Текст книги "История одного вампира (СИ)"
Автор книги: НекроХРЫЧ
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 53 страниц)
– Может, не надо?– взмолилась девочка.– Вам итак больно!
В ответ Поттер закусил полу мантии и требовательно посмотрел на Лизу. Девочка со слезами на глазах обхватила пальчиками безвольно обвисшее запястье. Громкий хруст, слезы, брызнувшие из глаз, и Поттер часто задышал, доставая палочку.
– Никакой самодеятельности!– велела мадам Трюк.– Я сейчас же отведу вас к врачу! Урок закончен!
Мадам Помфри тут же выставила мадам Трюк за дверь, говоря, что ей нужно осмотреть детей.
– Ну что, мистер Поттер?– вдруг сказала медсестра.– Вас лечить, или сами регенерируете?
– Вы о чем?
– Я знаю вашу природу, ваш отец поговорил со мной. Я дала Непреложный Обет о неразглашении вашей природы, природы вашего отца и природы вашего птенца.
Комментарий к Разочарование, небольшой бабах и медсестра
П.Б. Бечено.
========== Первый день и на тебе! ==========
Лиза попыталась сопротивляться осмотру, утверждая, что ее место рядом с хозяином. Однако Гарри настоял на осмотре. Как выяснилось, кроме десятка ушибов и ссадины на левой ладони с Лизой все в полном порядке.
– Узнаю, кто это сделал,– рычал Поттер, а Лиза семенила за ним на урок зельеварения,– на куски порву!
– Может, не надо?– осторожно возразила Лиза.– Это, наверное, чья-то шутка…
– О да, шутка. Да тебя до сих пор трясет от страха! Просто охренительная шутка! Ну теперь я посмеюсь…
Лиза отвела взгляд. Ей и в самом деле все еще до дрожи страшно, хотя и не так, как в небе. Там она едва сознание от страха не потеряла, а здесь…
– Все будет в порядке,– Гарри смягчился и приобнял Лизу за плечи.
– Хозяин… знаете, чего я больше всего боялась?– Лиза подняла несчастные глаза.
– И чего же?
– Что я вас больше никогда не увижу… я хочу быть с вами, хозяин. Поэтому прошу вас, сделайте меня своим птенцом, пожалуйста!
Раньше Гарри категорически отказался бы от такого, а сейчас решил задуматься. Если он сделает Лизу своим птенцом, их связь значительно окрепнет, и в случае чего он сможет принять на себя часть ее боли. А если все детишки здесь такие же добрые, как и те милые шалуны, что едва не угробили ни в чем не повинную девочку…
– Хорошо,– согласился Гарри.– Только дождись конца недели, договорились? Что здесь происходит?
– Урок зельеварения пропал!– возбужденно тараторил Дин Томас.– Снейпа нет!
– Профессора Снейпа,– поправил Гарри, довольно жестко поправил. Дин Томас заткнулся, глядя в бездонные зеленые глаза, из которых исчезла вся жизнь, остался только ни с чем не сравнимый холод. Гриффиндорец поежился и попробовал бочком ретироваться, но не получилось.
– Кто заколдовал метлу Лизы?– спросил Поттер тоном, не терпящим возражений и тем более лжи.
– Я не знаю!– попробовал отбрехаться Томас и убежать побыстрее.
– Это сделал кто-то из твоих дружков. И если я не узнаю кто– разберусь со всеми, а начну с тебя.
Томасу стало очень страшно. Так страшно, что сердце барабанило где-то в пятках. Каким бы одаренным Гарри ни был, все же он еще мальчик, и вместе с контролем над эмоциями теряет контроль над магией разума, а вместе с ней и над врожденной Волей.
– Может, не надо?– взмолилась Лиза, понимая, что возражения рассердят ее хозяина куда как сильнее.
– Надо. Но что-то ты неразговорчивый. Пожалуй, тебе нужно сломать ногу.
– Нет, не надо!– завопил Томас.– Я все расскажу, только отпустите меня!
Гарри про себя довольно ухмылялся. Полезнейшая штука– магия разума. Нагнал беспредельного страху– и бери тепленьким. Все чисто, красиво и не нужно марать руки.
– Кто?
– Уизли и Грейнджер!– выпалил Томас.– А теперь отпустите меня, пожалуйста!
– Ну-ну, не описайся, герой,– хмыкнул Поттер, снимая наваждение.– Вот она, гриффиндорская храбрость.
Лиза вела себя тихо, как мышка, опасаясь даже попасться хозяину на глаза. Что-то ей подсказывало, что прямо сейчас, в первый же учебный день начнутся нешуточные разборки. И это что-то как всегда не ошиблось.
–… тряслась, как дерьмо в проруби!– громогласно вещал Уизли под хохот Финнигана и еще одного гриффиндорца, Захарии Смита.– А вы видели, как ее дружок Поттер ковылял?
– Рон, но ведь за это могут исключить!– попробовала увещевать друга Гермиона.– Это опасно!
– Вот-вот,– услышала компания холодный голос Поттера.– Это чертовски опасно, привлекать мое внимание к
себе такими громкими воплями.
Взмах рукой– и дверь закрылась, а поперек ее легли две железные полосы, выросшие прямо из кладки.
– Милорд, может, не надо?– пролепетала Лиза.– Отец не одобрит, если вы их убьете!
Грифы удивленно переглянулись и скептически посмотрели на парочку слизеринцев.
– Отец не одобрит, если я оставлю все так, как есть!– отрезал Поттер.
Уизли огляделся. В пустом классе не было никого, кроме них.
– Слышь, Поттер! Не строй из себя крутого, нас больше,– сказал он, потирая кулаки.
– Хавку закрой, Предатель Крови. Мне нет разницы: раздавить одну букашку или четырех.
– Кажется, ты назвал нас букашками?– Захария Смит коротко замахнулся и ударил. Его кулак встретил открытую ладонь Поттера, кости хрустнули, и гриффиндорец пронзительно закричал, тряся изломанной кистью.
Уизли схватился за стул и отлетел назад, получив сдвоенное оглушающее в грудь. Оставшийся в меньшинстве Симус Финниган показал, что слухи о гриффиндорской храбрости весьма неверны. Гриффиндорцы не храбры, они просто тупы. Но Финниган не стал нападать с кулаками, а отпрыгнул назад, выхватывая палочку. Яркая белая вспышка– и его палочка оказалась в левой руке Лизы, а сам Финниган со скоростью пушечного ядра пересек класс и спиной снес учительский стол, вырубившись в груде обломков.
– Великолепное разоружающее,– похвалил Гарри.
– Спасибо,– Лиза смущенно покраснела.
– А чего ты не нападаешь, Грейнджер?– Поттер медленно повернулся к ней.– Или хочешь сдохнуть, умоляя
меня о пощаде?
– Милорд, сюда идут,– встревожилась Лиза.
– Пользуйся шансом остаться в живых!– прошипел Поттер в адрес гриффиндорки, снимая защиту с двери. Железные полосы исчезли, замок щелкнул, последней погасла рунная печать.
Через минуту в дверь ворвался взбешенный, как триста тысяч чертей, Снейп.
– Какого черта здесь происходит, Поттер?
– Это я у вас хотел бы спросить, профессор,– отчеканил Поттер.– Какого, извините, черта эти четверо,– широким жестом Поттер обвел бессознательно-взвизгивающих гриффиндорцев,– нападают на меня? Ладно, мисс Грейнджер пыталась их отговорить.
– Вы прервали мой эксперимент!– Снейп был в бешенстве.– Вы такой же, как и ваш отец: наглый, заносчивый…
– Лиза, свяжись с отцом,– попросил Гарри, повергнув Снейпа в глубокий ступор.
– Он жив?– тупо спросил зельевар.
– Жив и здравствует,– Гарри кивнул Лизе, и девочка убежала в их комнату.– Лорд Бальтазар спас меня и усыновил.
– Ладно. Но вы использовали магию, причем боевую магию. Что с ним?– кивок на Смита.
– Перелом четырех пястных костей,– отчеканил Поттер.– Он попробовал ударить меня. Глупо бить кулаками мастера боевых искусств.
Снейп усмехнулся:
– Ваш отец дал вам… своеобразное образование. Вы, четверо– живо к директору! Я не могу сейчас с вами разбираться. Поттер… а где Винтер?
– Мисс Винтер я отправил связаться с моим отцом,– лицо Поттера окаменело.– Дело куда серьезней простой потасовки, и я намерен разобраться.
– Что произошло?
– Кто-то из этой четверки едва не убил мисс Винтер. Заколдовал метлу… можете посмотреть в воспоминаниях мисс Грейнджер.
– Мисс Грейнджер, подойдите ко мне,– велел Снейп.– Сосредоточьтесь на воспоминаниях о том, как некто заколдовал метлу мисс Винтер.
Гермиона отчаянно мотнула головой, но картина сама невольно всплыла у нее перед глазами. Снейп коснулся виска девочки палочкой, собрал воспоминания в пробирку и бросил ее Поттеру. рука Гарри слегка смазалась в воздухе, перехватывая пробирку с воспоминанием и отправляя ее в карман.
– Неплохая реакция,– оценил зельевар и продолжил, кривясь, как от зубной боли.– Мистер Поттер, за применение магии во внеурочное время минус десять баллов Слизерину. Мисс Грейнджер, вы единственная в сознании… минус пятьдесят баллов Гриффиндору за нападение.
– Но ведь…
Поттер сделал ей страшные глаза, и гриффиндорка замолчала. Снейп привел гриффиндорцев в сознание и велел им топать к директору. Поттер развернулся и направился к выходу. Гермиона быстро нагнала его и схватила за руку. Ноги девочки оторвались от пола, а мгновение спустя девочка почувствовала мощный удар по всей спине, выбивший воздух из легких. В глазах потемнело и тут же прояснилось.
– Я знаю, что метла была заколдована не без тебя,– тихо и очень жутко прорычал Поттер.– Если ты не будешь делать то, что я говорю– вылетишь отсюда пробкой за применение темной магии и покушение на жизнь студента. А там тебя будут ждать мои мальчики.
– Но мы хотели пошутить,– пролепетала Гермиона.– Я не знала, что так получится!
– Хороша шутка! Моя подопечная до смерти боится высоты, вы ее чуть до разрыва сердца не довели. Знаете что? Как мой отец скажет– так и будет. Готовься к тому, что твоя семейка будет стерта с лица Земли. А знаешь, почему? Потому что незнание не освобождает от ответственности. А теперь проваливай с глаз моих, и чтобы через пять минут была на ковре у Дамблдора!
Поттер отбросил гриффиндорку в сторону, борясь с искушением бросить посильнее, подключив в движение плечи, ноги и корпус. Так, чтобы переломать ей все кости и расплющить о стену тупую головенку. Нет, пока что нельзя. Пока что.
– Милорд!– Лиза вынырнула из-за ближайшего поворота.– Лорд Бальтазар скоро будет. Он приказал вам сдерживаться.
– Я так и знал,– буркнул Поттер.– Ты ему рассказала о драке?
– Да,– склонила голову Лиза.– Он велел больше не махать палочкой без дела.
– Хорошо. Как ты, в порядке?– смягчился Гарри.
– Да, все хорошо,– Лиза неуверенно улыбнулась.– Вы так заботитесь обо мне, я не знаю, чем вам ответить…
– Все в порядке,– Гарри неожиданно для себя обнял девочку и прижал к себе.– Все будет хорошо!
В кабинете Дамблдора уже собралась толпа народу: сам директор, деканы факультетов, провинившиеся гриффиндорцы средней степени потрепанности, родители Уизли и Смита и…
– Не стоит,– поднял руку Бальтазар, обрывая ритуальное приветствие сына.– Все собрались. Гарри, как твоя рука?
– Все в порядке, мадам Помфри знает свое дело,– улыбнулся Гарри и сел в кресло, созданное отцом справа от него. Лиза немного постояла и, поймав взгляд Бальтазара, быстренько опустилась в кресло рядом с Гарри.
– Зачем вы нас всех здесь собрали?– потребовала ответа Молли Уизли.– Что случилось?
– О, сущие пустяки!– взял слово Бальтазар.– Только что ваш сын напал на моего сына, а до этого едва не убил вот эту девочку. Причем напал он не один, а в этой теплой компании.
– Мисс Грейнджер пыталась отговорить эту троицу,– проговорил Гарри.– Но безуспешно. Напали на меня– ладно!
– Но они еще дети! Как они вообще смогли это сделать?– запричитала мисс Уизли.– Рон хороший мальчик! Он не мог так поступить!
– Мадам Трюк,– попросил Бальтазар.
– Честно говоря, я не видела, что происходит,– взяла слово учительница полетов.– Я в это время пыталась расколдовать метлу. Ваш сын и его друг, мистер Малфой, взлетели и попробовали снять мисс Винтер с метлы, но у них этого не получилось. Затем метла поднялась на высоту около пятидесяти метров и сбросила девочку, мистер Поттер перехватил ее и принял удар на себя, а мистер Малфой придержал обоих, смягчая падение.
– Как здоровье мистера Малфоя?
– Я в полном порядке,– проговорил Драко, чувствуя на плече руку декана.– Поттер оттолкнул мою руку у самой земли, чтобы я не рухнул вслед за ними, и я смог выровнять метлу и спокойно сесть.
– Как ты можешь обвинять Рона в таком поступке?– закричала миссис Уизли.– Он хороший мальчик! Он не мог…
– Скажите спасибо, что я не пришиб его на месте,– прорычал Поттер, медленно поднимаясь.– Он чуть не угробил Лизу, шутник хренов, а после еще и распинался, как он все это проделывал. Если не верите– дайте ему сыворотки правды или пусть поклянется магией, что не заколдовывал метлу мисс Винтер. Если ваш драгоценный сыночек ни в чем не виноват– мы это сразу поймем.
– Пожалуйста, успокойтесь, лорд Поттер,– поднял ладони директор.– Я считаю, что мистер Уизли ошибся. Все мы были детьми…
– Но вряд ли кто-то из нас пытался убить сокурсника,– вставил Бальтазар, мысленно аплодируя сыну. Сдержался, не закатил истерики, а просто предложил жесткие, но очень действенные методы. «Растет преемник»,– с нежностью подумал Бальтазар.
– Мистер Уизли, вы заколдовывали метлу мисс Винтер?
– Я просто хотел пошутить,– буркнул Уизли. Повисла гробовая тишина. Поттер и Бальтазар ни чем не выдали своих истинных чувств, разве Гарри слегка нахмурил брови. Молли Уизли прижала ладони ко рту, глядя на сына, Артур стоял, как громом пораженный. Снейп неприятно ухмылялся за спиной директора, нагнетая обстановку.
– А Гермиона подсказала, как это сделать,– сдал подругу с потрохами Уизли.
– Ой дура-а-ак!– тихо протянул Малфой, схватившись за голову.
Гарри закатил глаза. Ну как можно быть таким тупоголовым кретином? Теперь выгородить Гермиону будет, мягко говоря, проблематично, а терять такую Обретенную он не намерен.
– Вот оно как? Решили подшутить?– мягким вкрадчивым тоном проговорил Бальтазар. Лиза, отлично знающая отца Поттера, сжалась в кресле в комочек, пытаясь стать как можно незаметнее. В душе девочки теплилась призрачная надежда, что хозяин сможет ее защитить.
– И как такая информация могла попасть в руки первокурснице?– теперь Бальтазар обращался к Дамблдору.
Вопрос был действительно крайне интересным: только второй день в школе, считая прибытие и распределение.
– Мисс Грейнджер, потрудитесь объяснить: откуда вы узнали это заклятие?– велела профессор МакГонагалл. Гермиона испуганно смотрела по сторонам, ища поддержки хоть в ком-то. Напуганная неожиданными последствиями, она не могла внятно говорить, только испуганно хлопала ресницами.
– Кажется, я где-то читала о таком,– собравшись с силами пролепетала девочка.
– Прекращайте этот допрос, перед вами все-таки девочка одиннадцати лет,– велел Бальтазар.– Нас всех сейчас намного больше интересует: что будет с тем, кто попытался убить подопечную моего сына?
Комментарий к Первый день и на тебе!
П.Б. Бечено.
========== Учеба… ==========
– Замяли,– вздохнул Бальтазар.– Как есть замяли.
Гарри подскочил к отцу: он уже полтора часа ждал его у статуи горгульи, потому как через пять минут обсуждения всех детей выставили преподаватели.
– И во что они оценили жизнь Лизы?
– В пятьдесят баллов и месяц отработок,– развел руками Бальтазар.– Ну ничего…
– Что-то мне подсказывает, что ты не настаивал на ужесточении наказания,– подозрительно прищурился Гарри.– Что ты задумал?
– Просто я понял, почему ты выгораживаешь эту девчонку,– Бальтазар подмигнул сыну.– Поверь, для нас она вовсе не потеряна. Пройдем к тебе в комнату.
В комнате Лиза командовала уборкой. Двое домовых эльфов с кухни с радостью согласились служить Герою и теперь под началом Лизы прибирались в комнате. Вообще-то согласились многие, почти все, если не кривить душой, но Лиза по поручению Гарри выбрала двоих самых адекватных.
– А неплохо устроился,– оценил Бальтазар.– Правильно я сделал, что поговорил с Северусом.
– Когда ты успел сойтись с деканом?
– За неделю до твоего поступления. Он всеми фибрами души был против твоего появления на его факультете, но тем не менее согласился. А теперь меня интересует вот какой вопрос: ты и вправду хочешь сделать Лизу своим птенцом?
Лиза повернула голову, с надеждой взирая на Гарри.
– Да,– твердо ответил Гарри.
– Хорошо. Тогда сделаем это на рождественских каникулах, здесь возникнет слишком много вопросов. Ты уже
нашел себе трэлла?
– Пока готовлю трэлла для Лизы.
– Лиза! Подойди,– властно приказал Бальтазар. Лиза, дрожа от страха, приблизилась: ее всегда пугал этот неимоверно сильный и властный вампир
– Вот, возьми. Этой крови тебе хватит на месяц, если с трэллом что-то пойдет не так,– Бальтазар подал девочке термос с кровью и исчез, растворившись в тенях.
– Завтра вечером выйди на связь,– услышал Гарри голос отца.
Остаток дня Гарри бродил по замку, запоминая расположение классов и коридоров. Лиза таскалась хвостиком за ним, желая с ним заговорить и одновременно не решаясь.
– Почему ты молчишь?– спросил Гарри, направляясь обратно в комнату из дальнего, западного крыла.
– Я не смею вас отвлекать,– тихо ответила Лиза.
– Все в порядке,– мальчик улыбнулся Лизе и взял ее за руку.– Пойдем, завтра у нас заклинания, травология и история магии.
Даже несмотря на то, что учеба не особенно напрягала Гарри, мальчик с нетерпением ждал конца недели. Многие занятия его разочаровали, да что там многие– все, за исключением заклинаний и трансфигурации. И вот последний учебный день наконец настал.
– Надеюсь, хотя бы зельеварение не подкачает,– проговорил Гарри.
– Не подкачает!– пообещал ему Драко.– Крестный– отличный препод, строгий, правда, но преподает отлично. Надо только учиться на Слизерине, и все будет отменно.
Гарри привычно оккупировал первую парту слева, с интересом рассматривая заспиртованных созданий в банках на стенах. Лиза немного нервничала и ерзала на стуле рядом.
– Что такое?
– Здесь неприятно,– созналась Лиза.– Как-то все… давит. Не могу понять.
– Сильно давит?– забеспокоился Гарри.– Как ощущения? Голова кружится?
– Д-да…– Лиза помотала головой.– И еще… не знаю, как описать.
– Ясно,– Гарри осмотрелся.– Надень это.
– Но это же ваш…
– Немедленно!
Лиза покорно надела перстень Хранителя на палец и удивленно вскинула голову.
– Больше не кружится,– девочка посмотрела на Гарри.– И не давит.
Гарри усмехнулся. «Здесь натянут сильный блок против темных существ, в том числе и вампиров,– услышала Лиза.– Перстень Хранителя защитит тебя». «А как же вы?– вскинулась девочка, порываясь стащить перстень, но ободок крепко врезался ей в палец.– Вы в порядке?» «Я старше и намного сильнее тебя. К тому же я совершенно на другом уровне, нежели остальные вампиры, так что мне здесь немного не комфортно, не более того».
В класс влетел Снейп, и его мантия весьма эффектно развевалась за ним.
– Итак, вы все здесь собрались, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий,– тихий голос профессора Снейпа подавил шум в зародыше.– Очень тонкую и точную науку. Глупое махание волшебной палочкой имеет к этой науке столько же отношения, сколько к квиддичу. Думаю, немногие из вас в состоянии оценить красоту медленно кипящего котелка, распространяющего тончайшие запахи, или мягкую силу снадобий, пробирающихся по венам человека и порабощающим его чувства. Я могу научить вас, как сварить триумф, разлить по флаконам известность и закупорить пробкой смерть, но лишь при условии, что вы отличаетесь от того стада баранов, которое обычно посещает мои занятия.
От такого определения Гермиона недовольно дернулась, но промолчала, иногда косясь на Гарри. Вот уж кто действительно ее пугает просто до дрожи. И не только ее: все первокурсники успели ощутить на себе даже просто присутствие разозленного Поттера. А связываться с Героем и просто немного странноватым первокурсником, за которым по пятам ходит сущая фурия, не отваживались даже пятикурсники.
Лизу побаивались не без оснований: к ней пристал в коридоре третьекурсник-пуффендуец с не самыми приличными предложениями. Несмотря на то, что Лизе всего одиннадцать, она выглядит взрослее, так же, как и Гарри. А все благодаря тренировкам.
Третьекурсника откачали, а Гарри потом полчаса препирался с Дамблдором по поводу отработки, назначенной Лизе старостой. Завершилось препирание тем, что Гарри заявил: «Как лорд я должен отвечать за своих слуг», и сам поплелся на отработку к Филчу. Старый завхоз оказался классным дедом и порядочной сволочью, но к счастью для Гарри Пивз снова расшумелся, и мальчик без зазрения совести слинял. Но пора вернуться к уроку зельеварения.
– Мистер Поттер!
– Да, профессор Снейп!
– Где ваш пергамент?
– Он неудобен, профессор Снейп, а тетрадь практичнее, вы ведь не против? А все контрольные и проверочные
работы я буду сдавать на пергаменте.
– Уже получили втык? Ладно. Ручка… перьевая, так и быть, я стерплю. Мистер Долгопупс! Что будет, если смешать корень асфодея и настойку полыни?
Долгопупс поднялся и побледнел, испуганно глядя на Снейпа. Через пару минут Гарри расслышал тихий ответ:
– Я не знаю, сэр.
– Плохо. Если я попрошу вас принести мне безоар, где вы будете его искать?
– Я не знаю, сэр.
– Вот как? Тогда быть может, вы знаете, какова разница между волчьей отравой и клобуком монарха? Поттер! Если я попрошу вас ответить на эти вопросы, вы ответите?
– Конечно, профессор!– Гарри поднялся.– Мне отвечать?
– Отвечайте.
– Пожалуйста. Корень асфодея и настойка полыни дают основу для снотворного зелья, настолько сильного, что его называют напитком живой смерти, безоар находится у вас в левом кармане мантии, а так же его можно найти на полке во-он там и в желудке дикой козы! Что до волчьей отравы и клобука монарха– это одно и тоже растение под названием аконит!
– Десять баллов Слизерину за четкий и внятный ответ. Садитесь, Поттер! Мистер Долгопупс, минус двадцать баллов Гриффиндору.
– Но за что?– вскинулся Уизли.– Нам на сегодня…
– Еще минус десять баллов Гриффиндору за выкрик с места, мистер Уизли. И я сниму еще двадцать, если вы не сядете сейчас же.
Шестой побагровел и медленно опустился на стул, кипя от негодования, только что пар из ушей не пускал.
Гарри переглянулся с Драко.
– Ого!– Драко говорил очень тихо.– А крестный дает жизни!
Снейп начал диктовать лекцию. Говорил он довольно быстро, тихо, но внятно, и зачастую его слова расходились с тем, что написано в учебнике. Гарри писал все дословно, понимая, что друзья за профессором вряд ли успевают. Друзья? Пожалуй, да. Гарри украдкой глянул на Дафну, на Драко. Да. Его друзья. Лиза же, которую гоняли ничуть не меньше самого Гарри, пусть и всего год, прекрасно успевала и сама.
– А теперь, когда теоретическая часть окончена, приступайте к практике. Рецепт на доске.
Профессор Снейп коснулся доски палочкой, и на ней проступили меловые строчки.
– Работаете в парах, зелье простое, для начала с вас хватит. В конце занятия пробирку с содержимым котла поставите в ту подставку у меня на столе. Пробирки должны быть подписаны. Учтите, я буду следить, и если кто-то рискнет смухлевать– вылетит отсюда пробкой.
Гарри вздохнул и начал доставать из кейса все необходимое. Снейп глянул на него слегка удивленно, но промолчал. Лиза решительно оттерла своего хозяина в сторонку и принялась за дело сама.
– Вам все равно скучно,– заявила она.– Дайте мне попробовать.
Гарри только махнул рукой и достал из кейса темно-коричневый том большого формата, без названия и года издания где-то между пятнадцатым и семнадцатым столетиями, и углубился в чтение.
Лиза закончила зелье через полчаса и сдала две пробирки. “Похоже, ей понравилось зельеварение”,– заметил Гарри, укладывая книгу обратно в кейс. Снейп только глянул на образцы и кивнул, отпуская обоих с занятия.
Защита от темных искусств несла сплошное разочарование. Профессор отменно играл свою роль трусливого охотника на нечисть, на пальце– перстень, скрывающий ауру, но Гарри просто нюхом чуял исходящую от него темную магию. Несмотря на то, что судя по ауре перед ним маг средней силы, которого Гарри скрутит в бараний рог без напряга, интуиция просто кричала об опасности, исходящей откуда-то, совсем неподалеку от Квиррелла. Скорее всего, артефакт-паразит, обладающий разумом. Не такая уж и редкость, к слову сказать. Интересно только какой? Если что-то интересное– терпеливо дождаться конца года и, когда Квиррелл уйдет (должность-то проклята!), потихоньку отследить его и убрать без шума и пыли.
После обеда в Большом Зале Лиза попробовала стащить с пальца перстень Хранителя, но у нее ничего не вышло.
– Пусть будет у тебя,– решил Гарри.
– Но он же принадлежит вам!
– Теперь тебе,– просто сказал Гарри.– И не спорь, я так решил.
– Как скажете,– покорно согласилась Лиза.– Хозяин…
– Что такое?
– А вы поможете мне с эссе по трансфигурации?– с надеждой посмотрела на него Лиза.– Простите, если я вас отвлекаю от чего-то важного…
– Нет, все в порядке,– улыбнулся Гарри.– Не стесняйся обращаться, я тебе это уже кучу раз говорил.
– Я вас сильно стесняю…
– Опять эта песня,– вздохнул Гарри.– Я тебе сколько раз говорил…
– Вы такой хороший…– умильно похлопала ресничками Лиза.
Гарри: facepalm. В некоторых вопросах Лиза совершенно неисправима. А если еще начнет строить глазки…
В библиотеке царили мир, тишина и покой. Пожалуй, это любимое место Гарри во всем Хогвартсе. Лиза тут же уселась за столик и осталась сидеть в ожидании Гарри с книгами. К ней подошла компания когтевранцев из трех человек и попросила освободить столик.
– Здесь занято,– один раз откликнулась Лиза и до дальнейшего спора со смердами не снизошла.
– Ты не поняла?– тихо и очень внушительно спросила Падма Патил.– Освободи пространство, Винтер! Это наш столик!
Лиза молчала, отрешенно глядя в окно.
– Что-то не так?– из-за стеллажей вынырнул Гарри, нагруженный книгами.– Эй, вороны! Чего пристали?
– Это наш столик!– повернулась к нему Падма и осеклась, узнав сокурсника. Ругаться с Поттером ей совсем не хотелось, а вот поставить на место Лизу она совсем не против.
– Я не вижу здесь таблички: «Специально для Падмы Патил и иже с ней»,– пожал плечами Гарри.– А потому очистите пространство!
Когтевранки не стали испытывать терпение Поттера и предпочли занять соседний столик. Поттер слегка усмехнулся и опустил три тома на столешницу.
– Начнем! Какая там у тебя тема?
Лиза полчаса корпела над пергаментом, записывая цитаты из книг и высказывания Поттера под диктовку, еще около часа проверяла свое небольшое эссе, и только потом блаженно отложила перо в сторону.
– Так, а почему это ты пишешь пером?– заметил наконец Поттер.– Что с ручкой?
– Ну-у-у…
– Ладно, в комнате поговорим. Теперь я займусь своими делами, а ты можешь идти.
– Я останусь с вами, если не возражаете.
– Не возражаю.
Гарри вернул книги на место и, усевшись поудобнее, начал читать том по ритуальной магии, иногда делая пометки в своем дневнике, а порой и полностью переписывал некоторые абзацы. Сколько себя Лиза помнила, с этим дневником Гарри никогда не расставался, а если в нем отпадает необходимость– уменьшал и прятал в медальон. Что за портреты были в медальоне, девочка не знала, а спрашивать как-то не решалась. Сейчас Лиза просто наблюдала за Гарри, затаив дыхание. Похоже, он снова вернется к своим экспериментам.
– Эй, Поттер!– к столу подвалила компания гриффиндорцев.
– Я тебе не «эй, Поттер», рыжее ничтожество,– отсутствующим тоном ответил Гарри, продолжая переписывать интересующий его абзац. Шестой заклокотал, как вскипающий чайник и побагровел, шумно сопя и стискивая кулаки.
– Рон!– из-за спин гриффиндорцев протиснулась Гермиона.– Обращайся к Поттеру соответственно!
– Тебя это тоже касается, Грейнджер,– равнодушно заметил Гарри и отложил перьевую ручку.– Ну чего уставились, как Ленин на буржуазию? Выкладывайте суть проблемы или проваливайте, у меня не так много свободного времени, чтобы тратить его на вас!
– Да ты кем себя возомнил, змеюка! Я в тысячу раз лучше тебя!– во весь голос заявил Уизли, накаляясь до предела во всех смыслах. Гарри даже показалось, что пурпурная физиономия в самом деле излучает тепло.
– Ну да,– согласился Поттер, введя всех слушателей, в том числе и компанию львят, в ступор. Следующая фраза прозвучала убийственно спокойно, просто констатация факта:– Кроме того, что я умнее, воспитаннее, образованнее, не живу в сарае, который домом назвать сложно, а так же не донашиваю за старшими братьями вещей. Ах да, еще я не закладываю своих товарищей по дому.
Шестой вырвался из рук Гермионы и подскочил к столику Поттера.
– А ну возьми свои слова назад!– крикнул он, потрясая кулаками.
– Соблюдайте тишину, молодой человек!– прикрикнула на него мадам Пинс.– Или я попрошу вас покинуть библиотеку!
– Но он первый начал!– возмутился Уизли.
От такого заявления Гарри несколько опешил и только это спасло Шестого от немедленной расправы: нежный слух Поттера просто не выдержит еще одного-двух таких воплей.
– Ты не опух?– участливо спросила Лиза.– Лучше бы тебе валить отсюда, пока ноги целы! Я не милорд, я тебе все кости переломаю, Предатель Крови!
– А ну заткнись!– воскликнул Уизли.– Мерзкая сучка, да как ты…
Поттер вскочил и отвесил хук с левой. Полновесный удар сшиб Шестого с ног и швырнул аккурат в проход между стеллажами, едва не опрокинув лесенку.
– Простите, мадам Пинс,– повинился Гарри.– Я постарался попасть мимо стеллажей!
– Лорд Поттер,– удивилась мадам Пинс.– От вас я подобного не ожидала!
– Я тоже,– признался Гарри.– Просто не могу спокойно слушать, как мою подопечную оскорбляют!
Верные шавки Шестого, Смит и Томас, помогли ему подняться на ноги и заботливо отряхивали от пыли. Мадам Пинс потребовала их покинуть библиотеку, недовольно посмотрела на Гарри, поправила сбившийся ковер и ушла к каталогу.
– Милорд…– пролепетала Лиза, делая знак уже открывшей рот Гермионе. Гриффиндорка замолчала.– Все хорошо?
– Да, полный порядок,– Гарри пошевелил пальцами левой руки.– Может, надо было посильнее приложить?
– Нет, что вы! Вы итак ему челюсть сломали, кажется,– засомневалась Лиза.– Или вывихнули. Зубов вроде не выбили, я не рассмотрела.
Гарри вопросительно воззрился на Гермиону, и гриффиндорка задала больной вопрос:
– Можно я буду называть тебя Гарри?
– Валяй.
– Гарри… а как ты умудряешься так хорошо учиться?
Гарри вздохнул. Объяснять такие вещи он просто не умеет, но решил попробовать:
– Скажем так, меня с пяти лет готовили для того, чтобы я стал достойным главой рода и возродил род Поттер.
Все это время Дафна Гринграсс исподтишка наблюдала за Поттером. Она вообще очень осторожно следит за ним все то время, что Гарри учится в Хогвартсе. Слежка значительно осложнялась двумя моментами: Гарри очень редко появляется в гостиной, потому что живет отдельно, и постоянная бдительность его спутницы. И поведение его разительно отличается от поведения ее сокурсников: Гарри глубоко плевать на различия в происхождении, он с одинаковым рвением гнобит и чистокровных, и полукровок, и магглорожденных. Вот и сейчас, совершенно спокойно разговаривает с этой выскочкой Грейнджер.
– Чего ты уставилась так на Поттера?– шепотом спросила невесть когда подсевшая Паркинсон.– Влюбилась, что ли? Смотри, уведет его сейчас малышка Грейнджер!
– Не твое дело,– холодно отрезала Дафна.– Иди по своим делам, ты мне мешаешь.
– Скажи, а зачем ты развернула за ним настоящую слежку?
Дафна слегка вздрогнула. Если Паркинсон заметила, то не исключено, что Поттер тоже знает.