355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Milada. » Ну, здрасте, дедули (СИ) » Текст книги (страница 13)
Ну, здрасте, дедули (СИ)
  • Текст добавлен: 21 июня 2017, 20:30

Текст книги "Ну, здрасте, дедули (СИ)"


Автор книги: Milada.


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Вся решимость Гарри куда-то мигом испарилась, он не знал, что делать, что сказать. Рядом с ним кто-то стоял, и он знал, что это мадам Помфри, потревоженная сигнальными чарами.

Поттер ожидал выговора, но она только молчала и вздыхала.

– Ему нужен покой, мистер Поттер, да и вам положено в это время быть в постели, – прошептала она.

– Я сейчас уйду, мадам Помфри, – тихо сказал он, и она ушла в свои комнаты.

Поттер засунул руку в карман и вытащил оттуда шоколадную лягушку, положив её на прикроватную тумбочку. Он ещё пару минут посмотрел на бледное лицо, развернулся на каблуках и вышел, думая, как же глупо выглядит эта лягушка на фоне произошедшего.

Гарри шёл по коридору, вспоминая…

***

Утром он, как обычно, пошёл в Большой зал с Гермионой, близнецы куда-то исчезли по дороге. Завтрак проходил тихо и спокойно. Гермиона говорила об эссе для Снейпа, когда в зал влетели совы с газетами.

Поттер развернул свой «Пророк» и увидел заголовок на первой странице – «Ужасающее убийство чистокровной семьи». Он углубился в текст, стараясь не пропустить ни одной детали. Гарри прокрутил в голове отрывок предложения, пытаясь всё разложить по полочкам. «… нашли зверски изуродованные тела мистера и миссис Трент, и их двух младших сыновей, в живых остался только их старший сын и наследник Кевин, пребывающий в Хогвартсе.»

Гарри запомнил этого мальчика на распределении. Тогда Кевин Трент попал на Рэйвенкло. Он был дружелюбен и мил, и после проверки крови его и ещё пару рэйвенкловцев-первогодок можно было часто увидеть в гостиной Гриффиндора, куда их приводили общительные однокурсники.

Кевин Трент был чистокровен, боковая ветвь некогда могучего немецкого рода, но всё-таки чистокровная ветвь. Иногда Гермиона упоминала его имя в разговорах, говорила о подающем надежды мальчике.

Поттер перевёл взгляд на стол Рэйвенкло и только тогда заметил, что в зале стоит тишина. Он видел бледное лицо черноволосого мальчика и почему-то видел в нём себя. Паренёк подорвался, сжимая газету в руке и выбежал из зала, за ним следом вышел Флитвик. В зале царила тишина, но потом начались бурные, но тихие обсуждения, а Поттер всё ещё смотрел на дверь.

***

Поттер сжал перила и, посмотрев вниз, хмыкнул. Он пришёл на Астрономическую башню… Гарри опять хмыкнул, погружаясь в свои мысли. Это явно был не Волдеморт и в газете на это явно намекали. Ведь убили чистокровных, не было метки и что-то говорилось о том, что их пытали и зарезали ножами, что почти нет нанесенных заклятьями травм.

Парню так хотелось, чтобы рядом кто-то был. Отец и мать, Сириус, Люпин, Тёмный лорд, будь он хоть трижды проклят. Он улыбнулся сам себе. Пока у него нет семьи, но не будет ведь он вечно один.

Он всматривался в тьму и, не зажигая свет с помощью Люмоса, просто стоял. В голове не было ни единой мысли, а потом они налетели одним махом, и бились в голове, как птицы в клетке.

– А что если война? – неистово вопила одна из них.

Поттер снова углубился в себя. Люди ведь даже толком не верят в существование угрозы, возможно, большинство даже не в курсе существования Борцов. Они не знают, сколько у них человек. А он, Поттер, не знает, как происходят магические войны. Не об этом он читал когда-то книги.

Да и кто пойдёт на войну, это ведь война чистокровных. А что, если не только чистокровных? Что, если Борцы захотят вырезать всех волшебников и остаться единственными в своем виде чародеями? Поттер сплюнул и тут перед ним появился Добби.

– Хозяин, ваш василиск… – произнёс он и исчез.

Поттер поспешил в подземелья Салазара Слизерина.

========== Глава 50 ==========

Белинда смотрела, как Поттер, десятью минутами ранее ворвавшийся в покои её отца, бережно держал в руках яйцо, которое с каждой секундой всё больше и больше покрывалось мелкими, но, на удивление, симметричными трещинками.

– Ты не должен создавать какое-либо давление на скорлупу яйца, змеёныш должен выбраться сам, – Поттер кивнул, соглашаясь.

Он не то, что ломать скорлупу, он даже дышать на яйцо боялся. Где-то на грани подсознания он отметил, что куда-то исчез Добби, но был настолько зачарован процессом, что исчезни у него весь мир перед глазами, ему было бы глубоко всё равно.

– Поттер, вы как ребёнок, честное слово, ещё в обморок упадите, как нервная девица, – буркнул Салазар Слизерин, который имел по запасной раме в каждой комнате своих апартаментов.

Поттер даже не отреагировал, видя, что наконец-то змеёныш появился на свет. Он, а может и она, медленно пополз по руке Поттера, словно ища защиты.

Парень сверкающими от счастья глазами посмотрел сначала на Белинду, а потом на её отца, чувствуя, как светлые чувства переполняют его душу. Ему казалась, что он был готов поделиться своим счастьем со всеми, но появление пока ещё беспомощного василиска, правда, обещающего вырасти могучим хищником, как и большинство событий в его жизни, должно было оставаться строжайшим секретом для всех окружающих, за исключением Гермионы.

Поттер провёл двумя пальцами по чешуйкам, начиная от области между глаз и аж до самого конца хвоста, едва сдерживаясь, находясь на грани экстаза. Но Добби, дёргающий его за рукав, заставил парня оторваться от зверя.

– Вот ваша лягушка, хозяин, – сказал эльф, сунув слегка ошарашенному Поттеру скользкую лягушку прямо в руки.

Гарри перевёл удивлённый взгляд на девушку, поднося истошно квакающее животное к портрету.

– Мерлин, Гарри, отпусти жабку на пол, чтобы твой змей смог совершить первую охоту, – сообщил обитатель портрета.

Поттер наклонился и аккуратно положил на пол змея, пытаясь удержать в другой руке пытающуюся сбежать лягушку. Потом аккуратно отпустил и её, шепнув:

– Удачной охоты, Саахас, – он был уверен, что это «мальчик», и он не ошибался.

На протяжении двух недолгих минут он наблюдал весьма завораживающую картину, как относительно небольшой, сантиметров тридцать, змеёныш, постепенно набирая скорость, гнался за земноводным. В конце-концов зелёное существо исчезло внутри хищника.

– Отлично, а теперь возьмите его к себе, чтобы он привык к вашему запаху, – сказал повеселевший маг.

– Иди ко мне, – прошипел Поттер.

Змеёныш повернул голову в его сторону и довольно шустренько пополз к нему на руки.

***

Этим же вечером профессор зельеварения Северус Снейп получил небольшую коробочку с прикрепленным к ней маленьким листочком, где измененным заклятием почерком было написано – «Мистеру Северусу Снейпу».

Проверив подарочек на всевозможные заклятия, зельевар с любопытством открыл коробочку.

Он очень давно не получал подарков. Слишком давно.

Он уже успел забыть это по-детски захватывающее чувство, которое заставляло сердце биться чаще… И замирать от неизвестности, гадая, что же там?

Отогнав от себя радостные мысли, он достал из коробки коробочку поменьше. Разозлившись на подлый розыгрыш, нервно сорвал торжественную ленточку и замер от увиденного.

Трясущимися руками Северус достал идеально ровные матово-белые половинки, покрытые идентичными трещинками.

– Не может быть! – с придыханием сказал он, осознав, что держит в руках чуть ли не сокровища самого Мерлина.

Скорлупа яйца василиска обладала просто феноменальными свойствами и была ключом ко многим заветным мечтам любого достойного зельевара. Но этот самый ключ был просто недоступен, так как во всём магическом мире просто не осталось василисков, по крайней мире о них никто не знал, а тут такое!

***

Следующим утром Поттер, решительно настроенный, вошёл в дверь Большого зала, будучи готовым к подвигу. Он шёл прямиком к учительскому столу, понимая, что его дальнейшие действия решат его последующую жизнь.

========== Глава 51 ==========

Как только Поттер вошел в Большой зал, Северус Снейп внутренне напрягся и интуитивно заподозрил что-то неладное, а когда тот решительно зашагал к учительскому столу, тут уже не только зельевар обратил на него внимание.

Причёсанный и одетый в костюм, Поттер стоял перед учителями без привычной школьной мантии, держа в руках шкатулочку.

– Доброе утро, – он попытался лучезарно улыбнуться, но улыбка была слишком натянутой.

Учителя с интересом смотрели на него, как на диковинку, но почему-то молчали, а тишина уже становилась неловкой.

– Ты что-то хотел, Гарри? – спросила профессор МакГонагалл.

– С вашего позволения, я должен кое-что сделать.

Он развернулся на каблуках и почти незаметно прошептал:

– Сонорус.

Парень перевёл напряженный взгляд на Гермиону и девушка одобрительно кивнула. Поттер обратил внимание, что она держит за руку Фреда, он был рад за них, эти отношения были нужны им обоим.

– Доброе утро, – не совсем уверенный голос заставил всех обратить на Поттера внимание. – Я постараюсь не отнять у вас много времени, – с каждым словом голос становился всё уверенней. – Наверное, мне надо начать немного издалека:

– Ранее наши предки очень ответственно относились к такому обряду, как брак. Конечно, всегда в супруги своему чаду пытались найти кого побогаче и, к сожалению, так происходит и сейчас. Возможно, неплохо, что мы идём на поводу у родителей, но вы не задумывались, как много существует супружеских пар, где супруги не любят друг друга. Конечно, со временем люди привыкают друг к другу, некоторые становятся друзьями, у других получается полюбить, но сколько жизней поломал брак по расчёту, – он вдруг замолчал. – Есть такая красивая традиция – перед тем, как подписать брачный договор, будущей паре дают год.

Нет, их не ставят перед фактом, что скоро у них свадьба, нет. Им дают время… Время познакомиться, привыкнуть, а самое главное, если жизнь с этим человеком кажется невыносимой, то и отказаться от контракта, – он снова замолчал. – Я хотел бы последовать этой традиции, – он сделал несколько шагов вперёд, – Дафна Гринграсс, ты станешь моей девушкой?

Все присутствующие моментально перевели взгляды на Дафну. Нужно было видеть лицо ошеломлённой девушки, когда сидящая рядом Панси толкнула её в бок, принуждая к каким-нибудь действиям.

Девушка медленно встала и медленно пошла к Поттеру. Зал начал скандировать:

– Давай, давай, давай! – но Поттер этого не слышал.

Что он знал о Дафне? Да ничего существенного, только то, что она из некогда богатого и влиятельного, но сейчас немного ослабшего рода. Что её младшая сестра Астория на год младше и тоже учится на Слизерине. Что Дафна любит на завтрак кофе, а не чай, что она забавно морщит носик, когда слышит похабные шуточки Забини и Малфоя, и что у неё самая прекрасная улыбка и ямочки на щеках.

С каждым шагом девушки Поттер задавался вопросом: А что дальше? Вот сейчас она остановится перед ним и что он сделает? Обнимет? Поцелует в щёку? Возьмёт за руку? Что он сделает?

Девушка остановилась перед ним. В Большом зале стало тихо. Парень взглянул в глаза Дафны и увидел там испуг, удивление и искорку авантюризма.

– Я согласна быть твоей девушкой, Гарри Поттер, – хотя она говорила без всякого соноруса, её звонкий ответ услышали все.

А потом она чмокнула Поттера в щёку. Это действие было столь изящным и естественным, что казалось, будто они знакомы всю сознательную жизнь.

– Я рад, – под крики зала прошептал он и отдал ей изящную шкатулку, – это тебе, в знак наших отношений.

Девушка приоткрыла её и ахнула от изумления.

– Спасибо, Гарри, – мило поблагодарила она и утащила его за стол Слизерина.

========== Глава 52 ==========

О Гарри Джеймсе Поттере и Дафне Гринграсс в школе чародейства и волшебства говорили все кому не лень. Прошла уже ровно неделя, как они официально начали встречаться, но ученики школы упорно продолжали перемывать им косточки, смакуя каждый факт.

Мужскому населению Хогвартса было в основном всё равно, парни изредка поддерживали разговор с юными леди на эту тему, особо не зацикливаясь на произошедшем. Некоторые девушки были искренне рады за эту нашумевшую пару, мечтая о собственной помолвке и надеясь, что поступок Гарри Поттера будет примером для многих юных сердцеедов.

Они настолько изменили жизнь в Хогвартсе, что Фред с Джорджем подшучивали над Гарри, делая вид, что негодуют из-за отсутствия в «Пророке» статьи о начале отношений Избранного и королевы Слизерина.

Большинство прелестных созданий завидовало Дафне и забрасывали письмами с угрозами и её, и Поттера.

Чего только бедному парню не желали. И чтобы он прыщами покрылся, и чтобы кое-что отвалилось, причиняя адскую боль. Гарри искренне не понимал, почему его поступок вызвал столь агрессивную реакцию.

Дафна тоже читала о себе различные гадости и терпела завидующие взгляды некоторых младшекурсниц, тайно желающих охомутать местную знаменитость, но их обоих это не беспокоило или они только делали вид, что это так.

Эту неделю они интенсивно общались, посвящая друг другу почти каждую свободную минуту, и Поттеру казалось, что он уже знает о Дафне буквально всё. Он даже успел несколько раз пожалеть, что не согласился тогда с Распределяющей Шляпой и не попал на Слизерин, но успокаивал себя мыслью, что тогда он не смог бы дружить с Гермионой, и она так и оставалась бы навсегда для него доставучей зубрилой.

Гарри решил, что он хотел бы провести жизнь с Дафной. Она была ему интересна как человек, и пусть отношения у них были чисто дружеские, он думал, что не против прожить так всю жизнь. Друзья, так друзья, любовь казалась ему не обязательной вещью в отношениях.

Девушка считала своего парня неплохим человеком, но ни о какой влюблённости не могло быть речи. Да, он был симпатичен… Интересный собеседник, но не больше, и глубоко в душе она чувствовала, что вряд ли её отношение к нему поменяется. Но была уверена, что брак по расчёту лучше чем брак заключенный в пылу страсти, любовь приходит и уходит, а холодный расчет будет всегда.

Ещё неделю назад она была уверена, что её отец подпишет брачный контракт с мистером Малфоем. Он давно об этом поговаривал и готовил её, но Дафне не хотелось становиться женой Драко.

Да, красивый, да, умный, но он был близок со многими девушками и с их курса, и на год младше со Слизерина и Когтервана, и она не хотела стать его очередной игрушкой.

Она не знала, каким местом думала, когда согласилась на предложение Поттера, да ещё и публично. Теперь разрыв с ним поставит большой знак вопроса на её репутации и будущей жизни. В тот вечер она думала, как сообщить отцу о своём поступке – написать самой или, может, ему лучше было бы узнать обо всём из письма Астории?

Лорд Гринграсс узнал о новом статусе старшей дочери из писем обеих дочерей. Астория, как бы вскользь, отметила, что её сестра стала девушкой Поттера, а сама Дафна уже после объясняла, что к чему, вдаваясь в детали.

Он был удивлён, что его дочь, по жизни серая мышь, открыто пошла против его правил и не спросила совета. Его не особо заботило, что там будет дальше с Поттером. Ему надо было решать, как выкручиваться перед Люциусом, с которым он не так давно начал разговор на тему помолвки их детей.

***

В тот день парочка вошла в Большой зал вместе. Поттер бросил рассеянный взгляд на Гермиону, она улыбнулась и кивнула, мол, всё хорошо, и Гарри пошёл со своей девушкой за стол Слизерина, мечтая о сне в тёплой кроватке.

Он провёл большую часть ночи в покоях Салазара, сначала тренируясь с манекенами, а потом просто общаясь с Слизеринами, радуясь Саахасу. И сейчас его глаза слипались, мешая сосредоточиться на происходящем.

Чтобы не уснуть, он сосредоточил взгляд на руке Дафны и смотрел на изящный золотой браслет, который, казалось, был просто шедевром. Тонкие золотые нити, словно паутинки, переплетались между собой. Его радовало, что именно он преподнёс ей этот подарок. Тут её рука поднялась и изящные пальчики словили утреннюю газету. Поттер широко зевнул, а зал громко ахнул.

Плохо соображая, он захлопнул рот и краем взгляда посмотрел на газету, которую читала Дафна. «Кровавое убийство Альбуса Дамблдора, бывшего директора школы Хогвартс. Чьих рук это дело? Пожирателей или озлобленного и оскорблённого Гарри Поттера?»

– Прошу соблюдать покой и тишину, – рявкнул на весь зал Северус Снейп.

========== Глава 53 ==========

«Сегодня утром около шести часов утра Эсмеральда Джонс открывала свой магазин в Косом переулке.

– Всё было как обычно, – рассказывает нам свидетельница происшествия, – я открывала свою лавочку. В ожидании прибытия товара я зашла внутрь. Всё было как всегда, на улице ещё почти никого не было, было очень тихо, а потом… (всхлипывает), потом я услышала странный шум, словно что-то упало с отвратительным шлепком, что-то очень большое и очень массивное.

Я вышла посмотреть, но с места, где я стояла, не было ничего видно. Ну и я пошла туда, откуда, как я приблизительно догадывалась, мог исходить этот шум. Я предполагала, что звук донёсся откуда-то из центра переулка, и я не ошиблась… (всхлипывает). Там, на животе, в луже крови лежал человек… мужчина, как я определила издалека.

Я подумала, может, он неудачно аппарировал и его расщепило, или он не рассчитал всё правильно и его просто неожиданно выбросило, и он упал, потеряв сознание. Я подошла и спросила: „Сэр, с вами всё в порядке?“. Но он не отвечал. Я подумала, что он потерял сознание и было бы неплохо перевернуть его и оказать первую медицинскую помощь. Так я и сделала…

Сначала я не поняла, кто это, я видела только руки… его руки… кожа была содрана с пальцев. Я в страхе перевела взгляд на лицо, а это был… (всхлипывает) профессор Дамблдор, и я закричала, будто его лицо вывело меня из оцепенения.

– А кто вызвал авроров, миссис Джонс?

– На мой крик прибежал Рик, он из магазина канцтоваров, он и вызвал.

– А как так случилось, что он из магазина, находившегося рядом, не услышал того, что вы услышали с конца улицы?

– Я, я не знаю.

– Хорошо, этот вопрос мы зададим уже самому Рику Граймсу и услышим его версию произошедшего. Спасибо вам, миссис Джонс.

Итак, это было короткое вступление, чтобы вы, читатели, смогли правильно оценить ситуацию.

По прибытию авроров, личность потерпевшего была подтверждена. Присутствующий колдомедик констатировал смерть Альбуса Дамблдора. Тело директора Хогвартса было отправлено в морг при аврорате для дальнейшего медицинского обследования.

Авроры остались на месте происшествия, которое, скорее всего, не является местом убийства. Как рассказал нам один из сотрудников аврората, Альбус Дамблдор, видимо, был перемещен в Косой переулок уже мёртвым, что подтверждает рассказ миссис Джонс.

Возникает вопрос, кто мог желать директору школы смерти? И ответ очевиден – Лорд Волдеморт и Гарри Поттер, как оказалось – внук погибшего. Внук, от которого отреклись и которому лгали всю жизнь.

А может быть, они объединились и вместе пошли против своего врага и недоброжелателя?

Читайте обо всём детальнее в вечернем спецвыпуске.»

Поттер хмыкнул и подумал, что старику давно пора было на покой, остается вопрос, кто это сделал – Волдеморт или «Борцы за Жизнь».

Но додумать Поттеру не дал выкрик, который так и сочился ненавистью.

– А Поттер сегодня не ночевал в башне Гриффиндора. Он сделал вид, что лёг спать, он думал, что мы тоже уснули, но я не спал. Я видел, что он тепло оделся, будто собирался на улицу, взял мантию-невидимку и выскользнул из комнаты. Это он убил директора.

– Мистер Уизли, – прошипел Снейп, – рассказывать, что вы видели, будете в присутствии авроров, а сейчас замолчите.

Поттер перехватил взгляд Снейпа и понял, что сейчас ему тоже лучше молчать, а не защищаться.

– Мистер Поттер, прошу следовать за мной, – скомандовал Снейп. – А вы все марш на уроки.

– Не надо врать, Ронни, ведь ты точно знаешь, что он никого не убивал, – раздался на весь замок грубый голос. – Это совсем не Поттер и даже не ваш страшный и ужасный Волдеморт. Это сделали мы. Мы до всех вас доберёмся, – голос затих, словно говорящий человек задумался.

Все стояли, словно громом поражённые, лишь Снейп, МакГонагалл и Флитвик шептали какие-то заклинания, пытаясь найти источник звука.

– Помните, глупцы, история имеет свойство повторяться. Пришло наше время – время нам выходить на сцену. Завес поднимается.

Послышалось странное шипение, за которым последовал громкий хлопок. Всё стихло.

========== Глава 54 ==========

«История имеет свойство повторяться».

Эти слова из уст неизвестного прозвучали для Гермионы Грейнджер как вызов. И стоило урокам закончиться, она, мило стрельнув глазами, утащила Поттера в библиотеку и усадила за подшивки газет, искать любую информацию.

Поттера это привело в замешательство, ведь он рассказал Гермионе всё, что знал о Борцах за жизнь, и не понимал, для чего весь этот фарс.

– Если тебе интересны какие-либо факты о этих людях, то мы можем спросить у Слизерина, и я сильно сомневаюсь, что в библиотечных книгах и недавних газетах есть что-то о них, – пожал он плечами.

– И как ты себе это представляешь, а, Гарри? Замок кишит аврорами, а ты хочешь у них под носом ускользнуть в святая святых самого грозного мага прошлого, после Мерлина, конечно? Да и тебя с минуты на минуту могут вызвать на допрос, так что веди себя естественно и ищи похожие на убийство директора или ещё какой-то большой шишки происшествия, или убийства, совершённые каким-то сообществом.

Поттер кивнул и с умным видом уставился в газету, машинально листая страницы, но не видя текста. Он думал о том, как подленько Рон рассказал всем, что он не был в спальне ночью. Неужели он действительно верит, что Гарри Поттер способен убить директора?

– Мистер Поттер, быстро идите со мной, – сказал внезапно подошедший Северус Снейп.

Поттер бросил на Гермиону взгляд, который выражал очень смешанные чувства.

– Поттер, шевелитесь, у меня и так мало времени, – процедил Снейп, который получил срочное послание от Тёмного Лорда.

Снейп пребывал в крайне смешанных чувствах, ощущая тяжесть конверта во внутреннем кармане мантии. Казалось, что судьба насмехается над ним. С утра он уже мысленно аплодировал Волдеморту, тот всё-таки убил старого директора, но голос из ниоткуда отмёл всю его радость. Кто бы это ни был, он не имел никакого отношения к Лорду и его Пожирателям. Наверное, это были Борцы за жизнь, Лорд будет недоволен.

Потом его поверг в шок Уизли, сливший информацию о друге, и тот факт, что говорящий знал голос Уизли. А это значило, что скорее всего это была прямая трансляция, а не запись или тщательно спланированное выступление, и говорило о том, что Уизли-младший приложил руку к убийству.

И напоследок Лорд, который под страхом смертной казни выдернул Снейпа с урока и заставил срочно явиться в особняк Его Нетерпеливости. Там ему был вручен конверт и дано точное напутствие, что и как нужно сделать, после этого его едва ли не пинком отправили назад в Хогвартс.

Снейп был готов принять всё, но никак не то, что он, словно ничтожный почтальон, передаёт письма от Лорда Судеб его заклятому врагу. И теперь, кроме непонимания и чувства унижения, его сжирало и любопытство. Что же такое произошло, что эти два ненавидящие друг друга существа передают друг другу послание?

– Поттер, не отставайте, – буркнул Снейп и снова вернулся к своим мыслям.

Возможно, Лорд не потерпел того факта, что его враг был убит не им, а какими-то агрессивными фанатиками, а он сам теряет хватку, и решил не мелочиться, а убить Поттера исподтишка, подослав ему тёмный артефакт. Герой быстро скончается и на арене останутся лишь двое.

Снейп тряхнул головой. «Какие странные мысли ему пришли в голову, ужас какой-то!»

Они с Поттером дошли на третий этаж, некогда закрытый, а теперь просто не используемый никем, кроме влюблённых парочек.

– Не знаю, в какие игры вы играете, Поттер, но помните, что всегда нужно думать о последствиях, а теперь просто молча делайте то, что вам нужно, – он протянул недовольно Поттеру конверт.

Поттер выжидающе посмотрел на профессора и тот развернулся, постоял несколько секунд к нему спиной, а потом бросил через плечо:

– В библиотеку сами дойдёте, – и зашагал прочь.

– Спасибо, профессор, – шепнул Поттер вдогонку.

Гарри с нетерпением открыл конверт. Мелким, ровным почерком там было выведено буквально несколько строчек, которые удивили Поттера. Дочитав письмо, он поджёг его и бросил на пол, где оно быстро превратилось в кучку пепла.

Следом за письмом он достал из конверта предмет, который мог бы назвать иглой. Может, так это и было. Поттер оглянулся, закатал рукав и ещё раз осмотрел маленький и тоненький предмет. Потом скривился и проколол себе руку, а потом одним движением ввёл себе предмет под кожу.

Гарри зачаровано смотрел, как это нечто проползло немного вверх и исчезло. Он хмыкнул и подумал, что забота у Волдеморта странная. Правда в этой ситуации сложно было сказать о ком на самом деле заботился Тёмный Лорд.

Предмет, который Поттер окрестил иглой был древним артефактом, которые нелёгким трудом досталось Волдеморту. Данный артефакт, если его правильно применяли, действовал по принципу ментального щита, скрывая лишь определённые воспоминания, не оставляя вызывая подозрений даже в опытных легилиментов.

Гриффиндорец снова оглянулся и убедившись, что никто за ним не следит, также уничтожил конверт и быстрым шагом направился в библиотеку. Но не суждено было Гарри добраться к месту назначения, на полпути его перехватили авроры и привели в заброшенную аудиторию, где он был с пристрастием допрошен весьма грубым образом.

Вышел Поттер усталым, но довольным, всё прошло отлично. Выходя, он столкнулся с Уизли и презрительно глянув на него, поспешил в гостиную Гриффиндора, где был приятно удивлён, увидев мило беседующих Гермиону и Дафну.

***

Тёмный, мрачный коридор, скрывал в своей темноте высокую мужскую фигуру. Мужчина глянул на часы, циферблат которых слегка отсвечивал. Его собеседник опаздывал, явно опаздывал. А опаздывать плохо, очень плохо, нужно будет проучить нахального засранца.

Тишину холодного коридора развеяли быстрые шаги. Казалось, что к мужчине приближалось несколько довольно массивных людей.

«Он топает, как стадо слонов, – мужчина поморщил нос, таким образом высказывая своё отвращение. – Его ведь за километр слышно».

Шаги были всё ближе и ближе, раздражая мужчину всё больше и больше, пока идущий человек вдруг не остановился.

– Ты здесь? – едва слышно прошептал он.

– Да, в отличие от тебя, меня научили правилам хорошего поведения и объяснили, что опаздывать – это дурной тон.

– Извини, просто авроры и прочая чепуха, – говорящий замолчал, он давно не слышал от человека, стоящего напротив, такого холода в голосе.

И пусть они стояли в непроглядной тьме, он знал, как тот брезгливо кривится, искажая красивое лицо гримасой ненависти.

– Зачем ты лгал, Ронни. Это ведь плохо, быть врунишкой плохо, ты будешь наказан, – он фыркнул, и Рон буквально увидел, как его собеседник сдувает чёлку, спадавшую ему на глаза. – Отвечай, Ронни.

– Я хотел защитить тебя, – Рону казалось, что его разрывает на части от боли, причиненной этим холодным, безразличным тоном.

– Защитить меня? Ты действительно так глуп, чтобы думать, что я нуждаюсь в чьей-либо защите? – он определил, где стоит Уизли и на долю секунды сжал его плечо.

– Не прикасайся ко мне, – Рон отшатнулся. – Никогда в жизни больше не дотрагивайся до меня.

Повисла неловкая тишина.

– Я сделал всё, как ты просил, я подложил твой динамик, потом я проверил, самоуничтожился ли он. Можешь не беспокоиться, от него осталась горстка пепла, которую разнесли по всему замку сотни учеников. Твой план удался, поздравляю, – рыжий развернулся на каблуках и быстро зашагал прочь, сдерживаясь, чтобы не сорваться на бег.

========== Глава 55 ==========

Рональд Уизли смотрел в потолок. Под храп и посапывание своих однокурсников он размышлял обо всем, произошедшем за эти сутки. До определенного момента всё шло неплохо, но когда голос из динамика, а точнее Змей, немного прикрикнул на него, словно унижая, то все пошло под откос.

Рон уже пару дней назад начал понимать, что эти кратковременные отношения со Змеем плохо кончатся для них обоих и причинят ему, Рону, много боли, но до этого он пытался не думать о них, чтобы полностью наслаждаться происходящим.

Да и разве то, что происходило между ним и Змеем, можно было назвать полноценными отношениями? Это было что-то странное и необъяснимое, не дружба и не любовь. И Рону это не нравилось.

– Наверное, любовь, – шепнул юноша и зарылся в подушки, крайне смущенный из-за своего смелого признания.

В данный момент он не хотел вспоминать о Змее, чувствуя себя использованным и ненужным, а потом перед его глазами пронеслась сцена их первой встречи и парень понял, что не может больше злиться. И он решил углубиться в воспоминания.

Когда второго сентября ему принесла письмо черная, как ночь ворона, то он удивился, а увидев имя адресата, не понял, что тому могло понадобиться.

С каким-то непередаваемым по непонятной причине волнением он, нервно улыбаясь, читал письмо, написанное неряшливым почерком. Первым желанием после прочтения было сжечь послание, что он не задумываясь и сделал, но потом, ворочаясь ночью в постели, почувствовал угрызения совести и пошел писать ответ тогда еще загадочному и знакомому незнакомцу.

С тех пор началась его дружеская переписка с темноволосым парнем из Лютного. И вот уже как-то неожиданно Рон оказался в Хогсмиде с непреодолимым желанием встретить Его. И ему казалось, что Змей полностью разделял это желание.

Тогда все завертелось, закрутилось, они начали встречаться через день, ведь Рон, благодаря близнецам и карте Мародеров, знал множество потайных выходов, позволяющих ему незаметно покидать школу. Он пробирался к Змею днем и ночью, рано утром и даже пару раз во время занятий.

Но в тоже время он чувствовал себя отвратительно. Ведь он любил Гермиону… Он ведь любил её? Он свято верил в свои чувства к ней, но тем не менее, его словно магнитом тянуло к Змею, и он ничего не мог с собой поделать.

Однажды после уроков он снова встретился с ним, и когда оказался прижатым к стене и поцелованным, то просто напросто испугался и сбежал, как трусливый мальчишка.

В тот же день он попытался продвинуть свои отношения с Гермионой на новой уровень. Правда, он почти не контролировал себя, понимая, что со Змеем зашел слишком далеко. И поэтому Гермиона была единственным шансом все исправить и снова стать нормальным в его же, Рона, глазах.

Но что-то пошло не так и он, цепляясь за возможность почувствовать себя нормальным гетеросексуальным подростком, чуть не изнасиловал подругу, а потом Поттер и братья Рона начали рьяно защищать Грейнджер, оставив его наедине с собственными проблемами. После этого он начал чувствовать себя одиноким и ненужным, а после проверки крови и последующего унижения, Змей оказался единственным, кто искренне заботился о нем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю