355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » unknown girl aka Becky Chase » Жестокое пари (СИ) » Текст книги (страница 15)
Жестокое пари (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2017, 16:00

Текст книги "Жестокое пари (СИ)"


Автор книги: unknown girl aka Becky Chase



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 36 страниц)

Он развернулся, планируя уйти. - Драко, подожди! – Гермиона удержала его, положив руку на плечо. - Что еще? – Малфой демонстративно убрал ее ладонь и, скрестив руки на груди, посмотрел на девушку. - Зачем ты мне помогаешь? Он закатил глаза и бросил равнодушным голосом: - Отстань от меня, Грейнджер. Развернувшись, он зашагал прочь по коридору. - Драко! – позвала она, но он даже не обернулся. * * * Когда мистер Уизли вернулся с работы, дома его ждал сюрприз. Он уже знал о происходящем в Хогвартсе, и о запрете Министерства, и был немало удивлен появлением сына. Но самую ошеломляющую новость сообщила ему жена. - Артур! Они обручены! – воскликнула миссис Уизли, кидаясь к мужу. - Кто? – опешив, спросил он. - Рон и Пэнси! - А как же Гермиона… - Пап, мы с Гермионой давно не встречаемся, - отрезал Рон, видя, как Пэнси нахмурилась. - Идем, я тебе сейчас все расскажу, - радостная Молли увела мужа из комнаты. Пэнси со стоном опустилась на диван. Одна ложь тянула за собой вторую. «Что же мы делаем?» - думала она, обхватив лицо ладонями. После разговора с мужем миссис Уизли вышла в гостиную, неся в руках старую обшарпанную шкатулку. Подойдя к сыну, она осторожно открыла ее и достала оттуда небольшое кольцо. - Мы хотели подарить его Джинни, - начала Молли. – Но раз ты женишься первым… - Мам… - замялся Рон. - Оно принадлежит роду Прюэттов, - продолжала женщина. – Когда-то его носила моя мама… - Миссис Уизли… Я не могу! – отчаянно воскликнула Пэнси, чувствуя угрызения совести из-за той паутины лжи, в которую они с Роном медленно втягивали его семью. - Но он же сделал тебе предложение? - Нет… то есть да… Но просто я еще не ответила. - Ты не хочешь за него замуж? – расстроено спросила Молли. - Нет… в смысле да, - Пэнси окончательно запуталась. – Просто нам еще рано! Миссис Уизли расхохоталась: - Так вот что тебя пугает! Она с улыбкой посмотрела на Пэнси и, подмигнув, добавила: - Я тоже рано вышла замуж и не пожалела об этом ни разу. Пэнси чувствовала себя загнанной в угол. Как в замедленной съемке она видела, как Рон берет кольцо из шкатулки. Мистер Уизли тоже вышел в гостиную и остановился у камина. Молли подошла к мужу. Рон посмотрел на отца, а потом повернулся к девушке и медленно опустился перед ней на одно колено. - Пэнси, - начал он хриплым от волнения голосом. – Ты выйдешь за меня замуж? Она испуганно оглядела собравшихся. Близнецы недоверчиво поглядывали на нее из-за стола, а мистер и миссис Уизли, обнявшись, стояли напротив них и с умилением смотрели на сына. «Правду я объясню им потом», - решила Пэнси и перевела взгляд на Рона. Он глядел на нее с абсолютно серьезным выражением лица. Казалось, он действительно верит в то, о чем ее спрашивает. - Да, Рональд, - выдохнула она, не узнав звук собственного голоса. Молли, всхлипнув, от переполнивших ее эмоций, спрятала лицо на груди у мужа. Рон поднялся с колен и надел кольцо, которое неожиданно идеально подошло по размеру. Фред с Джорджем недоуменно переглянулись. Они единственные до сих пор не верили в происходящее. Пэнси вздрогнула, когда фамильная драгоценность Прюэттов коснулась ее кожи. Маленький рубин в скромной оправе показался ей тяжелее вычурных украшений матери, которые она иногда примеряла дома. Пэнси подняла глаза на Рона и увидела, что он улыбается. - Братец, может, поцелуешь невесту? – съязвил Джордж за их спиной. Рон зарделся. - Фред! – укоризненно воскликнула Молли. - Конечно, Джордж, - фыркнула Пэнси. - Как ты нас отличаешь? – возмутился он, но Пэнси его уже не слушала. Она повернулась к пунцовому от волнения Рону и насмешливо посмотрела на него. Он шагнул вперед и неловким движением положил руки ей на талию, вызвав очередной приступ смеха у близнецов. Пэнси поднялась на цыпочки и, подмигнув, осторожно коснулась губами его щеки. - Остальное – после свадьбы, - пояснила она, оборачиваясь к зрителям. Рон облегченно вздохнул, понимая, что работать на публику не придется. - Нам пора, - тактично кашлянул мистер Уизли. Фред с Дорджем пытались найти предлог, чтобы задержаться, но их мать была неумолима. - Я сказала, идемте! – миссис Уизли почти силой утащила близнецов из гостиной. * * * Вечером Гарри спустился в гостиную. Большая часть учеников уже разошлась по своим спальням, лишь Лаванда с Дином о чем-то ворковали в дальнем углу. Гарри хотел посидеть один и все обдумать. Он устроился в любимом кресле, отвернувшись от сладкой парочки, и долго смотрел на огонь. Как же ему не хватало совета Сириуса! Джинни бесшумно выскользнула из спальни девочек и вопросительно на него посмотрела. Гарри покачал головой, давая понять, что ответа от Сириуса еще не было. - Она так билась в окно, – Невилл кубарем скатился по лестнице. Он нес в руках что-то взъерошенное. - Букля! – ахнул Гарри, подбегая к другу. Сова принесла письмо от крестного. «Прости, но я не мог написать тебе раньше. Сегодня после полуночи будь у камина, и мы все обсудим. Письмо сожги. Нюхалз.» Гарри посмотрел на часы. Они показывали четверть двенадцатого. Джинни заглянула в пергамент через его плечо. - Давай я подожду с тобой, - предложила она. * * * После ужина мистер и миссис Уизли поднялись к себе в комнату, оставив юное поколение в гостиной. Фред и Джордж с ехидными ухмылочками следили за тем, как Рон поглядывает на Пэнси, устроившуюся на кресле. На девушке было старенькое платье на бретельках, которое ей дала миссис Уизли. Этот наряд обычно носила Флер, когда приезжала в гости к Биллу. На стройной выпускнице Шармбатона оно смотрелось довольно свободно, а на пухленькой слизеринке сидело в обтяжку, подчеркивая пышную грудь. - Знаешь, а я понимаю тебя, Рон, - фыркнул Фред, в очередной раз взглянув на Пэнси, увлеченную чтением журнала. - А может, все дело в платье? – продолжал издеваться Джордж. – Его же носила наследница вейл. - Уймитесь уже, - поморщилась Пэнси, накинув на плечи выцветшую шаль. – Хватит мне в вырез пялиться! - Да ладно тебе, Паркинсон, - веселились близнецы. – Мы же тебе комплимент сделали! - Вам больше обсудить нечего? – девушка раздраженно подняла голову. - Ну почему же? – расхохотался Фред. – У тебя столько выдающихся… достоинств… - Ага, - задыхаясь от смеха, продолжал Джордж. – Какое из них ты хочешь обсудить? - Прекратите, - буркнул Рон, бросив на братьев раздраженный взгляд. - «Прекратите»? Это все, что ты можешь им сказать? - фыркнула Пэнси, закрывая журнал. Рон молчал. Ругаться с братьями он не собирался, но теперь, похоже, назревала другая ссора. - Прекрасно! Тогда оставайся с ними! Давайте, издевайтесь надо мной! У вас это хорошо получается! Слизеринский мопс в платье красотки Флер! – воскликнула Пэнси, швыряя журнал в сторону. – Я напрасно наделась, что ты не такой, как они, - добавила она, глядя на Рона. Она вскочила с кресла и кинулась по ветхой лестнице вверх. Рон наблюдал за тем, как Пэнси бежит, перепрыгивая через ступеньки, а потом кинулся следом. Он догнал ее почти в самом конце лестницы, развернул к себе и поцеловал. Только сейчас Рон осознал, что борьба с собой была проиграна. Он слышал смешки и шуточки братьев, доносившиеся снизу, но не реагировал на их остроты. - Я не такой, - прошептал Рон, отрываясь от Пэнси. - Я знаю, - улыбнулась она. Он видел только ее смеющиеся озорные глаза. Пэнси запустила пальцы в его волосы и прошептала на ухо: - Давай сбежим от них. Она схватила его за руку и утащила за дверь спальни под свист близнецов. - Твои братья просто невыносимы! Рон закрыл за собой дверь и повернулся к ней. Пэнси смотрела, как он нерешительно делает шаг к ней. - Невесту положено целовать, - напомнила она, когда Рон осторожно обнял ее за талию. Он медленно наклонился к ней и поцеловал. Сначала нежно и опасливо, словно боясь чего-то, а потом настойчиво и властно. Пэнси охнула, не ожидая такого напора. Раньше он никогда не целовал ее так, но его теперешнее поведение ей определенно нравилось. Под его неожиданным натиском она попятилась назад и наткнулась на шкаф. Тот подозрительно скрипнул, а на чердаке что-то ухнуло, а потом завыло. - Что это было? - Привидение-упырь, - пожал плечами Рон. - Во имя Мерлина, Уизли. Сначала гномы, а теперь еще и привидение! Какие еще сюрпризы есть в твоем доме? Рон фыркнул и снова наклонился к ней. - Я тебе потом все расскажу. Он поцеловал ее и оттеснил к кровати. Пэнси обняла его за шею. - Я думала, что мне придется ждать этого вечно. Рон зарделся. И попытался отстраниться, но Пэнси крепко держала его за плечи. - Не уходи, - попросила она шепотом. – Подари мне эту ночь… Пожалуйста! Рон опешил. Он так и не успел привыкнуть к смене ее настроения. Она снова была такой открытой и… искренней. Он наклонился и снова ее поцеловал. Пэнси отпустила его плечи. Рон чувствовал, как она нетерпеливо теребит пуговицы его куртки. Ее нервозность передалась и ему. Он резко спустил с плеч девушки бретельки платья, не ожидая от себя такой дерзости. Тишину нарушало только их сбившееся дыхание. Пэнси трясущимися руками стянула с него рубашку и отбросила в сторону. От резкого движения кровать скрипнула, но парочка этого даже не услышала. Рядом с ними сейчас можно было выстрелить из магловской пушки, но они даже не повернулись бы в сторону залпа. Платье Пэнси полетело на пол вслед за брюками Рона. Она хихикнула, когда потянула Рона за собой, и оба неуклюже плюхнулись на пуховый матрас. Рон улыбнулся, отбросив с ее лица темную прядь волос. Она вернула ему улыбку. Ее руки скользнули по его плечам, груди, а потом спустились ниже, бесстыдно исследуя его тело и дразня прикосновениями. Рон застонал, закрывая глаза. Ему казалось, что все это происходит сейчас не с ним, и он не отдавал себе отчета в своих действиях. В реальность его вернул только голос Пэнси, когда она прижалась к нему всем телом и прошептала его имя. ========== Глава 17 ========== Едва стемнело, Гермиона вернулась к себе в комнату. Вечер обещал быть длинным и нудным – ее ожидало ежедневное патрулирование коридоров с завхозом. Она натянула джинсы и свитер и накинула мантию сверху, чтобы не злить Филча видом магловской одежды. Спустившись в гостиную, она отметила, что в комнате практически никого нет. В дальнем углу расположились Лаванда с Дином, у камина сидели Гарри и Джинни и что-то обсуждали с серьезными лицами. - Ты куда? – поинтересовался Гарри, когда она подошла к ним. - У меня очередной обход замка с Филчем. Как Рон? - Ничего, - неожиданно замялся Гарри. – Мадам Помфри сказала, что он сможет уже завтра выйти из больничного крыла. - Хорошо, - Гермиона направилась к дверям. Проводив ее взглядом, Гарри посмотрел на часы. Время встречи неумолимо приближалось. Лаванда с Дином потихоньку закруглились и разошлись по своим комнатам. Тишину нарушил бой часов. Джинни и Гарри переглянулись. Девушка тут же поднялась и встала у дверей, чтобы подать сигнал, если в гостиной кто-то появится. В камине раздался шорох, и через мгновение из него выглянула взъерошенная голова Сириуса. - Гарри? - Нюхалз! Наконец-то! - Я не мог встретиться раньше, прости меня, - на лице крестного появилась виноватая улыбка. - У нас здесь столько всего произошло, - затараторил Гарри. – Кровавые послания, убийства… - Я знаю, - перебил его Сириус. – Дамблдор рассказал… - Почему Министерство издало этот указ? Они думают, что убийца в замке? - Нет, - покачал головой Сириус. – Доказано, что учениц убила профессор Трюк. Ее палочку проверили… - Но ведь кто-то стоит за этим! – не сдавался Гарри. – Си… - он запнулся. – Нюхалз, если ты что-то знаешь, расскажи мне, пожалуйста! - Вряд ли тот, кто держал профессора под заклятием «Imperius», до сих пор скрывается в Хогвартсе, - философски заметил Сириус, сделав вид, что не услышал вторую часть вопроса крестника. - Тогда зачем нас здесь удерживают? – продолжал допрос Гарри. - Для вашей же безопасности… - Ты серьезно думаешь, что здесь безопасно? - Гарри, - попытался успокоить его Сириус. – Замок надежно охраняется. То, что случилось во время матча по квиддичу, больше не повторится. - Я хочу оставить замок после расследования, - категорично заявил Гарри. – Раз за всем этим стоит Волан-де-Морт, я хочу бороться с ним вместе с Орденом. - Нет, - покачал головой Сириус. - Но я так хочу! - Гарри, пожалуйста, оставайся здесь, - в голосе крестного слышались раздраженные нотки. Так обычно сердится мать на своего ребенка, если тот слишком сильно капризничает, не желая идти на уступки. Все доводы она уже исчерпала, а ребенок ее категорически не слушается. - Мне пора, - вздохнул Сириус, и Гарри разочарованно опустил голову. - Уже? – прошептал он. - Я пришлю сову, - пообещал мужчина, перед тем, как исчезнуть в камине. – Только, пожалуйста, сделай так, как я просил. Оставайся здесь. - Ну как? – поинтересовалась Джинни. Гарри разочарованно покачал головой – разговор с крестным так и не внес ясность. * * * Когда Гермиона подошла к кабинету завхоза, то увидела, что дверь заперта – Филч ушел, не дождавшись ее. С момента введения указа Министерства, Филч с миссис Норрис патрулировали коридоры замка практически круглосуточно. Увидев кого-нибудь, задержавшегося хоть на пять минут позже установленного срока, завхоз принимался кричать: «Комендантский час! Нарушение комендантского часа!» В результате «проверок» первокурсники боялись выходить из своих комнат. Гермиона покачала головой, понимая, что сегодня ей придется дежурить одной, и начала обход. Когда она поднялась на один из верхних этажей, то увидела, как чья-то мантия мелькнула за поворотом коридора. «Даже запрет директора на них не действует», - она кинулась за нарушителем. Неизвестный оказался очень проворным, и Гермиона догнала его только в конце коридора. - Минус десять баллов… - начала она, хватая нарушителя за мантию. Капюшон убегавшего упал, открывая знакомые светлые волосы. - Грейнджер, ты специально меня преследуешь? - Малфой? Что ты здесь… - То же, что и ты! – фыркнул он. – Я староста, помнишь? Он развернулся и продолжил путь по коридору, но Гермиона его догнала. - Почему ты от меня все время бегаешь? - О, Мерлин, дай мне терпения, - Драко закатил глаза. – Что тебе от меня нужно? - Зачем ты помог мне? Опять… Как тогда, на чемпионате мира по квиддичу… Чего ты добиваешься? - Ничего я не добиваюсь! Хватит подозревать меня во всех смертных грехах! - Я не подозреваю! Просто скажи мне… Зачем? Драко чертыхнулся и сделал шаг в сторону. - Неужели так сложно ответить на этот вопрос? – воскликнула Гермиона. Вместо ответа он развернулся, резко притянул ее к себе и поцеловал. Гермиона дернулась от неожиданности, а потом обхватила его за плечи и, немного отстранившись, тихо спросила: - Зачем ты это делаешь? - Я неясно объяснил? – фыркнул юноша. – Тогда придется повторить еще раз, - добавил он шепотом, запуская пальцы в ее волосы. Обняв за шею, Драко снова ее поцеловал. Гермиона, пытаясь хоть как-то бороться с нахлынувшими эмоциями, сделала шаг назад и уперлась спиной в стену коридора. - Ну и кто из нас убегает? – усмехнулся он. Гермиона вздохнула, собираясь с силами, и горячо запротестовала: - Мы не должны этого делать! Ты же знаешь, что мы не должны… - Я и так слишком долго делал то, что должен. - Это ничего не изменит между нами, - Гермиона накрыла ладонью его губы. - Мне все равно, - он отвел ее руку в сторону. Гермиона закрыла глаза, понимая, что смирилась со своим влечением к нему. Его губы нежно прикоснулись к ее щеке и переместились к губам, дразня своей близостью. - Ты меня с ума сведешь, - выдохнул он, когда она робко дотронулась до его груди. Гермиона обхватила его лицо ладонями, чувствуя, что успела соскучиться по прикосновениям за эти дни и, теперь, когда Драко целовал ее, к ней вновь вернулись ощущения, которые она безуспешно пыталась забыть. Он усмехнулся, притягивая ее ближе. Тонкие пальцы девушки погрузились в его безупречную прическу. Гермиона не отдавала себе отчет в своих поступках, не замечая, что всем телом прижимается к Малфою, а ее ладони осторожно поглаживают его спину. Руки Драко потянулись к ее шее, освобождая от завязок. Мантия упала на каменный пол, и Гермиона почувствовала, как стена за ее спиной начала трансформироваться. Она обернулась и не сдержала удивленного возгласа – ее спина упиралась в дверь выручай-комнаты. Гермиона перевела недоуменный взгляд на Драко. - Да, я тоже ее вижу, - усмехнулся он, поворачивая медную ручку. - Даже представить боюсь, что там… - А у меня есть некоторые предположения, - игриво прошептал Малфой ей на ухо, и девушка зарделась.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю