп задумался. Легенды, драконы, девственницы… Монсегюр… А ведь в тех краях тоже была весьма схожая легенда… точно, тараск. Похоже, что Фламмель рассуждал так же, как и студенты. Значит, сперва людей просто похищали, потом появился некий договор. Что-то связанное с Местами Силы… Мерлин и Моргана! Вот это да! Нужно срочно написать Маддалене. Жалко, что не удастся снова позвонить. Как все-таки мешает эта изолированность! Вон, итальянцы вполне себе совмещают следование традициям и использование доступной техники. Неужели было бы так сложно провести телефон в Хогвартс? Каминная сеть действовала только в пределах острова, а тут хоть за океан звони. Только не забывай разницу во времени учитывать. Может, подкинуть эту идею остальным? В конце концов, те же родители магглорожденных студентов будут меньше волноваться за своих детей. Да и детям можно будет иногда разрешать звонить домой.

И Северус отправился на ужин, чтобы за столом без помех высказать свою идею коллегам. Деканы живо заинтересовались.

– Ничего не выйдет, – сказал Флитвик, – Артур Уизли даже приносил телефон в Хогвартс. Не работает.

– Он сам аппарат приносил? – спросил Снейп.

– Да. Я же говорю, не работает.

– Так там дело не в аппарате, – удивленно проговорил Снейп, – кабель же нужен.

– Какой кабель? – заинтересовалась МакГоннагал. – Розетку, кажется, это так называется, Артур тоже приносил.

Снейп прикрыл глаза ладонью. Вот и объяснение.

– Минерва, – сказал он, – я давно учился в маггловской школе, но помню, что телефонный сигнал идет по проводам. Это похоже на электричество, а оно в Хогвартсе работать будет – как та же самая молния. А аппарат и розетки – это то, что помогает подключаться к телефонной линии. У синьоры Руджиери дома есть телефон, и он прекрасно работает. А у нее очень старый дом, в нем столетиями жили и колдовали волшебники. И у Фламмелей есть телефон, я точно знаю. Просто нужно устанавливать аппараты старого образца, современные будут барахлить. Но сперва необходимо провести кабель телефонной линии. Освещение нам действительно не нужно, как и большинство маггловских приборов, поэтому и электричества в Хогвартсе нет, а вот связь не помешает. Ты сама жаловалась, что родители магглорожденных с трудом соглашаются отправлять детей в Хогвартс. Но если у них будет номер телефона, по которому они смогут связаться со школой, то тебе будет намного проще их уговаривать. Да и дети будут меньше тосковать, если хотя бы раз в неделю смогут поговорить с родителями.

МакГоннагал задумалась.

– Тогда нужно будет купить этот кабель. Подожди, Гарри говорил, что его дядя доставал какую-то аппаратуру для Отдела Тайн. Может, он и этот кабель достанет?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю