Текст книги "История одного вампира (СИ)"
Автор книги: НекроХРЫЧ
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 53 страниц)
Лиза уже крутилась у себя в комнате, а на столе стоял… завтрак. Гарри удивился: декан ясно дал понять, что завтрак в восемь тридцать в Большом Зале.
– Лиза!– окликнул Гарри.
– Вам что-то нужно?
– Объяснись!
– Я связалась с домовыми эльфами. Они сказали, что будут делать всю работу, я попросила их принести для
вас завтрак. Скажите, а зачем вы вообще взяли меня с собой? Вы могли оставить меня в замке…
– А ты хотела бы остаться в замке?
– Нет, что вы! Мне было бы там очень страшно…
Вот этого Лиза боится просто до ужаса– одиночества.
– Вот и замечательно! Тебе нужны еще причины?
– Вы так заботитесь обо мне, я совершенно…
– А ну прекрати эту песню!– Гарри встряхнул вампиршу за плечи.– Я прекрасно знаю, чего ты достойна, а
чего– нет. Уже подыскала себе трэлла?
Лиза покачала головой.
– Опять все за тебя делать,– притворно вздохнул Гарри.– Ладно! Будет тебе трэлл!
– Не утруждайте себя, хозяин! Я все сделаю!– всполошилась Лиза и замолчала.– Спасибо.
– Не за что пока благодарить. Ты уже приняла душ? Славно, тогда я оккупирую кабинку!
Гарри подхватил полотенце и отправился в душ, а Лиза, напевая что-то себе под нос, начала готовить костюм для хозяина. Через двадцать минут Гарри появился из душа, одетый в одно полотенце. Эльфы уже убрали завтрак, и Гарри только кивнул решению Лизы.
– Я оденусь,– сказал он.– Не возражаешь?
Лиза кивнула и покинула комнату, позволяя Гарри одеться. В семь сорок заглянул староста и протянул Гарри листок с расписанием.
– Скажи, а что ты забыл в этой комнате?– вдруг спросил староста.
– Как видишь, я здесь живу,– усмехнулся Гарри.– А что-то не нравится?
– Это комната для старост, а ты всего лишь первак!– уголки губ слизеринца презрительно изогнулись.
– Замолчи!– Поттер презрительно вскинул бровь.– Ты всего лишь третий сын, а я– Лорд перед Магией и Глава Рода!
– Не зли меня!– процедил слизеринец.
Гарри слега усмехнулся, а староста скорчился и застонал от боли. Муки продолжались всего мгновение.
– Еще вопросы? А теперь слушай сюда и передавай своим дружкам: единственный, кого здесь не стоит злить– это я. И да, спасибо за расписание, а теперь свободен.
Староста исчез и со скоростью звука растворился в подземельях Слизерина.
Завтрак в Большом Зале прошел отлично. Лиза договорилась с домовиками, и теперь Гарри поглощал свои любимые блюда в приличных количествах.
– Куда в тебя столько лезет?– зевнул Драко и подсел к нему рядом.– Здорово! Как спалось?
– Классно,– выдохнул Гарри.– Лиза, ты просто лучшая!
– Спасибо!
Глаза Драко, да и всех сидящих рядом округлились. Гарри расхохотался одновременно с Лизой:
– И о чем вы подумали? Маленькие мы еще для такого.
– Гарри, привет,– Дафна приземлилась напротив Гарри и Лизы.– Лиза, здравствуй. Как дела?
– А меня забыли,– грустно заключил Малфой.
– Конечно. Кому ты нужен?– наигранно удивилась Дафна, породив новый взрыв смеха. Гарри сыто икнул и отвалился от стола. Лиза тут же подала ему стакан с соком, продолжая налегать на свои любимые мандарины.
– А откуда у вас такой рацион?
– Домовики,– ответила Лиза.– Я с ними договорилась. Хотите, я и для вас договорюсь? Только скажите, что бы вы хотели.
Гарри глянул на часы и кивнул Лизе.
– Нам пора,– Лиза улыбнулась Дафне.– Вы с нами или еще покушаете?
– Я с вами!– поднялся Драко.– Дафна?
– Я еще попью кофе.
Комментарий к Бойся, Хогвартс, я иду!
П.Б. Бечено
========== Разочарование, небольшой бабах и медсестра ==========
– Трансфигурация,– недовольно бурчал Драко.– Ее ведет МакГонагалл, она нас ненавидит. Ну ничего, на зельевареньи у крестного отыграемся!
– Не дрейфь, прорвемся!– усмехнулся Гарри.– Это тебе не баньши по лесу отлавливать! Фу-ух, ну и пришлось мне тогда побегать…
Драко рассмеялся: эту историю со всеми прикрасами ему рассказал Гарри еще в поезде. Хохотало все купе, даже фамильяры весело взмявкивали.
– Добрый день, профессор МакГонагалл,– поздоровался Гарри с кошкой, сидящей на столе. Кошка удивленно на него посмотрела и превратилась в профессора.
– Ой!– Драко отступил на шаг. Он-то думал, что приятель пошутил и уже тянулся погладить. Бессмертный.
– Вы быстро позавтракали,– профессор МакГонагалл удивленно посмотрела на ребят.– И быстро сориентировались.
– Было бы в чем,– хмыкнул Гарри.– Ой, простите! Просто я провел детство в замке и неплохо ориентируюсь в наборе галерей, коридоров и прочего.
– Хорошо, мистер Поттер!
– Лорд Поттер,– подняла глаза Лиза.– Обращайтесь к нему не иначе, как лорд Поттер!
– Мисс Винтер, я правильно помню? Не вмешивайтесь. И минус десять баллов Слизерину за неподобающее обращение!
– Она– мой телохранитель,– просто сказал Гарри.– Не знаю насчет преподавателей, но любого семикурсника Лиза скрутит в бараний рог и не поморщится.
– Простите, милорд, я опять вас подвела,– Лиза опустила глаза.
– Все в порядке. Лиза, займи нам во-он ту парту.
Гарри еще немного поговорил с Драко, и Малфой приземлился сразу за ним. Через пять минут начали подтягиваться остальные ученики, и класс постепенно наполнялся гомоном. Гарри вздохнул и открыл учебник по трансфигурации. Для него здесь ничего интересного или сложного нет, а вот для Лизы даже такие задания
вызовут трудности.
– Помнишь, что я тебе рассказывал об общей теории магии?– спросил Гарри.
– Да, конечно.
– Вот и хорошо!
Прозвенел звонок, и занятие началось. Профессор МакГонагалл начала с лекции, как в класс влетели двое взмыленных гриффиндорцев. Малфой отчетливо хмыкнул.
– Мистер Уизли, мистер Томас! Вы опоздали.
– Простите, профессор! Мы заблудились!
– Ладно, садитесь и пишите. Трансфигурация делится на три категории…
Гарри машинально записывал лекцию, пытаясь не уснуть. Как же все скучно. А вот Лиза напротив, заинтересовалась этим предметом.
– Совсем как наше преобразование материи!– восхищенно шепнула она Гарри.– Ой, простите, что отвлекаю.
– Ничего, все нормально.
– Лорд Поттер! Мисс Винтер! Потише, или я снова сниму баллы!
– Эй, голубки!
Гарри ощутил легкий толчок в спину и повернулся.
– Чего тебе, Нотт?
– Да так, Поттер! Всем интересно, что ты выпытывал у, скажем так, старших товарищей?
– Спроси у них самих,– пожал плечами Гарри и повернулся.– Это мое дело, усек? А я очень не люблю, когда в мои дела суют носы.
– Мистер Поттер! Мистер Нотт!– к мальчикам подошла профессор МакГонагалл.– Свои проблемы решайте на перемене. Еще один звук– и я наложу на вас штрафные баллы!
– Ой, боюсь,– еле слышно буркнул Нотт, стоило профессору отойти шагов на десять.
– Мистер Нотт, минус пять баллов Слизерину!
Гриффиндорцы рассмеялись, а Нотт побагровел.
– То-то, сиди и не булькай,– шепнул ему Малфой.– И еще один наезд на Поттера– будешь иметь дело со мной!
– Мистер Малфой, это ко всем относится!
– Молчу-молчу!– поднял руки Драко.
Заметив канцелярские принадлежности Поттера, профессор МакГонагалл нахмурилась: Гарри писал лекцию перьевой ручкой “Паркер” в общей тетради в клеточку.
– Мистер Поттер, что это такое?
– Общая тетрадь в клеточку,– пояснил Гарри и, заметив еще более нахмуренные брови, продолжил, невинно хлопая глазками.– Девяносто шесть листов, производитель– открытое акционерное общество…
Профессор МакГонагалл возмущенно поджала губы, гриффиндорцы зашептались, обсуждая наглость Поттера и насколько крупно ему за это влетит.
– На уроках положено писать на пергаментах,– выдала декан Гриффиндора.
«На «положено» нами наложено!»– подумал Гарри и ответил:
– Да ладно вам! Бумага белая, буковки синие– что я, не разберусь? Или пергамент дает какое-то особенное сохранение информации? О да, ведь стопка разрозненных пергаментов каждый толщиной в ноготь гораздо удобнее двух-трех тетрадочек!
Профессор МакГонагалл несколько секунд молча сверлила наглеца взглядом. О да, на Слизерине ему самое место. И ведь если попробовать его прижать– выкрутится. Похоже, Поттер вобрал в себя самые лучшие качества родителей, а характером пошел в прадедушку, светлая ему память!
– Ладно, пишите где угодно. Но чтобы все контрольные были на пергаменте.
– Я знал, что мы придем к согласию!– просиял Поттер, поудобнее устраиваясь на стуле.
– Итак, продолжим лекцию. Мы остановились на…
– Классификации,– подсказал Гарри и изготовился писать.
– Да, на классификации! Спасибо, мистер Поттер. Итак, по типу заклятий трансфигурацию можно разделить на три категории: классическая, рунная и запрещенная! Однако это разделение весьма и весьма условно, так что я предпочитаю иную классификацию: трансфигурация преобразования, созидания и исчезновения! Чистое преобразование, создание или исчезновение встречается совсем нечасто. Пример– заклятие исчезновения, которое вы будете проходить на пятом курсе. В девяноста девяти процентах случаев трансфигурация является смесью всех трех с преобладанием одного, как правило, преобразования…
Лиза виновато опустила голову, Гарри улыбнулся ей и кивнул, продолжая писанину. Вскоре мука с лекцией закончилась, и профессор МакГонагалл задала практическое задание: превратить спичку в иголку. Лиза начала разминать пальцы но, быстро опомнившись, вытащила свою палочку. При виде драгоценного палисандра огромной редкости слизеринцы зашептались, поглядывая то на Лизу, то на Поттера.
– Ого!– присвистнул Драко.– Это ты ей купил, Гар?
– Это Лиза ее выбрала, а я да, купил,– ответил Гарри.– Давай делай, не отвлекайся!
Гарри поднял свою палочку и чисто для вида шепнул заклинание, превращая спичку в иголку– невербальная магия вбита ему в подкорку.
– Отличная работа, десять баллов Слизерину, лорд Поттер!
Гарри слегка улыбнулся и почувствовал острый, неприязненный взгляд. Мальчик повернулся и увидел ту самую девочку, которую так напугал Граф. Девчонка недовольно смотрела на него и отвернулась к своей работе.
– Тьфу ты!– выдохнул Драко.– Гар, как у тебя с первого раза-то вышло?
– Подожди,– попросил Гарри и вернулся к Лизе.– Вот так, верно, а теперь… давай!
Еще одна неяркая вспышка– и на столе лежит короткая толстая иголка.
– Прекрасно,– оценил Гарри.– Ты все поняла?
– Да,– кивнула Лиза и через секунду перед ней лежала тонкая игла для вышивки.– Профессор МакГонагалл! У меня тоже получилось…
Казалось, та девчонка-гриффиндорка готова была расплакаться. Профессор МакГонагалл подошла к Лизе и, посмотрев на обе ее работы, поставила ей десять баллов и добавила пятерку Гарри.
– За что?– возмутилась гриффиндорка.– Он же ей подсказывал!
– Он ей помогал, мисс Грейнджер,– одернула свою студентку профессор МакГонагалл.– И еще один выкрик с места– я лишу вас баллов! Да-да, мисс Грейнджер– мой собственный факультет!
– Как ты ей нос утер, а?– Драко похлопал Гарри по плечу.– Видел ее физиономию?
– Драко!– одернул его Гарри.– Показывай.
– Ну, в общем,– Малфой замялся.– Вот.
Гарри посмотрел на посеребренную спичку.
– М-да, от наследника я ожидал куда лучших результатов. Ладно, горе ты луковое, слухай сюды! Что такое заклинание? Заклинание– это команда заклинателя к какому-то объекту или субъекту с целью изменения свойств или положения в пространстве. Это грубое и неточное определение, согласен, но общую суть передает верно. Из чего состоит заклинание? Словесная формула, плетение, позволяющее формировать структуру, и энергия заклинателя. Все эти три этапа должны быть тщательно синхронизированы во времени и пространстве. Первой создается структура или плетение заклятия. Создаваться оно может как с помощью проводника– в нашем случае волшебная палочка–, так и усилием воли. Словесная формула необходима для стабилизации структуры, в формулу заклинатель вкладывает тот образ, который должно принять заклятие. Опять же, этот этап так же можно опустить, но без должной подготовки ничего хорошего не выйдет. И последний этап– строго определенное дозирование энергии. Это самый сложный и самый важный этап, без которого как бы ты ни бился, но заклятие не выйдет. Добьешься правильного дозирования энергии– пятьдесят процентов успеха у тебя в кармане!
Только теперь Гарри заметил, что большая половина студентов Гриффиндора, все слизеринцы и даже профессор МакГонагалл слушают его, раскрыв рот.
– Что?– удивился Гарри.– Разве вы этого не проходили с частными учителями? Это же сокращенный курс общей теории магии, третья лекция вопрос номер один: техника заклинания. Я понимаю магглорожденных,– Гарри небрежно махнул рукой в сторону гриффиндорцев и повернулся к софакультетникам,– но вы-то дети аристократов. У вас должны были быть учителя! Нет? Боже, как все запущенно!
– Лорд Поттер, вы слишком категоричны,– справилась с удивлением профессор МакГонагалл.– Я уверена, что немногие из этого класса справились бы с предметом уровня шестого курса.
– Правда?– удивился Гарри.– Мне преподавали общую теорию магии в семь лет, и по словам всех моих учителей без исключения, тупее ребенка они еще не видели! Так что я абсолютно уверен, что все и каждый в этом классе при должном усердии отсутствии лени сумеют разобраться в этом безусловно крайне важном для любого юного волшебника курсе.
– А тебе-то как усердия хватило?– полюбопытствовал Нотт.
– А у меня был небогатый выбор: или теория магии, или танцы!
На него тут же опустился десяток сочувственных взглядов от мужской половины аристократии, даже от гриффиндорцев.
– Сурово с тобой,– оценил Драко.– Не удивительно, что ты такую науку шпаришь, как по писаному!
– Малфой!– усмехнулась доселе молчавшая Дафна.– Откуда ты такого понабрался?
– Так, тишина!– прикрикнула профессор МакГонагалл.– Что такое, мисс Грейнджер?
Грейнджер как раз входила в то абсолютное меньшинство (она и оба опоздавших), кто не заинтересовался лекцией Гарри.
– Молодец!– МакГонагалл продемонстрировала посеребренную и заостренную спичку.– Двадцать баллов!
– Чего?– возмутился Драко.– Но ведь…
– Заткнись!– шикнул на него Поттер.– Отыграемся!
– Но милорд, это же дискриминация!– громче, чем стоило, проговорила Лиза. Гарри застонал, обхватив руками голову. Ну все равно же отыграемся на зельеварении, ну какого черта вы лезете на рожон?
– Простите, мисс Винтер?– повернула голову профессор МакГонагалл.– Вы что-то хотели спросить?
– Молчи!– шикнул Гарри.
– Нет, ничего, профессор,– Лиза смерила МакГонагалл взглядом, далеким от обожания и села на место.– Простите, милорд, у вас из-за меня проблемы…
– Все хорошо,– Гарри взял Лизу за руку.– А теперь сделай еще одну иголку!
На перерыве Гарри как раз собирался уходить, как к нему подошел Уизли с Томасом.
– Привет!
Лиза подняла на него ну о-о-очень добрый взгляд. Девочку невероятно бесило, когда какой-то мусор– а именно в эту категорию девочка записала Уизли и иже с ним,– обращается к хозяину мало того, что таким тоном, не по форме и вообще не из положения “мордой в пол”!
– При разговоре с лордом необходимо представиться и попросить разрешения, а только в случае положительного ответа назвать цель визита,– прошипела девочка.– Знай свое место, Предатель Крови!
– А ты кто вообще такая?– взвился Уизли и побагровел, сжимая кулаки.– А ну извинись, а не то…
– Перед мусором вроде тебя?– хмыкнула Лиза. Рыжий не выдержал и ударил.
– Рон!– воскликнула Грейнджер.– Это же девочка… ай! Отпусти его!
Уизли удивленно смотрел на пальцы, обхватившие запястье и медленно сжимающиеся. Драко охнул, Дафна прижала ладони ко рту а Лиза удивленно примолкла.
– А ну отпусти, больно же!– через пару секунд попросил Уизли.
– Ты совсем страх потерял, ничтожество?– очень ровным и совершенно бездушным тоном проговорил Гарри, немалым усилием воли сдерживая свечение глаз и клыки.– Ты поднял руку мало того, что на девочку– на девочку, особо приближенную к моей персоне.
– Отпусти его!– Томас замахнулся и тут же взвыл, скрученный Лизой в бараний рог. Лиза небрежно удерживала его за три пальца так, что Томас, чтобы хоть как-то спастись от боли, был вынужден уткнуться лицом в колени.
– Лиза!– одернул ее Гарри.– Помни мой приказ.
– Помню, милорд,– тут же смутилась Лиза, но продолжила держать подвывающего гриффиндорца так, что еще чуть-чуть– и суставы лопнут, не выдержав напряжения. Поэтому Томас вел себя очень смирно.
– Что за приказ?– полюбопытствовала Дафна. Гарри отшвырнул Уизли подальше, не заботясь тем, что снес парту, и выдохнул, меняясь в лице. Теперь он снова напоминал человека, и только теперь ответил:
– Лизу с детства воспитывали вместе со мной как моего телохранителя. Она– мастер китайских единоборств, в частности кунг-фу и ушу. И слушается Лиза только меня, поэтому я ей приказал никого не убивать и не калечить, если ее жизнь вне опасности.
Не говорить же ей, что Лиза вампир!
– А если твоя жизнь в опасности?
– Дафна, милая, меня воспитывали как Лорда с раннего детства,– Гарри мягко улыбнулся, и девочка даже не высказалась по поводу излишне панибратского обращения, испугавшись такой жуткой перемены в глазах.– Я с пяти лет не расставался с мечом и палочкой и поверь, умею за себя постоять. Ладно, пойдемте. Лиза, отпусти его! Прошу прощения за неприятный инцидент, мистер Томас, но если кто-то из вас еще раз поднимет руку на Лизу– я за себя не ручаюсь. А теперь пойдем, Лиза. Нам пора на урок полетов.
– А зачем тогда тебе телохранитель?– удивилась Дафна.– И не называй меня так, будто мы встречаемся.
«Быстро справилась!– оценил Гарри и взглянул на слизеринку с уважением.– А она ничего». Дафна вопросительно посмотрела на него, взглядом требуя ответа на вопрос, чем заслужила в свою пользу еще несколько очков. Гарри ответил:
– А зачем мне о всяких слабаков руки марать? Кроме того это две пары глаз, ушей и рук, а не одна, и две головы, а не одна. Точно за этим моему отцу нужны наемники в охране замка. Магия магией, а беспринципные ублюдки, поклявшиеся соблюдать контракт, намного надежнее!
Несмотря на промозглое утро, на небе ярко светило солнышко, погода обещала быть теплой и приятной весь сегодняшний день, разве что слегка прохладной.
Лиза мило улыбалась, подставляя лицо лучам солнца.
– Как хорошо!– выдохнула девочка.– Милорд, а можно я буду покидать замок в такую хорошую погоду?
– Только не попадайся преподавателям на глаза,– попросил Гарри.– О, пришли! Опять гриффиндорцы!
Ученики выстроились рядом с метлами и слушали приветственную речь мадам Трюк.
– А мы сегодня будем летать?– спросил Гарри.
– Разумеется, а что такое, лорд Поттер?
– Понимаете,– Гарри оглянулся на Лизу.– Моя… подопечная боится высоты.
– Нет, я попробую,– еле слышно прошептала Лиза.– Со страхами нужно бороться, вы сами это не раз говорили…
– Ну хорошо,– мадам Трюк рентгеновским взглядом прошлась по парочке.– Только осторожно, мисс Винтер.
– Ха, жалкая трусиха!– выкрикнул Уизли. Слизеринцы, как один, повернули к нему головы. Шестому враз стало не по себе от тяжелых задумчивых взглядов.
– Ты что-то сказал, рыжий?– Нотт демонстративно поковырялся в ухе.– Или мне послышалось?
– Заткнулись оба!– неожиданно для всех гаркнул Поттер.– Нотт, встань в строй! Уизли, еще один выкрик в таком тоне…
– Мистер Уизли, минус двадцать баллов за оскорбление!– высказалась мадам Трюк и неожиданно подмигнула мальчику.– Мистер… простите, лорд Поттер!
– Нет, ничего!
– Вы умеете летать?
– Пробовал пару раз,– честно признался Гарри.– Сломал руку при падении, и отец запретил.
– Значит, опыт у вас есть?
– Небольшой. Крайне небольшой. Очень-очень небольшой.
– Хорошо. Мистер Малфой! Вы, по заверениям вашего отца, неплохо летаете. Покажите остальным, как нужно
правильно пользоваться метлой.
Драко тут же подошел к метле и просто взлетел, показав им на своем примере.
– Вы неправильно держите руки,– заметила мадам Трюк.– Если вы будете играть в квиддич, то левая рука
должна обхватывать древко впереди правой, а не позади. Вы ведь правша?
– Да, профессор.
– Тогда так вам будет удобнее. Итак, я сейчас на пару минут отлучусь, и чтобы вы не смели взлетать. Тот, кого я увижу в воздухе без моего присмотра, вылетит из школы быстрее, чем успеет крикнуть «квиддич». Все ясно?
Драко с явной неохотой спустился вниз и начал ругать школьные метлы.
– Не хочешь попробовать?– спросил Гарри у Лизы.
– Сейчас?– глаза девушки округлились от страха, но она покорно подошла к метле.– Как прикажете, милорд.
– Нет, не сейчас,– Гарри придержал Лизу.– Не торопись.
– Как прикажете.
Уизли о чем-то шептался с Томасом и Финниганом, изредка косясь в его сторону. Гарри цепко обвел взглядом лица однокашников, стараясь запомнить их по именам. Думал, кто из них может оказаться ему полезным. Из Гриффиндора: Гермиона Грейнджер, несмотря даже на маггловскую кровь, Гарри чувствует в ней врожденную силу, причем немалую силу и пока еще спящую. Симус Финниган, к нему тоже стоит присмотреться. Невилл Долгопупс -однозначно нет, он всецело человек Дамблдора, к тому же жалкий сквиб. Парватти Патил, Лаванда Браун и иже с ними– всего лишь дурочки, толку от них мало, хотя… Патил обладает неплохим потенциалом, из нее получится отличный трэлл. Значит, пора этим заняться. Уизли… с этим придурком даже возиться не стоит. Но и в расход его пустить слишком опасно для нервной системы.
Слизеринцы. Дафна Гринграсс безусловно является наиболее опасной. Девочка еще не знает, но в ней сокрыт огромный потенциал к магии крови, что является не просто редкостью. Случаи рождения волшебника с предрасположенностью к магии крови воистину уникальны. Она может стать опасной для вампиров, слишком опасной. «Держи друзей близко, а врагов– еще ближе!– всплыл в памяти голос дяди и по совместительству Темного Князя, правителя вампиров.– Если ты считаешь кого-то опасным для себя и сородичей– подчини его себе!» Дальше, Драко Малфой. С ним необходимо наладить дружеские отношения, Нотт и Забини из той же оперы. Милистена Булдстроуд и Пэнси Паркинсон– дочери довольно влиятельных людей, с ними нужно быть поосторожнее, ведь терпеть таких редкостных дур довольно сложно.
С представителями остальных факультетов Гарри знаком не очень хорошо, вернее, почти не знаком. Лиза, едва дыша, наблюдала за сканированием аур ребят и вообще за манипуляциями хозяина.
– Что-то случилось?– Гарри закончил сканировать и повернулся к Лизе. «Я нашел для тебя трэлла!– передал он по ментальной связи.– Программа уже запущена, осталось дождаться результатов!»
– Вы так добры,– еле слышно прошептала Лиза. Девочка только недавно научилась пользоваться ментальной магией и еще не привыкла к ее возможностям.
Гарри только вздохнул. Она совершенно неисправима. Лиза опять виновато смотрела на Гарри, то и дело опуская взгляд.
– Поттер,– услышал Гарри голос Грейнджер.– Можно тебя на пару слов?
– Извинись за фамильярное обращение и обратись по форме,– мгновенно среагировала Лиза, поднимая глаза.– Ты ему не ровня!
В красивых синих глазах было столько холода и презрения, что Гермиона почувствовала себя грязью под дорогими туфлями этой странной девочки.
– Простите, лорд Поттер,– выдавила из себя Гермиона.– Можно задать вам пару вопросов?
– Уже лучше!– похвалила Лиза и отвернулась к своему хозяину, мгновенно меняясь.
– Я не помню, чтобы ты вызывала меня на допрос,– в тон Лизе ответил Гарри.– Тебе по статусу как-то не положено.
Слизеринцы рассмеялись. Громче всех смеялись те, кто изо всех сил старался завоевать расположение Поттера, а Гермиона, казалось, готова была заплакать, но мужественно держалась.
– Ладно, задавай свои вопросы,– смилостивился Гарри.
– Я по поводу урока трансфигурации,– Гермиона отвела Гарри в сторону.
– Лорд Поттер,– зевнул Гарри.
– Что?
– Лорд Поттер, и на вы,– Гарри говорил совершенно серьезно.– Простите, мисс Грейнджер, но вы пока не помолвлены ни с кем из чистокровных юношей, а следовательно, вы мне даже близко не ровня.
Гермиона вдохнула и выдохнула, умом понимая, что Поттер прав, но пока не в силах такого принять. Но все же было обидно за такое высокомерное обращение, очень обидно.
– Я по поводу урока трансфигурации, лорд Поттер,– Гермиона постаралась, чтобы в ее словах не звучало негодования.
– Я внимательно слушаю,– ухмыльнулся Поттер. «А до нее быстро доходит!– умилился он.– Похоже, она действительно умна».
– Почему у меня не получилось?– потребовала ответа Грейнджер.– Я ведь выучила весь сегодняшний параграф наизусть!
– Что?– удивился Гарри.– И ты считаешь, что этого достаточно?
– Но ведь я делала все так, как написано в книге!
– Без подготовки в общей теории магии современные учебники Хогвартса ничего не стоят,– пояснил Гарри.–Почему у меня вышло с первого раза? Как ты думаешь?
– Ты… простите, вы наверное долго практиковались…
– Отнюдь. Превращение спички в иголку– простейшее преобразование, на котором мои преподаватели даже не зацикливались, поэтому заклинание я узнал сегодня.
– Но почему? Я же выучила параграф…
– Ты меня слушала?– перебил ее Поттер, постепенно выходя из себя. «Беру свои мысли назад: она тупа, как пробка. И это Обретенная?»
– Значит, вы врете!– категорично заявила Грейнджер.– Вы обманываете либо меня, либо преподавателя!
От такой логики Поттер опешил, а слизеринцы зашлись в хохоте. Смеялась даже Дафна. А вот Лиза отнюдь не смеялась. Наоборот, девочка разозлилась.
– Ты кого во лжи обвиняешь?– прошипела она.
– Но ведь так написано в книгах, и этого должно быть достаточно…
– Это еще почему?– теперь опешила и Лиза.
– Но ведь так написано в книгах!
Лиза несколько секунд безуспешно пыталась найти смысл слов Гермионы, но получалось никак.
– То есть ты обвиняешь меня во лжи, открыто и при свидетелях, я прав?– проговорил Поттер, наконец-то справившись с эмоциями.– Это весьма серьезное обвинение, мисс Грейнджер.
– Что здесь происходит?– вмешалась мадам Трюк.– Мистер Поттер! Мисс Винтер! Мисс Грейнджер, объяснитесь!
– Мисс Грейнджер только что, при моих одногрупниках громогласно обвинила меня во лжи,– пояснил Поттер. Мадам Трюк удивленно посмотрела на Гермиону.
– Это так, мисс Патил?
– Я слышала, как Гермиона назвала Поттера лгуном.
– На каком основании?
Гарри открыл было рот, но слово взял Малфой, ловко оттолкнув приятеля назад.
– Я слышал их разговор.
– Подслушивать нехорошо!– возмутилась Гермиона.
– Тогда говори потише!– парировал Малфой.
– Итак?
– Как вы безусловно знаете, до вас у нас было занятие по трансфигурации. Профессор МакГонагалл, несомненно, очень уважаемый преподаватель, и она решила проверить наши возможности и дала нам задание
превратить спичку в иголку.
– Узнаю Минерву,– пробормотала мадам Трюк.
– Мне это задание показалось очень сложным, и у меня получилось только раза с шестого. А вот лорд Поттер выполнил задание с первого раза, потом помог своей спутнице, а потом и мне. при этом он продемонстрировал знания общей теории магии и прочитал мне краткую лекцию о заклятиях в целом.
– Это правда, мистер Поттер?
– Да,– кивнул Гарри.
– Мисс Грейнджер?
– Да,– ответила Гермиона, поглядывая на Малфоя.
– С самого начала мисс Грейнджер показалась мне, простите, заучкой!– невозмутимо продолжил Драко.– На мой взгляд, взгляд стороннего наблюдателя, мисс Грейнджер просто завидует успехам мистера Поттера и прилюдно оклеветала его, назвав лжецом и обманщиком.
– Но профессор!– мгновенно вскинулась Гермиона.– Все это неправда!
– Молчите!– велела мадам Трюк.
– Не верьте ему! Он подлый слизеринец!– выкрикнул Уизли.
– Мистер Уизли, минус двадцать баллов Гриффиндору за оскорбление сокурсника. Мисс Патил, все ли было так, как рассказал мистер Малфой?
– Да,– ответила Парватти.
– Что ж,– мадам Трюк с некоторой долей разочарования посмотрела на Гермиону.– По моему первому впечатлению я сочла вас порядочной ученицей, мисс Грейнджер. Минус тридцать баллов Гриффиндору и отработка сегодня в восемь с мистером Филчем!
Лицо гриффиндорки нужно было видеть. Испуганно-обиженные, полные слез глаза, открывающийся и закрывающийся рот, не в силах вытолкнуть ни звука, и все это на фоне неаккуратной копны волос. И взгляд, полный ненависти, брошенный на Поттера и Малфоя.
– Поосторожнее с эмоциями,– шепнула Лиза ей на ухо.– Милорд вряд ли спустит вам такое, мисс Грязнокровка! Только дай мне повод, милочка– и остаток семестра проведешь в больничном крыле.
Потом мадам Трюк навела порядок среди взбунтовавшихся гриффиндорцев. Уизли кричал, что все это подстроил Поттер, большинство же о-о-очень добрыми взглядами смотрели на Грейнджер.
– Теперь протяните руку над метлой, и скажите «Вверх!»
– Вверх!– крикнуло двадцать голосов. Метлы прыгнули в руки некоторым ученикам, среди которых был и Гарри. у Лизы получилось со второго раза, у Гермионы– раза с пятнадцатого, а Уизли метла смачно врезала между глаз.
– А теперь оседлайте метлу и…
Лиза перекинула ногу через свою метлу, и та вдруг рванулась вперед. С диким визгом девочка вцепилась в древко, а метла под ней выписывала петли, бочки и кренделя, норовя сбросить наездницу. А так как это происходило на высоте метров тридцать…
– Драко!– крикнул Гарри и рванул вперед.
– Я подстрахую снизу!– крикнул Малфой и спикировал, нарезая круги под Лизой.
– Дай руку!– крикнул Поттер, но метла с девочкой вильнула в сторону. Никто не заметил гневного выражения лица Гермионы и Уизли, который исподтишка указывал палочкой на метлу и что-то безостановочно бормотал. А мадам Трюк в это время поражалась тому, что все ее манипуляции не имели силы. Но не мог же первокурсник зачаровать метлу такой темной магией!
Метла под Лизой вдруг взбрыкнула и свечкой рванула вверх. Руки девочки разжались, и с громким криком девочка упала вниз. Гарри спикировал наперерез и в десятке метров от земли спрыгнул с метлы.
Лиза удивленно посмотрела на Гарри, и почувствовала сильный удар, завершившийся перекатом. А потом чей-то крик боли.
Драко спикировал за Поттером и схватил его за шиворот мантии и рванул вверх. У него получилось лишь немного замедлить падение, после чего Поттер отбросил его руку, а сам оказался внизу. Драко отчетливо запомнил, как Поттер выставил левую руку, перенося удар на нее, как брызнула кровь и кость вышла из-под кожи, как Лиза выскользнула из его рук и покатилась по земле.
– Это он!– закричала Паркинсон, тыча пальцем в Уизли.– Я видела, как он что-то бормотал, указывая палочкой на метлу!
От такого известия Поттер, стонущий от боли, взвился и рванул на Шестого. Малфой скривился и рубанул ребром ладони по перелому, останавливая приятеля от необдуманных действий. Вспышка боли бросила Поттера на одно колено и значительно охладила воинственный пыл.
– Милорд!– воскликнула Лиза и замерла. Только Дафна заметила странное выражение голода и вожделения, на мгновение проступившее на лице слизеринки, но потом девочка метнулась к Поттеру и осторожно помогла ему встать.
– Мистер Поттер!– мадам Трюк подбежала в парочке.– Мисс Винтер! Вы в… о боже! Вас срочно нужно в больничное крыло!
– Два перелома со смещением,– процедил сквозь зубы Поттер.– Я и сам такое могу залатать! Лиза!