355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » shizandra » Борт НR-300к (СИ) » Текст книги (страница 4)
Борт НR-300к (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2017, 09:00

Текст книги "Борт НR-300к (СИ)"


Автор книги: shizandra



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

– Настолько мне повезти не может, – ухмыльнулся Том, даже не пытаясь освободиться.

– Вот и проверим, – уверенно кивнул дарк. Уже подобравшись к Реннеру, он отпустил ладонь Тома и вытянулся, как по струнке. – Сэр, разрешите обратиться?

Реннер повернулся к ним, окинул цепким взглядом, подмечая все мелочи вроде не застегнутого клапана благосклонно кивнул:

– Обращайтесь, курсант.

– У нас с мистером Хиддлстоном нет куратора и старосты. К какой из групп мы должны примкнуть? – грудь колесом, подбородок вперед, взгляд прямо. Бравый курсант.

– Вольно, Хэмсворт, – хмыкнул Реннер и перевел взгляд на притихшего Тома. – Крис, я просил вас держать харизму мистера Хиддлстона на контроле, однако не далее, как сегодня утром, ее жертвой пал наш кок. Не буду спрашивать, как так вышло, но очень надеюсь, что страдания старика Джобса не были напрасны. Мистер Хиддлстон?

– На благое, – абсолютно не по уставу проворчал тот. – Вам докладывают о каждом моем шаге?

– Разумеется, – глаза Реннера искрились от веселья. – Вы как бомба замедленного действия, про местонахождение которой я должен знать каждую минуту, дабы уменьшить потери личного состава.

Том только вздохнул и посмотрел на Хэмсворта щенячьими глазками.

– Декан Реннер, харизма мистера Хиддлстона всегда со мной! – улыбнулся Крис. – Стараюсь не отпускать его дальше камбуза. Но вы ведь понимаете, это тяжелая артиллерия.

Реннер вздохнул почти натурально:

– Я только сожалею о том, что мистер Хиддлстон не решил сделать политическую карьеру, его успех был бы головокружительным.

– Быть политиком – скучно, – заявил Том, решив, что обижаться на то, что о нем говорят в его присутствии – глупо.

– Что не мешает вам с успехом пользоваться приемами политиков, – заметил Реннер и стал серьезным. – Вы идете со мной, господа. Первая разведывательная группа уже посетила ковчег, мы выходим через сорок минут. Жду вас у шлюза в полной готовности.

– Разрешите выполнять? – снова вытянулся по струнке Крис, толкнув Тома локтем в бок, чтобы и тот вел себя по уставу в присутствие старшего по званию.

– Разрешаю, – Реннер только махнул рукой, отпуская их. – Только учтите, одна минута опоздания – и вы оба останетесь на корабле до конца марша.

На щеки Тома плеснул румянец, но Реннер уже отвернулся. Хиддлстон опустил голову, пряча лицо, и поплелся прочь из кают-компании. Вряд ли капитану неизвестно о том, что он, Том, опоздал на свой первый сбор. И ударил ниже пояса.

– Видишь, а ты дергался, – Крис снова взял его на буксир и поволок в их каюту. – Давай, надо основательно подготовиться. Есть особые пожелания? Экипировку нам вроде как выдали, но, может, ты хочешь взять с собой что-нибудь еще?

– У меня все равно ничего с собой нет, – Том пожал плечами и улыбнулся так, словно и не он расстроился всего минуту назад. Словно плохое настроение и грусть были противны самой его природе. – Да мне и не нужно.

– Ты везучий, ты хоть понимаешь это? – дарк остановился у выхода на жилой уровень и, подумав, все-таки свернул к шлюзовой камере. – Попасть на Изыскатель, который нашел «Странник», влюбить в себя Реннера… тебе вся академия завидовать будет.

Том обжег его острым взглядом.

– Реннер просто не хочет оставлять меня без присмотра. Ты решил все сорок минут у шлюзов торчать?

– В качестве жеста доброй воли могу пригласить тебя на кофе. Только мне выдадут концентрат. Я – не ты, – развел руками дарк. – Том, даже если и так. Никто из курсантов не может похвалиться тем, что за один учебный полет пережил столько всего.

– Я не один на этом корабле. И все те, кто сейчас находятся здесь – в одном со мной положении. Нет, в лучшем даже. Они изыскатели. Уже изыскатели. А я так… приблудный. И «Странника» нашел ты. Завидовать нечему.

– Есть чему, – убежденно кивнул Хэмсворт. Он замер, а потом развернул Тома к себе лицом и внимательно посмотрел ему в глаза. – Если бы не ты – меня не было бы на этом корабле. Это раз. Если бы не ты, Изыскатель ушел бы в прыжок раньше. Может быть судно, выходя из прыжка, просто влетело бы в «Странник», и оба корабля бы погибли. Может быть, они вышли бы из прыжка и проскочили «Странник». Или кто-то не заметил бы аномалии, и Изыскатель был бы уничтожен бортовой артиллерией. Том, ты не учитываешь массу мелочей, которые и сработали именно потому, что ТЫ оказался на борту. И Реннер это понимает.

Губы Тома дрогнули в улыбке.

– Истинный кэп. Не Реннер. Ты. Вероятности – не мой конек. Спасибо, – он осторожно коснулся скулы Криса. – Небритый.

Хэмсворт замер, глядя на него каким-то тяжелым, нечитаемым взглядом.

– Некогда было… торопился за сбежавшим мальком.

– Утром мы с тобой вместе вышли, – Том фыркнул и отвернулся. – Пошли уж… Соваться к коку за еще одной порцией кофе мне совесть не позволит, но один из курсантов показывал, как можно поколдовать над настройками автомата. Так что угощу тебя хоть и не совсем натуральным кофе, но все же лучше, чем та бурда, которую здесь подают.

– Ну, вообще-то я не брился с утра того дня, как сел в шлюпку и полетел за тобой, – пожал плечами дарк. – А за кофе буду премного благодарен. Мне его действительно здесь очень не хватает. В академии мне как-то немного проще, но на марше тяжело.

Теперь Том тащил его за собой. Смотрелось это довольно забавно, но в деловой суете этого все равно никто не заметил. Устроившись за дальним столиком, чтобы не привлекать внимания, Том склонился к автомату и быстро нажал комбинацию кнопок. Автомат недовольно загудел, замигал индикаторами, но выдал требуемое: чашечку с напитком, действительно напоминающим натуральный кофе цветом и запахом.

– Вот, – Том оглянулся, не заметил ли кто его манипуляций и отодвинулся подальше от аппарата. – Здесь синтетики только пятьдесят процентов.

– Спасибо, – Крис с благодарностью принял посудинку и осторожно отпил глоточек. Нет, говорить Тому, что за шельмеца он готов на ленточки половину потока распустить, он не станет. С Хиддлстона станется отколоть очередную шуточку по возвращении. Пусть лучше думает, что все ему с рук не сойдет. Так будет спокойнее. – Готов? Или не очень?

– Я был готов еще вчера, – хмыкнул Том. – Знаешь, где меня Реннер поймал ночью, пока ты спал? У шлюзов. Не буду врать, что не думал о том, чтобы сделать вылазку, и, наверное, даже рискнул бы, если бы был уверен, что сам справлюсь с агресскафандром (скафандром для работы в агрессивной среде). Но я действительно не самоубийца.

Хэмсворт побледнел. Пальцы, обнимающие чашечку, дрогнули. И это были единственные признаки того, что дарк… испугался.

– Что ж, похоже, мне повезло, что декан Реннер оказался в нужное время в нужном месте. И повезло, что ты не самоубийца.

– Тебе повезло? – Том смотрел на него серьезно, прямо. – Крис, я знаю особенности природы альф дарков. Но я не омега, я вообще не дарк. Я благодарен, действительно благодарен тебе за то, что ты присматриваешь за мной, но, Крис… я не стою этого.

– Это не тебе решать, – тряхнул головой дарк, и кончик заметно отросшей косы мазнул по его плечам. – И не мне, в общем-то. Просто это есть и все.

Том фыркнул, закатив глаза.

– Вот это я попал… Когда вернемся домой, я подарю тебе меч, сэр Ланселот.

– Ты на меч еще не заработал, король Артур, – тонко улыбнулся Хэмсворт.

– В Академии есть кружок реконструкторов, – Том ухмыльнулся. – Я познакомился с его руководителем. Так что необязательно иметь кучу денег, чтобы подарить тебе меч. Достаточно желания и пары часов у установки материализации.

– Засранец, – фыркнул дарк, отставляя опустевшую чашечку. – Ладно, идем. Ты же не хочешь пропустить ни минуты в ковчеге, правда?

– О, я мечтаю попасть в капитанскую рубку. – Том тонко улыбнулся и поднялся, направляясь к двери. – Как думаешь, наш капитан позволит потоптаться в ней в награду за хорошее поведение?

– Ну, если ты состроишь щенячьи глазки – то всякое может быть, – негромко рассмеялся Хэмсворт.

Часть 5

Огромный – это, пожалуй, немного не то слово, которое могло бы охарактеризовать судно. Колоссальный, гигантский. В сравнении с ковчегом Изыскатель казался блохой. Собственно, почему казался? Был ею. Бесконечные коридоры, которые высвечивались на планах, больше походили на улицы с двусторонним движением. Стрелки, обозначенные на стенах, на полу, указывали направление движения, на пересечениях-перекрестках встречались надписи на трех языках, судя по всему – пояснения, куда можно попасть, следуя в том или ином направлении. А может, какие-нибудь ограничители, типа скорости или времени перехода. Крис не понимал этих подписей, но мог поспорить, что тот же Реннер их разберет с легкостью и непринужденностью.

Шлюзы, шлюзы, колоссальные пространства космического вакуума. Система жизнеобеспечения была мертвее мертвого. Данные, транслируемые с внешних датчиков костюма, говорили о том, что атмосферы, пригодной для дыхания, на борту попросту нет.

Сканеры, разведывающие корабль, то и дело натыкались на свидетельства катастрофы по левому борту: огромные уродливые прорехи в бортовой броне. И тогда на лицевую пластину транслировались картины разрушений: искореженный металл и чернота космоса в дырах.

Крис всякий раз ежился как от холода, в своей хрупкой и ненадежной защите. Только костюм отделял его от не-жизни в ледяной пустыне вселенского холода.

Только Том, казалось, ничего не боится. Похожий на любопытного смешного щенка, он тыкался во все углы, до которых дотягивался его «поводок» – предостерегающий взгляд Джереми Реннера. Ему было интересно все. Это он, восторженно сопя, первым понял, как можно открыть дверь в коридор, которую заклинило. И это он нашел рубку. Правда, потом Реннер коротким приказом велел вернуться ему поближе к Крису, и Том, что-то бурча про себя, пристроился рядом.

– Так нечестно. Видно, же, что там никого нет. Ни живых, ни мертвых. На ковчеге не хватает больше пятидесяти спасательных шлюпок. Кстати, пробоины заметил, какие? Те, которые мелкие были?

– Здесь шел бой, – кивнул Крис. – И бой серьезный. Похоже, на ковчег напали, и атака была настолько активной, что вывела из строя систему жизнеобеспечения. Экипаж отбился, но корабль сохранить не удалось. И все-таки, если я хоть что-то понимаю, ковчег не был ограблен. И все ценности, которые здесь теоретически транспортировались, уцелели. Не видно следов вандализма.

– Я не об этом, – Том энергично замотал головой. – Дыры слишком маленькие для ракет. Если были бы лазеры, то края были бы оплавленными, но ровными. А тут… Знаешь, на что это похоже? На метеориты. Очень много метеоритов. Словно они попали в метеоритный поток.

– Они до последнего сражались бы за судно. Будь то атака или метеоритный поток, – Крис рассматривал пиктограммы на шлюзовой двери, ведущей в рубку. – Не волнуйся, тебя пустят и в рубку и всюду, как только Реннер изучит предварительные результаты.

– А если уже сражаться было не за что? – заметил Том. – Сейчас ковчег – это груда металла. Какой бы выбор сделал ты, капитан? Спасти людей или ценности, пусть даже и целой цивилизации.

– Пятьдесят шлюпок слишком мало, чтобы спасти всех, кто должен был лететь в ковчеге, – возразил дарк.

– Те, кто выжили. Экипаж. Возможно, кого-то из спящих удалось эвакуировать. Возможно, что-то они все-таки забрали. Мы не знаем. И не узнаем, пока не найдем дневник капитана, – Том оперся о плечо Криса и встал на цыпочки, пытаясь разглядеть то, что творилось в рубке. Хорошо хоть, что автоматика еще работала на освещение. И, кажется, гравитация тоже была. Правда, как понял Том из переговоров Реннера с другими группами, не везде. По крайней мере те, кто отправились исследовать правое крыло, как раз кувыркались в вакууме. Не то, чтобы Том не любил невесомость, просто предпочитал четко ощущать твердость под ногами и не гадать, где вверх, а где низ.

– Думаю, помещения для вахтенных должны быть рядом с рубкой и мостиком. Только инженерные секции, скорее всего, у ходовой и возле ядра.

Крис прошел дальше по коридору, рассматривая обозначения-пиктограммы на стенах и дверях. Некоторые были понятны – к примеру, символ обеззараживания. Некоторые – не совсем.

– Эй, ты куда? – Том оглянулся на занятого Реннера и махом догнал Криса. В конце концов, ему было приказано не отходить от Хэмсворта ни на шаг. Что, собственно, он и делает.

– Если бы я был капитаном корабля, моя каюта находилась бы в непосредственной близости от мостика, чтобы я мог очень быстро добраться до рубки в случае какого-нибудь ЧП, – медленно проговаривал Крис. – Над, под или рядом.

– Если бы это ты строил корабль. Или хотя бы проектировал. Здесь жилые отсеки гораздо дальше. И большинство функций управления на таких кораблях осуществляла автоматика. Необходимость в постоянном контроле отсутствовала. Если верить книгам по истории, конечно.

– Это вопросы здравого смысла, Том, всего только. Прецедентов отказа техники сколько угодно. Иногда справиться с чем-то может только сам человек, – Хэмсворт остановился возле двойной створки шлюза. На уровне плеча в стене помещалась пластина, мягкая даже на вид. Крис, не колеблясь, положил на нее ладонь и несильно нажал. За стеной что-то негромко лязгнуло, и металл начал вибрировать, точно за стеной скользило что-то.

– Нам влетит, – шепнул Том, жадно глядя на то, как дверь с трудом, но все-таки отъезжает в сторону. – Думаешь, это и есть капитанская каюта? А вдруг он там? Капитан? Ну, знаешь, это «капитан остается со своим кораблем до конца и так далее…» – в его голосе страх так тесно переплетался с возбуждением, что понять, каких эмоций в нем больше, было практически невозможно.

– Не каюта, – покачал головой Крис. – Лифт. А сама каюта, или скорее апартаменты старших офицеров, выше. Думаю, там жилая секция старшего офицерского состава. И не исключено, что там мы можем найти много интересного.

Том только разочаровано вздохнул, узрев за открывшимися дверьми темный провал, освещенный по краям. Шагнул поближе, изучая голографические надписи. Со стрелками все понятно, цифры, похоже, означают уровни. Кстати, а они на каком уровне?

– Не думал, что это заразно, – голос Реннера, зазвучавший по общему каналу, был прохладен, но не зол. – Мистер Хэмсворт, вы решили последовать примеру своего друга и приняться за поиски самостоятельно. Почему вы не в группе?

– Сэр, – тут же отозвался Крис. – Я предположил, что жилая секция высшего офицерского состава ковчега может располагаться немного выше рубки и мостика. Мы нашли лифт, с помощью которого можно подняться на уровни, расположены выше и ниже уровня, на котором мы сейчас находимся.

– Мистер Хэмсворт, точно такой же лифт мы прошли метров сто назад, – любезно заметил Реннер. – Планировка ковчега лежит в открытом доступе в библиотеке и я, откровенно говоря, удивлен, что у мистера Хиддлстона ее нет. Я знаю о лифте, мистер Хэмсворт. Поэтому будьте добры вернуться, мы исследуем верхние этажи, как только придет их время.

Реннер замолчал, а Том густо покраснел. Идиот. Как есть идиот. В том файле о ковчеге была куча приложений, ссылки на которые в тексте отсутствовали. И где бы проявить свое любопытство, как не здесь, но нет же… От досады Том резко отвернулся и пол вдруг ушел из-под ног. Хиддлстон нелепо взмахнул руками и упал вперед, уже чувствуя, как подхватывает его плотный воздушный поток. А в следующую секунду его рвануло вверх.

– ТОМ!!! – послышался в системе насмерть перепуганный голос дарка. – Сэр, следую лифтом наверх. Сэр, мистер Хиддлстон… встрял, сэр!

– Я видел, – отозвался Реннер спокойно, даже чуть насмешливо. Словно и не исчез вдруг один из курсантов у него на глазах. – Мистер Хэмсворт, возвращайтесь в группу, поисками мистера Хиддлстона займутся, я не хочу потом искать еще и вас.

Крис переключился на закрытый канал.

– Декан Реннер, я не могу оставить его одного. Я… не могу. Я понимаю, что это означает неподчинение приказу. Но я… я сожалею, сэр, – он шагнул вперед, судорожно выдохнув, когда вокруг тела мягко обернулось незримое нечто, что люди привычно называли гравитацией.

– Двое суток на гаупвахте. Оба, – ударил вслед голосом Реннер. – И без Хиддлстона можете не возвращаться, Хэмсворт!

– Так точно, сэр, – отчеканил дарк, переключаясь на закрытый канал Тома. – Том, где ты? – подъем оказался удивительно плавным. Он не падал, а медленно поднимался вверх. Похоже, следующий уровень был значительно выше, поскольку выхода из колодца все еще видно не было.

– Ну извини, карту с собой не захватил и пеленг не ловит, – голос Тома был полон ехидства и затаенной боли. – Я наверху где-то. Здесь темно. И эхо странное.

– Мне приказано без тебя не возвращаться, – нервно ухмыльнулся Хэмсворт. – Ты совсем наверх унесся? А впрочем… я вижу тебя, твой маяк работает, ты… в полутора километрах надо мной!

– Подальше от начальства, поближе к кухне, – проворчал Том и, постучав по шлему, принялся водить руками по полу, ища оброненный фонарик. – Крис, это мне велели от тебя не отходить, за каким космическим дьяволом ты следом полез? Корабль пуст абсолютно, никакой живой органики, кроме нас.

– Я не могу оставить тебя одного, – как можно спокойнее пояснил дарк. – Это против моей природы. Смирись, малек.

– Я уже говорил, что попал, да? Могу повторить. Ты на свидания за мной тоже таскаться будешь? Не то, чтобы я сильно против, но как бы… меня могут не понять, – Том нес совершенную околесицу, но ничуть не смущался. Слышать свой собственный голос и голос Криса пока было ему единственным доступным удовольствием в окружающем мраке. Его нехило «приложило» при приземлении и, он остался без света на черт знает каком уровне дрейфующего заброшенного корабля и в гордом одиночестве. Есть повод беспокоиться. Да еще и Реннер с него три шкуры спустит.

– Только на гауптвахту, – фыркнул дарк. – Нам Соколиный глаз двое суток выдал, так что в ближайшее время тебе светят свидания только со мной и с учебниками.

– Слава покровителю всех авантюристов, я хоть высплюсь, – Том съежился на полу, подобрав колени и обняв их руками. – Ты что-то долго летишь, Крис Хэмсворт. Решил заглянуть на огонек к капитану?

– В отличие от тебя, я не стремлюсь побить рекорды скоростного подъема, – голос дарка стал теплее и немного, самую каплю спокойнее. – К тому же, если я хотя бы попытаюсь умыкнуть у тебя лавры первооткрывателя двери в капитанскую каюту, припоминать этот факт моей биографии ты будешь всю мою оставшуюся жизнь, долгой она будет или короткой.

– Между прочим, меня никто не спрашивал, – обиженно засопел Том. – И вообще… Что-то мне не кажется, что рядом со мной каюта капитана, – он тяжко вздохнул, а потом рискнул осторожно подняться. – Попробую найти тумблер, чтобы свет включить, а то в темноте тоскливо совсем.

– Том, не суйся, – терпеливо попросил Крис. – Если при появлении живого организма не сработала автоматика и тебе не включили свет, значит либо там другая система и выключатель просто так ты не найдешь, либо система вышла из строя, и ты только потеряешься, а мне тебя найти станет проблематичнее. Погоди немного, триста метров до тебя.

– Либо это не жилые отсеки, – проговорил Том напряженным голосом. – Я слышу эхо. Похоже, это большое помещение. Ангар или склад. И свет здесь, скорее всего, включается вручную. Или голосовой командой.

– Двести метров, – проговорил Крис. Время тянется так медленно и так медленно он поднимается наверх, но подъемник точно работает, иначе он просто болтался бы между уровнями. Или валялся где-то далеко внизу грудой мяса. – Мистер Хиддлстон, оставайтесь на месте. Пожалуйста. Я включаю подсветку костюма. Режим пульсар.

Его тело сверкнуло ярко, как искры фейерверков. Раз, другой, третий, с периодичностью в три секунды.

Том застыл. Ну конечно… Подсветка! Это же не стандартный скафандр, а изыскательский. Обругав собственную забывчивость последними словами, Том нашарил нужную кнопку и пространство вокруг залил неяркий свет. Правда, видимость это не сильно улучшило, но все же было лучше, чем полная темнота. По крайней мере, он увидел вдали что-то похожее на стену. Том с любопытством огляделся, взглядом ища какой-нибудь тумблер. Это же ковчег со Старой Земли, значит, должны быть дублирующие цепи на случай аварии центрального компьютера. Том провернулся на каблуках, но подсветка костюма мешала разглядеть, что там дальше. Поразмыслив немного, он медленно направился к стене, прислушиваясь к звукам. Если идти вдоль нее, то можно хотя бы составить представление о том, какого размера это помещение. И все-таки он идиот, надо было найти карту корабля. И если Реннер разочаруется, то это будет только его, Томаса Уильяма Хиддлстона вина.

– Сто метров, – голос дарка стал как будто ближе, а на полу в стороне обозначилось мутное пятно света, которое то угасало, то становилось ярче. – Том, не молчи, пожалуйста.

– Анекдот рассказать? Песенку спеть? – плеснуло внутри раздражение, и Том поспешно прикусил язык. Какого дьявола?.. – Прости, – он сглотнул, чувствуя, как поднимается внутри ярость. Почему ему мешают? Зачем ему нянька? Это только его находка. Только он имеет право быть здесь. Право первого.

Поймав себя на этих мыслях, Том только зубами скрипнул. Да что происходит?! Том мотнул головой, тяжело сглатывая и размеренно дыша.

– Согласен и на песенку и на анекдот, – напряженно согласился Крис. И не обнаглел ли малек в гордом одиночестве? Сто метров.

Том облизнул пересохшие губы, вскинул голову и, включив динамик, хрипло произнес на ломанной межгалактической речи:

– Свет!

– Малек, если ты там решил умереть или спятить, так и знай, я сам тебя прикончу… – в голосе дарка послышалась паника. Пятно света стало ярче, четче высветился вход в шахту, и спустя несколько секунд яркая фигура выплыла в огромное помещение, осветив все вокруг на несколько метров.

Пару мгновений Крис сиял, словно факел, а потом зал залил яркий свет, от которого Том шарахнулся в сторону. Смаргивая выступившие на глаза слезы, он потряс головой и выругался вполголоса.

– Ты не особо торопился, – прохрипел он, даже не пытаясь поднять глаза, под веками которых до сих пор танцевали белые точки.

– Ну прости, что не орал на автоматику, чтобы лифт меня с ветерком прокатил, – дарк неловко подгреб к твердой поверхности и вздохнул спокойнее, когда ноги коснулись пола. Глаза резануло, но лицевая пластина потемнела, поляризуясь.

– И всего-то было нужно вытянуться в струнку. Тогда бы тебя мигом доставило. Правда, в весьма помятом состоянии, – Том хмыкнул. – Добро пожаловать. Не знаю пока, правда, что это.

– Отлично, – с улыбкой кивнул Крис. – Очень надеюсь, что назад лететь нам не надо вниз головой. Не хочу, чтобы мои драгоценные мозги расплылись лужей непонятно где.

– Почему это «непонятно где»? Приземлишься на командной палубе, аккурат в объятия Реннера, – хмыкнул Том, быстро приходя в себя. И почему, интересно, этот тип так на него действует?

– Мое возвращение без тебя будет автоматически означать прощание с лицензией пилота, потому как Реннер вряд ли простит мне… потерю его любимого «зайца», – вздохнул, оглядываясь по сторонам, Хэмсворт. – Итак, это либо ангар, с которого улетели все шаттлы и модули, либо я не знаю что.

– Зато, кажется, я знаю, – Том стер пыль с надписи на переборке, которую увидел только сейчас. – Это склад… – он отошел в сторону, демонстрируя написанное на трех языках «Место для складирования крупногабаритных грузов». – Вот здесь что-то крепили, – он подергал кольцо, впаянное в пол. – Смотри, на нем царапины остались. Словно кто-то в спешке пытался развинтить трос. А тут вообще обрывок, – Том, захваченный азартом, стремительно перешел к следующему видневшемуся кольцу. – И здесь явно что-то стояло, видишь, следы от сварки есть на этой половинке, а тут нет.

– Уговорил, – кивнул дарк, отходя от шахты лифта. – Давай попытаемся обойти этот склад. Понятия не имею, что за крупногабаритный груз здесь был. Я бы предположил, что поселенцам была бы необходима добывающая техника, аппаратура для строительства и переработки сырья. Им предстояло обустроиться на новом месте, вряд ли здесь хранились бы предметы искусства. Скорее флаеры, кары, комбайны, портативные плавильные тигли.

– Тогда где это все? – Том не спешил подниматься, рассеянно теребя кольцо. – Это не тот груз, который легко взять и перетащить. Тем более, антигравитационной подушки я здесь не наблюдаю. Да и куда это могло деться? Даже если на корабль напали, ни один пират в здравом уме не свяжется с сельскохозяйственной техникой. Он, скорее, по каютам пройдется в поисках личных драгоценностей. Есть еще варианты?

– Прости, но на этом месте мое воображение начинает буксовать, – только и развел руками Крис. – Я много могу себе представить, но не Монолит Единства Нации в космическом скитальце где-то на окраине обитаемого сектора галактики.

– Капитаны… – необидно, но насмешливо фыркнул Том. – Хотя вам воображение иметь запрещено, нужна чистая логика. Думаю, даже земляне не додумались бы тащить Статую Свободы и Эйфелеву башню с собой. Здесь должно было бы что-то другое, – он задумчиво склонился к полу, изучая пыль, разве что носом не уткнулся.

– Хэмсворт, я жду доклад, – канал связи ожил голосом Реннера. – Вы нашли Тома?

– Так точно, сэр, – со вздохом отрапортовал тот. – Похоже, мы в самом верхнем отсеке, максимально приближенном к наружной броне. Здесь есть следы, кто-то передвигал габаритный груз, который перевозили в этом складе. Но сейчас здесь пусто. Хотя мистеру Хиддлстону, похоже, очень нравится ползать по полу в поисках.

– Работа изыскателя очень часто заключается в том, чтобы ползать по разным поверхностям, собирая информацию. Судя по вашему описанию, он в полном порядке?

– Настолько, насколько вообще может быть в порядке мистер Хиддлстон, капитан, – усмехнулся Крис. Мало-помалу внутреннее напряжение отпускало. Этот малек его с ума сведет и не заметит, черт бы его побрал!

– То есть готов к приключениям и все также жизнерадостен? Кошмар какой… – голос Реннера словно заискрился от смеха. – А как вы, Крис?

– Еще не поседел. И руки пока не дрожат. К счастью, заикаться я тоже не начал, так что в порядке, капитан. Полагаю, мне нужно попытаться уговорить мистера Хиддлстона спуститься вниз?

– Он должен спуститься вниз, Хэмсворт. Через двадцать минут мы возвращаемся. И вы, и Том должны быть здесь. Вы меня хорошо поняли, курсант?

– Так точно, сэр, – ирония и тепло ушли из голоса дарка, превратив его в сухой и деловой тон. – Том, нам пора, – он переключил канал на линию Хиддлстона. Отрывать его от увлекательного занятия отчего-то не хотелось.

– Хей, я еще не закончил, – Том возмутился, продолжая сметать пыль перчаткой и двигаться по следам, оставленным чем-то очень тяжелым. Чем-то, что тащили волоком по полу. Прикинув, в какую сторону они ведут, Том поднялся со вздохом и стремительно направился к дальней переборке. – Кажется, это тащили сюда. Надеюсь только, что это не шлюз.

– Здесь никого не было пару сотен лет. Никуда от тебя эти следы не денутся. А вот Реннер может тебя запереть до прибытия корабля изыскательской службы. Так что идем вниз. Нам еще понять надо, как вернуться к группе, – Крис нагнал его в несколько шагов и перехватил за руку.

– Крис, пожалуйста. Дай мне пару минут, – Том вырываться не стал. Лишь подошел ближе, заглядывая в глаза сквозь щитки шлемов скафандров. – Можешь даже засечь время. Две минуты. И пойдем.

– Реннер нас просто убьет, – судорожно выдохнул дарк. – Только прошу, не провались куда-нибудь снова.

– Спасибо! – Том стиснул его пальцы и молнией метнулся к той самой переборке. В условиях пониженной гравитации его бег поначалу выглядел смешно и нелепо, но потом он приноровился, и теперь это было даже красивым.

– Здесь дверь, Крис, – возбужденно выдохнул Том, ощупывая переборку. – И… – он нажал на еле заметный круг рядом с дверью, и на стене открылся экран с датчиками. Сканирование отпечатка пальца, сетчатки глаза, ДНК. – Дьявол… – Том выругался и отступил. – Так просто туда не попадешь.

– Этой технологии две сотни лет, – задумчиво проговорил Хэмсворт. – Думаю, я смогу ее вскрыть. Правда, мой код не подойдет. Я чистокровный дарк, а нужен код человека. Как минимум квартерона, чтобы выделить код. Мы должны возвращаться, Том.

– Мои две минуты еще не прошли, – почти пропел Том, возясь с оборудованием. Жаль, что столько времени прошло, а то можно было бы отсканировать жировые следы на панели от прикосновений. Сейчас там уже ничего не найдешь. Засада… Похоже, придется возвращаться с пустыми руками.

Вздохнув душераздирающе, Том отступил, и датчик снова спрятался в стене. Пнув ни в чем не повинную перегородку, Том развернулся и направился к Крису, ругаясь про себя.

– Если сумеешь убедить Реннера не отправлять нас на гауптвахту на двое суток – завтра ты вскроешь эту дверь, – убежденно заявил дарк.

– Думаешь, у меня получится? Уговорить Реннера, – неуверенно поинтересовался Том, подходя к нему. -Все, я пришел. Спасибо.

– Харизма, малек. Включи свою харизму. Ты вертишь людьми как угодно. Иногда достаточно цинично и эгоистично, но очень эффективно. Было бы жаль оставаться на борту, пока остальные исследуют ковчег, – Крис протянул ему руку. – Идем?

Том без колебаний вложил свою руку в его и зачастил, потихоньку продвигаясь к колодцу подъемника:

– Понимаешь, я не специально все это делаю. И иногда даже сам не понимаю, как это выходит. И, кстати, выходит далеко не всегда. Иначе я бы таки учился на изыскательском. Но тот дед в приемной комиссии оказался просто бессердечной занудой.

– Ну, предположим, год назад ты еще не отточил свои умения на куче народу, а дед перевидал на своей долгой жизни очень много самых разных мальков, – пожал плечами дарк. – Выходит у тебя великолепно. К моему превеликому сожалению.

– Прости, – Том даже состроил виноватую мордочку. Правда, в следующую секунду он уже с любопытством изучал шахту лифта. – Нам ведь нужно не пролететь нужную палубу, да? Значит, здесь должна быть панель управления. Хотя меня засосало и без нее. И ты тоже сюда попал, ни на что не нажимая. Есть вероятность, что она в принципе соединяет только капитанскую палубу и этот ангар. И большая. Попробуем?

– Могу предположить, что подъем управляемый. К примеру, если поднять руку или попытаться сойти на каком-нибудь уровне… Ну или голосовой режим, – Крис задумался на секунду, а потом переключил звук на внешние ретрансляторы. Говорил он медленно, то и дело останавливаясь, будто лихорадочно вспоминал звучание слов. – Подъемник, лифт, ангар, капитанская палуба….

Провал шахты вспыхнул ярким светом, а воздух вокруг него точно затвердел, стал плотным. Осязаемо плотным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю