355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Southsidesister » Western stars (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Western stars (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2020, 13:31

Текст книги "Western stars (ЛП)"


Автор книги: Southsidesister



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)

Медленно повернув его лицо к себе, она встретила его на полпути запечатлевшего поцелуй. – Я тебе обещаю.

***

Они приехали в ресторан после короткой поездки через весь город. «Дель посто» был их любимым рестораном уже больше десяти лет, и Харви подумал, что теперь, когда они работали в разных фирмах и их ежегодный ужин в честь того дня, когда она подошла к его столу, он больше не будет прежним.

Это была ее первая неделя на новой работе, и хотя он скучал по ней больше, чем готов был признать, он поклялся себе поддерживать ее так, как только мог. Но расстояние пугало его, и он решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы привязать ее к себе раз и навсегда.

– Итак, Стив влюблен в тебя, – усмехнулся Харви, откладывая меню. Он заметил, как этот человек смотрел на его девушку, когда он забирал ее раньше. Он почувствовал жалость к этому парню, слишком хорошо зная, что любовь Донны Полсен на расстоянии может сделать с человеком.

– Нет, это не так, – солгала Донна, прекрасно сознавая, что хотя это была ее первая неделя в офисе, Стив подавал ей все знаки внимания. – Он просто очень милый.

– Он влюблен в тебя.

–Ты что, ревнуешь? – Приподняв бровь, она подалась вперед в своем кресле. Приятно было сознавать, что на этот раз от него не будет таких банальностей, как «я рад за тебя».

– Вовсе нет, – ладно, значит, теперь он лгал.

Донна только ухмыльнулась ему, сознавая, что в глубине души он действительно был таким, и она хотела, чтобы он был таким. – Все нормально. Я рада, что ты ревнуешь, – потянувшись через стол, она вложила свою руку в его. – Потому что у нас могла бы быть большая проблема, если бы ты не не ревновал… А так он знает, что я уже занята и очень сильно влюблена.

Улыбка, которой она одарила его, заставила всех остальных в этом месте исчезнуть. – Хорошо, – улыбнулся он в ответ. Он планировал сделать ей предложение позже вечером, когда они будут одни в номере для новобрачных отеля «Плаза», который он забронировал на выходные. Но сейчас, глядя на нее и говоря о своей любви к нему, он понял, что этот момент настал раньше, чем он ожидал. Это была она. Так было всегда. И так будет всегда. Любовь, которую он испытывал к ней, убедила его, что он не просто просил ее выйти за него замуж, потому что боялся потерять ее, даже если этот страх всегда будет бродить по краям его души.

Сжимая бархатную коробочку в кармане, Харви почувствовал, как его сердце заколотилось в груди, и в ушах зазвенел мягкий звон, когда на него обрушилось то, что он собирался сделать. И хотя он был почти уверен, что она скажет «Да», ему все равно казалось, что он бросается с обрыва без страховочной сетки.

Наклонившись вперед, он провел большим пальцем по тыльной стороне ее ладони. – Донна, я…

Телефон Донны зазвонил, и Харви тихо выругался, немедленно потеряв свою решимость, так как этот момент был прерван. Когда она проверила, кто это был, он позволил себе откинуться на спинку стула и сделал глоток своего напитка, чтобы успокоить нервы.

– Это моя мама. Я должна ответить. Сегодня она взяла моего отца на несколько тестов.

Это объяснение мало утешало. – Отвечай, – пробормотал он, глядя, как она встает и уходит, чтобы найти более тихое место для разговора. Глубоко вздохнув, он позволил напряжению медленно спасть с него. Придя вот так он был близок к тому, чтобы сделать предложение, но теперь ему снова придется найти подходящий момент. Но ночь еще не закончилась, и что бы ни случилось, утром они будут помолвлены, сказал он себе. Так продолжалось до тех пор, пока несколько минут спустя Донна не подошла к их столику, бледная как полотно, изо всех сил стараясь сдержать слезы на глазах. Ее руки дрожали, и Харви подскочил вверх, инстинктивно обхватив ее руками.

Донна уткнулась лицом в его шею, позволяя боли омыть ее от новости, что у ее отца была масса в голове. Неоперабельная. Конечно, смертельная.

Чувствуя, как ее тело обнимает его, он понял, что должен отвезти ее домой.

– Черт возьми.

***

Ближе к вечеру Харви и Донна вошли в вестибюль Северо-Западной больницы и медицинского центра. После обеда они решили еще немного пошататься по дому, и желание поговорить и провести какое-то время в одиночестве вдруг оказалось более настоятельным, чем визит в больницу.

– Ненавижу больницы, – пробормотал Харви себе под нос, как только они вошли во вращающуюся дверь и в ноздри ему ударил слишком знакомый запах дезинфицирующего средства. Это принесло с собой множество недавних воспоминаний, которые он хотел бы просто запереть навсегда.

Лили была госпитализирована в течение двух недель, прежде чем она умерла, и Харви бодрствовал у постели больной по крайней мере половину этого времени. Если бы это зависело от него, он бы еще какое-то время избегал этого отвратительного места. Пусть это будет надолго. Может быть, даже навсегда.

Донна сжала его руку, сняла перчатки и переплела свои пальцы с его, когда они вошли в лифт. – Иногда хорошие вещи случаются в больницах, – уговаривала она, надеясь, что это облегчит его воспоминания.

Утонув в ее ликующих глазах, Харви почувствовал, что мгновенно расслабился. Он гадал, имеет ли она хоть малейшее представление о том, какую власть она отдает ему, просто находясь рядом с ним. – Так оно и есть, – согласился он, чувствуя, что снова влюбляется в нее. Да, конечно, они это сделали.

Через несколько минут Донне пришлось отпустить руку Харви, когда она поднялась и вошла в комнату с табличкой «Рэйчел Росс», чтобы найти Майка рядом с кроватью, наблюдающего, как его жена заканчивает кормить их новорожденную дочь. Одарив Майка самой широкой улыбкой, она прошептала: «поздравляю», прежде чем отойти к противоположной стороне кровати.

– Рэйчел! Милая! Ты это сделала! – Тихо закричала Донна, пытаясь сдержать свое возбуждение, не желая испугать маленького ребенка, лежащего на руках у ее подруги, но она ничего не могла с собой поделать. Гордость, любовь, радость-все это было всеобъемлюще и требовало выхода.

Харви обнял Майка и добавил, как он гордится этим человеком.

– Ты хочешь обнять ее? – Предложила Рэйчел, зная, что Донне до смерти этого хочется.

Донна наклонилась и осторожно притянула маленькую Бобби к своей груди, нежно покачивая ее и вдыхая этот чудесный новый детский запах. Она не могла не посмотреть на Харви, который присоединился к ней, полностью очарованный самой маленькой мисс Росс.

Чары рассеялись, когда вошли Роберт, Лора и Уильям. Однако Харви не мог оторвать от нее глаз, проводя пальцем по пухлой щечке ребенка.

Пока Донна держала Бобби, успокаивающе разговаривая с маленькой девочкой, спящей у нее на руках, Харви боялся, что его грудь не сможет вместить его сердце. Когда шум в комнате усилился, его глаза нашли ее, и ему показалось, что он увидел проблеск вины, намек на воспоминание, или скорее сожаление, о том, что они упустили его. Не колеблясь, он нежно поцеловал ее в висок, прошептав так, чтобы только она могла услышать. – Эй. Не жалеть.

От этих слов по ее спине пробежала дрожь, усиливая то, что она уже чувствовала глубоко внутри. В этот момент Донна раз и навсегда избавилась от чувства вины.

Маленький Билли был счастлив снова оказаться в больнице после своего визита ранее в этот день. Он обнял маму, проигнорировал отца и направился прямо к Донне и своей новой сестре. Стоя между двумя взрослыми, он чувствовал себя крошечным и нуждался в некоторой дополнительной высоте, поэтому он потянул Харви за куртку, чтобы привлечь его внимание. Встретившись с ним взглядом, Билли ничего не сказал, все еще немного нервничая из-за высокого темноволосого незнакомца, но вскоре он понял, что не нуждается в словах, потому что Харви поднял его в воздух.

Харви позволил Билли сесть себе на руку, а другой рукой обвил талию Донны, чтобы немного сблизить обоих детей. – Она красивая, – сказал Харви, ни к кому конкретно не обращаясь и ни разу не оторвав взгляда от Бобби. – Боже мой, ты только посмотри на эти волосы.

Уильям протянул руку к своей сестре, касаясь черных локонов, торчащих во все стороны. – У нее такие же волосы, как у нас с мамой, – гордо сказал он.

Лежа на кровати, Рейчел наблюдала за разворачивающейся сценой и велела мужу сделать снимок.

– Ну и как тебе нравится быть старшим братом? – Спросил Харви у Билли, но тот лишь молча пожал плечами, увидев, что коротышка молчит. – Ты же знаешь, что я тоже старший брат? – Это, казалось, привлекло его внимание, когда Уильям на мгновение изучил Харви. – Да, у меня есть младший брат, его зовут Маркус. Я был примерно в твоем возрасте, когда он родился.

Билли не знал, что ответить, потому что понятия не имел, что такое быть старшим братом. – Может быть, ей понравятся машины, и мы сможем играть вместе, – заявил он, насколько ему было известно.

Не в силах сдержать смех, Харви взъерошил волосы молодого Росса. – Ты будешь великим старшим братом. Просто не забывай быть нежным. Девочки не всегда любят играть так, как мальчики.

– Ты сейчас даешь моему внуку советы? – Голос Роберта прогрохотал где-то рядом, отойдя в сторону, чтобы поприветствовать своих друзей.

– Поздравляю, Роберт, – Харви опустил Билли на пол и протянул ему руку.

Донна одними губами произнесла «поздравляю» бывшему управляющему партнеру и отошла от разговора, чувствуя, как ребенок начинает беспокоиться от всего этого шума. Майк разговаривал с Лорой около двери, поэтому она подошла к другой стороне кровати, где никто не стоял, и вернула Бобби ее подруге.

– Вы ведь это сделали, не так ли? – Прошептала Рейчел, не сомневаясь, что ее гостья видела какое-то действие прошлой ночью. То, что она видела вчера между своими друзьями, не шло ни в какое сравнение с атмосферой похоти и любви, окружавшей их сейчас.

Желая, чтобы ее щеки не выдавали ее, Донна просто улыбнулась и одарила подругу понимающим взглядом, прежде чем взглянуть на своего любовника, который был глубоко погружен в разговор со своим старым партнером.

– Донна Полсен, ты вся сияешь! – Воскликнула Рэйчел приглушенным голосом. – И насколько это было хорошо? Мне нужны подробности позже.

– Это было действительно здорово. Боже, я так сильно люблю его, Рэйчел, это ужасно, – призналась Донна. Ее голос был достаточно тихим, чтобы его услышала только Рэйчел, но каким-то образом Харви поймал ее взгляд, как будто слышал каждое слово.

– О, милая, я так счастлива за тебя, – всхлипнула Рейчел, сжимая руку Донны, переполненная всей той радостью, которую она испытывала, когда ее новорожденная дочь прижималась к ее груди.

Донна плакала вместе с ней этими счастливыми слезами, чувствуя, как ее охватывает такая же радость.

Давно уже жизнь не была так хороша, как сейчас.

========== Глава 19 ==========

Душ в ванной комнате выключился, когда Донна устроилась поудобнее под одеялом, усталость взяла верх над ней. День был удивительным во многих отношениях, но предыдущая ночь была слишком короткой, и часы сна, которые она пропустила, догоняли ее.

Просматривая фотографии на своем телефоне, она остановилась на той, которую Майк прислал ей ранее. Она держала Бобби, а Харви стоял рядом с ней, держа Билли на руках. Все глаза были устремлены на ребенка, за исключением Харви, который смотрел на нее с самым добрым, самым нежным выражением, которое она когда-либо видела, его сияющая любовь к ней была выставлена на всеобщее обозрение. Сердце Донны затрепетал от осознания того, что она снова влюбляется в Харви.

Широкая улыбка появилась на ее губах, желая, чтобы он присоединился к ней, когда она уберет свой телефон.

Экран засветился мгновением позже, и Донна схватила вещь с ночного столика, пиная себя за то, что не выключила ее раньше, что она сделает прямо сейчас. Она не могла удержаться, чтобы не пролистать входящее сообщение и увидела фотографию снеговика из песка, одетого в шляпу Санта-Клауса, на пляже с текстом «Mele Kalikimaka, Hau’oli Makahiki Hou.»

Тревожные звонки начали звучать в ее голове, когда она проверила идентификатор вызывающего абонента. Она узнала код района Гавайев, и хотя она заблокировала его старый номер, Джереми, должно быть, получил новый теперь, когда он переехал на Мауи. Какого черта он пишет ей сейчас? У него вообще не было причин связываться с ней, и это беспокоило ее. Предполагалось, что он навсегда исчезнет из ее жизни, а не будет посылать обычные сообщения с праздничным приветствием. Волнение уступило место негодованию, когда Донна почувствовала ответственность, брошенную ей в лицо сообщением, и неизбежным разговором с Харви. Или она могла не сказать ни одной душе, удалить сообщение и заблокировать этот номер тоже. И нарушить свое обещание Харви быть полностью честной с ним. Проклятый Джереми.

Она быстро написала ответное сообщение. Но прежде чем она смогла заблокировать его номер, она получила мгновенный ответ.

Я скучаю по тебе.

Харви вышел из ванной, болтая о чем-то, что Роберт сказал за ужином. Эти слова не были услышаны, когда Донна возилась с устройством, положив его лицом вниз на тумбочку, пытаясь выглядеть так, как будто все было в порядке.

Его внезапное появление в комнате испугало ее, и он, казалось, заметил это, потому что ждал ответа, а она не отвечала.

– Донна.

– Что? – ответила она, слегка ошеломленная.

– Все в порядке?

– Да, конечно. Прости, – извинилась она, махнув рукой в воздухе. – Что ты там говорил?

Оставшись в одних трусах-боксерах, он забрался в постель рядом с ней, немного опасаясь ее кратковременного отсутствия. – Я хочу поговорить с тобой кое о чем, – начал он, прислонившись к спинке кровати и положив руки на колени.

Харви теперь полностью завладел ее вниманием, цепляясь за любую возможность отвлечься от только что полученного сообщения. – Конечно. О чем? – Донна видела, как он сглотнул. Он явно нервничал, делясь тем, что было у него на уме, поэтому она немного выпрямилась, не зная, к чему это приведет, когда новая волна беспокойства обрушилась на нее.

– Майк предложил мне работу.

– Он так и сделал? Где же? – Пожалуйста, пусть это будет не в Сиэтле, – подумала она. Она больше всего на свете хотела, чтобы он оказался на западном побережье, но не в Вашингтоне, а в Калифорнии.

– В Лос-Анджелесе. Это дочерняя фирма той, в которой он работает, и они ищут генерального менеджера. Судя по всему, они уволили все руководство и реструктурируют всю фирму. Майк сказал мне, что они принимают много коллективных исков против некоторых действительно больших рыб. Я заглянул в некоторые из их последних работ, и это звучит довольно солидно. – Чем больше он говорил, тем больше волновался, но Донна тоже должна была быть на борту. – А ты как думаешь? Я знаю, ты сказала, что хочешь остаться в Санта-Монике. Это может быть отличная возможность.

Позволив его словам утонуть, Донна медленно увидела, как формируется будущее, о котором она не осмеливалась думать еще несколько недель назад. Харви будет с ней в Калифорнии. Они могли бы начать новую жизнь вместе и доживать свои дни на пляже, глядя на звезды до раннего утра. Они вместе поедут в Сиэтл и будут смотреть, как растут дети Росса. Она, вероятно, увидит больше Россов, чем сейчас. При этой мысли ее сердце переполнилось радостью.

– Я думаю, что это звучит как отличная идея, – сказала она, слезы радости затуманили ее зрение.

– Правда?

Она просто кивнула, прикусив губу.

Взяв ее за руку, он накрыл их другой ладонью. Он сиял, радуясь, что ей понравилась его идея остаться, и выжидающе смотрел на нее. – Как ты смотришь на то, чтобы пойти со мной? Я уверен, что для тебя там есть место, и если нет, мы создадим его. Я бы с удовольствием поработал с тобой еще раз. – Харви заметил, как изменилось выражение ее лица. Больше всего на свете он хотел, чтобы она снова была рядом, и не только дома. – Мы всегда были отличной командой.

Чувствуя себя так, словно ей только что дали пощечину, Донна уставилась на Харви. Снова работать вместе. – Ты что, серьезно? – В ее словах прозвучал обвинительный тон.

– Я просто подумал…

– Харви. Я больше никогда не хочу работать в офисе. – Офисная работа равнялась Нью-Йорку и всему, от чего она так старалась избавиться. Это было в ее болезненном прошлом и последнее, что она хотела привнести в свою новую жизнь здесь и сейчас.

Все, что он мог сделать, это просто смотреть. Неужели она действительно говорит то, что он думает? Все это время он был убежден, что положение Донны было лишь временным, средством для достижения цели-быть вдали от него. Как он мог так ошибиться? Это была не та Донна, которую он знал; Донна, которая любила корпоративную жизнь и преимущества, которые она приносила. – Но почему?

– Потому что в жизни есть нечто большее, чем просто возня с бумагами. – Она действительно ушла на пенсию, не так ли? Сама мысль о четырнадцатичасовом рабочем дне вызывала у нее отвращение, даже если часть этого времени ей придется провести с Харви.

Харви отпрянул, на его лице отразилось недоверие, смешанное с раздражением. – Если я правильно помню, ты любила перетасовывать бумаги. Не говори так, будто это ниже твоего достоинства. – Снисходительность в ее голосе задела его за живое. Было ли это все или была какая-то другая причина, по которой она не будет работать с ним снова?

– Я не это имела в виду. Я только что закончила, Харви. – Драмы, которую она пережила, работая в Спектер Литт, или как там это называлось в то время, хватило бы ей на всю жизнь.

– Значит, ты не хочешь со мной работать? И это все?

– Харви, – тихо сказала она, садясь на колени и придвигаясь к нему ближе. – Нам не обязательно работать вместе, чтобы быть вместе.»

Ей легко говорить. В последний раз, когда они были в отношениях и перестали работать вместе, они расстались. Как он мог поверить, что на этот раз все получится? – А разве нет? Единственный раз, когда мы были счастливы вместе, это когда ты был СОО. Все повернулось, как только ты уехала.

Обдумывая его заявление, она поняла, откуда исходит его тревога. Это не было ложью, что они были счастливы больше всего в старой фирме. Но это было в другой жизни. Теперь у них была новая жизнь, вместе, как пара. – Тогда в игру было вовлечено гораздо больше людей, и ты это знаешь.

– Вроде того, как ты целовала того парня? – Он отодвинулся от нее, более чем немного разочарованный тем поворотом, который принял этот разговор.

– Помощник Дэниела, и он поцеловал меня. Но дело не в этом. – Если бы Харви захотел быть с ней здесь, ему пришлось бы самому внести некоторые изменения. – Ты хочешь сказать, что не веришь в мою любовь? Потому что если ты когда-нибудь захочешь, чтобы это работало между нами, тебе придется поверить мне чуть больше, чем сейчас. – Донна откинулась на подголовник; ее сердце было разбито от этого обмена репликами.

Чувствуя растущую пропасть между ними, Харви смягчился. – Донна, мне очень жаль. Я действительно верю в тебя. В нас, – добавил он. – Я просто подумал, что это будет весело, – сказал он, преуменьшая свое собственное смятение. Хотя ей было больно сознавать, что она больше не хочет с ним работать, он уже прожил без нее последние два года. Конечно, он сможет приходить к ней домой каждую ночь. Это уж точно превзошло любой другой сценарий, который исключал ее.

Они устроились под одеялом, пробормотав «Спокойной ночи», но мысли Донны все еще лихорадочно метались. Любой спор с Харви выбивал ее из колеи, и теперь она должна была сообщить ему об этом, что только добавляло ей паники. Когда сон в конце концов настиг ее, об отдыхе говорить было уже не о чем.

Через несколько часов Харви проснулся, чувствуя, как рядом с ним бьется Донна. Она все еще спала, но, казалось, боролась с какой-то невидимой силой, бормоча слова, которые он не мог разобрать.

– Донна. Донна! Проснись, – сказал он, слегка встряхнув ее, но тщетно пытаясь разбудить. – Донна! – Ее глаза наконец распахнулись, встретившись с его взглядом. Тут же на ее лице промелькнуло выражение ужаса, и она поспешила уйти от него.

Развернувшись от простыней, Донна переместилась к краю кровати и положила голову на руки, нуждаясь в мгновении, чтобы отделить сон от реальности. Где-то в ее запутанном сознании зашевелился матрас, и вскоре Харви уже сидел рядом с ней, заложив одну руку за спину, подальше от ее тела, как будто не хотел напугать ее.

– Донна. Поговори со мной. – Она действительно только что произнесла имя Джереми?

Голос Харви был мягким, и это одновременно успокаивало и пугало ее. Она собиралась все испортить. Она снова будет той, кто разлучит их. Эта уверенность послала новый толчок ужаса через ее и без того напряженное тело, и ей пришлось тяжело сглотнуть, пытаясь заставить свой мозг сосредоточиться. Вместо этого он продолжал прокручивать в голове этот кошмар. Она попала в ловушку. Как бы сильно она ни сопротивлялась, ничто из того, что она делала или говорила, не приближало ее к тому месту, где она хотела быть, потому что кто-то запер ее.

– Эй. Перестань тереть запястья. Ты в порядке. – Харви осторожно двинулся и взял ее за руку, чтобы остановить безумные движения.

Что-то в его словах тронуло струну, и Донна посмотрела вниз на свое запястье и покраснение, которое покрыло то самое место, где Джереми так сильно удерживал ее, и не один раз, а дважды за то время, что она была с ним. И хотя сейчас он был вне игры, или по крайней мере должен был быть, он все еще держал ее в плену, потому что если она не соберется с мыслями, то снова рискует потерять самого важного человека в своей жизни.

Харви увидел, как на ее лице появилось новое выражение муки, и решил, что пришло время вывести ее из транса, невзирая на последствия. Положив палец ей на подбородок, он повернул ее голову к себе лицом. Мокрые пряди волос прилипли к ее лицу там, где их удерживал пот, и он осторожно заправил их ей за ухо, наблюдая, как дрожат ее глаза. – Что случилось? – тихо спросил он.

– Я не хочу потерять тебя, – пробормотала Донна, когда ее зрение затуманилось от подступающих слез, которые она пыталась сморгнуть.

Это заявление прозвучало совершенно неожиданно и явно вне контекста, и Харви нахмурился, не понимая, почему она чувствует необходимость сказать ему это сейчас. – Ты не потеряешь меня, – заверил он, но знал, что его ответ остался без ответа, и он не знал, что делать, внезапно испугавшись, что она, возможно, что-то скрывает. Нежно взяв ее за руку, он поднес ее к своим губам и поцеловал внутреннюю сторону ее запястья.

Донна вздрогнула, ее глаза метнулись туда, где его нежные губы встретились с ее больной кожей. Тем не менее, нежность в его прикосновении разморозила ледяное чувство, заключающее в себе ее сердце, и она, наконец, смягчилась, уступая его успокаивающей ласке и нуждаясь в большем ее количестве. – Ты обнимешь меня? – она произнесла эти слова едва слышно даже в глухую полночь, почему-то боясь, что он не захочет этого делать, когда узнает, что она что-то скрывала от него.

Харви выпустил задержанное дыхание. Если бы она попросила его встать на голову, он бы так и сделал. – Ложись, – велел он, откидывая одеяло.

Следуя его инструкциям, Донна свернулась калачиком на боку и почувствовала, как две огромные руки змеей скользнули по ее телу, когда Харви обхватил ее сзади, притянув к себе так близко, как только мог и накрыл их обоих простынями. Не сказав больше ни слова, она заснула в его объятиях.

На следующее утро Харви наблюдал за тем, как Донна дремлет, когда наконец почувствовал, что она зашевелилась. Они почти не двигались с тех пор, как ночью произошел этот эпизод, и она все еще лежала, свернувшись калачиком, в святилище его тела, только теперь повернувшись к нему лицом. Ее лицо больше не было напряженным, и когда она открыла глаза и встретилась с ним взглядом, в уголках ее рта появилась улыбка. Тревога, которую он испытывал раньше, несколько рассеялась, хотя у него все еще было ноющее чувство в глубине живота, что что-то не так. Приблизив свое лицо к ее лицу, он потянулся к ее губам и поцеловал ее, желая доброго утра. – Ты хорошо спала?

– Да. – И она это сделала, потому что укрытие, которое он предоставил, было всем, что ей было нужно, чтобы пережить эту ночь. – А ты?

Она посмотрела на него с чувством вины в глазах. – Тоже, – солгал он. Он не сомкнул глаз, продолжая бодрствовать, пока она спала. Даже малейшее движение с ее стороны заставит его проснуться. К тому времени, как дневной свет начал проникать в комнату, он был измотан до предела. – Тебе приснился очень плохой сон.

Она ничего не забыла. В тот момент, когда она проснулась, сон повторился снова. Темнота, вынужденная сдержанность, пойманная в ловушку, все это вернулось к ней в летящем цвете, ее расстроенное подсознание говорило ей именно то, чего она боялась больше всего.

Наклонившись, она схватила свой телефон с прикроватной тумбочки. – Я должна тебе кое-что показать. – Открыв свои сообщения, она повернула дисплей к Харви. – Клянусь тебе, я заблокировала его номер. Должно быть, он получил новый или что-то в этом роде. – Она взглянула ему в лицо и тут же пожалела об этом, потому что ненависти, которую она увидела в его глазах, было достаточно, чтобы заставить ее сжаться в комок.

– Вот сукин сын, – прорычал Харви. – Он никогда не оставит тебя в покое. – Волнение пробежало по его венам. Этот гребаный мудак был причиной того, что он не сомкнул глаз, и это заставило его захотеть ударить что-то.

– Он угомонится, – взмолилась она, пытаясь убедить в этом не только себя, но и мужчину, который только что встал с постели. – Думаю, ему просто нужно время.

– И дай мне угадать, ты собираешься отдать его ему? – Ответил Харви с края кровати, наблюдая, как Донна села на подголовник, сжимая одеяло в кулаках. Она выглядела маленькой и хрупкой. И тут же ее комментарий обрел смысл.

Харви стоял слишком далеко, и она скучала по его рукам, обнимающим ее. – А что еще я могу сделать? Пойти в полицию за преследование? Он арестует тебя еще до того, как его привезут на допрос. Это то, что ты хочешь?

Глядя на нее, он знал, что у него не было выбора в этом вопросе, из-за его собственных глупых действий. – Нет. Не хочу, – сказал он, проводя рукой по своим уже взъерошенным волосам.

– Иди сюда, – уговаривала она, похлопывая по пустой стороне кровати, которую он оставил, облегчение покалывало ее изнутри, когда она увидела, что появилась сдающаяся улыбка, и Харви снова заползая под одеяло. Когда он подошел достаточно близко, она подставила ему лицо, глядя прямо в глаза. – Я заблокирую его номер. Снова.

Его губы прижались к ее губам в требовательном поцелуе, оба чувствовали желание воссоединиться, потому что Джереми просто не стоил борьбы. Он был просто помехой, с которой им придется смириться.

– Хорошо, – сказал он, прижимая ее тело к себе и накрывая своим собственным. В этот момент он дал себе обещание никогда больше не позволять ничему и никому вставать между ними, потому что именно такие моменты, как этот, делают жизнь стоящей, и он был бы проклят, если бы растратил ее впустую.

– Ты берешься за эту работу? – спросила она шепотом.

Проведя пальцем по ее щеке, он задержал взгляд на ее губах. – Я думаю, да.

– Я тоже так думаю. – Их глаза встретились, и Донна вгляделась в мужчину, нависшего над ней, снова увидев перед собой образ их будущего. – А что ты скажешь, если я попрошу тебя переехать ко мне? Я имею в виду, я знаю…

Губы Харви сомкнулись в поцелуе, который он углубил без колебаний, позволив своему языку найти ее в невысказанном ответе. Текстовое сообщение, полученное Донной, превратилось всего лишь в слабое эхо, теряя все больше и больше своего смысла по прошествии нескольких минут. Ничто не имело значения, пока она была рядом с ним, и она только что попросила его разделить с ней свою жизнь. Это было все, на что он надеялся, когда покидал Нью-Йорк с билетом в один конец в кармане.

Когда они наконец оторвались друг от друга, оба хватали ртом воздух.

– Я приму это как «да», – рассмеялась она, и по всему ее телу пробежала волна любви к мужчине, без которого она больше никогда не хотела жить. – Харви, – робко взмолилась она, ожидая его внимания. – Я хочу рассказать тебе, что случилось. с Джереми. Но не сейчас, ладно?

Он снова прикоснулся губами к ее губам, но на этот раз никакой спешки не было. – Как только ты будешь готова.

Как раз тогда, когда она думала, что не может любить его больше, чем уже любила, он снова удивлял ее. Сможет ли она когда-нибудь выразить, как сильно любит его? Да и поймет ли он когда-нибудь? Но это не имело значения. Она просто хотела, чтобы он был рядом. Навсегда.

– Прости, если я не давала тебе спать прошлой ночью, – добавила она, не в силах игнорировать тени вокруг его усталых глаз.

– Ты действительно не давала мне уснуть, – подтвердил он, прежде чем приблизить губы к ее ключице, оставляя влажные поцелуи, нежно посасывая каждый раз, когда его губы касались ее поверхности. Неподдельное счастье текло через все его существо, и оно требовало выхода.

– Как я могу загладить свою вину перед тобой? – она застонала, выгибаясь назад к нему и охотно позволяя ему овладеть ее телом.

***

После завтрака Майк сообщил им, что Рейчел освободят из больницы около полудня. Эта новость привела Донну в восторг. Их рейс обратно в Лос-Анджелес был запланирован на 7 вечера, оставляя достаточно времени для нее, чтобы потискаться с ребенком, прежде чем они уедут. Но до того, как Рэйчел вернется домой, у нее будет еще много дел. Итак, Донна помогла майку подготовить дом как можно лучше. Меняла простыни, пылесосила спальню и следила, чтобы вся детская одежда была выстирана и готова.

Убирая постель вместе с Майком, Донна забыла о своих мыслях. Пребывание в этом доме было похоже на второй дом. Она привыкла быть здесь, помогать Билли, читать ему сказки на ночь, проводить здесь большую часть главных праздников. Но она всегда возвращалась домой одна, если не считать того единственного раза, когда к ней присоединился Джереми. И вот теперь Харви ждал ее внизу. И сегодня вечером они вернутся в Санта-Монику, и он не только проведет ночь в ее доме, но и останется там навсегда. С ней.

– Донна?

Она посмотрела на Майка, который держал в руках свой конец простыни, пристально глядя на нее.

– Ты в порядке? Ты там казалась немного потерянной, – прокомментировал Майк. Последние несколько дней Донна была опорой его сил, и он почувствовал новую благодарность к своему другу, но у них не было времени, чтобы по-настоящему наверстать упущенное.

– Да, Майк. Я в порядке. Я просто думала о том, чтобы вернуться домой. – Она сделала глубокий вдох. – Я попросила Харви переехать ко мне.

Привет глаза расширились. – Ты это сделала? – Он был вне себя от радости за эту пару в целом, но не мог избавиться от своего небрежного беспокойства, зная подробности их истории.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю