355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Таран » Змеиный культ (СИ) » Текст книги (страница 18)
Змеиный культ (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2022, 08:33

Текст книги "Змеиный культ (СИ)"


Автор книги: Михаил Таран



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 31 страниц)

Удивлённые глаза Фальтуса округлились, и один из них даже задёргался. Поначалу, ошеломлённый детектив подумал, что ему послышалось. Пожалуй, это даже вполне объяснимо. Немудрено, что ему везде мерещится это мерзкое имя, ведь он столько времени провёл в раздумьях о таинственном небесном, которого ищет ушастый стихоплёт. Да, это можно было бы спокойно списать на усталость, на бессонницу и на неустанную работу. Можно было бы, если бы не то лицо, с которым незнакомка уставилась на побледневшего Фальтуса. А лицо это было суровым и одновременно с этим надменным. Сомнений нет. Она действительно произнесла это имя, а Фальтус в свою очередь действительно его услышал.

– Ты кто такая? – чуть слышно выдавил детектив, сверля растерянным взглядом блондинку.

В чёрных линзах её солнцезащитных очков он отчётливо видел своё отражение. Жалкое отражение перепуганного лица, которого он предпочёл бы и вовсе не видеть.

– Меня зовут Мария, – представилась девушка, не спуская глаз с детектива.

Фальтус медленно потянулся к кобуре своего пистолета, но было уже поздно. В руке блондинка держала компактный, но весьма смертоносный револьвер, направленный на главу «Искариот».

Уму непостижимо как она смогла его так быстро достать из своей маленькой сумочки, но как-то она это сделала. Фальтус замер, разглядывая направленное в его сторону оружие.

Крохотный блестящий револьвер с малозарядным барабанным механизмом. Это слабое оружие, неспособное пробить ни одну из ныне существующих моделей брони. Но ирония была в том, что на Фальтусе как раз таки и не было брони. Даже квартум-щит, с которым он не расставался уже несколько дней кряду, сегодня он решил оставить дома. Сейчас он был уязвим как никогда. С такого близкого расстояния, даже такое, смешное на первый взгляд, оружие, может оказаться весьма смертоносным.

– Слушай, давай всё обсудим. Тебя прислали они? – нервно начал спрашивать Фальтус, положив руки на стол.

В голове перепуганного детектива напряжённо носились мысли. Он судорожно пытался понять кто эта блондинка, что держит его под прицелом. Одновременно с этим размышляя как ему выбраться из этого переплёта, в который он так глупо угодил.

«Бежать? Это не вариант, она пристрелит меня раньше, чем я доберусь до дверей…» – подсказал ему внутренний голос в тот момент, когда детектив услышал знакомое бренчание колокольчиков.

– Меня прислал Люцифер. Но суть не в этом. Отвечай, что тебе известно про Сетта? – девушка сняла очки, под которыми оказались большие, источающие голубое сияние, глаза.

– Ты не человек, – выдохнул Фальтус, ещё сильнее ссутулившись.

– Это же очевидно! – самодовольно улыбнулась девушка.

– Ты ангел? – не сводя глаз с девушки, прошептал Фальтус.

Впрочем, он и сам прекрасно знал ответ на этот вопрос. Конечно же, она ангел! Это было бы ясно даже не просвещённым, а уж главе тринадцатого отдела тем более. Сейчас Фальтус уже и сам не понимал, зачем он задал ей этот глупый вопрос. Это произошло самопроизвольно, словно мысли случайно сказанные вслух.

– Да. Первый легион. Я Мариэль, хозяйка времени. Но смертные называют меня Марией. Я прибыла в Эдем после великого исхода. Моя цель найти и уничтожить Сетта. Но мои поиски завели меня в тупик. Я знаю, что ты тоже пытаешься докопаться до истины. Мне нужно знать, что тебе удалось раскопать, – холодным тоном пояснила девушка, не переставая держать обескураженного детектива под прицелом.

– Хорошо. Договорились. Только убери пушку, пока кто-нибудь не вызвал сюда патруль О.С.С.Ч. – на лице Фальтуса появилась испарина, маленькие глазки нервно забегали.

– Договорились, – Мария улыбнулась и спрятала револьвер под стол, видимо убрав его обратно в сумочку.

После того как исчезло маячащее перед лицом Фальтуса дуло пистолета, изрядно перепуганный детектив наконец-то смог облегчённо выдохнуть. Но охватившая его буйный разум тревога по-прежнему никуда не делась. Даже наоборот, она становилась всё больше с каждой секундой.

Фальтус вновь принялся раздумывать о побеге. «Броситься к выходу и выскочить на улицу, где меня уже ждёт автомобиль. Разве это плохой план? Да кого я обманываю?! План просто дрянь. Эта небесная тварь выпустит мне несколько пуль прямо в спину, пока я буду бежать к этим долбанным дверям. Там-то я и сдохну, недовольный своей пробежкой» – рисуя кровавые сцены своей бесславной гибели, размышлял Фальтус. Вариантов оставалось немного. Придётся рассказывать ей то, что совсем не хотелось бы рассказывать.

– Всё что мне известно, это то, что у Сетта целая армия ангелов. Одного из них мы нашли выпотрошенным в центре города. На вскрытии было установлено, что кто-то удалил его сердце. Причём удалил весьма профессионально, – Фальтус залпом осушил второй стакан, вытирая со лба испарину.

Горячительная жидкость провалилась в желудок, и по телу принялось расползаться умиротворяющее тепло. Да, алкоголь действовал на беспокойного Фальтуса как успокоительное и, пожалуй, это была одна из основных причин, почему он так к нему пристрастился.

– Я знаю это. Эти ангелы напали на меня, и кое-что смогли забрать. Признаться, я думала, что они прикончат меня там. Но этого не произошло. Не произошло, потому что появились какие-то люди в змеиных масках и устроили пальбу. Именно они и вырезали сердце этому ангелу, – Мария допила своё шампанское и задумчиво крутила пустой бокал в руках. Блондинка разглядывала оставшийся на стенке бокала красный след от своей помады. Судя по выражению лица, ей что-то не нравилось. Но что именно, понять было сложно. Возможно не нравились те воспоминания, в которые она невольно погрузилась, а возможно ей не нравился её дёрганный собеседник.

– Змеиные морды? Это Уроборос! Значит это их рук дело… – Фальтус удивлённо приподнял брови.

Громкий голос детектива заставил блондинку оторваться от изучения своего бокала и вновь перевести сияющий взгляд на собеседника.

– Что такое Уроборос? – спросила Мария, не скрывая своего интереса.

– Точно не знаю. Это люди, прислуживающие одному из небесных. Они хорошо вооружены. У них есть деньги и связи в правительстве, – Фальтус вновь потянулся к бутылке.

– Что за небесный? – продолжила расспросы Мария, с раздражением наблюдая за тем, как детектив наполняет ещё один стакан.

– Понятия не имею. Он был найден десять лет назад в огромном саркофаге. Но ему удалось уйти, – пояснил Фальтус, приготовившись сделать очередной глоток горячительного напитка.

– Забавно. Всё интереснее и интереснее… Хватит пить! – Мария выхватила стакан из рук собеседника. Да так, что его содержимое тут же расплескалось по столу. – Откуда в таком случае тебе стало известно про Сетта и его армию?

Нетерпимость и нескрываемое раздражение росли в голосе строгой блондинки. Поставив перед собой отобранный у собеседника стакан, Мария достала из сумочки платок и принялась вытирать облитые алкоголем руки.

– Длинноухий альбинос, разговаривающий стихами. Он рассказал мне об этом и просил помочь, так как сам преследует этого Сетта. Мы согласились, – прошипел Фальтус, возмущённый дерзостью блондинки.

Почему-то вспомнилась их первая встреча с Абрахтом, который также бесцеремонно отобрал у Фальтуса рюмку. В этот момент Фальтус непроизвольно отметил, что лучше всего пить в одиночестве, тогда-то уж точно никто не будет мешать.

– Афелий? Он тоже тут? Интересно, почему же он не вышел на меня? – лицо девушки отражало напряжённый мыслительный процесс.

– Возможно потому что «Искариот» эффективнее, чем ты? – усмехнулся Фальтус, стараясь задеть наглую блондинку.

– Слушай внимательно, жалкий примат! Эффективность такого мусора как вы только в численном превосходстве и не более. Вы и весь ваш род, всего лишь наше жалкое подобие. Удивительно, что такой почитаемый ангел как Афелий снизошел до вас. Но это и неважно. Если ты служишь Афелию, значит мы в одной лодке. Значит, нам тем более нужно объединить силы! – возбуждённым взволнованным голосом проговорила девушка.

Да, определённо Фальтусу удалось задеть Марию за живое. Она просто взорвалась, дала волю эмоциям. По всей видимости, это какая-то «больная мозоль». Возможно, эта небесная отчаянно желает выслужиться и обрести доверие со стороны своих сородичей. Иначе как можно объяснить тот факт, что она так расстроилась из-за того, что ушастый не обратился за помощью к ней. «Недооценённость?» – структурируя свои разрозненные мысли, отметил Фальтус.

– Я не служу вашему роду. Я ненавижу вас всех! Для меня и ты, и Сетт, и Афелий – одно дерьмо, которое нужно уничтожить. Мы заключили договор с альбиносом, по которому он и его ангелы уберутся отсюда, как только мы покончим с Сеттом и его армией. Поверь мне, девочка, я не колеблясь пущу пулю тебе в голову при первой же возможности. Но меня останавливает тот факт, что без вашей помощи, тринадцатому отделу не удастся найти Сетта… Скажем так, мы готовы сотрудничать. Но не забывайся, «Искариот» никому не прислуживает, – злобный голос Фальтуса был тихим, но уверенным. Ему было приятно осознавать, что он задел блондинку за живое.

– Пусть будет так, партнёр. Посвятишь в свои планы? – Мария снова улыбалась, делая вид, что всё нормально.

– Не во все, – Фальтус вальяжно откинулся на спинку стула, почувствовав внутреннюю уверенность.

– Хорошо. Хотя бы в ближайшие на очереди, – ответила девушка, вновь пряча свои сияющие глаза под очками.

– Завтра мы навестим полковника Липц Хаунзера. По нашему мнению он как-то связан с Уроборосом, – Фальтус подозрительно прищурил глаза.

На самом деле он не был до конца уверен, что ему стоит говорить то, что он сейчас говорит. Безумная блондинка и правда может оказаться членом «змеиного культа». Возможно, Фальтус совершает серьезную ошибку, но пути назад нет, поскольку слова уже сказаны и услышаны.

– Если не будете против, я составлю вам компанию, – промурлыкала Мария, удовлетворённая собранной информацией.

– И как я это объясню своим агентам? – Фальтус недобро улыбнулся, словно намекая, что это плохая идея.

– Уж потрудитесь как-нибудь. Завтра утром я прибуду в ваш Департамент, мистер Фальтус, – ответила девушка, поднимаясь из-за стола.

Мария ушла, а Фальтус остался один на один с бутылкой виски и вереницей тревожных мыслей.

«Немыслимо, ещё один небесный! То ни одного, то сразу все», – размышлял Фальтус, пропуская очередной стаканчик.

Его задевала за живое сама мысль о том, что тринадцатому отделу приходится сотрудничать с этими отродьями. Но выбора не было. Если они говорят правду, то целая армия ангелов, затаившаяся в этом мире, скоро проявит себя. Фальтус понимал, что нужно первыми нанести удар. Понимал, что одним им не справиться, как бы ни были хороши «Искариоты».

Сотрудничать с небесными придётся в любом случае. По крайней мере, до тех пор, пока Фальтус не решит вопрос с Сеттом. А как только он его решит, то и альбинос, и наглая блондинка пойдут под нож.

Никакой пощады небесным не планируется. Никакой терпимости. Фальтус и не собирался сдерживать слово, данное альбиносу. Мирно разойтись… Как такое вообще возможно?! Нет, это всё равно, что охотник мирно разошёлся бы с волком, сожравшим половину деревни. Нет, все ангелы обречены. Но им об этом лучше не знать. Пусть эти наивные дурачки считают, что тринадцатый отдел у них на побегушках. Но на самом деле всё совсем не так…


Глава 24 «Дела сердечные»

В ушах шумело, голова раскалывалась, а горло сжималось от тошноты. Путающиеся вязкие как мёд мысли не позволяли сосредоточиться. С трудом разлепив веки, он увидел свет, резко ударивший по глазам. Тошнота усилилась. Захотелось вновь зажмуриться, что он и сделал.

«Где я? Что со мной произошло? Неужели я так напился на этом нелепом вечере?» – одна за другой в его голове всплывали тревожные мысли.

Пахло медикаментами и свежим постельным бельём. Знакомый больничный запах…

Вновь открыв глаза и постепенно привыкнув к слепящему свету, Вильгельм огляделся. Комната, в которой он находился, напоминала палату. Покрытые цветастым пластиком стены изо всех сил старались казаться позитивными и жизнерадостными. Стены, которые видели боль и смерть, не могут дарить положительных эмоций. Вильгельм это знал, он чувствовал исходящую от них ауру. Такую же ауру источали стены в его собственной клинике. Функциональная кровать, на которой он лежал, оказалась весьма удобной и даже комфортной. Яркие потолочные лампы отражались от гладкой глянцевой плитки на полу. Справа расположилась небольшая прикроватная тумбочка, со стоящими на ней цветами. Красивый букет из диковинных цветов. Помимо цветов на тумбочке лежали апельсины, виноград и стояла бутылка шампанского. Всё это напоминало какой-то фарс. Насмешку. Серьёзный и уважаемый доктор примеряет на себя роль пациента в загадочной, малознакомой клинике. Раскалывающуюся от мучительной боли голову не покидала мысль о том, что это всего лишь розыгрыш и неудачная шутка скоро закончится.

– Где я, чёрт побери? – прокряхтел Вильгельм, спуская ноги с кровати. Сделав это, он незамедлительно осознал, что в таком положении голова начала кружиться ещё сильнее. Перед затуманенными глазами всё плыло и дрожало, совершенно не позволяя ему сосредоточиться.

– Доктор Карновский! Доброе утро! – внезапно раздался бодрый громкий голос.

Вильгельм вздрогнул от неожиданности и поспешно огляделся. Поначалу он даже не заметил сидящего в углу на стуле мужчину. Не заметил, потому что этот мужчина до сего момента был тих и совершенно неподвижен, словно незатейливый элемент больничного интерьера. Но сейчас, когда он подал голос, всё внимание Вильгельма было моментально приковано к нему.

– Кто Вы? – взволнованно спросил Вильгельм, уставившись на мужчину. В глазах всё плыло, поэтому таинственный гость расплывался нечёткими контурами. Вильгельм прищурился, с усилием пытаясь сфокусироваться на незнакомце. Начали прорисовываться еле различимые черты его усталого лица.

– Меня зовут Петерсон. Доктор Петерсон, – представился незнакомец, чуть склонив голову.

И правда. Петерсон был в медицинском халате, с фонендоскопом на шее. Его немолодое лицо переполняла усталость. Под узким и длинным носом расположились пышные, чудаковатого вида усы. Большие круглые очки поблёскивали в ярком свете потолочных ламп.

«Сколько же он тут сидит? Час? Два? Или может быть больше?» – размышлял Вильгельм, разглядывая своего усталого, но одновременно с этим счастливого коллегу. Было совершенно неясно, отчего же Петерсон такой довольный, чему же он так радуется. Радуется тому, что Вильгельм пришёл в себя? Это казалось несколько странным и одновременно с тем пугающим. Вильгельм не любил беспричинно счастливых людей, поскольку считал, что либо они что-то скрывают, либо они неадекватны. Впрочем, справедливости ради, Петерсон как раз таки походил именно на тех людей, которые что-то скрывают. Хитрый взгляд выдавал в нём человека непростого, полного тайн и загадок. Пожалуй, наверное, таким он и был на самом деле.

– И какой же Вы доктор? – Вильгельм закрыл глаза, борясь с подступающей к горлу тошнотой.

Ему давненько уже не было так плохо как сейчас. Странное чувство слабости наполняло весь организм и невероятно хотелось спать. А уж чего точно не хотелось, так это вести задушевные беседы с малоизвестным человеком.

– Кардиолог, – пояснил Петерсон, не отрывая взгляда от своего собеседника.

– Мне кажется, я начинаю кое-что вспоминать, – монотонно пробормотал Вильгельм.

Из глубин сознания всплывали разрозненные образы. Прогулка по старому парку, разговор с агентом «Искариот» и какие-то бесцеремонные верзилы в деловых костюмах. Верзилы, что похитили его и уволокли в неизвестность. Больше никаких воспоминаний в больной голове не находилось, как бы хорошо Вильгельм их не искал.

– Это прекрасно! Просто превосходно, что память вновь возвращается к Вам! – воодушевлённо ответил Петерсон, осторожно поправляя свой фонендоскоп.

Да, сейчас стало совершенно очевидно, что этот не в меру жизнерадостный кардиолог был как-то связан с похищением. Значит и эта палата, может на проверку оказаться ничем иным как тюрьмой. Клеткой, в которой он держит свою ничего не понимающую жертву. Но зачем? Зачем Карновский был кому-то нужен? Этого он не знал, и оттого в голову приходили всё новые и новые тревожные мысли. Мысли, каждая последующая из которых была во стократ тревожнее предыдущей.

– Я помню, как меня похитили. Какие-то бандиты схватили меня в парке во время прогулки с мистером Фальтусом. А что было дальше, я не помню, – Вильгельм помассировал виски, голова раскалывалась. Хорошо, что тошнота немного отступила.

Ему совсем не нравилась та ситуация в которой он оказался. «А что если этот парень маньяк? Что если он похищает своих жертв и проводит на них свои бесчеловечные эксперименты?» – размышлял Вильгельм, с настороженностью разглядывая усталое лицо своего загадочного собеседника.

– Неудивительно. Вам ввели большую дозу седативного препарата. Эти так называемые «бандиты» перепутали дозировку. Тупые бараны, неспособные выполнять простые инструкции. Удивительно, что мы не получили апноэ. В таком случае, мы могли бы сейчас с Вами не беседовать, – ответил Петерсон, возмущённо размахивая руками.

Сейчас он казался раздосадованным, будто бы судьба Вильгельма ему отнюдь не безразлична. Впрочем, возможно это и вправду было так. А возможно и нет, и это была всего лишь хорошая актёрская игра, чтобы добиться большего расположения к своей персоне.

– Немыслимо. Вы могли меня убить. Я так понимаю, это ты организовал моё похищение? Но зачем? – Вильгельм с непониманием смотрел на собеседника.

Сама мысль о том, что он мог погибнуть, заставила Вильгельма испытать неприятное чувство страха, из-за которого его всего передёрнуло. Ошибка в дозировке, остановка дыхания и скоропостижная гибель. Его жизнь могла оборваться так глупо и бессмысленно. Воспаленное воображение судорожно рисовало жуткие картины его смерти. Раньше Вильгельм уже видел подобные случаи в своей клинике. Но там-то они могли помочь умирающим пациентам, могли спасти их жизнь, переведя их на аппарат ИВЛ. А что могли сделать для его спасения эти похитители? Ничего. Ровным счётом ничего. То, что Вильгельму удалось выжить, это самое что ни на есть чудо.

– Что вы, мистер Карновский! Я в этой игре всего лишь пешка. Впрочем, как и Вы, – Петерсон ухмыльнулся, манерно закинув ногу на ногу.

– Что это всё значит? Немедленно верните меня обратно домой! – Вильгельм вскочил с кровати.

Головокружение снова усилилось и вновь подступило невыносимое чувство тошноты. Резко и как-то раздражительно поправив рукой растрёпанные волосы он, шатаясь и покачиваясь, обошёл свою кровать, а затем сделал несколько быстрых, но не твёрдых шагов в направлении полупрозрачной палатной двери. Вильгельм совершенно точно не собирался тут больше находиться и твёрдо решил покинуть это место прямо сейчас. Увидев, что его «пациент» оживился, до этого момента вальяжно сидевший на стуле Петерсон мгновенно выпрямился и насторожился, словно хотел помешать ему покинуть палату-тюрьму. Со стороны этот таинственный мужчина, назвавшийся кардиологом, напоминал цепного пса, посаженного охранять невольника.

– Вам не стоит так волноваться, – Петерсон неспешно поднялся со стула. По выражению его лица можно было понять, что он встревожен настойчивостью своего «пациента». Впрочем, несмотря на свою встревоженность, он даже не пытался принять какие-либо меры, направленные на то, чтобы остановить невольника. Если конечно несвязная, неуверенная болтовня не считается этими самыми «мерами». Вильгельм же уже находился в паре метров от полупрозрачной и светлой двери, сулящей ему свободу, и скорейшее возвращение домой. В этот момент он напряжённо размышлял куда в первую очередь он направится, после того как выберется отсюда. Канцелярия О.С.С.Ч. или Департамент тринадцатого отдела? Впрочем, это уже неважно. Как только он выберется на свободу, то непременно сообщит о своем возмутительном похищении и тем и другим. Возможно, даже типография фон Обергард получит новый материал для своих газетёнок. Материал сенсационный и громкий, не идущий ни в какое сравнение с тем информационным мусором, что они обычно пускают в свои новостные ленты. Вильгельм уже было потянулся к дверной ручке, но в этот момент за полупрозрачным стеклом, отделяющим его от свободы, мелькнула мрачная тень. Жутковатого вида тень остановилась по ту сторону полупрозрачного стекла и чего-то выжидала. Вильгельм не на шутку испугался и сделал несколько шагов назад, понимая, что тот, кто стоит за дверью, совсем не случайный прохожий.

В ту же секунду полупрозрачная дверь распахнулась, и в палату быстрым шагом вошёл человек. Человек необычный. Человек в чёрном. Вильгельм отчётливо ощущал неприятную негативную ауру окружающую таинственного гостя. Напряжённо хмуря лоб, Вильгельм принялся внимательным взглядом изучать необычного посетителя. Всё его тело было плотно замотано какими-то чёрными тряпками, из-за чего он отдалённо напоминал древнеегипетскую мумию. Эти тряпки сплошь покрывали его руки, голову и шею. На руках, поверх тряпок, были надеты кожаные перчатки. На ногах армейские чёрные штаны, заправленные в ботинки со шнуровкой. На груди чёрная жилетка с множеством оттопыренных карманов. Замотанную лоскутами чёрных тряпок голову, украшала золотая маска. Золотая маска в виде жуткого вида змеиной морды, раззявившей клыкастую пасть. Глаза маски мистически поблёскивают зеленоватыми визорами. Гость сделал несколько быстрых шагов в направлении «пациента», из-за чего Вильгельм поспешил отступить. Петерсон же тем временем побледнел и замер. Болтливый и не в меру весёлый кардиолог поник и выглядел каким-то напуганным, словно незваный гость внушал ему неописуемый ужас. Вильгельм торопливо поглядывал то на замотанного в лоскуты незнакомца, то на перепуганного кардиолога, пытаясь понять, что происходит.

– Доктор Вильгельм Карновский, мы рады приветствовать Вас в нашей скромной обители. Могу ли я Вам чем-то помочь? Может быть Вы голодны? – флегматично произнёс человек в маске.

Его голос был негромким и каким-то шипящим. Странный необычный и неприятный голос. Поначалу Вильгельму показалось, что гость специально говорит так тихо, чтобы нагнать побольше жути, но позже он заметил, что незнакомец всегда говорит в одном узком звуковом диапазоне. Диапазоне, совершенно непривычном для человеческого уха, оттого и кажется его голос столь монотонным, и тихим.

– Помочь? Я намерен сейчас же покинуть ваше общество и вернуться домой! Уверяю вас, вам это так просто с рук не сойдёт! – раздражённо ответил Вильгельм, тряся указательным пальцем перед невозмутимой маской своего неприятного гостя.

– Боюсь, Вы не сможете нас покинуть, доктор Карновский. Во всяком случае, пока не выполните свою работу, – монотонно, словно заученный текст, проговорил человек в маске. Его крепкое тело было совершенно неподвижно как у манекена или как у ящерицы, что греется на камнях под палящим солнцем. Возмущённого Вильгельма всего потряхивало от злости. Вся эта театральщина со змеиными масками и глупыми загадками ему уже порядком надоела. Если это и правда какая-то шутка, то она совершенно не удалась. И ко всему прочему не в меру затянулась.

– Ты вообще кто такой? И зачем ты меня похитил? – доктор злобно сопел, уставившись на неподвижную фигуру в чёрном. Ему хотелось поскорее покончить с этими загадками и прояснить истинное положение дел.

– Моё имя Ёрмунганд. А похитили Вас из-за Ваших уникальных талантов, – по-прежнему монотонно и невозмутимо произнёс человек в маске. Да, его тембр голоса и звуковой диапазон, в котором он произносит свои шипящие слова, были совершенно ненормальными. Пожалуй, если бы Вильгельм не был учёным и закоренелым исследователем, он бы с уверенностью заявил, что этот голос не имеет ничего общего с человеческим.

– Каких ещё талантов? – воскликнул Вильгельм, переведя напряжённый взгляд на остолбеневшего от страха Петерсона. Кардиолог казался сильно напуганным, словно он что-то знал об этом неприятном незнакомце. Что-то, что ввергало его в шок, и заставляло испытывать неподдельный ужас при одном лишь взгляде на золотую маску.

– Кардиохирургия, – по-прежнему невозмутимо ответил Ёрмунганд, продолжая сверлить пациента-пленника своими визорами. – Доктор Петерсон введёт Вас в курс дела. А сейчас проследуйте в столовую, Вас уже ждёт завтрак.

Человек в маске взглянул на напряжённое лицо кардиолога, отчего того всего передёрнуло. После чего учтиво поклонившись, таинственный гость торопливо покинул палату, не дожидаясь очередного вопроса от Вильгельма.

– И правда, не пора ли нам перекусить? Наверняка Вы голодны, мистер Карновский! – Моментально осмелевший после ухода гостя, Петерсон улыбался, причудливо шевеля своими усами.

Лицо кардиолога вновь выглядело весёлым и жизнерадостным, словно и не было на нём никогда той пугающей маски ужаса, с которой он пялился на златоликого гостя.

– Что за бред… – выдохнул Вильгельм, с опустошённым видом присев на свою кровать.

– Отчего же Вы так взволнованы? Это совсем не нужно. Волноваться не нужно. Уверяю Вас, то дело, о котором мы Вас попросим, сущий пустяк. Во всяком случае, для такого талантливого хирурга как Вы, Вильгельм, – приободренным и даже воодушевлённым голосом начал Петерсон, взяв с тумбочки апельсин.

– Позвольте, коллега! Как же мне не волноваться, когда меня похищают и собираются к чему-то принуждать? На кого Вы работаете и кто этот ряженый тип в змеиной маске? – Вильгельм нахмурил брови, следя за тем, как его собеседник чистит апельсин.

В воздухе появился приятный цитрусовый запах. Пожалуй, этот запах был куда лучше, чем тот больничный дух, которым пропахла вся эта палата. На секунду Вильгельму тоже захотелось присоединиться к Петерсону и вместе с ним очистить несколько апельсинов. Но очистить не ради того что бы их съесть, а исключительно ради этого невероятного запаха.

– Что за вздор Вы несёте? Вас ни к чему не принуждают и не собираются принуждать! Вас просят о помощи и только. Просят спасти жизнь. Значимую для этого мира жизнь. Неужели Вы откажете им в этом? – театрально размахивая руками, ответил Петерсон. – А что касается мистера Ёрмунганда, то это сын нашего босса. Ёрмунганд… присматривает за нами и… помогает решать проблемы, – явно с осторожностью подбирая слова, добавил Петерсон.

В этот момент на его лице вновь отобразился страх. Нескрываемая тревога и волнение появлялись в голосе улыбчивого кардиолога в тот момент, когда он говорил об этом жутком типе в змеиной маске.

– Спасти жизнь? Вместо того чтобы прохлаждаться у вас в гостях, я как раз должен был спасать жизни в своей клинике. Ваши пустые речи полны лицемерия, коллега, – пробурчал Вильгельм, наблюдая, как Петерсон разделывается с апельсином.

Кардиолог ловко закидывал в рот одну дольку за другой, торопливо и методично их пережевывая.

Закончив с апельсином, он подошёл к небольшой раковине и вымыл с мылом руки. Затем он высушил их полотенцем, висящим на вмонтированном в стену крючке. А после снова поправил свой фонендоскоп, словно проверяя на месте ли он.

– Думается мне, Вы голодны, оттого и нервничаете. Пойдемте, позавтракаем, – Петерсон улыбнулся и уверенным шагом направился к дверям.

Вильгельм чуть помедлил, раздумывая над тем, что делать дальше, но всё же последовал за своим говорливым коллегой.

Впрочем ему больше ничего и не оставалось, разве что и дальше сидеть в этой палате. Сидеть в полном одиночестве, оставшись один на один с всевозможными мыслями, каждая из которых была мрачнее и тягостнее последующей. Да и перекусить было бы совсем неплохо. Урчащий живот недовольно ворчал на своего хозяина, без устали напоминая о всё нарастающем чувстве голода.

Выйдя из палаты, они очутились в просторном больничном коридоре. Коридор чистый и опрятный, с такими же яркими стенами, какие были в палате. Вдоль коридора множество пронумерованных дверей. Всюду сновали погружённые в работу медсёстры. Врачи в белых халатах с уважением кивали, встречая взгляд шагающего им навстречу Петерсона. Суета, царящая в отделении, напомнила Вильгельму о его собственной клинике. Клинике, в которой сегодня у него запланированы несколько серьёзных операций. Наверняка его ассистенты волнуются. Наверняка о его исчезновении уже сообщили в канцелярию О.С.С.Ч… Возможно даже и в тринадцатый отдел.

«Да, наверняка мистер Фальтус, что-нибудь придумает. Хотя кого я обманываю? Фальтусу нет никакого дела до малознакомого доктора. Разве что ему есть дело до тех, кто похитил этого самого доктора!» – напряжённо размышлял Вильгельм, стараясь не отставать от торопливо шагающего коллеги.

Пройдя через всё отделение и спустившись по лестнице ниже этажом, они наконец-то добрались до столовой. Столовая оказалась тоже весьма уютной и современной. Людей там было мало. Вильгельм и Петерсон уселись за накрытый для них стол. На столе стояли салаты, горячие закуски и графин с водкой или чем-то подобным. Как только доктора заняли свои места, словно из ниоткуда появился услужливый мужчина в пиджаке, поспешивший налить содержимое графина в рюмки. Пока мужчина наливал, Вильгельм заметил на его запястье странную татуировку. Маленькая татуировка с изображением свернувшейся в кольцо змеи, кусающей собственный хвост.

– Приятного аппетита, джентльмены! – произнёс услужливый мужчина и поспешил удалиться.

– Это больница? Или это ресторан? Я не совсем понимаю, – поинтересовался Вильгельм, опрокидывая в рот содержимое рюмки. Это действительно была водка.

– На этих этажах больница. Но у них есть и ресторан, – широко улыбаясь, произнёс Петерсон, накладывая в тарелку салат.

– У кого это «у них»? – спросил Вильгельм, тоже потянувшись к салату.

– Называйте их «Уроборос», – пережёвывая пищу, ответил Петерсон.

– Уроборос… – задумчиво повторил Вильгельм. – Кругом змеиная тематика. Маски и татуировки. Что же это всё значит? – наливая очередную рюмку, спросил Вильгельм.

– А вы наблюдательны, доктор Карновский. На самом деле это всего лишь дань уважения их лидеру, – не отвлекаясь от трапезы, ответил Петерсон.

– И кто же он? Кто их лидер? – внимательно уставившись на собеседника, продолжал расспрос Вильгельм.

– Жмей-ишкушитель, – с набитым ртом, сообщил Петерсон. Создавалось впечатление, что он был невообразимо голодным и с неохотой отвлекался на расспросы своего коллеги.

– Искуситель? Хм… Смешно, – Вильгельм широко улыбнулся, оценив незаурядный юмор своего собеседника.

– А с чего вы взяли, что я шучу? Нет, это вовсе не шутка, доктор Карновский, – отложив вилку, Петерсон серьёзным взглядом уставился на Вильгельма.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю