355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » No Woman » Хитрая лиса » Текст книги (страница 8)
Хитрая лиса
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 07:00

Текст книги "Хитрая лиса"


Автор книги: No Woman


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

– Я ведь просто проверял портключи из своего сундука… – Быстро оглядевшись, он сориентировался в ситуации и, подняв с земли веточку, произнес, – Портус, – от чего ту осветило голубоватым свечением. – Хватайтесь за меня! – крикнул он ребятам, на что вырывающийся Поттер не обратил внимания.

Последний раз оглянувшись, профессор Защиты от Темных Искусств увидел, как храбрая птица не смогла увернуться, и паук ловко окутал её своими сетями. Крепко схватившись за Уизли, который держал Гарри, Гилдерой произнес пароль и их перенесло ко входу в Хогвартс.

– Сетх! Нет! – кричал мальчик, видевший смерть своей питомицы. – Сетх… – прошептал он и обхватил свою голову руками, приседая на колени, ибо был не в силах стоять на ногах. – Вы ведь могли её спасти! – выкрикнул он, гневно смотря на профессора, который оказался в обществе пауков совершенно случайно. – Вы ведь могли! Почему не сделали? Не хватило смелости? Вы, жалкий трус, недостойны своих наград! – продолжал рейвенкловец. – А ты, Уизли! Какого черта ты держал меня? Я просил тебя? Да кто ты такой, чтобы вообще ко мне прикасаться? Да чтоб Гермиона ненавидела тебя до последних дней своей жизни, – зло оскалившись, произнес он и, поднявшись на ноги, зашагал в школу.

* * *

Все еще злой, мальчик пошел в сторону коридора, где был спрятан Люц и сумка.

Подойдя к гобелену, Поттер мгновенно заподозрил неладное. Чары, которые он накладывал накануне, были те же, на первый взгляд, но вот ощущались они совсем иначе. Гарри привык чувствовать магию, ассоциируя ее с разными физическими ощущениями, это помогало определить заклинание, иногда даже владельца, приблизительно. Его магия для самого рейвенкловца ощущалась как иней, прохладная и в тоже время горячая, от нее покалывало руки, а эта… эта ощущалась вязко, противно, словно тягучая слизь.

Ожидая худшего, Гарри снял чары и открыл гобелен, когда он обнаружил сумку, ему стало немного легче, а обнаружив в ней Люцифера, хоть и в бессознательном состоянии, отпустило совсем.

Аккуратно достав малыша, он заметил, что дневник пропал. Пытаясь понять, что же произошло на самом деле, Гарри начал вспоминать, что было до того, как они с Роном покинули школу.

Ретроспектива

Когда Гарри собирался надежно спрятать своего маленького надзирателя, Уизли, стоящий рядом и натужно пыхтящий, наконец соизволил излить душу, то бишь высказать причину сего интенсивного перерабатывания кислорода.

– Поттер, ублюдок, признавайся, это ведь ты напал на Гермиону, – начал по старой пластинке рыжик, – и кошку Филча, и остальных. Ты же со змеями разговариваешь. И даже дневник у Джинни украл! Лучше сдайся Дамблдору сам и верни все, как было! – кричал он.

Закатив глаза и подняв перед собой руки вверх, рейвенкловец начал успокаивать глупого рассерженного дуболома:

– Ты меня уже достал, – вздохнув, – Хорошо, если ты так хочешь знать правду, я тебе расскажу, только не жалуйся потом, – раздраженно, – Во–первых, я ничего не крал. Дневник я нашел выброшенным в туалете, если не веришь, спроси Плаксу Миртл, она свидетель и потерпевшая. Но если на то пошло, то принадлежал он Тому Реддлу, наследнику Слизерина. И получается как еще один его наследник, владельцем дневника считаюсь я, а Джиневра его украла. Во–вторых. Если кому и надо сдаваться, так это твоей тупой сестре. Да, да, не надо на меня так смотреть, она реально тупая. Потому что это она делала все эти гадости, и знаешь зачем? Что бы привлечь мое внимание! Ну и кто она после этого? И на Гермиону тоже напала она, так что ее и веди к директору, а потом и в Азкабан, он уже полгода по ней плачет. – ухмыльнулся Поттер, когда увидел как побледнел его визави, – И да, я разговариваю со змеями, но не надо мне завидовать, должны же быть и идиоты на этой земле. А теперь, если ты усвоил информацию, мы идем в гости к моим знакомым, чтобы узнать, как спасти Гермиону, но это не потому что ты попросил, а потому что мир рухнет, если в нем не станет хоть кого–то с мозгами, не все же мне тянуть. Хотя мне все равно, можешь не идти, тогда точно ничего не испортишь.

Гриффиндорец был настолько огорошен, что даже слова сказать поперек не смог, по причине отсутствия быстрой фильтрации информации.

Довольный собой и этим миром и, не обнаружив непрошенных глаз, Гарри все таки спрятал сумку в нише за гобеленом с рыцарем и наложил простенькие заклинания.

«Не сложные – внимания не привлекут, но от всяких проныр укроют», – подумал мальчик, довольный работой.

– Да благословит нас Император кислых мандаринок, – торжественно произнес он и двинулся в сторону Запретного Леса.

Понуро свесив голову, Уизли пошел следом.

Конец ретроспективы

Поттер повернулся к Уизли, который стоял рядом и нервно шаркал ногой. Локхарта рядом уже не было.

– Поздравляю, Рон, твоя сестра не только воровка, вандалка и почти убийца, но и фетишистка!

– О чем ты, Поттер? – неосознанно заводясь.

– Джинни украла дневник Реддла! И это когда я почти разобрался с этим апокалипсисом, ею же устроенным. Ну все, теперь точно только к директору. – Вымучено выдохнув и опустив голову, он начал наблюдать из–под челки за Роном.

– Н-не надо! Я сам с ней поговорю. Я… я верну тебе дневник! Только не говори никому, пожалуйста.

– Ну надо же, ты даже о манерах вспомнил. Ну что же, так тому и быть. Только я пойду с тобой, мне тоже есть что ей сказать.

И спрятав Люци за пазуху, Гарри в сопровождении рыжего направился к гриффиндорской башне. В его глазах все так же была жуткая грусть от потери совы, но злость и желание убить кого–нибудь пересиливали, от чего мальчик лишь скалился.

* * *

Спустя полчаса они уже были в гостиной львиного факультета, но Джинни там не обнаружилась. На расспросы Рона о сестре, девочки махали головой и пожимали плечами. Ее соседка, Лаванда, сказала, что видела ее в коридоре второго этажа, но это было час назад.

Через три часа.

Обыскав школу и так и не найдя следов маленькой преступницы, мальчики решили разойтись.

– Наверное, спряталась от нас, – устало сказал Гарри, – Пойдем спать, завтра сама вернется.

– А если с ней что–то случилось? – обеспокоенно спросил Рон.

– Тогда будет ей урок. Все, баста, с меня хватит твоей сестры на сегодня, и тебя тоже, – припечатал брюнет и отправился к лестнице.

Уизли, пробормотав что–то о заносчивых ублюдках, пошел в противоположную сторону, в направлении гостиной своего факультета.

За это время, Люцифер пришел в себя, но не подавал виду, хотя это не мешало Гарри заметить его бодрствующее состояние.

– Теперь мы одни, может, все же расскажешь, что случилось? – спокойно спросил Поттер, приперевшись к стенке в пустом коридоре. – И куда делась эта рыжая ведьма? – достав малыша из–за пазухи и приведя его в порядок с помощью чар. Он спрятал палочку и присел на выступ, усаживая друга на колени.

– Я… – нерешительно начал Люц, щеки его налились румянцем, – Я не смог защитить дневник, все из–за меня… прости Гарри.

– Все в порядке, сам виноват, стоило предвидеть это, – вздыхая. – Ты в порядке? Что она тебе сделала? – осматривая малыша, заботливо спросил рейвенкловец.

– Ничего такого, просто оглушила, но она была такая страшная! Как фурия! Нет, даже страшнее, – пожаловался снейпик. – И я не знаю, куда она могла деться, она ничего не упоминала. А у тебя что случилось, почему ты такой помятый?

– Ничего особенного, – Гарри замялся, но под испытующим взглядом Люца все–таки ответил, – Сетх погибла. И ко всему этому еще обычное знакомство с родителям… большим членистоногим и плотоядным родителем. – усмехнулся он. – Что делать будем? Надо найти Уизли, пока она действительно кого–то не убила. Попадись она мне… Да и что мы с Василиском будем делать?

– Нужно пойти к Северусу, он поможет.

– Нет. Даже не вздумай, – отрезал Поттер.

– Ну Гарри, не упрямься. Все равно зелье сварить только он сможет.

– Я сказал, НЕТ!

* * *

Поттер шел по темному коридору подземелий и мысленно прокручивал ход будущих событий. (Все–таки Люциферу удалось его уговорить). Вариантов было всего два, но вот как именно эти варианты исполнятся мальчик и представить себе не мог. С одной стороны, Люцифер предполагал положительный исход, в итоге которого Снейп согласится и поможет со спасением семейства Лонгботтомов, а с другой внутренний голос Поттера кричал о том, что случиться что–то непредвиденное и зельевар откажет, под предлогом того, что Гарри ему никто и он не обязан помогать ученику не своего факультета. В жуткой внутренней борьбе проходил весь путь от лестницы до кабинета зельеварения.

Робко, почти неслышно, постучавшись, Гарри начал ждать пока ему отворят дверь. Первые пять секунд была полная тишина, из–за чего Поттер решил, что ему никто не откроет, что он и озвучил Люциферу, который скрещивал маленькие пальчики.

– Да никто не открое… – но молитвы Люци были услышаны и дверь начала медленно открываться. – Черт, – выругнулся Поттер и вошел внутрь.

Снейп стоял, склонившись над котлом, и мерно помешивал свое варево, строго следя за песочными часами. Вид у него был уставшим, да настолько, что сложно было сделать вывод – сколько он спал. Варил он явно что–то сложное.

– Что–то случилось, мистер Поттер, раз вы решили посетить меня в столь поздний час? – с явной насмешкой спросил мужчина и взглянул на Гарри, который выглядел тоже довольно помятым после приключений в лесу и поисков Джинни.

– Нужна ваша помощь в очень серьезном деле, касающемся родителей одного ученика нашей школы, – начал рейвенкловец, жутко волнуясь.

– Кто же эти люди? – спросил зельевар, останавливая часы и варку зелья.

– Я не могу сказать…

– Мистер Поттер, признавайтесь или никакой помощи не будет, – отрезал профессор.

– Что, если я скажу, будто это мои родители? – закусив губу, спросил мальчик.

– Ваши родители умерли, Гарри. Пытаться их вернусь, все равно, что прыгнуть в бездну и никогда не вернуться оттуда.

– А, что если бездна уже поглотила меня? – к удивлению Северуса, спросил он и устало посмотрел на учителя.

– Мистер Поттер, поверьте, я делал все возможное, чтобы вернуть вашу мать и как видите – это ни к чему хорошему не привело. И, если бы я согласился помогать вам, то только ради вашей матери. Ваш отец являлся полнейшим ничтожеством, неспособным защитить свою семью, поэтому я, пожалуй, откажу вам в помощи, – будто констатируя факты, ответил Снейп и посмотрел на ребенка, в глазах которого сейчас пылала ярость.

– Что вы сказали о моем отце? Вы, жалкий, ничтожный человек, который способен проявлять только эгоизм и заниматься самобичеванием. Не вам судить моего отца, каким бы он ни был. Он умер достойно, пытаясь защитить меня и мою мать, что, как видите, у него получилось наполовину. Ведь я жив, не так ли? А что сделали вы в своей жизни? Помогали Темному Лорду! Шпионили! – Северус удивленно взглянул на мальчика. – А вы думали, что я никогда не узнаю? О, воспоминания Люцифера – это сладкая правда для всего, что происходило до того, как мои родители погибли. И, знаете, просить вас о помощи было глупой идеей. От Локхарта будет больше пользы, чем от ваших истерик, – закончил Поттер и двинулся в сторону дверей.

Глава 20

– Ты чего такой злой?

– Позвал свою девушку замуж, подарил кольцо.

– А она не взяла?

– Взяла и сказала, что нужно отнести его в Мордор.

Гарри стремительным шагом двигался в сторону покоев профессора ЗоТИ, который тем временем собирался спать. Люцифер же был отправлен на охрану собственности Поттера, и перечить этому не мог.

Накинув бордовый шелковый халат, Гилдерой расхаживал туда–сюда возле камина и смотрел, как разноцветным пламенем сгорает очередная стопка писем от поклонниц. Его некогда золотистые волосы сейчас были похожи на темную рожь, а укладка кудрей канула в лету. Устало вздохнув, он кинул в огонь последнюю кучку любовных посланий и двинулся в сторону спальни. Но дойти он не успел, так как в дверь громко застучали.

– Профессор Локхарт, я знаю, что вы там. Открывайте! – проорал Гарри, продолжая настойчиво стучать.

Мужчина быстро двинулся к двери, поняв по голосу, что там Поттер. Быстро закутываясь в халат на ходу, он чуть не упал, но все же одержал победу над силой притяжения и дошел до дверей без происшествий.

– Гарри, ты что–то хотел? – спросил удивленный преподаватель, пропуская мальчика в свои покои.

– Мне нужна помощь. Очень серьезная помощь, – строго заявил парень, скрещивая руки на груди.

– Но я собирался спа… – но договорить он не успел.

– На том свете выспитесь. Сейчас нужна грубая мужская сила и острый юношеский ум, – с самым серьезным лицом говорил брюнет. – Ко всему прочему, новый материал для ваших мемуаров. На этот раз самый настоящий опыт.

– Что будем делать? – глаза мужчины загорелись.

– Отправимся в Тайную комнату, – ухмыльнувшись, сказал Поттер. – Не надо так на меня смотреть. Да, я знаю, где она. Примерно.

* * *

Гарри уверенно двигался на второй этаж в сторону девчачьего туалета, где обитала Плакса Миртл, за ним, то и дело, осматриваясь по сторонам, двигался Локхарт. Поттер сонно шаркал ногами, а профессор просто зевал.

Обстановка с каждым шагом казалась все более угнетающей, а звук шипения, который доносился до рейвенкловца, прибавлял мальчишке желания идти вперед. Ко всему прочему, на кону, возможно, была жизнь рыжей глупой девочки, что Поттер не мог оставить без внимания никоим образом.

Быстро вбежав в туалет, он сразу же начал звать Миртл, которая снова ревела в одной из кабинок. Привидение выплыло из–за тонких зеленоватых перегородок и приветливо улыбнулось, совсем по–детски вытерев кулачком слезы.

– Привет, Миртл, – дружелюбно улыбнувшись в ответ, сказал Поттер и ткнул своего старшего спутника локтем в бок.

– Здравствуй, Миртл, – расплывшись в широкой белозубой улыбке, произнес знаменитый преподаватель, потирая бок. – Меня зовут Гилдерой Локхарт. Очень приятно с тобой познакомиться.

Плакса засмущалась, и Гарри показалось, будто её щеки немного порозовели.

– Скажи мне, пожалуйста, как ты умерла? – состроив сожаление и грусть на лице, спросил Локхарт.

– Я сидела здесь и плакала, а когда собиралась уходить, увидела два больших желтых глаза вон оттуда, – девочка махнула рукой в сторону кольца умывальников. – А потом я умерла, – Миртл скривилась и, завизжав, скрылась в одной из кабинок. То есть в одном из унитазов, обрызгав водой кафель.

Поттер с ловкостью ищейки начал обследовать каждый умывальник. То тут, то там он натыкался на разные сколы и мелкие надписи с признаниями в любви, на которые не обращал особого внимания. Уже почти отчаявшись, он начал приближаться к профессору, который заворожено смотрел на небольшую змейку на боковой стороне крана.

– Гарри, – неуверенно позвал мальчика он.

– Что? – раздраженно фыркнув, спросил тот в ответ.

– Я, кажется, нашел, – более утвердительно. – Интересная змея. Насколько я помню это…

– Уроборос это, – покачав головой, произнес Гарри и начал нашептывать что–то на парселтанге.

Локхарт вздрогнул, когда кольцо умывальников с жутким скрежетом начало двигаться в сторону, а после вовсе опускаться вниз, открывая широкую дыру в полу. Поттер нагнулся и крикнул вниз, после чего резко замолчал и начал слушать эхо.

– Тут невысоко, – успокоил он и ободряюще улыбнулся. – Прыгайте же! – не выдержав, приказал мальчишка и требовательно глянул на мужчину.

– А может… – начал, было, учитель.

– Не может. Прыгайте или я вас толкну, – убедительно хрустнув костяшками пальцев.

Гилдерой глубоко вздохнул, подошел к краю широкой черной трубы, которая была похожа на портал в бездну, и прыгнул вниз с диким криком. Подождав около минуты, следом за мужчиной вниз отправился и сам Гарри, но уже более уверенно, так как не слышал криков о помощи от профессора.

Приземлившись, первым делом брюнет обратил внимание на сильный запах гнилья и сырой затхлости; вокруг серые бетонные стены в мокро–жирных подтеках. При этом по всему помещению гулял южный ветер, пробирая до костного мозга. Эта непередаваемо–мерзкая картина напрочь отбила желание дальнейшего осмотра. Но сделав шаг, он услышал хруст и все же, поддавшись любопытству, посмотрел под ноги и заметил скелет крысы, довольно большой крысы; все под ногами мальчика было устлано костями, которые утопали в слое грязи и шелухи. Он уже собирался выразить впечатления от легендарного сокровища самого основателя, но отвлекся на шипение его питомца.

– Гарри? – позвал встревоженный Локхарт, оглянувшись по сторонам.

Его передернуло от вида перед глазами, и ужин попросился наружу, только вот Поттер сделать этого не позволил и потащил профессора за собой. Мальчик ориентировался по слабому шипению, которое исходило от стен и все время усиливалось, так как они приближались к источнику звука.

Гарри резко остановился, увидев перед собой странного вида помещение, в котором, свернувшись клубком, лежал василиск, а рядом стоял молодой парень в слизеринской форме и гладил существо. У его ног лежала рыжеволосая маленькая девочка, которая, к слову, являлась сестрой младшего Уизли.

Внезапно из–за спины Поттера послышались быстрые шаги, больше напоминавшие бег. Он и Гилдерой обернулись и увидели рыжеволосого идиота, который своим топотом создавал много шума, тем самым давая понять врагу, что в подземелье, кроме него и василиска, есть еще люди. И если эти люди скрываются, то точно не принесут ничего хорошего.

Гарри гневно оскалился и уже готов был достать волшебную палочку, чтобы убить Уизела, как услышал шипение из уст молодого парня. Он приказывал змее избавиться от всех находящихся рядом существ, и разрешил не сдерживать свой убийственный желтоглазый взгляд.

– Убирайтесь, – прошипел Поттер Рону и Гилдерою. – Живо убирайтесь отсюда. И не оборачивайтесь ни в коем случае!

– Там моя сестра! – запротивился рыжий.

Рейвенкловец кивнул головой Локхарту, после чего мужчина схватил гриффиндорца за шкирку и потащил назад. Мальчишка брыкался и выкрикивал всякие злые фразы, но профессор был непоколебим и двигался стремительной походкой на выход из Тайной комнаты.

– Сюда. Двигайся сюда, – совсем тихо прошептал на парселтанге Гарри и зашагал в противоположную сторону от выхода.

Змея послушно двинулась за ним, медленно скользя по холодному бетону. Поттер забредал в самый отдаленный угол Тайной комнаты, чтобы увести василиска от людей и поговорить с ним. Ведь яд этого существа ему был еще очень нужен, да и убивать невинную ни в чем животинку было неправильно.

– Потомок Певереллов. Наследник Слизерина. Чистокровный наследник, – прошипел король мифических змей, будто бы смакуя его ранги. – Меня зовут Апофиз, но называть меня вы можете Апоп. – Существо склонило голову перед мальчишкой.

– О, а твой хозяин тоже увлекался мифологией. Мою сову звали Сетх, а собаку зовут Осирис, – немного удивившись, сказал Гарри. – Как сказано в Книге Мертвых…

– На пути Ра и всех добрых духов, идущих из темноты к свету или из ночи в день, встают несколько исполинских змеев, главного из этих змеев зовут Апоп, – процитировал василиск и будто бы засмеялся.

– Удивлен тому, чему научил вас наш истинный Хозяин, – поклонившись перед змеем, произнес Гарри.

– Любовь к египетским мифам у потомков Слизерина в крови. Наследника легко можно узнать, когда он приобретает себе животное. Он непременно назовет зверя в честь египетского бога. Так говорил Салазар, – прошелестел змей. – А тот, кто сейчас называет себя наследником, и находиться в Тайной комнате, назвал свою змею Нагайна, хотя Наги – это звери индийского происхождения.

– Рикки – Тикки-Тави какой–то, – улыбнулся брюнет.

– К тому же, этот любитель Нагов – полукровка, – Апофиз будто бы разозлился.

– Я к вам не с разговорами об этом глупце, Апоп, – Поттер прокашлялся. – Мне нужен ваш яд, а, как известно, вы единственный василиск, живущий на данный момент.

– Просто так ядом я разбрасываться не могу. Так наказал Салазар. Поэтому уточните, наследник, зачем он вам, – заинтересованно прошипел змей.

– Есть два человека, которых нужно спасти. И чтобы им помочь, можно сварить зелье, но необходим важный ингредиент – яд василиска. Эти люди должны жить, вместо того чтобы быть овощами. Без их поддержки их сын растет безвольным. Я хочу помочь. Этот мальчик пострадал от рук того, кто убил моих родителей. Он ни в чем не виноват, – Гарри озвучивал свои сумбурные мысли, даже не замечая, как понимающе на него смотрит василиск.

– Я помогу тебе. Но позже. Сначала следует избавиться от этого мальчишки, – зло прошипел Апоп. – Этот дурак создал крестражи. Предметы, в которых хранятся частички его души. Когда он умирает, умирает часть его души, но он может возродиться с помощью другого кусочка.

– Дневник – это крестраж, ведь так? Нужно просто покончить с этой злополучной книжицей, – констатировал рейвенкловец и двинулся в сторону Тайной комнаты.

– Стойте, наследник. Крестраж почти невозможно уничтожить, – предупредил Апоп. – Есть один вариант, но нужно будет заговорить Тома, чтобы он ничего не заподозрил. Хотя бы несколько минут.

– Это я сделаю без проблем, – Поттер широко улыбнулся. – Но что будете делать вы?

– Постараюсь прокусить дневник, – устало ответил змей.

– Вы считаете, это поможет? – заинтересованно спросил мальчик и двинулся в сторону зала.

– Салазар говорил, что поможет.

* * *

Змей лежал совсем недалеко от дневника и готов был в любой момент сделать рывок для того, чтобы прокусить его. Том Реддл, а именно так звали юношу, который сейчас стоял посреди ужасающей комнаты, и с ликующей улыбкой смотрел на странное изваяние мужчины, выбитое на стене. Это был бородатый старец, волосы которого походили на змей медузы Горгоны. Тихо прошествовав вперед, Гарри остановился прямо за спиной Реддла и тихо, с явным пафосом, зашипел на парселтанге:

– О мой наследник… Как я удивлен.

– Салазар? – удивленно спросил Том и повернулся лицом к мальчишке. – Смотрите и гордитесь! Скоро я перестану быть пережитком прошлого и верну себе свое истинное имя, – с гордостью и эгоизмом в голосе, провозгласил он.

– Перерождение пошло мне на пользу, не правда ли? – Поттер сверкнул своими изумрудными глазами и посмотрел на ногти, изображая полное безразличие к пожирающему его взглядом парню. – И ты думаешь, что станешь кем–то великим?

– Я уже великий! Я – Лорд Волдеморт, – вздернув подбородок. – Форма Рейвенкло? Ты не Слизерин! Кто ты?! – гневно воскликнул Марволо, заметив синий галстук и герб факультета на груди ребёнка.

– Ах, а ты думаешь, что я не могу учиться не на своем факультете? – Гарри захлопал в ладоши. – Мой наследник такой простофиля? Кто тебя воспитывал? Кальмар из нашего озера? Вижу, вижу, что воспитывал себя ты сам. Импульсивный, наглый мальчишка, позволивший себе называть меня по имени. Не представившийся подобающим образом. Использующий моего фамильяра в своих гнусных целях… Кто позволил натравливать Апофиза на детей? Разве я наказывал именно так? – грозно шипел Поттер, двигаясь вокруг застывшего в шоке Реддла. – Ты читал мои дневники, трактаты, послания наследникам? Ох, вижу, нет.

– Как вы узнали? – удивленно спросил Том, следя за каждым движением своего «предка».

– Нагайна? – ушел от темы тот. – Ты назвал свою змею Нагайной? Том Марволо Реддл, полукровка, сын Меропы Гонт, недостойный своей прекрасной родословной. Ты создал крестражи, чего не смел делать даже я. Ты не достоин называться моим наследником. Апоп, – Гарри кивнул змею, после чего василиск бросился вперед и прокусил черный кожаный дневник.

– Что? За что? – вопрошая кричал юноша, медленно исчезая.

– Надеюсь, больше не встретимся, Барбара Миллисент Робертс, – криво усмехнувшись, произнес Поттер и зевнул.

* * *

Мальчик двигался в сторону выхода из подземелий и, то и дело зевал, а ноша в виде Джинни Уизли, которая уже приходила в норму после набега на её здоровье от самого Волдеморта, никоим образом не облегчала его задачу выбраться из Тайной комнаты. Но по воле случая Апофиз знал короткий путь, который привел ребят, то есть Поттера несущего на своих плечах Уизлетту, в подземелья, в аккурат к дверям кабинета зельеварения.

Решив передохнуть, он скинул с себя рыжую и уселся на холодный пол, облокотившись о стену. Из кабинета зельевара доносились голоса. Как смог определить Поттер – это был Люцифер, который что–то упорно доказывал Снейпу, на что тот только отнекивался и устало повторял одно и то же:

– Он меня не простит, – положив голову на скрещенные руки, сказал сидящий за столом Северус.

– Помогите ему и он простит. Хотя бы на половину, но уже шаг в правильную сторону, – сказал сочувствующе снейпик, зная какой упрямый у Гарри характер.

– Что я ему скажу? – вскинулся мужчина. – О, прости Гарри, я тут немного ошибался и очень хочу помочь, чтобы ты меня простил, потому что я обещал твоей маме беречь тебя!

– Да даже так! Вы виноваты перед ним – вам и нужно думать, как именно заработать прощение. Нечего закатывать истерики без повода, – зло прошипел Люц и двинулся к выходу из кабинета.

Дверь с большим трудом отворилась чуть пошире и из помещения вылетел озлобленный малыш, но увидев Гарри, он растерял весь свой пыл и прикрылся руками, будто ожидая удара. Быстро вереща оправдания, он и не заметил, как вслед за ним из класса вышел зельевар, а увидев эту довольно странную картину, профессор первым делом подошел к девочке, что до сих пор находилась без сознания.

– Что с ней? – сразу же спросил он, присаживаясь на коленки возле тела.

Ощупав пульс и проверив дыхание, Снейп сурово посмотрел на Поттера, от чего тот дико ухмыльнулся.

– Если вы вдруг решили, будто я её убил и теперь прячу тело в подземельях, то сильно ошибаетесь. Я вытащил её из такой задницы, что эта идиотка будет мне должна, а вместе с ней и вся её семья, до конца жизни. Хотя, – Гарри почесал затылок, – Я могу оставить этот должок на моих потенциальных детей. Да, именно так и сделаю. И вы, профессор Снейп, обязаны знать, что профессор Локхарт лучше вас в пару сотен раз.

С трудом поднявшись на ноги, уставший мальчик пожелал зельевару и его прототипу удачи, напомнив о том, что Уизли лежит на грязном и холодном полу уже не малое время из–за чего у той может развиться воспаление легких или фарингит.

* * *

Утро Поттера окрасилось в мрачные цвета по нескольким причинам: вчерашняя ночь, недосып и желание убить Люцифера, который его настойчиво будил, крича в ухо. Малыш бессмысленно угрожал своему хозяину, на что тот отмахивался, кутаясь глубже в одеяло.

– Гарри, если ты хочешь помочь семье Лонгботтома, то подними свою залежалую тушу и пойдем в Тайную комнату. Живо, – разъяренно прошипел малыш.

– Отвали, мелкая гадина, питающаяся моей энергией. И откуда в тебе это поганое желание всех спасать? – ответил Поттер и положил подушку на свою голову, чтобы избавиться от лишних звуков.

– Гарри Джеймс Поттер, ещё немного и я… – но закончить угрозу он не смог, так как в спальню вошел Снейп.

– Или я откажусь помогать вам, Поттер, – холодно осведомил Северус.

– Или я пошлю вас куда подальше, если вы будете вести себя так, будто я вам должен, – проворчал рейвенкловец и сел на кровати.

Зло взглянув на питомца, мальчик переоделся и отправился в ванную комнату, чтобы привести себя в относительный порядок. Медленно и с каким–то остервенением он чистил зубы около пяти минут, не желая находится в обществе зельевара, так как общение с ним в последнее время доставляло массу проблем. Собравшись с мыслями и закончив с утренними процедурами, Гарри вернулся в спальню и, схватив фиал с ядом, взятый из запасов Слизерина, двинулся из помещения по направлению к покоям хмурого учителя. За ним следом двигался сам профессор, на плече которого сидел Люци и что–то оживленно бормотал.

Войдя в кабинет, Гарри положил листок с рецептом и фиал с ядом на стол, после чего вышел под предлогом того, что проголодался, хотя на самом деле очень хотел побыть один. Он, свернув в темный коридор, отправился к короткому пути в Тайную комнату, чтобы посетить кабинет самого Салазара Слизерина и почитать то, что он оставил своим потомкам.

* * *

Апофиз встретил его тепло, как будто был знаком с мальчишкой не один вечер, а несколько сотен лет. Поговорив с василиском о какой–то незначительной ерунде, пока змей провожал мальчика к покоям, Гарри узнал, что именно он думает о нем.

– Вчера, когда вы играли моего хозяина, я был в восторге. Я как завороженный следил за вами, и мне на самом деле показалось, что вы – перерождение моего хозяина. Это странно, за эти годы я не часто встречал столь похожих потомков.

– А каким образом я вообще имею отношение к Слизерину? – удивленно спросил рейвенкловец, пройдя ко входу в кабинет.

– Вы наследник Певереллов, а они были потомками Слизерина, – ответил василиск и свернувшись, лег около входа.

– Вы вчера сказали, что я чистокровный наследник, – недовольно скрестив руки на груди, спросил мальчик.

– Кровь твоего отца – потомка Певереллов и кровь твоей матери – потомка Гонтов, делает тебя чистокровным наследником, – словно маленькому ребенку, объяснил Апоп.

– Но моя мать магглорожденная, – с явным недоумением на лице, сказал Гарри.

– Видимо не такая уж она и магглорожденная, какой хотела быть, – будто бы посмеиваясь, сказал змей и закрыл глаза. – Я буду ждать здесь, наследник.

Прислонив холодную руку к двери, Поттер застыл, ожидая подвоха от защитного механизма, но ничего не произошло. Дверь с тяжелым скрипом открылась, представляя перед мальчиком большое затхлое помещение.

Его взору открылся уютный кабинет: на стенах бурые, местами слезшие обои в золотистый, почти выцветший, цветочный принт; массивный дубовый стол и простенький стул с высокой резной спинкой, тоже из дуба, на котором был бардак, покрытый махровой простыней из пыли; также имелись бесчисленный полки с книгами, по большей части любовно сделанные вручную, самим Слизерином, как предположил Гарри.

Взмахнув палочкой, он очистил воздух и смел пыль, приводя помещение в более жилой вид и стал осматриваться.

Найдя среди множества бумаг, раскиданных на рабочем столе, стопку книжек с пометкой «Дневник», Гарри углубился в чтение. С каждой прочитанной книгой создавалось множество вопросов, ответы на которые находились в следующем дневнике. Он и не заметил, как прочитал все книжки и принялся за личные записи экспериментов Слизерина, что красивейшим почерком были написаны в нескольких довольно объемных томах.

Мальчик поглощал информацию, не обращая внимания на время, что довольно быстро текло. На верху уже наступала ночь, когда ошарашенный Поттер закончил читать последнюю книгу с записями всевозможных теорий и практик.

Многое узнав для себя и сделав довольно странные выводы о Слизерине как о личности, Поттер отправился назад. Апоп недовольно открыл глаза, услышав жуткий скрип двери, но тут же обрадовался, увидев зевающего рейвенкловца, выходящим из кабинета.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю