355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » unknown girl aka Becky Chase » Жестокое пари (СИ) » Текст книги (страница 17)
Жестокое пари (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2017, 16:00

Текст книги "Жестокое пари (СИ)"


Автор книги: unknown girl aka Becky Chase



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 36 страниц)

Гермиона быстрым шагом пересекла внутренний дворик замка, собираясь подняться в башню и проверить, все ли первокурсники вернулись в свои комнаты. Она только что была у Хагрида, который вернулся с очередного «допроса» работников Министерства магии. Лесничий посетовал, что ему припомнили его прошлое и недавний «визит» в Азкабан. - Ведь Дамблдор лично объяснил им, что случай в тайной комнате не имеет ко мне отношения, - бурчал Хагрид, наливая Гермионе чай. – Нет же, заладили: «где вы были в момент убийств?» Она попыталась успокоить великана, а потом засобиралась обратно. Гермиона практически зашла в замок, как неожиданно ее внимание привлек шум крыльев над головой – плавно снижаясь, к ней направлялся белый филин, который что-то нес в своих лапах. «Это же… филин Драко!» - пронеслось у нее в голове. Птица разжала когти, и в руки упал небольшой сверток. Гермиона не рискнула распечатать его при свидетелях и почти бегом бросилась в замок. В дверях она столкнулась с Джинни. - Это что, был филин Малфоя? - Нет, просто почтовая сова, - соврала Гермиона. Закрывшись в комнате, она распечатала посылку. Внутри оказалась небольшая коробка. На пергаменте, в который она была завернута, было всего два слова: «сквозное зеркало». Трясущимися от волнения руками Гермиона открыла крышку. * * * Гарри вздрогнул, прогоняя остатки сна. Впервые за несколько лет он снова почувствовал обжигающую боль - шрам заныл так сильно, что в голове загудело. Гарри мысленно застонал. «Начинается», - подумал он. Крик со стороны замка заставил его вздрогнуть – Джинни бежала к нему по лужайке. - Ты что, заснул? Он буркнул что-то невразумительное, и Джинни изменилась в лице. - Что случилось? - Ничего, - покачал головой Гарри, поднимаясь. – Просто я понял, что наше решение быть вместе было ошибочным. - Опять? – ахнула младшая Уизли. – Ты опять пытаешься защитить меня, хотя я в этом не нуждаюсь? - Джин, так будет лучше. - Я никому тебя не отдам! Я и так ждала тебя шесть лет! – Джинни обхватила его лицо ладонями. – Не смей решать за меня! - Я не хотел тебя обидеть, - упрямо отстранился он. - Но ты это сделал, - развернувшись, Джинни побежала в замок. * * * В коробке лежал маленький бархатный мешочек. Гермиона осторожно достала его и вытряхнула содержимое на ладонь. Переливаясь в свете лампы, в ее руке лежал серебряный медальон в форме маленького дракона. «Сквозное зеркало состоит из двух половинок. Нужно всего лишь сказать в зеркало имя того, у кого находится вторая часть». Она повертела медальон в руках, а потом слегка надавила на изумрудный глаз дракона, и голова чудовища отъехала в сторону. Под ней оказался маленький кусок зеркала. Гермиона вздохнула, набираясь храбрости, а потом прошептала, глядя на свое отражение: - Драко Малфой! Через мгновение из зеркальца на нее смотрели знакомые светлые глаза. - Я знал, что ты догадаешься, - ухмыльнулся он. - Что случилось? – обеспокоенно спросила Гермиона. - Я думал, что после побега Пэнси отец не станет забирать меня, - поморщился Малфой. – Но, видимо, я ошибался. - Зачем он это сделал? - Я не могу тебе сказать, - покачал головой Драко. - Ты не вернешься? Он промолчал. - Понятно, - раздраженно бросила Гермиона. - Не злись. Это был не мой выбор. - И что теперь делать? – спросила Гермиона, понимая, что у него, как и у нее, нет ответа на этот вопрос. - Если бы я знал, Грейнджер. * * * Поздно вечером Гарри и Джинни столкнулись в гостиной. Она сидела на диване у камина, обхватив колени ладонями. Едва он опустился в соседнее кресло, Джинни вскочила. - Нам правда лучше не встречаться какое-то время, - потупив взгляд, попытался объяснить Гарри. - Почему ты такой упрямый? – Джинни присела, чтобы он видел ее лицо. - Поверь, так будет лучше. - Я покажу тебе, что будет лучше, - она потянулась к нему и поцеловала. Гарри подался вперед, отвечая на ее поцелуй, а потом отстранился. - Это неправильно. - Правильно, - мягко возразила Джинни, обнимая его за плечи. Она улыбнулась, когда усадил ее к себе на колени, осознав, что ей все-таки удалось его убедить. Гарри чувствовал, как пальцы Джинни расстегивают пуговицы его рубашки. - Эй! – притворно возмущенным голосом воскликнул он. – А если сюда кто-нибудь войдет? - А мне все равно. Гарри осторожно выдернул шпильку из ее пучка, и рыжие волосы ярким каскадом рассыпались по плечам. - Джин, я… - Не говори ничего, - она снова его поцеловала. Гарри решил не спорить. Он притянул Джинни к себе, понимая, что все равно он не может переубедить ее. Хотя бы потому, что в глубине души знал, что она права. Все тревожившие его проблемы неожиданно отошли на второй план, и сейчас в его мире существовали только они вдвоем. Не было ни огня камина, потрескивающего рядом, ни холодного осеннего ветра за окнами. Только он и худенькое нежное создание, осторожно обнимающее его за плечи. ========== Глава 19 ========== Джинни победно улыбнулась. Она дождалась. Шесть лет. Шесть долгих лет она мечтала об этом моменте, и он, наконец, наступил. Она стянула с Гарри рубашку и отбросила в сторону. Он на миг отстранился, чтобы еще раз посмотреть в ее горящие глаза: - Я люблю тебя, Джин. И всегда любил… Джинни потянулась к нему, но поцеловать не смогла – помешал раздраженный возглас брата. - Что вы себе позволяете? – Рон стоял, скрестив руки на груди. – На виду у всех! Если я вам разрешил встречаться, то это еще не значит… - Разрешил? – ехидно переспросила Джинни, поднимаясь с колен Гарри, который судорожно пытался натянуть рубашку. – С каких это пор нам нужно твое разрешение? Она упиралась кулачками в бока, и Рон бессознательно отметил, как Джинни сейчас похожа на мать. - С таких. Нашли место… Вы бы еще в большой зал зашли… А от тебя, Гарри, я этого не ожидал. - Рон, я могу все объяснить. - Не надо ему ничего объяснять! – возмутилась Джинни. – Ханжа несчастный! Я же не лезу в твои отношения… - И правильно, - отрезал Рон. – Я – мужчина. - Давно ли? - Хватит уже, - Гарри попытался успокоить родственников, которые в пылу спора перешли все границы, но это ему не удалось. - Что ты имеешь в виду? – кипятился Рон. - То, что вы с Гермионой не встречаетесь! И кто же тогда та счастливица… - Не твое дело! - Хватит, - Гарри потянул Джинни за руку к себе. – Ну что вы, как дети… - Он первый начал, - злилась она. – Теперь пусть пеняет на себя. - Джин, хватит. Она молча кивнула. - Нашли время, - не мог успокоиться Рон. – Сами-Знаете-Кто может возродиться, убиты наши однокурсники, преподаватели погибают, Министерство затеяло расследование… А вы… Гарри вздохнул, понимая, что друг озвучил его мысли. - Нам что, похоронить себя заживо? – воскликнула Джинни и повернулась к Гарри в поисках поддержки, но он отвел глаза. - Рон прав. Лучше повременить… - Издеваешься? – она стукнула его кулаком в грудь. – Сердца у тебя нет! Бросив на парней полный обиды взгляд, Джинни скрылась в комнате для девочек. - Я люблю ее, Рон, - начал Гарри. – Ты же знаешь, что я бы никогда не стал… - Тогда ты понимаешь, что не можешь рисковать ее жизнью. - Я лучше отдам свою, - кивнул Гарри. – Мне придется оставить школу, - добавил он, помолчав некоторое время. - Поедешь к Нюхалзу? - Да. Нам пора серьезно поговорить. Гарри снова опустился в кресло. Они немного помолчали, а потом Рон вздохнул: - Как только все закончится… - Я знаю, - отрезал Гарри, который не хотел возобновлять этот разговор. – Знаю. - Я даже буду шафером на вашей свадьбе, - улыбнулся Рон. – Ты ведь собираешься жениться на моей сестре? – добавил он угрожающим голосом, заметив удивленный взгляд друга. - Конечно, - усмехнулся Гарри. – Если только она согласится. * * * Гермиона закрыла медальон и задумалась. «Почему же Дамблдор позволил Драко оставить школу? - размышляла она. – Ведь отец Томаса дважды приезжал в Хогвартс, но ему не удалось забрать мальчика… Зато у Люциуса это получилось с первой попытки…» Кроме этого, ее смущало, что Малфой так и не рассказал о причинах спешки Люциуса. «Неужели он мне до сих пор не доверяет? Даже после того, что было…» Вспомнив ночь в выручай-комнате, Гермиона приуныла. - Я не должна была допускать этого, - прошептала она, пряча медальон в мешочек. * * * Рон давно ушел в спальню, а Гарри все еще сидел в гостиной. Он принял твердое решение оставить школу завтра утром, и теперь размышлял – стоит ли предупреждать об этом крестного. Решив, что будет неплохо послать с известием сову, он привязал пергамент к лапе Букли. - Предупреди Нюхалза, - попросил Гарри, отпуская птицу. Написание второго письма отняло гораздо больше времени. Перед уходом Гарри попросил Рона, чтобы тот переговорил с Дамблдором и Гермионой, чтобы их не пугало его внезапное исчезновение. Оставалось попрощаться с Джинни. Никогда еще написание такой элементарной вещи, как письмо, не давалось ему так тяжело. Гарри извел не один пергамент, но итоге послание Джинни уместилось в одну строчку: «Прости, но я не могу рисковать твоей жизнью». Все остальные слова просто не могли выразить то, что он чувствовал. Запечатав пергамент, Гарри вздохнул и закрыл глаза. Даже будучи далеко от него, Волан-де-Морт снова умудрился вмешаться в его жизнь и лишить его самого дорогого. «Скоро все это закончится», - подумал Гарри, решительно поднимаясь из-за стола. Он прибыл в дом на площади Гриммо утром. У входа его не встретил Кикимер, что сильно удивило Гарри. Шагая вперед по длинному коридору, он подумал, что даже немного соскучился по брюзжанию домовика. В гостиной, обычно ярко освещенной, было довольно темно, словно кто-то задул свечи и специально зашторил окна. Сириус стоял возле камина и о чем-то тихо беседовал со светловолосым мужчиной. Незнакомец стоял к нему спиной, и Гарри не смог разглядеть его лица, но вот сам силуэт показался ему несколько знакомым. Судя по всему, маг покидал дом – одной ногой он стоял в камине. Кивнув Сириусу, мужчина шагнул вперед, и его поглотило зеленое пламя. На мгновение Гарри показалось, что это был Люциус Малфой, но он тут же отмел эту мысль. - Гарри? – ахнул Сириус. – Ты уже здесь? Букля прилетела десять минут назад. - Сюрприз. Ты не рад? - Я всегда рад тебе. Только сейчас тебе безопаснее находиться в Хогвартсе. - Ты так считаешь? - И не только я. Дамблдор тоже. - Дамблдор? – перебил Гарри. – Ты уже успел с ним побеседовать? И когда он здесь был? Что вы от меня скрываете? - Пока, я не могу тебе сказать, - покачал головой Сириус. * * * Пэнси спустилась в кухню и осторожно подошла к столу, за которым колдовала миссис Уизли. Рядом с женщиной в воздухе парила книга «Тысяча магических рецептов для вашего меню». - Доброе утро, милая. Что тебе приготовить на завтрак? - Доброе утро, - Пэнси выдавила из себя улыбку. - Привет, Паркинсон, - в кухню ввалились близнецы. - Что-то ты грустная сегодня, - усмехнулся Фред. - Нужно применить заклинание щекотки, - добавил Джордж, доставая волшебную палочку. – Rictusempra… - Protego! – взвизгнула Пэнси, выхватывая свою. – Отстаньте от меня! - Ого! А у Рона будет крикливая женушка, - подначивали ее Фред с Джорджем. - Не трогайте девочку! – миссис Уизли отвесила сыновьям подзатыльники. – Когда же вы успокоитесь? - Мам, мы пошутили, - потирая макушку, примирительно протянул Джордж. «Ненавижу это место, - думала Пэнси, призывая себе чашку манящими чарами. – И что я здесь делаю?» Наколдовав кофе, она села за стол. - Ух ты, Паркинсон, а ты делаешь хороший кофе, - прихлебнув из ее чашки, авторитетно заявил Фред. - А что еще ты умеешь готовить? – поинтересовался Джордж. - Что вы пристали к ней? – возмутилась миссис Уизли, выходя из кухни в огород, чтобы нарвать мяты. – Не обращай на них внимания, дорогая. - Ничего, - прошипела Пэнси, отнимая чашку. – Я не готовлю, не накрываю на стол и не мою посуду! В моем доме все делают эльфы! - Ах, простите, ваше высочество! – расхохотался Джордж. – Ничего, что мы сегодня не в парадных мантиях? - Парни, ну отстаньте, а? Мы же договорились, что у нас перемирие! – напомнила она. – Что мне сделать, чтобы вы меня не трогали? - А сделай нам кофе, - неожиданно попросил Фред. * * * Гермиона шагала к полю для квиддича. С начала расследования Министерства все игры отменили, и стадион пустовал, хотя матчи вряд ли бы состоялись и без подобного запрета – две самые сильные команды лишились ловцов. С тех пор, как Люциус забрал сына, слизеринцы находились в прострации. Когда Хогвартс оставил Гарри, приуныли и гриффиндорцы. Он уехал три дня назад, но Гермионе казалось, что прошел целый месяц. Гарри исчез без всякой записки, и правду, о том, что случилось, удалось узнать только у Рона. Джинни все это время была непривычно молчалива. Девушки практически не разговаривали, но Гермиона понимала, как тяжело подруге пережить разлуку с Гарри. В самый первый день после его отъезда Гермиона нашла Джинни на трибуне факультета. Лежа на деревянной скамье, она невидящим взглядом смотрела в небо. Кого-то вид проплывающих мимо облаков, возможно, успокаивает, но Джинни это правило не распространялось. Увидев Гермиону, она вскочила и ушла, не сказав ни слова. На следующий день история повторилась. Гермиона пыталась успокоить подругу, но Джинни ее сознательно проигнорировала, бросив что-то типа «не сейчас», и удалилась. Сегодня Гермиона была настроена решительно. - Во-первых, ты не можешь молчать вечность, - поднявшись на трибуну, начала она. – А во-вторых, твое поведение – не выход из ситуации. - Прости. Мне просто нужно время успокоиться. - Ты уже три дня себя истязаешь! – не унималась Гермиона. – Так нельзя… - А что мне еще делать? – фыркнула Джинни. - Я тебя понимаю. - Нет, не понимаешь. Тебя не бросали, прислав записку длиной в одну строчку! «Тебе хоть записку оставили», - подумала Гермиона, а вслух добавила: - Джин, он хотел как лучше… Хотел уберечь тебя. - Возможно. Только у меня все равно не пропадает ощущение, что он меня бросил. - Джин, - вздохнув, начала Гермиона, но ее прервали крики с другого конца поля. Девушки, как по команде повернули головы в сторону шума. У противоположной трибуны разгорелся нешуточный спор между двумя учениками. Мальчик и девочка с метлами яростно жестикулировали, что-то объясняя друг другу. Неожиданно, одна из фигурок взмыла вверх, неуклюже оседлав метлу. Вторая пыталась подняться следом, но это ей не удавалось. - Что это они делают? – ахнула Джинни. – Так ведь и разбиться недолго… - Это Томас Мелифлуа! – воскликнула Гермиона, увидев в небе знакомую светлую макушку, когда мальчик промчался над ними. – Дра… Малфоя нет, и он совсем распоясался. Она перевела взгляд на вторую фигурку и узнала Сару Вудли. - О нет, они опять что-то затеяли. Сара старалась подняться вслед за слизеринцем, но метла ее не слушалась. - Он сейчас упадет! – неожиданно закричала Джинни. Гермиона подняла голову. Метла Томаса выписывала петли в небе, мальчишка всячески пытался ее удержать, но это удавалось ему с трудом. Он повис в воздухе, изо всех сил вцепившись в деревянную ручку, но метла сделала оборот, и он сорвался. Джинни выхватила волшебную палочку, стараясь замедлить падение мальчика заклинанием, но промахнулась – он был слишком далеко. Томас рухнул на землю и замер. Гермиона кинулась вперед. С другого конца поля, отбросив метлу в сторону, к ним бежала Сара. Видимо удар был не очень сильным – мальчишка пришел в себя и зашевелился до того, как они успели до него добраться. - Сара, позови мадам Помфри, - на бегу прокричала Джинни. Девочка кивнула и бросилась к замку. - Томас, ты цел? – Гермиона опустилась на колени рядом с ним и попыталась помочь. - Убери от меня руки, грязнокровка, - отбиваясь, фыркнул Томас. И тут же получил подзатыльник от Джинни: - Выбирай выражения, малявка! Он обиженно потер ушибленную макушку. - Джин, - укоризненно прошептала Гермиона. – Это неправильно. - Неправильно спускать малолетнему хаму с рук его поведение. Гермиона хотела возразить ей, но не успела – взгляд был прикован к вороту школьной рубашки Томаса. Во время падения верхние пуговицы расстегнулись, обнажив серебряную цепочку, на которой… Гермиона моргнула несколько раз, все еще надеясь, что это галлюцинация, но изображение не пропадало. Она почувствовала, как у нее внутри все похолодело - на груди у мальчика красовался знакомый медальон в форме дракона. ========== Глава 20 ========== - Чего уставилась? – буркнул Томас. – Нравится мой медальон, грязнокровка? - Придержи язык! – Джинни снова занесла руку. - Он очень дорогой, - хвастливо продолжал мальчишка, видя, что староста Гриффиндора не сводит с медальона глаз. - Откуда он у тебя? – прошептала Гермиона, протягивая руку к серебряному дракону. - Не трогай! – взвился Томас. - Отвечай! - Я не разговариваю с грязнокровками! – мальчишка вскочил и попытался убежать, но Джинни его удержала.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю