355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Неонилла » Остров в океане » Текст книги (страница 17)
Остров в океане
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:54

Текст книги "Остров в океане"


Автор книги: Неонилла



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

62

Командиру аназийского гарнизона сообщили, что какой-то христосец передал письмо и сразу же ускакал назад. Майор Жордин прочитал записку и ошеломленно сказал сослуживцу:

– Этого не может быть! Посмотри, что они пишут! – и бросил письмо через стол. – Я не верю, что полковник изавийской армии возвращается с полком назад. Да за это ему там шею свернут, он же военный человек и прекрасно знает, что его ждет трибунал. Он же не идиот, как он мог решиться на такое?!

Капитан взял листок бумаги и быстро пробежал его глазами.

– Здесь говорится, что каждому солдату выдадут столько золота, сколько он не сможет заработать за всю свою жизнь, – заметил он. – Может, это и есть правильное решение?

– Да, ты с ума сошел, Кардэ! – придя в еще большую ярость, майор вырвал письмо из рук капитана, скомкал и бросил на пол. – Не соображаешь, о чем говоришь! Зачем нам какая-то часть сокровищ, если они полностью в наших руках?! Мы сидим по самое горло среди сокровищ. Но нам пока невыгодно, чтобы нас оставили наши соперники. Если они появятся там перед журналистами, те прибудут сюда с первым же кораблем и съедят нас с потрохами раньше, чем христосцы. Понимаешь?

– Да, понял я… Была бы твоя воля, ты бы здесь вообще устроил рабство, постарался бы остаться в золотом гнезде царем. Но мне кажется, об этом рано мечтать. Жордин, мы немало уже вместе служим, и хотя нас друзьями не назовешь, но мы друг друга пока не предавали. Христосцы, ей богу, предлагают разумное решение. И изавийский полковник далеко не дурак, не случайно он принял их предложение. Когда-нибудь терпению христосцев действительно придет конец, нам несдобровать, и наша техника нам не поможет. Мало мы, что ли, дохли в джунглях среди дикарей, а христосцы – далеко не дикари, и воевать умеют. И если тут начнутся бои, то в местных лесах и горах много сгинет наших солдат. Христосцам не нужен наш «новый мир». В новом мире живут они, а не мы, разве ты этого не видишь? Нам всем нужен именно такой мир. Этот мир и есть спасение человечества, а мы этот уголок рая хотим подмять под свою грязную задницу. Я чувствую, что мы делаем ошибку, и, по крайней мере, нужно обо всем этом сообщить властям. Вполне возможно, что после отступления Изавии наши правители смогут прийти к такому же решению.

– Кардэ, ты это серьезно?

– Более чем! Я все время думаю об этом, особенно с тех пор, как заметил отношение солдат к местным жителям. Они почти сдружились. Солдаты даже стали помогать им на полях. Сомневаюсь, что, получив приказ, они сейчас поднимут оружие. Если даже думать о войне, этот контингент точно надо менять. А эти уже видели, что здесь каждый человек имеет свою землю, свой дом и, главное, право на нормальную жизнь. Каждый человек здесь сам себе хозяин! Поэтому тут нет бедности, а деньги вообще ни черта не значат. И все тут просто. Никогда не думал, что можно так жить, жить, а не существовать. Свобода! А у нас дома сплошные проблемы. Проблемы, проблемы… Куда не посмотришь, всюду проблемы. А здесь эти проблемы вы видели? По крайней мере, их не было, пока мы их с собой не притащили!

– Не знал, что в глубине души вы романтик, капитан, – со злой иронией процедил майор.

– Мы все романтики, майор, и вы тоже. Только нужно покопаться у себя в душе и найти это качество.

63

Со стороны гор показался всадник. Он во весь опор гнал коня и, стремительно приблизившись к замку, натянул поводья. Спешившись, он подбежал к Камрину и торопливо сообщил:

– Сантен велел сказать, что чужеземцы не пропускают нас. Это значит, что мы не успеем доставить добыть обещанное золото и камни в срок. Что делать?

– Только их упрямства нам не хватало! – Камрин прикусил губу, размышляя, затем быстро прошел в конюшню и приказал: – Приготовьте мне коня, и поскорее, дело не терпит!

Крепкий молодой христосец растерянно произнес:

– Брат, я не знаю какого коня тебе отдать. После Сураджа ты не выбрал себе коня…

– Дай отцовского.

– Не могу! Король с утра предупредил, что ему понадобиться конь.

– Тогда давай любого, на твой выбор…

Когда Гуатр, Камрин и сопровождавшие их воины добрались до места, где их ждал Сантен, они увидели, что рота аназийских солдат в боевой готовности перекрывала путь в ущелье.

– Солдаты нас держат под прицелом, – пояснил Сантен. – Без вас я не решился отправлять караван.

– Правильно сделал, что послал за нами, – похвалил друга Камрин. – Позволь мне, Гуатр, я с ними поговорю. Идемте!

Он попросил всех убрать оружие, чтобы аназийцы видели, что островитяне пришли с миром. Коней пустили шагом – впереди ехали Камрин, Гуатр, Сантен и остальные советники.

Разглядев, кто приехал, майор напрягся:

– Капитан Кардэ! Прикажите приготовиться!

– Они уже два часа как готовы, замерли как мумии, – ответил тот.

– Тогда скомандуй предупредительный залп!

Капитан снял фуражку, вытер рукой лоб и снова надел ее. Поколебавшись, он отдал приказ:

– Готовься!.. – Послышалось щелканье затворов. – Предупредительный… Огонь!

Грохот выстрелов разорвал тишину гор. Камрин знал, что этот шум услышат горные жители и непременно поспешат сюда, чтобы помочь своим. Залп не испугал христосцев, они двигались вперед с еще более решительными лицами. Почувствовав их мощь, несколько растерянный майор вытащил пистолет из кобуры и закричал солдатам:

– Огонь! Огонь, черт вас побери!

Солдаты стреляли не по людям, а по земле. В разные стороны летели осколки камней, и один случайно ранил коня Камрина. С громким ржанием тот поднялся на дыбы, Камрину с трудом удалось удержаться в седле. Принц поднял правую руку, призывая к вниманию.

– Остановитесь! – громко обратился он к чужеземцам. – Послушайте, братья! Нас разделяют всего несколько шагов. Послушайте свою душу, хотя бы в первый раз за свою жизнь. Она говорит: опустите оружие! Майор, если вы хотели нас напугать, это вам не удалось. А наша смерть вам ничего не даст. Да и что станет с вами? Народ вам этого не простит – ведь ваши выстрелы привлекли внимание мирного населения, – кивком головы он указал на горы. – Если вы станете продолжать в том же духе, то увидите, что очень быстро оно перестанет быть мирным.

Майор сменил тактику.

– Я желаю говорить с королем, – заявил он, – но я его здесь не вижу…

– Зато видите принца! – возразил Гуатр.

– Я хочу говорить с королем! – не унимался майор.

– Вам еще представится возможность поговорить с королем, – отрезал Гуатр и совсем другим тоном обратился к солдатам: – Неужели вы сможете стрелять в невинных людей? Не мешайте нам сделать то, что мы должны сделать, и пропустите караван.

Солдаты не знали, как им быть. Всадники медленно приближались, расстояние между противниками неумолимо сокращалось.

– Черт возьми, капитан! Этих упрямых ослов надо проучить! – прорычал майор.

– По-моему, ослы – это мы, – морщась, пробормотал Кардэ. Он убрал свой пистолет в кобуру и раздраженно ответил своему командиру: – Я не могу стрелять в безоружных людей, я офицер, а не убийца, – и, повернувшись к солдатам, крикнул: – Солдаты! Я не могу приказать вам стрелять! Решайте каждый за себя…

– Он сошел с ума, солдаты! – заорал майор. – Я приказываю: огонь! Кому говорю, огонь! Капитан, вы офицер аназийской армии. Без боя бросить оружие – это предательство. Я вас лично отправлю под трибунал!

Солдаты медленно отступили назад, выражая протест настойчивости своего начальника.

– Ах вы, скоты, кому говорят?! – вопил майор. – Кто не подчинится приказу, расстреляю на месте!

Один из солдат бросил оружие на землю. Его примеру последовали другие. Разъяренный майор, не раздумывая, выстрелил солдату в спину. Юноша с криком упал навзничь. Майор навел пистолет на христосцев, но капитан бросился к нему, пытаясь отобрать оружие:

– Вы сошли с ума, майор! Да поймите – они правы. А мы какую правду здесь охраняем?

Майор вывернулся из рук капитана и, почти не целясь, выстрелил в Гуатра. Подоспевший христосец нанес врагу сильный удар по затылку – майор как бревно рухнул на землю. Остальные подчинились воле рассудка, опустив оружие.

Камрин бросился к Гуатру:

– Отец Гуатр!

– Не бойся, сынок, – кривясь от боли, произнес тот, сидя на земле, – Кажется, жив, он меня только зацепил.

– Сантен! – позвал Камрин. – Помоги усадить Гуатра на коня, и вам надо возвращаться. Теперь мы с капитаном сами все сделаем, а солдаты нам помогут. Заберите с собой раненного солдата.

Когда раненые, удобно устроенные в повозках каравана, тронулись в путь, Камрин обратил взгляд на угрюмо стоявшего в стороне капитана, вокруг которого собрались остальные аназийские офицеры, за их спинами со сжатыми кулаками и искаженным от злости лицом не унимался майор.

– Это позор! Вы лишитесь погон! Позволить христосцам обезоружить нас – это предательство!

Камрин оглядел всех и доброжелательно сказал:

– Давайте поговорим начистоту: изавийцы покидают остров, мы с ними договорились. Поэтому к вам я сюда пришел не сражаться, а для того, чтобы тоже все решить миром. И хочу сказать вам спасибо за понимание, за то, что не дали зря пролиться большой крови.

Офицеры не знали, что на это ответить, они озадаченно повернулись к майору. Тот с отвращением осмотрел Камрина с головы до ног.

– Это ложь! – процедил он сквозь зубы. – Пока своими глазами не увижу, что и изавийские войска покидают остров, никаким вашим речам не поверю.

– На это ваша воля, майор, – брезгливо молвил Камрин.

Он повернулся и отошел к своим людям.

64

Берег походил на большой муравейник – чужеземцы грузились на корабли. Жители острова терпеливо наблюдали за этой суетой. Каждый из них надеялся, что теперь продолжится их счастливая жизнь, а от тех страданий, которые пришли на их землю, останутся лишь горькие воспоминания.

– Погрузка заканчивается, полковник, – заметил изавийский капитан. – Скоро стемнеет, а христосцев еще нет, если не считать простой народ, который на нас глазеет.

– Мы сдержали свое слово, уверен, и они сдержат свое обещание. Мы подождем еще.

Наконец кто-то из солдат закричал:

– Едут! Едут! Я их вижу! – Желая привлечь всеобщее внимание, солдат выстрелил в воздух и снова закричал: – Господин полковник, я их вижу! Они прибыли!..

– Ну, что я говорил, капитан? Я уже понял – христосцы скорее умрут, чем не сдержат слово. Было условлено: груз нам доставят сегодня, и вот – пожалуйста! – он удовлетворенно потер руки. – Командуйте, чтобы солдаты начинали погрузку золота, а то видно, что христосцы уже устали, еле на ногах стоят. И проследите, чтобы воровства не было, все получат свою долю.

– Будет исполнено! – радостно козырнул капитан.

Наконец с загрузкой корабля было покончено.

– Все погрузили, – доложил капитан. – Дальнейшие приказания будут?

– Ну, конечно, капитан! Всем занять свои места и сниматься с якоря, – и лицо Глинга расплылось в довольной улыбке.

– Вот и все, полковник. Свое слово я сдержал, – сказал Камрин.

Полковник кивнул.

– Да, я в вас и не сомневался. Не смею торжественно прощаться с королем и остальными, немало горя мы вам причинили. Я понимаю… Руки не подаю, знаю, вы ее не пожмете. Прощайте и спасибо. Жаль, что мы при таких обстоятельствах познакомились, мы могли бы стать хорошими друзьями. Но, знайте, что если вам понадобится какая-то помощь, то я и мои друзья всегда готовы будем ее оказать. Я говорю не только от себя. От офицеров и солдат – они тоже чувствуют свою вину, поэтому я прощаюсь за всех. Ну, вот и все, прощайте!

Он хотел уйти, но протянутая рука Камрина остановила его.

– Прощайте, полковник. И я не отказался бы иметь такого друга. Но… – Камрин посмотрел вдаль и продолжил: – Все-таки вам еще кое с кем придется попрощаться.

Полковник, услышав шум моторов, обернулся.

– Да, придется…

Теперь внимание всех собравшихся на берегу было приковано к прибывшим аназийским офицерам.

Подъехав, майор и остальные аназийцы отдали честь полковнику.

– Хорошо, что мы успели, – прохрипел майор, вытирая со лба пот платком. – Я хотел спросить, на что же вы надеетесь? Мы оба офицера, и знаем, что такое трибунал.

– Слушайте, майор, вы пришли читать мне наставления или пожелать попутного ветра?

– И то и другое, полковник.

– Уверяю вас, я еще не потерял офицерской чести и знаю, что делаю, и что говорю, – ответил командующий изавийским полком. – Уезжайте и вы отсюда! И еще я знаю, что вы в глубине души рады нашему отъезду. Вы остаетесь единственными хозяевами, ведь ваше правительство заявляет, что часть острова принадлежит вашей стране. Но вы ошибаетесь – на этом острове уже есть хозяева, это его исконные жители. Они не пожалеют отдать жизнь друг за друга. При этом они духовно выше нас с вами. Вы видели, как умирают христосцы? Да, с улыбкой на лице! Уверен, в глубине души вы со мной согласны, но долг не дает вам посмотреть правде в глаза. Что мы все здесь делаем? Кто нас звал сюда?..

– Аназия и Изавия делят между собой этот остров, – продолжал полковник, – вернее наши правители делят мешок, туго набитый деньгами. Строят планы от имени своих народов. Ради богатства они не только задницу жены покажут по телевидению, но и мать родную продадут. Их не остановит кровь детей и стариков. Они жалкие черви! Я многое понял, пока жил на этом острове. Если мы в реальном мире не осознаем аморальности нашего существования, то на том свете нас обязательно заставят это понять, иначе жизнь земная вообще была бы бессмысленной.

– Уж не собираетесь ли вы устроить дома революцию? – спросил аназиец с ехидной ухмылкой.

– Я бы устроил такую революцию, которая в корне могла изменить не только нашу жизнь, но и воздух, которым мы дышим, если народ бы пошел за мной.

– И не пытайтесь – первым умрете как раз от рук тех, кого вы называете червяками. Впрочем, вы столько богатства везете… Если вам и вашим людям хоть кусочек этого всего достанется – радуйтесь.

– Я уверен, Изавии придется отказаться от этого острова, хотя его и открыл наш ученый. И я рад, что мне не придется с оружием возвращаться сюда. Но пока наши правительства делят этот пирог, христосцы найдут выход из положения и устроят нам такой прием, что и во сне не снилось. Поверьте, они это сделают, даже забудут, что они христосцы. Три раза они подставят свою щеку, Бог любит троицу, как говорится. Но четвертого раза они нам не дадут. Нас сюда никто не звал, мы нагло ворвались в их жизнь. И если они столь же решительно выдворят нас с острова, правильно сделают. Лучше один раз почувствовать себя хозяином, чем быть игрушкой в чужих руках. Кроме того, я слышал, что у них есть контакт с другой планетой. Якобы невеста принца оттуда, – Глинг ткнул пальцем в небо. – Это о чем-нибудь вам говорит?

– Верите в сказки, полковник? Разговоры про инопланетян – брехня.

– Брехня или нет, но советую и вам уйти отсюда.

Майор с усмешкой покачал головой:

– Я солдат, я не могу ослушаться приказа. Кроме того, я опасаюсь за жизнь своей семьи. Ну что ж, полковник, как можно судить, дальнейшие объяснения бессмысленны, удачи вам!

– Прощайте! Пока мы можем пожать друг другу руки.

Делегация аназийских офицеров отдала честь, и машины уехали. Шум моторов затих, невыносимый запах выхлопных газов рассеялся и через несколько минут воздух снова стал чист и свеж.

Корабли готовились к отплытию.

Священники читали молитву, а дети бросали на воду венки. Команды и весь боевой состав выстроились шеренгами по бортам судов. Офицеры сняли фуражки, выражая тем самым искреннюю признательность поистине мужественному народу.

– Трогательно, не так ли, капитан? – заметил полковник, кивая на плывущие по воде цветы. Несмотря на все, они нас с честью провожают. Как я узнал, эти венки по их обычаю означают пожелание попутного ветра.

Вскоре корабль скрылся из виду, а христосцы еще долго продолжали стоять на берегу, словно до сих пор не верили, что освободились от кошмара.

65

Следующие полгода христосцы жили в мире и спокойствии – так же бурно текли реки, в лесах раздавалось пение птиц, шум деревьев, и природа с достоинством хранила вечную свою гармонию. Аназийский гарнизон вел себя тихо, не причиняя населению особого беспокойства.

После возвращения изавийцев на родину, находилось немало любителей легкой наживы, которые на свой страх и риск пытались пройти проливами архипелага христосцев. Но, не имея точной карты, которая оставалась только у военных все искатели сокровищ сгинули в пучине.

Но однажды утром неожиданное сообщение о том, что на горизонте появился корабль, взбудоражило Гуатра, и он тотчас же поспешил доложить об этом королю.

Тавына находился в комнате жены – Омеане последнее время стало хуже, болело сердце, и лекари острова не могли добиться улучшения её состояния.

– Что случилось, Гуатр? Ты сам не свой, – спросил Тавын, и без того охваченный глубокой печалью.

– К нам приближается корабль.

– Не беспокойся, наверняка аназийская сторона об этом знает. Они не дадут ни одному чужому кораблю приблизиться к острову.

– А если корабль сам аназийский, и с оружием? Вдруг они что-то задумали?

– Ты говоришь, один корабль? Ну, чем гадать, подождем, пока пристанут. Ты же видишь – Омеане плохо!

Вскоре на берегу засуетились люди – корабль действительно оказался из аназийским, но, как оказалось, на нем прибыли ученые из разных стран и журналисты. Все они с любопытством оглядывались по сторонам и смотрели на христосцев, вышедших на берег. Среди них находился и старый знакомый христосцев профессор Пирли. Рядом с ним стояла девушка, тоже уже известная Камрину – журналистка Раймена.

– Профессор, а почему нас не встречает Камрин? – спросила она.

– Видимо, военные ему не сообщили. Ничего, скоро мы всех увидим.

К ним подошёл майор, радушно, по-хозяйски заявивший:

– Добро пожаловать! Профессор, я вас сразу узнал, добро пожаловать! – сообщил он и отвернулся к Раймене: – К вашему приезду тоже все готово: можете писать, снимать, рисовать и так далее.

– Скажите, майор, а что за железные бочки разгружают солдаты? Что в них? – спросила Раймена, доставая блокнот.

– Ох уж эти репортеры!.. – майор улыбнулся, но несколько натянуто. – Горючее в этих бочках. Не ищите сенсаций там, где их нет, леди. Лучше изучайте жизнь аборигенной, вам будет интересно. Профессор, – он снова повернулся к Пирли, – вижу, ищете старых друзей? Мы им не сообщали, но, как видите, они уже тут как тут. Принца найти не составит большого труда.

– Это же их земля, и если кто и должен находиться тут, так это они, – едко заметила Раймена.

– С прессой лучше не спорить, честь имею! – усмехнулся майор и отошел.

Тут профессор увидел Афру и поспешил познакомить ее с Райменой.

– Да, я ее помню, – приветливо сказала Афра. – Правда, поговорить нам тогда особо не удалось.

– Раймена – известная журналистка, – представил изавийку профессор. – А пресса – большая сила. Она, и вместе с ней остальные, сделают все, чтобы облегчить вашу жизнь. Даже, может быть, смогут заставить и аназийцев покинуть. Об острове снимут фильм, и общественность увидит, что вы есть ценность, на которую надо равняться, не причиняя вам неудобств и вреда. В конце концов, мы добились этого, я и мои друзья! Помните полковника? Он и его офицеры тоже во многом нам помогли. Хотя они уже не офицеры – их разжаловали и конфисковали привезенное богатство, бедняки, естественно ничего не увидели. Но они предвидели такое развитие событий и для себя кое-что припрятали, так что они сейчас весьма состоятельные люди. Даже солдаты его неплохо живут. От трибунала им помогла уйти реакция народа и прессы. Теперь нам удалось организовать международный конгресс на вашей земле. В нашем единодушии наша сила, Афра. Поверь, девочка, мы не дадим вас в обиду. Я в какой-то мере виноват в вашем горе и даю слово, что вашими молитвами и нашей настойчивостью мы уедем отсюда с армией вместе.

– Я верю вам, профессор. А вот и Камрин…

Подойдя, Камрин приложил к груди ладонь в знак приветствия. Потом, как старые друзья, они крепко обнялись.

– Добро пожаловать на нашу землю, брат, – приветствовал он прибывших, и они с профессором обнялись как старые друзья. – Вижу, вы не один.

– Камрин, это наша знакомая журналистка, – сказал Пирли, – помнишь ее?

– Как не помнить…

– И я помню нашу первую встречу, – улыбнулась Раймена и подала руку.

66

Хозяева и гости продолжали беседу, медленно поднимаясь на холм, где их уже ждали повозки и кони.

– Вы умеете ездить верхом? – Камрин вопросительно посмотрел на молодую журналистку.

– А вы думаете, только ваши девушки умеют держаться в седле? – с этими словами Раймена лихо вскочила на коня.

– Вот, это да! – воскликнула Афра и улыбнулась.

– Выбирайте любого, профессор, – предложил Камрин.

– Это означает, что ты не выбрал себе нового коня?.. Я все знаю, Камрин. Полковник рассказал мне о том, что вам пришлось пережить. Как Омеана, король, Гуатр?

– Матушке совсем плохо, – Камрин опустил голову, и всю дорогу они молчали, если не считать восторгов журналистки по поводу окружавших пейзажей.

Когда они въехали во двор замка, их встретили люди с заплаканными лицами.

Камрин поспешил к матери, но в дверях столкнулся с рыдающей Араданой и понял, что случилось что-то страшное. С трудом передвигая ноги, он вошел, и до него донеслись напевные слова – перед телом Омеаны стоял священник и еще люди. Голос святого отца звучал печально и торжественно, читая заупокойную молитву, но для Камрина он громыхал, словно набат.

Камрин растерянно огляделся. Глубокая сердечная скорбь царила сейчас в сердцах собравшихся: Тавын сжимая голову, преклонил колени у постели Омеаны; Гуатр стоял, положив руку на его плечо; женщины, старики стояли на коленях и плакали, прощаясь с Омеаной. Камрин чувствовал, как холод пробирается в каждую клеточку его тела, ноги ослабели. Он закрыл глаза, безумным голосом закричал:

– Нет! Нет, матушка, не оставляй меня! – и бросился к матери, не помня ничего на свете.

Афра плакала рядом, обнимая ноги Омеаны. Гости, вошедшие следом за принцем, поняли, что невольно оказались в гостях в самый неподходящий момент, и чувствовали себя крайне смущенно.

– Сынок, Камрин, ты должен смотреть правде в глаза, – произнес, рыдая, Тавын. – Мать твоя ушла от нас. Омеаны больше нет, моя Омеана отдала душу Богу.

– Нет, нет, отец, как же так?.. Утром она меня обняла, как ты сейчас обнимаешь, но, услышав о прибытии корабля, отправила на пристань…

– Она понимала, что это твоя обязанность, хотя почувствовала, что настало время уйти в вечную жизнь. Когда ты уехал, она попросила, чтобы я крепко обнял ее. Хотела умереть в моих объятиях, говорила о тебе, любимый сын. Говорила, чтобы мы друг за другом присматривали, не теряли надежду и были примером для всех христосцев. Это были ее последние слова. Я даже не заметил, когда она испустила дух. Я обнимал ее безжизненное тело и не заметил, как оно охладело, пока лекарь не забрал ее от меня. Ты плачь, сынок, плачь, так тебе станет легче… – Тавын еще крепче прижимал сына к себе.

– Поплачь, сынок, но помни: так Богу угодно, – подошел к принцу лекарь. – Я был с нею в последние минуты. Она отдала Богу свою душу и сейчас смотрит на нас с небес.

– Бедная моя Омеана даже не увидит, как уйдут последние чужеземцы, – проговорил горестно король.

– Увидит, отец, увидит, – поспешил поддержать отца в его горе Камрин, – но тут его собственное горе нахлынуло на него с новой силой: – Как же без нее теперь будем? Я не могу, мне тяжело оставаться в замке. Воспоминания о ее голосе, ее ласковых руках, добрых глазах не будут давать мне покоя. Куда бы я ни смотрел, везде увижу матушку.

– Надо держаться… Нам с тобой придется с болью нести эту ношу до конца.

– Я выдержу, отец, ты только береги себя. Я люблю тебя!

– Я тебя тоже, сынок…

Три дня остров находился в трауре. Христосцы молились и оплакивали любимую королеву, а на третий день, на рассвете, состоялись похороны.

Люди приехали отовсюду, все хотели проводить Омеану в последний путь. Гроб с телом поставили у могилы, он был накрыт голубым покрывалом – символом свободы и чистоты. На бледном, светлом лице покойницы словно застыла улыбка.

Христосцы подходили, отдавая последнюю дань, прикладывая ладонь к груди и низко кланяясь в знак уважения. Граф Монтеней, не выдержав смерти единственной дочери, обессилено упал на гроб, обхватив его руками.

Камрин с раздражением посмотрел на нескольких подошедших журналистов. «Только их здесь не хватает!», – подумал он, но, заметив предупреждающий взгляд отца, который ясно говорил: «Ты не должен со смертью матери пускать в душу гнев», сменил суровое выражение лица на отрешенно-безразличное.

Афра не могла спокойно смотреть на страдания отца и сына. Он знала, что Камрин с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться. Девушка отошла к дереву, стоявшему поблизости от места погребения, и, слушая, как священник произносил последние слова молитвы, и повторяла их за ним.

Тавын и Камрин установили надгробную плиту с крестом, похороны закончились, и люди постепенно стали расходиться.

Новый дом Омеаны не выглядел одиноко среди остальных могил христосцев. У этой свежей могилы, держа друг друга за руки, стояли отец и сын, а немного дальше, обнимая высокое дерево, стояла Афра.

Могла ли она оставить своего любимого в таком горе?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю