Текст книги "Частные уроки (СИ)"
Автор книги: Shinmaya aka Fred
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 32 страниц)
Shinmaya aka Fred
Частные уроки
«Какого черта?! – пронеслось в голове Тетсу, когда будильник на прикроватной тумбочке взорвался оглушающим звоном. – Каникулы же! Ка-ни-ку-лы! Да еще и воскресенье!». На ощупь дотянувшись до мерзкого предмета, мальчишка треснул его сверху по кнопке, и все вокруг снова погрузилось в благословенную сонную тишину. Разбуженный Тетсу со стоном ворочался в постели, не желая открывать глаза. Прислушавшись к звяканью посуды на кухне, он сделал вывод, что отец уже встал. Рановато для него, в выходной-то день.
– О, нет! Нет-нет-нет, – застонал Тетсу, услышав шаги, приближавшиеся к его комнате – должно быть отец услышал будильник – и живо нырнул под одеяло.
Дверь приоткрылась. Акимару Кеита, высокий темноволосый мужчина в очках, заглянул в комнату.
– Тетсуя?
Мальчик молчал, как партизан; из-под одеяла не доносилось ни звука.
– Тетсу, не валяй дурака – я знаю, что ты уже проснулся!
Отец стянул с сына спасительное одеяло, бросив его на край кровати.
– Тоо-сан! – недовольно протянул тот. – Сегодня же воскресенье! Я хочу спа-а-а-ть. – Тетсу зевнул.
Акимару-сан покачал головой.
– Ты, конечно, забыл, что я уезжаю в Осаку по делам и не могу встретить Хаято.
– А, черт, поезд, – пробормотал Тетсу. – Ок, сейчас встану. Мальчишка нехотя поднялся с кровати и поплелся в ванную. Тетсу был совой, и по утрам мог проснуться только с помощью ледяного душа.
Не досушив после душа волосы, он наскоро оделся и через десять минут, уже готовый к выходу, поправлял галстук, стоя перед зеркалом. Тетсуя был довольно худым для своего роста, с тонкими руками и хрупкими запястьями. У него были не по-японски аккуратные прямые черты лица и глаза цвета морской волны – наследство от дедушки по отцовской линии, американца. Тетсу можно было назвать симпатичным, если бы не густая, длинная челка на пол-лица, не дававшая возможности как следует рассмотреть его. Волосы у Тетсу были идеально прямые; укороченные на затылке, с боков они доходили до середины ушей. Поправив соскользнувшие с переносицы строгие прямоугольные очки, Тетсу взял небольшую черную сумку с логотипом своей частной школы, сунул туда книжку по психологии, которую сейчас читал, перекинул сумку через плечо и вышел из комнаты.
Отец уже обувался у входной двери. Он обернулся, услышав шаги Тетсу.
– Завтрак на столе, – сказал он. Тетсуя поморщился – от одной мысли о еде с утра его начинало тошнить – еще один неприятный момент из жизни сов.
– Спасибо, пап, я не голоден.
– Тогда убери все в холодильник, – скомандовал Акимару-сан. – И вот еще. -
Он кинул сыну кредитку и объяснил: – Я уезжаю на четыре дня, так что отдай это Хаято.
Тетсу сунул кредитку в нагрудный карман, быстро прибрался на кухне и выбежал в прихожую.
– Подбросишь до метро? – спросил он отца, который вот-вот собрался выходить.
Хаято был сыном Акимару-сана от первой жены и приходился Тетсу единокровным братом. Мать Хаято бросила Кеиту, когда их сыну был всего один год. По словам Акимару-сана, Аяко всегда была немного легкомысленна и влюбчива. Она быстро согласилась выйти за него замуж и также легко сбежала с молодым симпатичным художником из Киото. Но совместная жизнь с живописцем не удалась, вскоре, он бросил Аяко, и второй раз замуж она так и не вышла. Через год после развода Акимару-сан женился на Сирой Идзуми, а еще через год у них родился Тетсу. К сожалению, у Идзуми было слабое здоровье и она скончалась, когда сыну было всего пять лет. Аяко несколько раз пыталась вернуться к Кеите, предлагала воспитывать детей вместе, но тот был непреклонен: он больше не собирался связывать свою жизнь с однажды неверной женщиной, хотя помогал ей и сыну материально.
Они с Тетсу жили вдвоем, и Кеите из-за работы пришлось отдать сына в частную школу с продленным днем. Тетсу с раннего детства рос прилежным и аккуратным мальчиком. У него были самые лучшие оценки в классе, он выигрывал олимпиады по всем предметам, а в 12 лет перескочил через класс, так как его знания намного превышали стандартный уровень. В 14 лет Тетсу закончил среднюю школу и сдал экзамены в престижную академию.
Наверное, их с отцом мирная жизнь продолжалась бы и по сей день, если бы не внезапное замужество Аяко. Она вдруг влюбилась в американского журналиста, приезжавшего делать репортаж о японских достопримечательностях. Они с Аяко поженились, и какое-то время жили в Лос-Анджелесе вместе с Хаято, но отношения с отчимом у парня не сложились, и он решил вернуться в Японию. Поначалу он самостоятельно жил в Киото, но непутевая мать вдруг забеспокоилась о сыне и попросила Акимару-сана взять Хаято к себе.
Тетсу это все очень не нравилось – он вовсе не считал Хаято братом. Он и видел-то его всего два раза в жизни – на своем дне рождения, когда был еще маленьким, а потом на похоронах дедушки – Тетсу тогда было девять лет. И он совершенно не понимал, почему абсолютно чужой парень должен жить в их доме и звать ЕГО отца папой. Впрочем, Тетсу не был вспыльчивым и упрямым. Он вполне мог понять положение отца, единственное, что его бесило: то, как Акимару-сан вечно уступал этой женщине, Аяко. Ведь он неплохо обеспечивал ее все эти годы, а теперь она, видите ли, выскочила замуж, а сына решила сплавить бывшему мужу – хорошенькое дело!
Однако Тетсу был довольно отходчив и незлопамятен. Поэтому сейчас он торчал на вокзале, пристально вглядываясь в лица всех юношей, сошедших с поезда «Киото-Токио».
«И как, интересно, я его узнаю? Отец должен был дать мне хотя бы номер его мобильного!» – Минут через 20 после отхода поезда Тетсуя начал нервничать. Он позвонил отцу, но абонент был недоступен. Поняв, что он абсолютно не в силах что-то изменить, Тетсуя направился к автомату с газировкой, чтобы немного освежиться. Он купил банку тонизирующего напитка и опустился на лавочку возле автомата.
Тетсу спокойно пил газировку, глядя себе под ноги, когда вдруг к нему приблизилась радом пара неаккуратных кедов с ярко-голубыми шнурками.
– Акимару Тетсуя, да? – окликнул его низкий приятный голос.
Тетсу поднял глаза, и они широко округлились от удивления, а очки сползли на самый кончик носа.
Перед ним стоял Акимару Хаято, собственной персоной. Тетсу ожидал увидеть что угодно, только не такое… Он помнил Хаято как симпатичного черноволосого мальчишку в шортах, но этот гламурный панк, стоявший рядом, совершенно никак не вязался с его воспоминаниями. У Хаято были черные волосы, мелированные ярко-розовыми прядями, разложенные на косой пробор и спереди доходившие до подбородка. На затылке прядки волос были короче, поэтому забавно торчали в разные стороны. Хаято имел более японские черты лица, впрочем, от того же самого дедушки ему достался высокий рост, невероятная худоба и зелено-голубой цвет глаз, совсем как у Тетсу. Хаято был одет в голубую водолазку, и белую футболку поверх нее, впрочем, верх его одежды едва доходил до пупка, так, чтобы было видно сползшие на бедра джинсы. Тетсу подумал, что если бы не массивный черный ремень с клепками – то они наверное вообще свалились бы с Хаято.
– Так ты – Акимару Тетсуя, верно? – Хаято улыбнулся, и справа в его нижней губе сверкнула серебряная штанга.
Тетсу кивнул и поправил очки. Он встал, протягивая руку этому странному мажорному панку. Приглядевшись, он заметил, что у Хаято подведены глаза.
«Ужас! И с ЭТИМ мне жить в одной квартире?! В соседних комнатах?!»
– Приятно познакомиться, – сказал Тетсу вслух.
– Я думал, мы знакомы, братишка! – Хаято улыбался добродушно и приветливо. Тетсу нахмурил брови.
– Я понимаю, что мы связаны родственными узами, но еще не привык к тому, что у меня есть старший брат, поэтому попрошу тебя повременить с таким обращением, – выпалил он на одном дыхании.
– Как скажешь, – Хаято пожал плечами. – Где тоо-сан?
Тетсу вздрогнул: очень необычно было слышать «тоо-сан» из уст почти незнакомого человека.
– Отец поехал в Осаку по работе. Будет через 4 дня. Так что это время мы сами по себе. Ты играешь на гитаре? – спросил Тетсу, заметив за спиной Хаято чехол.
– Ага, – тот кивнул. – Еще на клавишах, но их привезут потом люди из службы доставки. А я пока взял с собой все самое необходимое – гитару и шмотки.
– Ясно, – Тетсу кивнул. У него не было ни малейшего желания продолжать эту тему. – Пошли, найдем такси.
С приездом Хаято жизнь в доме Акимару изменилась. Это Тетсуя понял в первый же вечер. Мало того, что Хаято весь день таскал его по Токио, желая обойти весь город за раз, так еще и вечером Тетсу не удалось спокойно позаниматься. Конечно, после вступительных экзаменов им еще не задали никакой домашней работы, но Тетсу любил опережать программу и обычно еще на каникулах вооружался учебниками и сам по себе изучал школьные предметы. Именно поэтому ему и удалось перескочить через класс. Но в этот вечер все пошло наперекосяк.
Хаято оказался большим фанатом j-rock`а, причем довольно тяжелого, о чем узнал не только Тетсу, но и, наверное, все их соседи.
– Нельзя ли потише? – крикнул Тетсу из своей комнаты. – Или дверь у себя хотя бы закрой! Я учусь!
Вместо того, чтобы выключить музыку, Хаято заглянул в комнату к брату. Тот сидел за письменным столом, погрузившись в учебник по алгебре.
– У тебя каникулы, так какого черта ты учишься? – поинтересовался Хаято, подходя к Тетсу и присаживаясь на край стола. Младший брат недовольно поднял голову.
– А вам на каникулы задание не задают? – спросил он с сарказмом.
– Да ладно тебе, я прекрасно знаю, что ты только что сдал экзамены в старшую школу – вам бы просто не успели ничего задать!
Хаято был одет в одни только джинсы, на шее у него мотался на кожаной веревочке серебристый ключик.
Тетсу почему-то покраснел. Он всегда чувствовал себя неловко в компании старших парней.
– Я так, для себя, – смутившись, пробормотал он.
– Ага, – ухмыльнулся Хаято. – Так ты у нас, значит, ботаник?
– Тебе-то какое дело? – огрызнулся младший брат.
– Мне? – Хаято пожал плечами. – Вообще-то, никакого.
– Ты куда-то собираешься? – Тетсу проводил брата глазами. Тот задержался у двери и вполоборота бросил:
– Да, в клуб какой-нибудь схожу.
– Тебе семнадцать, – констатировал Тетсуя. – Не пустят.
– Думаешь, у меня станут спрашивать документы? – хихикнул Хаято. – Брось.
Через пять минут он снова заглянул в комнату Тетсу, уже одетый, в черной обтягивающей атласной рубашке без рукавов, с заново подведенными глазами и в своих невозможных джинсах на бедрах. Тетсу неодобрительно хмыкнул про себя.
– Я пошел, дай мне ключи, я могу вернуться поздно, – сказал Хаято.
– И не подумаю, – Тетсу сложил руки на груди. – Завтра вместе сделаем дубликат, тогда ты и получишь свои ключи. А сегодня, будь добр, приди не позже полуночи.
Лицо Хаято вытянулось, а брови удивленно поползли вверх, когда он услышал тираду, выданную младшим братом. В тот момент Тетсу нисколько не смущало то, что Хаято был старше и выше него. Он был как маленькая скала – непреклонный и сердитый на брата, который должен был, по его мнению, проявить хоть какое-то уважение к хозяевам дома.
– Как хочешь, – бросил Хаято. – Только учти, я буду держать палец на кнопке звонка до тех пор, пока ты меня не впустишь.
Тетсу не был настолько упертым, чтобы не сообразить, что с этого типа станется припереться в четыре утра и разбудить его трезвоном в дверь, поэтому он все-таки отдал Хаято ключи.
– Да, и еще, – окликнул он брата. – Возьми вот это. Отец сказал передать тебе.
С этими словами Тетсу протянул Хаято отцовскую кредитку.
– Это еще зачем? – удивился юноша. – У меня есть деньги.
– Ну, а когда кончатся? – спросил Тетсу.
Хаято пожал плечами:
– Буду подрабатывать, что же еще?
– Отец хочет, чтобы у нас всегда были деньги, просто на всякий случай. Это нормально в нашей семье, – объяснил Тетсу. – Он огорчится, если ты не возьмешь ее.
– Мне не нужны его деньги, – холодно отрезал Хаято и вышел из комнаты.
Тетсу ворочался в постели, не в силах заснуть. Слишком много всего произошло за этот день. Слишком много вещей требовали осмысления. Прежде всего то, что этот парень поселился в их с отцом доме. Тетсу не мог заставить себя думать о Хаято, как о старшем брате – они были совсем чужими друг другу, они виделись до этого лишь дважды. С чего бы им считать друг друга братьями? Еще Тетсу почувствовал странный укол, когда Хаято отказался брать кредитку. Их отец был вице-президентом крупной компании, занимающейся сбытом компьютерной техники, так что Тетсу не видел ничего зазорного в том, чтобы брать у отца на карманные расходы столько, сколько ему требовалось. Хаято, очевидно, придерживался другого принципа. Тетсу это казалось странным, ведь отец неплохо обеспечивал его брата и бывшую жену все это время, неужели Хаято не хотел быть обязанным отцу, принимать от него деньги?
«Может быть, в этом есть резон, – думал Тетсу. – Если Хаято способен сам заработать эти деньги, тогда, может быть, деньги – не то, что ему нужно от отца?». Мальчик на мгновение проникся к старшему брату уважением и сочувствием, но потом вспомнил про бесцеремонность и наглость Хаято, и мысли его приняли прежнее русло – старший брат его все-таки бесил.
И все же заснуть, зная, что Хаято нет дома, Тетсу не мог. Он и сам себе не мог объяснить это странное волнение за брата, которого совсем не считал братом.
«Он ведь даже не знает Токио, – думал Тетсу, набирая номер мобильного Хаято и слушая монотонное «абонент не доступен» – Черт, урод, ты что мобильный выключил?!»
Тетсу не находил себе места от злости и волнения. А если с Хаято что-то случится? Как он потом объяснит это отцу? Тоо-сан расстроится, непременно, ведь он все-таки любит этого придурка. Не надо было его отпускать… А что бы Тетсу мог сделать? Хаято ушел бы в любом случае: с ключами или без.
«Ладно, Тетсу, успокойся. Он предупредил, что вернется поздно. Но ведь уже поздно!», – думал Тетсуя, глядя на электронные часы на тумбочке, показывавшие без четверти три. С тех пор как умерла его мать, Тетсу больше ни разу не испытывал сильного волнения: лишь только начиная нервничать, он включал логику и моментально находил причину успокоиться. Но сейчас этот его метод не срабатывал – он просто не мог найти причину не волноваться.
Наконец Тетсу услышал звон ключей и скрип входной двери. Сам не зная почему, он выскочил из комнаты, наверное, чтобы убедиться, что с братом все в порядке.
Хаято проворно скользнул внутрь, однако не спешил закрывать за собой дверь.
– Нет-нет, – ласково прошептал он кому-то, стоявшему снаружи, – ко мне нельзя – младший брат дома. Я позвоню тебе завтра.
Тетсу остолбенел, услышав донесшийся в ответ хриплый мужской голос:
– Ты записал мой номер?
– Да-да, – выпалил Хаято, желавший, по-видимому, побыстрее отвязаться от парня. – Ну все, иди. Спасибо, что проводил.
«Интересно, как это он так быстро с кем-то подружился?» – удивился Тетсу про себя. Но то, что Хаято сделал на прощание, заставило челюсть мальчишки резко упасть вниз. Обратно она вставать почему-то не хотела…
Хаято наклонился и… не было никаких сомнений, что он целовал того парня за дверью взасос. Оторвавшись, он слегка толкнул его и, захлопнув дверь, прижался к ней спиной. Однако облегченно вздыхать было рано, так как Хаято встретился с удивленно-вопросительным и явно не предвещавшим ничего хорошего взглядом Тетсу.
– И как ты все это объяснишь? – мальчик попытался сохранять спокойный тон, но тот все-таки предательски дрожал, выдавая его крайнее волнение.
Хаято, заметив смущение брата, выпрямился и с усмешкой спросил:
– А это можно понимать по-разному?
«Наглец!» – пронеслось в голове Тетсу.
– То есть ты хочешь сказать, что ты… – мальчик запнулся, – что ты… гей?
– Ага, – Хаято кивнул и прошел на кухню к холодильнику, чтобы налить себе холодного сока. Он кивнул так просто, как будто Тетсу спросил его, не хочет ли он глотнуть сочку после дискотеки.
Младший брат последовал на кухню за старшим.
– Нет, постой-ка, и ты вот так просто об этом говоришь? – не унимался он.
Хаято пожал плечами, делая глоток ананасового сока прямо из пачки.
– А как мне еще об этом говорить? Это не то, что я намерен скрывать.
– То есть, – Тетсу был в полнейшем ступоре, – ты хочешь сказать об этом отцу?!
– А что? Мать же знала и ничего, – Хаято зевнул и, сунув пачку обратно в холодильник, побрел в ванную.
– Нет-нет-нет! – протестовал Тетсу, догнав юношу у порога ванной комнаты и схватив его за рубашку. – Ты не можешь рассказывать отцу о таких вещах! Ты не должен!
Хаято неприятно усмехнулся. Склонившись к лицу Тетсу, он сладко, но в то же время ядовито проворковал:
– Не думаю, что младший братишка будет решать за меня, что я должен, а чего не должен говорить моему отцу. Так, теперь я в душ, и, если только ты не хочешь принять его вместе со мной, – отпусти мою рубашку, котик.
Лицо Тетсу вспыхнуло, рука тотчас отдернулась от Хаято. Мальчишка гневно сверкнул глазами и отправился в свою комнату, заперев дверь на замок.
Уже почти засыпая, он услышал, как вышедший из ванны Хаято рассмеялся, проходя мимо его двери:
– Можешь не запираться, ботаники не в моем вкусе.
«Ублюдок!» – подумал Тетсу, почувствовав все же некоторую обиду – Хаято хотел его унизить, и у него это прекрасно получилось. В тот момент сонный Тетсу как-то даже не подумал о том, что Хаято не смущал, видимо, тот факт, что они – единокровные братья.
Но на эту тему Тетсу уже не мог думать – он слишком устал за день и пол ночи, поэтому заснул, едва уронив голову на подушку.
Около восьми его разбудил стук посуды на кухне. Тетсу прислушался, подумав, что ему показалось, однако звон был вполне отчетлив – там явно готовился завтрак. Но ведь тоо-сан не мог так рано вернуться из командировки? Тетсу нехотя поднялся с кровати и натянул халат. Забыв одеть очки, он отправился на кухню.
– Доброе утро! – приветливо улыбнулся Хаято, стоявший у плиты в одних пижамных шортах. А его ключик все так же непослушно болтался чуть ниже ключиц.
– Доброе, – сонно протянул Тетсу.
– Чего стоишь, завтракать будешь? – спросил Хаято, накладывая в пиалу рис.
Тетсу покачал головой.
– Я не завтракаю.
– Чаю выпьешь? – добродушно предложил Хаято. – Я только что заварил.
– Да, – Тетсу схватил чайник и нацедил себе в чашку свежей заварки. – У себя.
И он, ужасно злой на наглого братца, который уже распоряжался в его квартире, как у себя дома, пошел в свою комнату, досматривать сны. Через полчаса к нему заглянул Хаято.
– Я пойду, сделаю себе дубликат ключей, – сказал он. Тетсу простонал что-то нечленораздельное в подушку, потом повернулся к брату.
– А ты знаешь, где? – спросил он.
– Найду, – беспечно заявил Хаято и улыбнулся. Тетсу заметил, что без макияжа тот был очень даже мил.
– Ладно… Только не буди меня больше. Я из-за тебя не выспался.
– Но я же предупреждал, что приду поздно, никто не просил тебя ждать моего возвращения.
– Я волновался, – буркнул Тетсу и снова уткнулся лицом в подушку. Вдруг он почувствовал чужой вес на своей кровати и еще сильнее прижал подушку к лицу. Хаято потрепал мальчишку по волосам.
– Ты волновался? Я тронут, – сказал он со смешком.
– Иди к черту! – Тетсуя повернулся и попытался было столкнуть брата с кровати, но потом резко отпрянул. Хаято рассмеялся.
– Не волнуйся так, Тетсу-тян, если я гей, это вовсе не значит, что я буду кидаться на всяких малявок.
Его глаза цвета морской волны задорно сверкнули, и Хаято встал с кровати Тетсу.
– Я пошел.
– Чтоб ты не возвращался, – пробурчал младший брат.
* * *
Черт! Черт! Черт!
Его жизнь превратилась в полный бедлам – и все по вине этого придурка. Хаято был спонтанным и взбалмошным, менял мнение по пятнадцать раз на дню, постоянно совал свой нос в дела Тетсу и считал своим долгом шпынять и подкалывать младшего брата. Днем он ходил по Токио в поисках работы, по вечерам либо тусовался в клубах, либо смотрел по телику идиотское аниме. Еще у Хаято наблюдались странные перепады настроения: утром он мог быть добрым и милым, а вечером вести себя, как самая злобная стерва. У Тетсу, которому так и не удалось нормально позаниматься, голова шла кругом от брата, и он надеялся на скорый приезд отца. Но даже Акимару-сан не спас положение: он и не думал приструнить Хаято, а наоборот, потакал всем его странностям и капризам. Они на удивление быстро и хорошо поладили с отцом, и единственное, что огорчало Кеиту – то, что Хаято отказывался брать от него деньги.
Прошла неделя с тех пор, как Хаято поселился в доме отца. Тетсу все это время ходил мрачнее тучи. Ему казалось, что он начал даже ревновать отца к Хаято – слишком уж замечательные у них были отношения. Единственное, что радовало Тетсу, так это что неугомонный старший брат немного притихал в присутствии отца, словно стеснялся его. В такие вечера, которые они все вместе проводили дома, Тетсуя мог спокойно заниматься.
Акимару-сан заглянул в комнату к младшему сыну и, как всегда, застал его за письменным столом. Тетсу поднял на отца вопросительный взгляд.
– Мне кажется, вы не ладите с Хаято, – сказал Кеита, присаживаясь на край кровати, за спиной Тетсу.
– Нет, пап, все нормально, – ответил мальчик, не поворачиваясь. – Я просто не привык еще.
– Я так хотел бы, чтобы вы подружились, – вздохнул отец. – Кстати, завтра у Хаято день рождения, я заказал столик в итальянском ресторане, но это сюрприз. Тебе придется вытащить брата из дома под каким-нибудь предлогом, а я подъеду в ресторан.
Тетсу резко обернулся, всем своим видом выражая протест.
– Нет! Нет! Ни за что! Это плохой план, пап. Он никуда со мной не пойдет.
Акимару-сан огорченно посмотрел на сына.
– А я думал, ты мне поможешь…
– Не надо манипуляций, пап. И грустные глаза тебе тоже не помогут! И потом, ну что я такого могу придумать, чтобы вытащить его вместе со мной?
Отец пожал плечами.
– Ну, придумай что-нибудь. Я тебя прошу. Обещаю, это в последний раз. Я просто хочу устроить Хаято сюрприз!
– Ладно, пап, – Тетсу нахмурился. – Где нам надо быть и во сколько?
На следующее утро Тетсу поднялся немного раньше обычного. Тоо-сан уже ушел, Хаято прибирался на кухне после завтрака, который младший брат проспал. Единственное, что нравилось Тетсу в старшем брате – его готовка. Хаято действительно готовил, как шеф-повар, к тому же делал это каждый день и с удовольствием. На удивленные вопросы Акимару-сана, отчего он так здорово готовит, юноша пожимал плечами и говорил, что так у них было заведено с матерью – она работала, а он готовил и делал работу по дому. И в этом, с точки зрения Тетсу, тоже был плюс: он намеревался скинуть на Хаято половину своих домашних дел. И сделать он это собрался как раз в его день рождения в качестве такой маленькой мести за все неудобства и неприятности, которые приезд Хаято причинил Тетсу.
«Раз уж я должен делать вид, что ничего не знаю про его день рождения, то можно отыграться по полной», – коварно размышлял мальчишка.
Он зевнул, устраиваясь за кухонным столом.
– Ты знаешь, мы с тобой кое-что не обсудили, – заметил он как бы между прочим.
Хаято поставил перед ним тарелку с тостами, банку джема и заварочный чайник.
– И что же? – спросил он.
– Раз уж ты живешь тут, то нам непременно нужно разделить круг домашних обязанностей: ну, там, мытье полов, стирка, уборка и все такое…
– По-моему, удобнее, если всей работой будет занят кто-то один, – спокойно сказал Хаято.
Тетсу поражался подобной наглости. То есть этот тип просто так заявляет ему, что не будет ничего делать по дому? Думает, заделался поваром и все уже можно? Тетсу кипел, что вообще-то было не свойственно его холодной и уравновешенной натуре, но в последнее время Хаято все чаще будил в мальчике огнедышащий вулкан.
– То есть ты… – ядовито начал Тетсу.
– Я готов всю работу делать сам, – заявил Хаято, ввергнув братишку в состояние шока.
«Нет, какая неслыханная наглость! – думал Тетсу, прихлебывая горячий чай и бросая злобные взгляды на моющего посуду Хаято. – Да как он… Да он… Вот ублюдок!»
Словно читая его мысли, Хаято повернулся и с милой улыбкой произнес:
– Да ты никак расстроился, что я решил все делать сам, Тетсу-тян? Но разве ты не должен радоваться – у тебя теперь появится еще больше времени на домашние задания!
И, ехидно хихикнув, Хаято продолжил свое дело. А Тетсу нужно было еще придумать предлог, чтобы вытащить брата вместе с собой в ресторан. Он уже имел в голове примерный план: Тетсу хотел сказать брату, что намерен подружиться с ним, и попросить его сходить куда-нибудь вместе.
«Ну и как я это сделаю? Он ни за что не поверит, что я решил с ним подружиться именно сейчас!».
– Кхм, Хаято… – он запнулся, – о-нии-сан?
Удивленный брат обернулся.
– А ты не треснулся обо что-нибудь головой? – участливо спросил он Тетсу, когда тот вежливо назвал его «старшим братом».
– Нет, – ответил Тетсуя. – Я просто думаю, что нам надо с тобой подружиться. Потому что, если мы будем так часто ругаться, это огорчит отца.
«Чувствую себя полным идиотом!»
– И что ты предлагаешь? – Хаято поднял бровь.
«Это будет звучать очень странно… это будет звучать очень странно… да…»
– Это, наверное, звучит странно, но давай куда-нибудь сходим вместе? – Тетсу выпалил это предложение очень быстро, как-то не задумываясь о том, что фраза звучала, как приглашение на свидание. Зато Хаято, по-видимому, это понял, потому что усмехнулся чему-то про себя.
– И куда же мы пойдем? – спросил он.
– Не знаю, – Тетсу покраснел. Он заметил, что иногда на него накатывали такие вот приступы смущения, когда он не мог смотреть в глаза брату. – Может, в игровые автоматы?
Он выдал это совершенно наугад, потому что сам никогда не был в зале игровых автоматов. Но Хаято пришел в восторг от этого предложения.
– Здорово! – воодушевленно сказал он. – А я не знал, что ботаники тоже любят компьютерные игры.
– Не такой уж я и ботаник, – огрызнулся Тетсу.
– Да ты не представляешь, насколько ты ужасный ботаник! – бесцеремонно заявил Хаято. – Это еще учебный год не начался, а что будет, когда начнется? Ты вообще что ли из-за стола вылезать не будешь?
– Отвали, – буркнул Тетсу, благословляя провидение, что они с Хаято будут учиться в разных школах.
Не прошло и пяти минут, с тех пор как они вышли на улицу, а Тетсу уже успел пожалеть, что согласился на эту авантюру: Хаято его бесил, и бесил основательно. Ему все было интересно, он то и дело кидался в разные стороны: от киоска с журналами, к музыкальному магазинчику, а оттуда к лотку с мангой. Тетсу шел рядом с братом молча, стараясь не выдавать своего возмущения. Хаято надолго завис около автомата с игрушками, пытаясь достать маленького медвежонка, одиноко лежавшего в самом дальнем углу пластикового коробка. Так и не вытащив игрушку, он пожал плечами, мол, не судьба и принялся строить глазки всем проходившим мимо симпатичным мальчикам, что раздражало Тетсу больше всего.
– Если ты и дальше будешь себя так вести, нас заберут в полицию, – процедил он сквозь зубы.
– Как "так", Тет-чан? – рассмеялся Хаяши.
– Вызывающе, – буркнул младший брат.
– Хм… Вызывающе, говоришь? Да кому мы нужны в этом огромном городе? Тут можно хоть голым пройти по улице – никто не заметит!
На каком-то из уличных прилавков, копаясь в куче барахла, Хаято отрыл кулон в виде двух половинок сердца с черным камешком на каждой из них.
– Стильная штучка, – сказал он, вертя кулончик в руке.
«И что он в этом находит?» – недоумевал Тетсуя.
– Нравится – так купи, – сказал он вслух, но Хаято покачал головой:
– Нет смысла носить такой кулон, если тебе его не подарил особенный человек. А у меня такого человека нет.
И он побрел дальше.
Тетсу покачал головой, глядя на панковатого братца и, быстро перебирая ногами по ступенькам, спустился на станцию метро.
– Ты идешь? – обернулся он, окликая Хаято.
– Как-то далековато для автоматов, не находишь? – спросил Хаято, когда они с Тетсу проехали уже пять станций.
– Это самые офигенные автоматы в городе, – ответил младший братишка без особого энтузиазма. – Я просто обязан их тебе показать.
Хаято пожал плечами.
– Ну что ж, посмотрим на твои автоматы.
– Давай, признавайся уже, куда ты меня ведешь? – спросил Хаято, когда Тетсу, который сам впервые был в этом районе, лихорадочно шарил глазами вокруг в поисках вывески ресторана в виде итальянского флага, которую описал ему отец.
– Может быть, их закрыли? – растерянно развел он руками.
– А может, их тут никогда и не было? – улыбнулся Хаято, слегка прижав братца к себе и потрепав по волосам. – Признайся, ты просто хотел побыть со мной наедине?
– Отвали, извращенец! – фыркнул Тетсуя, пытаясь отбиться от старшего брата, но тот не пускал его, и в конце концов мальчишка сдался, позволяя трепать свои волосы. – Пошли, найдем этот ресторан.
– Ресторан? – оживился Хаято. – Что за ресторан?
Тетсу выдохнул.
– Сдаюсь, – обреченно пробормотал он.
* * *
– Ну, Хаято, кампай! – Акимару-сан поднял бокал с шампанским, которое по такому случаю разрешил пригубить даже несовершеннолетним сыновьям.
– С днем рождения! Кампааай! – громко сказал Тетсу и поднял свой бокал.
Хаято смущенно улыбнулся.
– Спасибо, тоо-сан, Тет-чан.
Тетсу был непривычен к алкоголю, поэтому шампанское сразу же ударило ему в голову. Он расслабленно погрузился в мягкое кожаное кресло и молча наблюдал за едящими отцом и братом. Тетсу радовался, что с появлением Хаято тоо-сан стал уделять им больше времени. Конечно, сыновья понимали, что это было временное явление, так как Кеита-сан был очень занятым человеком. Конечно, Тетсу был самостоятельным мальчиком и вполне обходился без излишней опеки отца, но все же приятно было чувствовать себя в семье.
«Хоть и не все члены семьи твои полноценные родственники», – подумал Тетсу, глядя на Хаято.
– Простите, господин, – официант подошел к отцу сзади. – Гость за соседним столиком хочет поздравить вашего сына с днем рождения и передает вам вот это вино.
– Что вы? – смутился Акимару-сан. – Не стоит, не стоит!
– За вино уже заплатили, господин, – вежливо поклонился официант, ставя на стол бутылку великолепного Брунелло ди Монтальчино.
– Что ж, Хаято, пойдем скажем спасибо тому человеку, – предложил отец.
Они встали и направились к соседнему столику. Тетсуя же был слишком стеснителен для такого шага, он лишь наблюдал за отцом и братом.
Щедрый даритель был темноволосым иностранцем лет двадцати восьми на вид, одетым в элегантный серый костюм с черной рубашкой и шелковым голубым галстуком. Его волосы были аккуратно зачесаны назад, словом, он был просто воплощением элегантности.
Тетсу заметил, что мужчина очень пристально смотрел на его брата. Хаято, свою очередь, так же пристально смотрел на иностранца. Было в этих взглядах, которыми они обменялись, что-то странное, настораживающее, животное. Акимару-сан уже возвращался за столик, но Хаято задержался на несколько секунд, наклонился к иностранцу, тот прошептал ему что-то на ухо и сунул в задний карман джинсов салфетку.