412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » OliviaDriar » Истинная для проклятого (СИ) » Текст книги (страница 11)
Истинная для проклятого (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:21

Текст книги "Истинная для проклятого (СИ)"


Автор книги: OliviaDriar



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Глава 21

Едва дрожащее «хочу» прозвучало в ледяном воздухе, как все стремительно начало меняться. За спиной Анны задернулись плотные шторы, лишая солнце возможности проникнуть внутрь. Помещение вмиг помрачнело.

В том месте, куда все это время был устремлен взгляд Анны, словно она ощущала его присутствие, вспыхнули знакомые желтые глаза. Яркие, светящиеся блеском. Не в силах пошевелиться или сдвинуться с места, она всматривалась в них, чувствуя, как они манят ее, притягивают историей, хранящейся в глубинах уставшего от жизни взгляда.

Сначала он испытывал ее, проверяя на выдержку. Но когда Анна, не изменившись в лице, стойко выдержала его взгляд, в воздухе стали проявляться очертания его лица, шеи, плеч.

Анна с трудом оторвала взгляд от его властных глаз. Ей впервые выпала возможность хорошенько разглядеть хозяина замка и по совместительству своего ночного спасителя. Пройдясь взглядом по его лицу, она спустилась чуть ниже, к шее, плечам и бледным рукам с выпирающими наружу зелеными венами. Ее дыхание остановилось. Вот теперь ей стало страшно. И когда граф опустил глаза, действующая на Анну магия исчезла. Она смогла резко отвернуться от него, встав к нему спиной, и в ужасе закрыть глаза.

Она пыталась не то забыть увиденное, не то осмыслить, не то придумать разумное объяснение, которое не пугало бы ее и не ввергало бы в ступор. Но ничего не получалось. Несмотря на попытки успокоиться, ноги и руки предательски дрожали. А холод, дувший ей в спину, заставлял мурашки волнами пробегать по ее коже – до того на кухне стало морозно.

А увидела Анна вот что. Когда хозяин замка стал видимым, вслед за жуткими желтыми глазами показался мужчина. Взгляд его был настолько потухшим, что казалось, будто он жил на свете уже целую вечность. Неестественно бледная кожа казалась еще белее, оттененная блестящими волнистыми черными волосами до плеч. Весь он выглядел как оживший мертвец.

Под белой, словно мел, кожей проступали зеленые прожилки вен. Каждый сантиметр лица покрывало множество шрамов, словно оно было собрано из тысячи разбитых осколков. Все его тело было покрыто глубокими, зажившими и пугающими рубцами.

Полные, но посиневшие губы чуть приоткрылись в ожидании реакции девушки. Глаза, пристально изучали ее.

От графа исходил холод, и Анна могла лишь гадать, какую мерзлоту почувствует, прикоснувшись к нему.

Весь его вид пугал ее, впрочем, как испугал бы любого человека, которому хозяин решил открыться бы.

– Отпустите меня, – попросила она, едва сумев найти в себе силы выговорить трепетные слова. – Я никому ничего не скажу. Обещаю. Я не та, кого вы ищете. Я не смогу вас исцелить. Мне это неподвластно.

– Увы, мне тоже так кажется, – устало проговорил он, опустив взгляд.

Анна с надеждой открыла глаза и медленно обернулась к нему, встречаясь с ним взглядом. Граф посмотрел на нее. Но не найдя в глазах очередной девушки желанную метку, подтверждающую принадлежность к истинной, граф испытал сильное разочарование.

А Анна тем временем думала только о доме. Неужели он готов отпустить ее? От его испытывающего взгляда сбилось дыхание. Казалось, будто весь кислород сгорел в огне и дышать больше невозможно. Анна чуть отвернула голову вбок, не в силах смотреть на него слишком долго. Но краем глаза она все же наблюдала за его движениями.

– Вы меня отпустите? – спросила она, ощущая биение сердца где-то в горле.

– А зачем вы мне здесь нужны? – бросил граф, отвернувшись от нее.

Анна поняла, что хозяин собирается покинуть кухню. Тогда она повернула к нему голову.

– Постойте, – остановила она его. – Вы лишите меня памяти?

Монстр замер на месте. Слегка обернувшись в ее сторону, он исподлобья поглядел на нее мрачными желтыми глазами. При взгляде на него Анне снова стало не по себе. Она сразу отвела робкие глаза в сторону, чтобы не смотреть на него. Граф расценил это как отвращение к нему и к его облику. И был он прав. От горькой правды граф стал еще более суров и жёсток. Черты его лица изменились, скулы заострились.

– А вам так дороги воспоминания о жизни и об отце, который ради собственной выгоды и долгов, готов продать дочь едва знакомому человеку? – слова, пронзившие ее будто кинжалом в самое сердце, причиняли столь сильную боль, что Анна неосознанно, против желания, подняла на него глаза.

Она смотрела на него молча. Сглотнув ком в горле и поморгав пару раз, чтобы остановить навернувшиеся на глаза слезы, Анна сказала:

– Это не ваше дело. Какими бы ни были мои воспоминания, они мои. Принадлежат лишь мне. И я не хотела бы их утрачивать.

– А что делать мне? – вдруг поинтересовался граф. – Вам напомнить о вашем решительном намерении, сбежав из замка, привести людей на помощь пленнику?

Недобрая усмешка скользнула по изуродованному лицу. Она вызывала у Анны беспомощность, и девушка опустила плечи.

– Вы подслушивали весь наш разговор? – спросила она, заранее зная ответ на этот вопрос.

– Вовсе нет, – холодно рассмеялся граф, но его лицо быстро сделалось серьезным.

– Тогда откуда вам известно про долги моего отца и желание помочь тому бедному человеку, оказавшемуся у вас в плену? – Анна тяжело дышала от переполнявшего ее гнева. На кухне либо окончательно исчез кислород, либо воздух так разгорячился от накала, что дышать им стало невозможно. Так или иначе, Анна задыхалась от безысходности.

Непоколебимая уверенность графа раздражала, и она возненавидела его.

– Может, оттуда, что никакого пленного в замке нет? – желтые глаза прожгли ее усмешкой.

И тут Анна неожиданно все осознала. Все это время она разговаривала не с пленным, с которым, как она считала, у них была общая проблема, а с самим графом. Девушка в отчаянии прикусила нижнюю губу до крови.

– Вы меня обманывали! – воскликнула она.

– Разве? – расплылся в улыбке тот. – Я не говорил, что меня похитили.

– Но… – от беспомощности прикусив язык, Анна замолчала. Она не знала, что ответить и какими словами возразить ему. Потому проще оказалось молчать.

Хозяин замка сделал шаг вперед, но остановился сразу, как только Анна от страха отскочила на два шага назад. Она ожидаемо боялась его.

– Все, что вы говорили, – обман, – задыхаясь от возбуждения, проговорила Анна заплетающимся языком.

Уголок губы графа дернулся в холодной усмешке. Он хотел отвести от нее взгляд… но не мог. Что-то удерживало его и не позволяло перестать смотреть на нее. Разъяренное лицо Анны запылало ярким румянцем. В холодной комнате, в которой она не́когда дрожала, ей сейчас было жарко. Душно. И желание сбежать стало еще сильнее.

– Я никогда не лгу, – признался граф, продолжая вглядываться в нее. – И вам ни в чем не соврал. Мои слова – правда. Все, что вы слышали, является неотвратимой истинной.

Анна часто дышала. Как хотелось ей возразить ему. Ответить достойно и громко на его столь уверенный и гордый тон. Но по неясной причине губы плотно сомкнулись, и голос, словно ему что-то препятствовало, никак не мог прорваться наружу.

– Если вы так рветесь домой, – предложил граф, сумев наконец отвести от нее глаза, – то на закате Сэм отведет вас обратно в город.

– Ни к чему, – поспешно прозвенел ее голос, напомнив графу звук разбивающейся посуды. – Я сама найду дорогу.

– Одной идти опасно, слишком много разбойников, – возразил граф. – Пойдете либо в сопровождении Сэма, либо навечно останетесь в замке. Как вам угодно?

Анна недовольно вздохнула.

– Хорошо, – пришлось ей сдаться. – Пойду с этим вашим Сэмом. Но… – Анна, прокашлявшись, осторожно добавила: – перед этим вы лишите меня памяти?

Граф неожиданно вспылил.

– Я лишаю девушек памяти не ради собственной безопасности, а ради них самих, – он думал, что Анна сама догадается о причине, по которой он так поступал с похищенными, но ее недоуменный взгляд говорил об обратном. Тогда он вынужденно продолжил объяснение, все больше раздражаясь ее недогадливостью, из-за которой самые простые вещи необходимо было растолковать. – Мой замок никому никогда не найти, если я того не пожелаю. Никто не узнает о моем существовании, только если я сам не откроюсь ему. Вы вовсе не представляете для меня опасность. А вот если вы начнете трезвонить о замке на холме, которого никто никогда не видел, а также о графе и о говорящих сверчках и птицах – это едва ли закончится для вас чем-то хорошим. Вас сочтут сумасшедшей и в лучшем случае оградят от общества. А в худшем – примут за одержимую. Тогда, – с презрительной усмешкой протянул он, – ваши уважаемые священники заставят вас пройти необходимые обряды по изгнанию дьявола из вашей души и головы. А если это не сработает, то вас убьют, посчитав приспешницей сатаны.

Анна невольно опустила некогда напряженные плечи. Ей стало значительно легче от его признания.

– Если я буду молчать и делать вид, что ничего не происходило, вы оставите мою память в покое? – спросила она и, чтобы не выдать своего волнения, сжала ладони в кулаки.

Граф молча кивнул.

– А пока наберитесь терпения и дождитесь заката, – предложил он. – Как только сядет солнце, вы отправитесь домой.

Мгновение спустя граф исчез. Стоило Анне моргнуть, как в кухне она оказалась совершенно одна. Она огляделась по сторонам, удостоверившись в полном одиночестве. Эта был их первый и последний разговор. И вряд ли она еще когда-нибудь его увидит.

Глава 22

После разговора с графом Анна позавтракала свежеиспеченными булочками, которые оставил для нее владелец замка и выпила чашку горячего чая.

Через окно, которое она вновь распахнула, в кухню проникало золотистое сияние солнца. Поднявшись высоко в небо, оно освещало долины, скалы на побережье и крыши городских домов пылающей оранжевой окраской. Пробиваясь сквозь причудливые облака, светило щедро раздаривало утренние лучи, делясь со всей природой особенным теплом.

Анна не ощущала на сердце прежней тяжести и больше не боялась забвения. Почему-то разговор с графом принес ей странную смесь надежды и радости. Несмотря на холодность хозяина замка, Анна ему поверила. Пообещав девушке, что не лишит ее памяти, он ничем не дал понять ей, что она может сомневаться в его словах.

После завтрака Анна решила отвлечь себя чем-нибудь, чтобы время пролетело быстро и скорее наступил закат. В предвкушении возвращения домой уже этим вечером Анна не могла думать ни о чем другом, кроме как о своем уходе.

Уже сегодня она увидит отца! Конечно, Анну пугало предстоящее объяснение с родителем по поводу ее побега, но радость от предстоящего возвращения перекрывала чувство страха.

Анна прошлась по коридору и спустилась в зал, в котором прямо из мозаичного пола росло огромное и высокое дерево. Замерев напротив оголенного растения и подняв голову к потолку, Анна оглядела кривую верхушку дерева задумчивым взглядом. Растение словно простирало к потолку сухие искривленные руки, чтобы пробиться через него к небу.

В зале царили кромешная тьма, холод и тишина. Лишь шаги Анны звучали в напряженном воздухе гулким эхом. Внезапно девушкой овладело странное желание, оказавшееся сильнее здравого смысла. И она не стала противиться этому неожиданному порыву.

Подбежав к большим окнам зала, плотные шторы которых были задернуты, казалось, целую вечность, она раздвинула их в стороны одним ловким движением. В зал ворвался столп солнечного света. Такой сильный, что привыкшие к темноте глаза Анны зажмурились. Солнечные лучи проникли в каждый уголок зала и в особенности ударили по дереву. Анна обернулась к растению и уставилась на заблестевшую золотом верхушку. Теперь дерево уже не казалось столь жалким и грустным. Прямо на ее глазах в нем словно расцветала жизнь. Нехватка тепла исчезла под натиском пробивающегося через окно жара.

Подойдя к дереву, Анна коснулась ствола ладонью. И снова ощутила под пальцами равномерное сердцебиение.

Тук-тук… тук-тук…

Как же такое возможно? Почему дерево издает стук сердца?

По толстым корням, окруженным камнями одинаковой формы и размера, казалось, текла жизненная сила. И Анна присела на небольшой камень, осторожно прислонившись спиной к теплому стволу. Ей внезапно стало так хорошо, будто жизненная энергия дерева медленно переходила к ней. Расслабленное тело ощутило прилив новой, неизведанной силы.

Прокрадывающиеся через голую крону дерева лучи падали Анне на лицо, придавая ей особое очарование. Закрыв глаза и глубоко дыша полной грудью, она ощущала спиной ту силу, что проносилась по корням, ветвям и стволу дерева, каждая частика которого была пропитана этой энергией. Анна и сама словно стала его частью, наполняемая потоком умиротворения.

Стало так хорошо, что по телу Анны растеклось сонное онемение. Тепло дерева медленно накрыло ее как туман. Усталость расползлась по телу и жилам. Дыхание выровнялось, разум заполнило забытое ощущение безмятежности. Неодолимая сонливость уносила Анну в далекий мир сновидений, и она заснула под несмолкающую мелодию, которая на протяжении нескольких недель играла в ее голове и в ее сердце. Музыка будто звала ее в далекое, но недолгое путешествие, которое грозило изменить не только положение Анны, но ее и саму…

Она резко открыла глаза, но ничего не могла разглядеть из-за кромешной тьмы. Где она? Анна помотала головой в разные стороны, чтобы понять, куда ее снова занесло. Но густой мрак не оставлял шансов рассмотреть что-либо.

Над головой раздался страшный звук, похожий на гром. Анна вскинула голову вверх и зажмурилась от яркого света. Приоткрыв глаза, она уставилась сквозь ослабевший свет на капельку воды в воздухе, которая передвигалась над ее головой. За одной каплей появилась другая, потом – третья. Вскоре ноги Анны затопило холодной водой, поднимавшейся все выше и выше. Стоя по колено в воде, Анна испуганно метнула взгляд в сторону яркого света. Вглядываясь в него, она вдруг поймала себя на мысли, будто скатывается в бездну, на неизмеримую глубину под аккомпанемент несмолкающего рева.

Оторвав взгляд от света, не успела она опомниться, как вода дошла ей уже до горла. Девушка начала задыхаться. В какой-то момент вода накрыла ее с головой. Плывя наверх, желая выбраться на сушу, Анна с ужасом осознала, что любые попытки выплыть на поверхность только усугубляли ситуацию, и она стремительно уходила на дно. Расширенные глаза глядели вверх, на отдалявшийся свет, придававший воде серебристый блеск.

И вдруг единственный источник света стал медленно исчезать. Анна судорожно замахала рукой в попытках выбраться из воды, но ничего не получалось. Она все больше уходила под воду, а свет над ее головой окончательно исчез во мраке.

Ни звука, ни света. Анна, крича от ужаса, лихорадочно вырывалась из цепких лап водного чудовища, уносившего ее в темную бездну. И тут откуда ни возьмись внизу появилось сияние. Анна резко опустила голову и уставилась на странные зеленые огоньки света, соединяющиеся между собой в бурном танце. Вскоре огоньков стало так много, что разглядеть предмет, спрятавшийся за ними, стало невозможно. Но Анна наверняка знала, что огоньки что-то прятали от нее. Очередной раскат грома сильно ударил по ушам, зато огоньки разошлись в стороны и открыли ее взору красную дверь с золотой ручкой.

Анна без раздумий поплыла к ней. Это не стоило ей огромных усилий, поскольку течение все равно несло ее в сторону двери, будто подталкивая к ней. И вот уже стоя напротив двери из красного дерева и пальцами сжимая дверную ручку, Анна сделала усилие и распахнула ее. В глаза девушке ударил яркий свет, который на мгновение ослепил ее.

До ушей донеслась вдруг торжественная музыка, которая только нарастала с каждой секундой. Когда Анна распахнула глаза, то разинула рот от удивления. Она стояла посреди огромного зала, показавшегося ей знакомым. Оглянувшись по сторонам, она обнаружила то самое дерево, облокотившись на которое заснула крепким сном. Вот только сейчас оно, растущее посреди зала, значительно отличалось от своей измученной копии. Живое, с зелеными листьями и ароматными цветами на молодых ветвях, оно завораживало Анну своей красотой. За толстым стволом, опутанным зелеными лианами, Анне удалось разглядеть маленьких детей в нарядных платьицах.

Анна не понимала, что происходит и где она находится. И великолепно украшенный цветочными гирляндами зал только прибавлял ей вопросов. С роскошного потолка свисала люстра с горящими свечами. Их мягкий ненавязчивый свет придавал залу особое очарование. У высоких стен выстроились столы, покрытые белыми скатертями с золотистыми узорами. Сверху на них стояли в вазах пышные цветы, рядом, на золотых и серебряных блюдах, лежали самые разнообразные яства, а в изысканных бокалах плескалось дорогое красное вино. В стоящие на столах декоративные золотые канделябры тоже были вставлены потрескивающие свечи.

Облаченные в дорогие наряды гости танцевали, кружась в такт бодрой музыке. Кавалеры галантно приглашали на танец юных дам, и те плавно танцевали по залу, разрезая воздух пышными юбками платьев. То и дело по помещению пробегали дети, играя в догонялки. На лицах всех присутствующих светились счастливые улыбки.

Пока девушка дивилась переменам, произошедшим с помещением, одна из танцующих пар прошла сквозь нее, словно у нее не было физической оболочки, и по торжественному залу блуждал только ее беспокойный дух. Девушка испуганно отскочила и случайно соприкоснулась с еще одним гостем. Дрожащая рука прошла сквозь тело важного господина, который, казалось бы, ничего не заметил. Анна ужаснулась. Она была будто невидимый призрак, не способный с кем-либо соприкоснуться и до чего-либо дотронуться. Гости не видели и не слышали ее, словно ее здесь не было.

«Наверное, это сон, – подумала Анна. – Ну конечно, такое может случиться только во сне!»

Как только Анна пришла к этому выводу, ей стало значительно спокойнее. Она больше не боялась и даже заинтересовалась дальнейшими событиями. Неожиданно музыка смолкла, и все танцующие разошлись по разные стороны зала. Анна осталась стоять посреди помещения, не понимая, что происходит.

Вместо бодрой музыки, под которую все танцевали, зазвучал торжественный ритм барабанов. Громадная двухстворчатая дверь напротив Анны с грохотом распахнулась. На пороге показался молодой человек с весьма привлекательной внешностью.

Анна на мгновение задержала взгляд на его красивых темных глазах, обрамленных густыми ресницами. А потом оглядела его с ног до головы. Широкоплечий, высокий, с черными волосами, волнистые локоны которых спускались до плеч, он степенно вошел в зал под благоговейными взглядами присутствующих. На голове юноши царственно восседала золотая корона, украшенная сотнями драгоценных камней, переливающимися в блеске горящих свечей. Одет он был в красный камзол с золотыми пуговицами на груди и в темную мантию, а на боку, в ножнах, виднелась острая шпага с узорчатой рукоятью.

Под торжественный звук барабанов он приосанился и направился в сторону Анны. Шел ровно, словно плывя по воздуху. Пронзительный взгляд больших глаз сковывал движения девушки. Она застыла на месте, не в силах пошевелиться. Вглядевшись в его лицо, Анна испытала то странное чувство, которое испытываешь при виде человека, с которым не виделся уже много-много лет. Или даже сотни – как показалось Анне. И тут взгляд знакомых глаз устремился на нее вновь. Два темных омута пронзали ее до глубины души, заставляя жаркое возбуждение течь по ее жилам, дыхание учащаться, а сердце то замирать, то биться так часто, что оно вот-вот рисковало остановиться.

Анна не знала того, кто приближался к ней, но ее сердце – знало. Да так хорошо, словно они были знакомы много лет. Казалось, будто сердце тосковало по нему, скучало. И вот, спустя несколько веков, долгожданная встреча наконец состоялась.

Подходя все ближе, юноша мягко ступал по красному ковру. Но ни уверенная походка, ни гордая осанка не выдавали в нем высокомерного человека. Напротив, искренняя улыбка на утонченном лице придавала его безупречному облику таинственное очарование.

Еще мгновение… и Анна затаила дыхание. Он прошел сквозь нее, продолжив путь к чему-то важному. Он не увидел ее, не почувствовал. И Анна стояла в полном смятении. В душе что-то перевернулось. Она с трудом заставила себя дышать, но унять дрожь в руках так и не сумела. Кто он? И почему вызывал в ней необъяснимую бурю эмоций?

Она медленно бросила взгляд через плечо. Молодой человек в темной мантии, шлейфом тянувшейся за ним по полу, дошел до деревянного трона с красивой резной треугольной спинкой и обернулся к гостям, которые тут же с уважением ему поклонились. Не смея, поднимать голов, они стояли так до тех пор, пока бархатный голос юноши не произнес:

– Я рад вас видеть!

Сердце болезненно сжалось. Анна знала этот голос… На душе было больно, словно старые раны, так и не зажившие спустя сотни лет, вновь открылись и начали кровоточить. Анна невольно приложила руку к груди, к самому сердцу, пыталась остановить терзание. По щеке пробежала жаркая слеза. Стоя напротив юноши, она вглядывалась в светящиеся добротой и нежностью глаза и плакала.

Но почему? Что было в нем особенного? Что отличало его от множества других участников торжественного мероприятия?

Тем временем молодой человек опустился на трон, и гости снова пустились в пляс, наслаждаясь атмосферой веселья. Кто-то пил красное вино, другие принялись за еду. Гости проходили сквозь Анну, порой закрывая собой восседающего на троне юношу. Они проносились туда и сюда, мельтеша перед глазами и мешая обзору. И только Анна застыла на месте, как статуя, напрочь позабыв о времени. Мир вокруг будто перестал для нее существовать, сведясь к единственному, кто представлял для нее интерес, а именно: к юному правителю.

Стерев со щеки слезу и продолжая смотреть на юношу, Анна попыталась вспомнить то, что было ею давно забыто. Какое-то утраченное воспоминание не давало девушке покоя. Она должна была его вспомнить. Вспомнить то, что забыто. Ведь от этого зависела разгадка нависшей над ней тайны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю