Текст книги "Хитрая лиса"
Автор книги: No Woman
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Да это Вас нужно на месяц с Локхартом запереть, идиот. Вы, черт подери, рассказали о моей слабости директору, тем самым дав ему добраться до истины, а он это сделает, не сомневайтесь. И теперь я для него, как открытая газета, которую можно использовать, скомкать и выбросить, – мальчик шмыгнул носом. – И я еще и виноват? В чем я, черт возьми, виноват?
– Мистер Поттер, сейчас же успокойтесь и поймите одну простую истину, что каждый делает то, что считает нужным и правильным.
– А ошибаться в наше время стало нужным и правильным? – прорычал разъяренный Поттер, доставая волшебную палочку. – Да кто Вам дал право вообще лезть в мою жизнь?
– Я дал обещание Вашей матери, – грустно ответил Северус, разворачиваясь лицом к мальчишке.
– Постарайтесь сделать Вашу опеку минимальной, – убирая палочку в рукав, холодно сказал рейвенкловец и зашагал в сторону своей гостиной. – И если вдруг решите нормально поговорить на эту тему, то я против. Просто потому, что тайны хранить Вы не умеете. Да и дружба тоже не Ваш конек.
Этой ночью Гарри еще долго не мог уснуть, раздумывая о том, что ему стоило бы простить Снейпа только потому, что тот, по его мнению, уже намучился, пытаясь вернуть всё как было.
Глава 17
– Куда идем мы с Пятачком, большой, большой секрет…
– А куда мы идем?
– В дом Сатаны.
Дни после того происшествия со змеей стали невыносимы для Гарри. Змею, к слову сказать, он оставил себе, так как выйти к лесу у него не получалось. Он скрывался от прожигающих испуганных взглядов, брошенных ему в след всеми, кто думал будто он – наследник Салазара Слизерина и что именно его рук дело оцепеневшая кошка и подверженные этому заклятию ученики. Все поголовно считали, будто Поттер имел какие–то неприязненные отношения со всеми жертвами. К примеру, однажды прозвучал такой вариант: наследник рода Поттер ненавидел кошку Филча за то, что та следит за ним по приказу Дамблдора и, естественно, он хотел её убить, да только не смог подвергать себя лишним подозрениям и просто наложил заклятие.
Все планы мальчика по уединению рушились на глазах, он всё чаще замечал людей, которые находились рядом даже там, где их быть не должно, но что поделать, ведь школа не являлась его собственностью, а значит приходилось терпеть.
Но что стало самым удивительным, так это то, что даже сейчас, находясь под полным контролем, Гарри продолжал считаться наследником Слизерина, хотя в те моменты, когда он находился на учебе, произошло еще два нападения.
И в один из таких дней, проходящих под зорким наблюдением учителей и учеников, он решил отказаться от обеда и провести, наконец, время в полном одиночестве, за исключением присутствующего рядом Люцифера, но тот был молчалив, понимая, что мальчик не настроен на разговоры.
Избегая портретов и прочих магических вещей, которые находились в коридорах и могли рассказать о местоположении рейвенкловца, Гарри забрел в самую отдаленную часть замка, где не так уж и давно познакомился с пауком по имени Аррахилл. И тут он вспомнил, что те живут в Хогвартсе, по словам самого Аррахилла, больше сотни лет и, возможно, смогут ответить на некоторые его вопросы.
Проворно избегая свисающей со стен и потолка паутины, Поттер добрался до двери и вошел внутрь, вдыхая запах сырого мяса и протухших останков небольших животных. Стараясь не морщиться и не выказывать свое неуважение, мальчик поклонился и поприветствовал всех присутствующих в старом запыленном кабинете.
– Мне нужен Аррахилл, – дружелюбно произнес рейвенкловец, пряча Люцифера за пазуху.
Через несколько мгновений как будто бы из ниоткуда появился огромный паук, спустившись с потолка. Выглядел он не так устрашающе как до этого, скорее даже наоборот, немного потрепано. Существо заинтересовано смотрело на мальчишку своими глазами–жемчужинами, ожидая момента, когда потревоживший его заговорит.
– Как вам услуги домового? Хорошо ли он их исполняет? – начал из далека рейвенкловец.
– Отлично, мистер Поттер. Говорите, что именно Вы хотите узнать, ибо времени на разговоры у нас не так много.
– Почему же? Я думал, что у пауков в этом дурдоме много ненужного времени, – удивленно сказал Гарри и поджал губы, поняв, что именно он произнес. – У меня к Вам серьезный вопрос. Где взять яд василиска?
– В школе, – просто ответил Аррахилл, но Поттеру показалось, что в глазах паука промелькнула насмешка.
– В Хогвартсе есть василиск? Или его яд? Где? – воскликнул мальчик, не сдержав эмоции при себе, за что Люци ущипнул его за сосок.
– Под замком. Там, где его спрятал Салазар Слизерин.
– Хотите сказать, что Слизерин держал в замке василиска на случай, если…
– В Хогвартс вернется его наследник, – прошипел Люцифер, снова щипая Поттера за сосок, от чего тот пискнул.
– У Вас очень умный друг, мистер Поттер. Думаю, он знает, почему в этой школе творятся жуткие вещи, – будто бы посмеиваясь, отозвался паук и начал подниматься по паутине обратно.
– Идем уже отсюда. Живо, – пытаясь быть устрашающим, прорычал прячущийся за пазухой малыш.
Через считанные секунды Поттера уже и след простыл, не было слышно даже звука его отдаляющихся шагов.
* * *
– Рассказывай всё, что знаешь, – присаживаясь на кровать поудобнее, сказал Гарри и уставился на своего питомца в упор.
– Не смотри на меня так, – закатив глаза, проворчал Люц и присел напротив мальчика. – В общем, при основании школы Салазар Слизерин, один из её основателей, всегда был за то, чтобы в школе учились только чистокровные волшебники, но его друзья – другие основатели – не согласились. В итоге Слизерин ушёл, но оставил в Хогвартсе комнату, которую, по приданию, должен открыть его наследник и избавиться от магглорождённых в школе. Легенда гласит, что в этой комнате находится чудище, которым может управлять только наследник Салазара. А, как известно, он был змееустом, и из этого можно сделать вывод, что в той комнате находится змея. Ко всему прочему комнату открывали примерно 50 лет назад, и тогда погибла девушка. Сейчас она призрак того места, в котором умерла. Вроде как это туалет.
Как только малыш закончил говорить, Поттер зажмурился и прикрыл уши руками. Ему снова слышалось шипение, как тогда в коридоре.
– Оно передвигается по трубам, – прошептал удивленно мальчик, после чего подскочил с кровати. – Василиск передвигается по трубам, – более уверенно воскликнул он и выбежал из комнаты, двигаясь на звук.
Шипение привело его в коридор, на полу которого была небольшая лужа воды, текущая из девчачьего туалета, которым никто не пользовался. Преодолев расстояние до двери, Гарри быстро ворвался в помещение и начал закрывать краны, из которых хлестала горячая вода. И тут до него дошло, что где–то за его спиной слышатся всхлипы и глухие завывания.
– Кто тут? Что здесь произошло? – обеспокоенно спросил Поттер, осматривая помещение и натыкаясь взглядом на привидение девочки.
– Я здесь! – Вскричала она и резко подлетела к мальчику.
– Кто ты? Кто тебя обидел?
– Я Плакса Миртл! – уже более спокойно ответила она и оглядела Гарри с ног до головы. – Кто–то забежал сюда и кинул в меня вот ту книжку. Прямо в голову, – пожаловалась девочка и снова начала плакать.
– Не плачь, Миртл. Мы найдем того, кто это сделал и накажем. Я вот… даже палочкой волшебной могу пользоваться, – уверенно начал Поттер и улыбнулся, когда привидение перестало лить слезы.
– Как тебя зовут? – заинтересованно спросила она и облетела вокруг мальчика несколько раз, снова осматривая его с ног до головы.
– Ученики школы зовут меня Наследником Салазара Слизерина, – но договорить он не успел.
– Том?! – удивленно воскликнула Плакса и невесомо обняла Гарри, обдавая его холодом.
– Но я предпочитаю Гарри Поттер, – закончил он, после чего девочка стушевалась и покинула его, залетев в раковину и намочив рейвенкловца с головы до ног.
Брюнет посмотрел на черную книжку, что плавала в воде, поднял её, осматривая полностью. Смахнув с обложки воду, он увидел имя владельца этой книжки.
– Том Реддл, – задумчиво прочитал он и побрел в сторону своей гостиной, прихватив книгу с собой.
* * *
Когда мальчик зашел в комнату, на кровати его ждал злой и неуравновешенный Люцифер, готовый растерзать его на мелкие кусочки несколько раз.
– Какого черта, Поттер? Где ты, чтоб тебя черти задрали, был? – начал верещать малыш, гневно махая ручками.
– Хэй, спокойнее, женушка, – начал было отшучиваться Поттер, но метко прилетевшая ему в лицо подушка дала понять, что шутки Люца не успокоят совсем.
– Где. Ты. Был. – Прорычал снейпик, хлопнув в ладошки дважды, от чего в его руках загорелся ярко–оранжевый огненный шар.
– Пошел на шипение. Это был василиск, он говорил что–то про кровь, и я решил пойти за голосом, – подняв руки, словно перед полицейским, пролепетал Гарри.
– Пошел за василиском? Ты совсем безмозглый? Тупой, напыщенный имбицил, у которого вообще нет инстинкта самосохранения! – воскликнул Люцифер и запустил в Поттера огненный шар, от которого тот просто увернулся.
– Он привел меня в заброшенный девчачий туалет, а там я нашел это, – мальчик достал из–за пазухи черный кожаный дневник. – Он принадлежал Тому Реддлу. Кто–то выбросил его в туалет, видимо, пытались избавиться, – балдахин одного из соседей по комнате медленно загорался. – Плюс ко всему, я познакомился с привидением по имени Плакса Миртл. Она сможет нам помочь в поиске Тайной комнаты.
– Зачем тебе Тайная комната? – не обращая внимания на горящую ткань, недоуменно спросил малыш.
– Ну… мы найдем тайную комнату, затем в ней же найдем василиска… – брюнет посмотрел на догоревшую ткань и огонь, который медленно перебрасывался на саму кровать. – И я попрошу его дать мне немного яда, – широко заулыбавшись, понимая всю восхитительность плана.
– Поттеры… – устало проворчал Люцифер и упал на кровать.
Кровать соседа в тот день полностью сгорела.
Глава 18
Сегодня сказали, что Магии не существует, а Домовые – выдумка. Рассказал Домовому. Сидит плачет, переживает, что он не существует…
Вечер. Библиотека.
Теплое весеннее солнце последними лучами дня золотило старинные полки со всевозможными книгами. В этой библиотеке можно было найти практически что угодно: от новейших школьных учебников до древних приданий и легенд. Книги всех языков и цивилизаций, всех известных и доступных видов магии, еле держащие свою форму свитки, многовековые фолианты, современные брошюры, журналы, газеты и даже технические схемы. Их было так много, что даже самому упорному и жадному до знаний книжному червю пришлось бы потратить не один десяток лет, чтобы прочесть здесь абсолютно все.
И вот сегодня в этой обители мудрости и знаний проводили свое время наши герои, а именно Гарри Поттер и его маленький компаньон Люцифер. Они уже час сидели здесь и пытались разгадать тайну странной находки, если быть точнее, пытался Поттер, а малыш просто притворялся фикусом.
– Странный дневник, – проговорил мальчик и посмотрел на Люцифера, который упорно продолжал молчать и всячески отказывался что–либо рассказывать о старой книге, хотя по его лицу было прекрасно видно, что он понимает, что перед ним и кому принадлежало.
Гарри раскрыл переплет, но не обнаружил никаких надписей. Пролистав еще несколько страниц, он так же ничего не обнаружил, и это начало его раздражать. Мальчик снова посмотрел на снейпика, взглядом приказывая говорить. Безуспешно. В такие моменты Люци был неприлично упертым и не шел ни на какие уговоры или угрозы. Оставив попытки докопаться до истины с помощью питомца, Гарри вернулся к дневнику.
– Это… – Люцифер закусил нижнюю губу и отвернулся от Поттера, когда увидел, что тот собирается в нем писать.
Не обратив внимания на друга, Поттер вернулся к первой странице и достал письменные принадлежности. Обмакнув перо в чернила, он начал лишать девственности старую записную книжку.
«Привет, дорогой дневник, – корявым почерком нацарапал он на желтоватом листе пергамента и улыбнулся, выковыривая небольшие сердечки в уголке, – Люцифер отказывается мне помогать, хотя я его хозяин».
Через секунду чернила начали исчезать, будто бы впитываясь в бумагу. Гарри быстро перелистал страницы, но ничего не поняв, вернулся к той, на которой писал.
«Здравствуй», – ответил ему дневник ровным, убористым почерком.
– О, да этот дневник разговаривает! – удивленно воскликнул мальчик, запамятовав, где находится.
Люцифер же, забыв о своей наигранной незаинтересованности, подошел к Гарри и навис над необычной тетрадкой для тайн.
«Кто ты?», – снова нацарапал Гарри. Именно нацарапал, так как писать пером он умел плохо, а перьевую ручку забыл в спальне.
«Меня зовут Том Реддл», – последовал ответ.
«Я знаю твое имя, мне оно не интересно. Мне интересно, кем ты был», – написал Поттер.
– Будь к нему добрее, – посоветовал малыш и, укутавшись в свою новую изумрудную мантию, присел рядом с дневником.
– Нужно же поддерживать свой имидж наследника Слизерина, – сказал Гарри и посмотрел на лист, на котором начали проявляться буквы.
«Я был учеником факультета Слизерин», – в написанном явно читалась гордость.
«И все? Я подумал, что ты великий маг, которого заколдовали или засунули душу в книжку. А оказалось, что ты простой ученик факультета Слизерин», – цинично усмехнувшись, нацарапал рейвенкловец.
– Эм…? – посмотрев на него, протянул Люц, не понимая, чего мальчик добивается.
– Да разве обычный слизеринец будет глубоко гордиться тем, что он учился на Слизерине? Он явно чего–то не договаривает, – закатив глаза, проворчал Поттер и посмотрел на все еще пустой лист.
«Я не простой ученик Слизерина. Ты многого обо мне не знаешь», – появилось через минуту.
– А вот ты, Люци, по–любому что–то знаешь, но не хочешь говорить, – снова проворчал мальчик и кинул уничтожающий взгляд на своего друга.
«Я знаю о тебе все, Том Реддл», – начеркал брюнет и снова усмехнулся.
– Хотя на самом деле ничего не знаешь, – констатировал малыш и решил повеселиться.
«Что именно ты знаешь обо мне?», – показала страница, после чего предложение исчезло.
– Пиши, – начал диктовать Люцифер, с видом профессионала в написании любовных открыток.
«Ты был слишком гордым и настолько милым мальчиком, что как только я видел тебя, мне хотелось заобнимать твою тушку до смерти. Милашка Томми! И, да… Я знаю о тебе все. © Альбус».
«Профессор Дамблдор?», – моментально всплыло на пергаменте.
«Нет, я Фоукс. Тот единственный и неповторимый. Помнишь меня?».
«Феникс? Ты же птица!» – во фразе читалось недоумение.
«А ты моя новая лучшая подруга, но я же не кричу, правильно? Хотя я этому несказанно рад. И тебя я, пожалуй, назову Барбара Миллисент Робертс».
«Да как ты смеешь? Я наследник Салазара Слизерина, мерзкий щенок!», – проявилось на листе в ту же секунду.
– Я же говорил, что он недоговаривает, – с победой в голосе сказал мальчик и продолжил писать.
– Что ты делаешь на факультете Рейвенкло? – удивленно спросил его маленький друг и уставился на дневник.
«О, меня тоже считают наследником Слизерина… И я хочу отомстить за своего предка. Кто попытался избавиться от тебя? Я нашел тебя в туалете. Унизительно, не так ли?», – с явным пафосом.
– Сейчас и узнаем, кто заморозил кошку Филча. Какая скотина позарилась на это священное красноглазое животное! – в притворном ужасе прикрыв ладонью рот, прошептал Поттер.
«Джинни Уизли. Эта мерзкая предательница крови. Она все жаловалась на то, что великий и прекрасный Поттер не обращает на нее внимания», – с явной усмешкой.
«И ты заставил ее убить кошку? Она поверила, что Поттер точно на нее посмотрит после этого? Какая интересная история… Ты просто гений своего слизеринского дела!», – нацарапал рейвенкловец и посмотрел на недоумевающего Люцифера.
– Надо похвалить, чтобы он сильнее разговорился, – с наставлением пролепетал Гарри и оглянулся назад, так как услышал за спиной дикий топот.
Между стеллажей, спотыкаясь и немного задыхаясь, несся Уизли. Его рыжие волосы стояли дыбом, воротник рубашки торчал во все стороны, галстук был помят до такой степени, что напоминал скорее полосатую змею в движении, нежели часть униформы, а свитер был перетянут на левый бок, что добавляло абстракционизма его образу. Он был помятый и будто вывалян в грязи. Сейчас Рональд Уизли как никогда напоминал Гарри домовенка Кузю.
– Поттер! – воскликнул он, от чего Поттер скривился и быстро захлопнул дневник.
– Не ори в храме знаний, рыжий приспешник Сатаны! – прошипел рейвенкловец, явно недовольный тем, что его прервали.
– Ты! – прохрипел, втягивая воздух через каждое слово, Рон. – Какого черта ты наделал?
– Это не я! – автоматически ответил брюнет. – А что я наделал?
– Зачем. Ты. Напал. На. Гермиону, – прорычал Уизли и начал надвигаться на удивленного мальчика.
– Зачем мне нападать на Гермиону? Я её уважаю и не стал бы на неё нападать.
– О, и вправду, зачем тебе на неё нападать? – передразнил рыжик. – Хотя бы может потому, что она магглорожденная?
– Она магглорожденная? – воскликнули в один голос Люцифер и Гарри. – Мать моя в Святом Мунго меня родила! Она магглорожденная… – удивленно повторил рейвенкловец.
– Так ты не знал? – удивленно спросил Рональд. – Надо её спасти! – почти безысходно.
– И ты решил отправиться за обидчиком, словно Камелот или кто–то там, ведь ты как бы герой, – констатировал малыш, поднимаясь на ноги.
– Скорее Ватсон, которому просто скучно. А я буду Шерлоком, ведь мозг из нас двоих только у меня, – вторил Люцу Гарри. – Ну а ты будешь моим братом Майкрофтом, который вытащит меня из проблем.
– Что? – недоуменно спросил Уизли, не понимая, о чем они говорят, так как никогда не читал маггловских рассказов.
– Рассказывай уже, что случилось, – зевнув и поднимаясь на ноги, проворчал Поттер.
– На Гермиону кто–то напал, и она оцепенела. Нам нужно найти того, кто это делает, и сдать его Дамблдору, а там этого ублюдка отправят в Азкабан, – с жестокостью в глазах сказал гриффиндорец.
– Ох уж эти доморощенные герои, – закатив глаза, высказал свое мнение Люцифер и отправился в сумку.
* * *
Спальня девочек–первогодок факультета Гриффиндор – уютная красивая и просторная комната, оформленная в основном в красные цвета, в которой все вещи лежат на своих местах: книги по полочкам, одежда по шкафчикам, постели застланы, ничего нигде не валяется, в общем, комар носа не подточит.
Комната казалась пустой, только одна девочка сидела на кровати с открытым бордовым балдахином. Ее рыжие волосы были взлохмачены, одежда в беспорядке, а на лице выражение крайней озабоченности. Джиневра Уизли судорожно соображала.
Её внутреннее состояние медленно подходило к уровню «всё очень плохо», так как до неё начал доходить весь ужас ситуации, в которой она находилась. Учитывая то, что дневник Тома Реддла умеет «разговаривать», было ясно как летний день, что выпытать у него все её секреты являлось делом плевым, подвластным даже её брату Рональду. А то, что она выбросила его там, где найти его мог каждый, стало еще одной проблемой.
«Как это могло произойти? Что же делать?», – спросила гриффиндорка сама у себя и закрыла ладошками лицо.
«Тебя могут отчислить из школы, всего–то, – ответил ей внутренний язвительный голос. – Хотя еще и родители в тебе разочаруются».
Джинни поежилась и вытерла наворачивающиеся на глаза слезы. Лицо её раскраснелось, отчего веснушки стали незаметными. Осторожно поправив школьную форму, девочка встала с кровати и начала ходить по комнате из стороны в сторону. Но через секунд тридцать, она широко улыбнулась и резко подорвавшись с места, отправилась к своему брату.
Как раз в это время Рон двигался в сторону выхода из гостиной и был очень задумчив. Что–то явно не давало ему покоя. Он то и дело повторял одно и то же имя, и хмурился, смотря в пол.
– Реддл… – снова под нос пробубнил он и уже подошел к выходу, когда его остановили.
Джинни подбежала к нему со спины и резко положила на его плечо руку, от чего тот подпрыгнул на месте и резко выхватил палочку из рукава.
– О, это ты Джинни, – подтверждая то, что видит, сказал рыжий. – Что–то случилось? – пряча палочку обратно.
– У меня пропал дневник, – пожаловалась она. – Мама купила его мне перед отправлением в школу, – глаза её наигранно начали наливаться слезами. – Он из черной кожи и на нем имя. Ты не видел?
– Реддл? – спросил мальчик и прищурился.
– Да, – Джинни, обрадовавшись, активно закивала головой.
– Видел. Но мне сейчас не до этого, – попытался отвязаться Рон и двинулся дальше.
– Скажи хотя бы, где! – крикнула Уизлетта и двинулась за братом.
– Ух… Поттер, – прошипел он себе под нос и вылетел из гостиной.
На лице Джиневры расцвела хитрая ухмылка, и она вышла вслед за братом.
* * *
Стараясь двигаться тише мыши, путь привел маленькую мисс Уизли к выходу из школы, где Поттер прятал свою излюбленную черную сумку. В сумке, к слову сказать, что–то пищало и явно пыталось выбраться, но Гарри был бы не Гарри, если бы разрешил своему другу пойти с собой. Достав палочку, он открыл ее и приглушенно что–то рыкнув, швырнул в нее заклинание, от которого из сумки будто пошел то ли дым то ли пар, а потом снова закрыл.
Джинни прытко спряталась за колону, что бы мальчишки ее не заметили, и стала наблюдать.
Брюнет, оглянувшись по сторонам и никого не заметив, отодвинул старинный пыльный гобелен с изображением рыцаря на коне и поднятым к небу мечем, за которым находилась небольшая ниша, и уже собирался умостить там сумку.
Внезапно Рон, с угрюмым выражение лица, грозно двинулся на Поттера, что–то крича, на что тот, закатив глаза, поднял руки в примиряющем жесте и начал что–то говорить, активно жестикулируя руками. По мере его речи, лицо Уизли интенсивно меняло выражения: от злого к клубнично–красному, потом бледнело, а затем снова косилось от злости, ноздри его раздувались, а из глаз, казалось, вот–вот посыплются искры. Спустя несколько минут, Гарри все же успокоил Рона и, положив таки сумку, он надежно прикрыл ее гобеленом, а затем наложил несколько запирающих чар.
– Да благословит нас Император кислых мандаринок, – вздохнул рейвенкловец и вышел на улицу. Рыжий, опустив голову, посеменил за ним.
«Ищут приключения?» – спросила у себя Джинни и двинулась к тому месту, где лежала сумка.
Подойдя к уже знакомому гобелену, она попыталась отодвинуть его рукой, но стоило ей прикоснуться к плотному куску ткани, как ее руку поразил, словно, электрический разряд. Под воздействием неприятных ощущений маленькая гриффиндорка быстро вспомнила несколько не совсем волшебных и просто некрасивых выражений о местных богах и по инерции повторила попытку, на что естественно получила еще одну порцию своеобразного электрошока. Спустя пять минут и еще пять попыток она таки вспомнила о палочке. И снова провозившись минут пять–шесть со взломом довольно простых чар для внимательного на уроках первокурсника, смогла добраться до желанной вещи. Со зверской силой рванув гобелен, и чуть не созвав его с, казалось, намертво прибитых петель, она достала ту самую черную сумку.
Казалось, совсем простые действия отобрали много сил у рыжей девочки, поэтому дыхание ее сбилось, а глаза сверкали как у дикого животного на охоте. Она крепко прижала сумку к себе и попыталась успокоиться.
Немного придя в себя, она с торжеством Наполеона открыла свое временное сокровище. Удивленно пискнув, Джиневра выронила сумку, когда увидела злого, как черт, Люцифера. Мантия его была наполовину сожжена, волосы взъерошены, а глаза горели огнем.
– Майкрофт значит, – мстительно прошипел малыш и, наконец, посмотрел на девчонку.
Быстро придя в себя, Уизлетта не растерялась и достала из сумки Люци, для того, чтобы добраться до дневника.
Снейпик, которого держали за шкирку, как котенка, хоть и был зол, но прекрасно понимал, для чего его вынули. Грозно зашипев, он вцепился зубками рыжей в руку и грудью встал на защиту книжки. Это, естественно, привело к своим последствиям. Джинни стала похожа на фурию и, бешено сверкнув голубыми глазами, попыталась схватить Люцифера, что, собственно, у неё не получилось, так как злой Бог Солнца становился больше похожим на дьявола. Из его маленьких ладошек начали вылетать небольшие огненные шарики, от которых девочка просто уворачивалась.
Наконец вспомнив, что она все–таки волшебница, Уизли достала волшебную палочку и одним точным движением вывела Люци из строя, отправив в нокаут.
– Ха, – усмехнулась она и достала из сумки злополучный дневник.
Уходя, она не забыла закинуть Люцифера назад в сумку и плотно ее закрыть. Затем вернула все на свои места, ну, так она думала.
Глава 19
Я думал вы звезду чертили, чтоб принимать нас в октябрят, а тут у вас поинтересней… обряд.
– Когда меня и Невилла позвали посмотреть на тело Гермионы, я случайно услышал, что профессор Дамблдор говорил, будто бы с места, на котором её нашли, строем убегало большое количество пауков. Еще он сказал, что примерно представляет, что происходит. Ну, мы с Невиллом, естественно, не растерялись и отправились к Хагриду, так как он знает всё о магических существах, – пожав плечами, сказал рыжик. – Но его забрали в Азкабан, обвинив в нападении на учеников школы, и всё, что он успел сказать «Следуйте за пауками», – передразнил Уизли и скривился.
– Значит, пойдем за пауками, – ободряюще улыбнувшись, произнес Поттер и посмотрел на небо.
– Куда? Куда мы идем? – быстро семеня за рейвенкловцем, спросил Рональд.
– За пауками, – закатив глаза, словно это само собой разумеющиеся.
Они шли по тропинке в сторону хижины лесника. Дул легкий, пронизывающий до костей, морозный ветер, от чего мальчишки поежились. Пейзаж быстро менялся; стены замка становились меньше и будто таяли, а на смену холодному камню приходила весенняя зелень. Уже вечерело, но из зловещего темного леса было не определить этого наверняка. Высокие вековые деревья простирались в небо так высоко, что даже в ясный день создавалось впечатление сумерек. За исключением открытых полян, разумеется. Только они подошли к самой кромке «живого уголка», как Гарри мгновенно схватили за руку, останавливая.
– Ты собираешься пойти в ЗАПРЕТНЫЙ лес? – вскричал Уизли, увидев как Гарри, найдя небольшую полоску муравьев, идет за ней.
– Иду туда, куда ведут меня эти существа. И хватит кричать, если хочешь спасти Грейнджер, – проворчал рейвенкловец и продолжил путь, смотря только на землю, за муравьями.
Гарри отодвинул рукой низко висящую на дереве ветку и тут же отпустил, пройдя, как раздался шуршащий хлопок и ругань сзади, потому что та самая ветка шлепнула Рона по голове.
Помимо низких веток на их пути так же стояли огромные корни деревьев, торчащие с влажной земли. И, конечно же, эти зловещие монстры никак не хотели пропускать их вглубь леса, поэтому они путались в ногах рыжего мальчика, заставляя того падать, якобы намекая. По словам самого же пострадальца. На что Поттер только вздыхал и пытался не потерять из виду живой «путеводитель». Рон же старался не отставать. Бродить по ужасающему ночному лесу, наполненному невообразимым количеством магических существ и растений страшно, но возвращаться в одиночку пострашней.
Спустя минут сорок, судя по внутренним ощущениям брюнета, ребята забрались довольно глубоко, но к большой его радости они пришли. А понятно это стало по окрестностям: деревья покрыты густой паутиной разных оттенков серого цвета и давности плетения, а «муравьи» за которых их принял Рон, оказались маленькими паучатами, которые стали будто расти, хотя на самом деле просто вокруг находилось много их сородичей, больше размером. Мальчики стали осматриваться вокруг. Это темное и пахнущее гнилью место пробивало до дрожи, вытаскивая из недр памяти самые ужасные страхи, когда–то погребенные в памяти, или не полностью.
Внезапно за их спинами раздалось шуршание и на землю, словно упало что–то огромное и тяжелое, от чего они подпрыгнули на месте и быстро обернулись на звук. Перед ними предстал просто гигантский, нет, не так, ГИГАНТСКИЙ паук. Он был настолько огромным, что рассмотреть его полностью с этого места не представлялось возможности. Первым в глаза бросались, пожалуй, его большущие острые хелицеры и громадные лапищи, волосинки на которых размером походили больше на короткие стальные прутики, ну и, конечно же, глаза. Два больших блестящих глаза, словно черные зеркала бездны и шесть по сторонам от них, будто антрацитовые яблоки. Сам он был тоже черным, по крайней мере, так казалось в этой зловещей темноте, освещаемой только яркой, но холодной луной. Как некстати пришло осознание, что уже давно наступила ночь.
Рон мелко затрясся, увидев древнее чудище, которое обычно видел только в кошмарах. Лицо его побелело, а при свете небесной красавицы Гарри показалось, что кроме лица у Уизли посветлели и волосы. Рыжий медленно начал двигаться за спину Поттера, но резко остановился, увидев за собой несколько пауков.
Поттер галантно поклонился и произнес:
– О, Здравствуйте, великий и могучий… – Гарри запнулся.
– Арагог, – ответило существо жутким басом.
– Нам нужна информация, не могли бы Вы помочь нам в этом? – все так же галантно.
– Конечно, – словно усмехаясь, ответил Арагог и подполз чуть ближе к ребятам. Ну как подполз, он с огромным грохотом и легким землетрясением переставил пару своих ног, подвинув тем самым свою тушу на полметра.
– Нам необходимо знать, как избавиться от заклятия оцепенения, – требовательно, не обращая внимания на то, как Рон дергает его за рукав мантии. – И кто и где открывал Тайную комнату. – Воспользовавшись тем, что Уизли его почти не слышит.
– Все очень просто, молодые люди. Для того, что бы избавиться от заклятия оцепенения нужно опоить заколдованного отваром из мандрагоры, но главное в этом деле не умереть от их крика. Комнату открывал Том Реддл, еще пятьдесят лет назад. В том месте, где он её открыл, умерла девушка. Я утолил ваше любопытство?
– Да, большое спасибо, – сказал Гарри и повернулся к нему спиной, понимая, о каком именно месте ему поведал паук.
– Гарри… – дрожащим голосом сказал Уизли и показал наверх, откуда спускались пауки поменьше, но все равно большие.
– А вы думали, что утолив ваше любопытство, мы не утолим свой голод? – насмехаясь, спросил Арагог и начал приближаться.
Вдруг послышалось громкое уханье совы и все замерли. С неба, словно подбитая, камнем вниз летела Сетх. Еще раз, громко ухнув, она резко распахнула крылья и зависла в воздухе. Поняв весь ужас ситуации, сова резко бросилась к Арагогу и начала выклевывать тому глаза, быстро уворачиваясь от попыток паука её нейтрализовать.
– Сетх! – выкрикнул Поттер, дергаясь в сторону Арагога, но его задержал Рон, крепко схватив за плечо.
В этот же момент совсем рядом с Рональдом и Гарри раздался хлопок, появился Локхарт, удивленный и ошарашенный.