412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Liticia09 » Три сердца в унисон (СИ) » Текст книги (страница 3)
Три сердца в унисон (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:55

Текст книги "Три сердца в унисон (СИ)"


Автор книги: Liticia09



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 33 страниц)

Парни засмеялись, но девушка знала, что они были так же готовы к разразившейся войне, как и она.

Настоящий вопрос был в том, была ли готова к этому школа.

***

На пасхальных каникулах второкурсникам подкинули новую тему для размышлений. Нужно было выбрать предметы для третьего года обучения, к чему Т/И отнеслась со всей серьёзностью.

– От этого зависит моё будущее, – сказала она Фреду и Джорджу, когда они принялись изучать список предметов.

Т/И больше не задумывалась о том, чтобы бросить учёбу.

Перси Уизли жаждал поделиться с кем-нибудь жизненным опытом.

– Самое главное, Т/И, понять, чего ты сама хочешь, – сказал он. – И лучше задуматься о будущем как можно раньше. Поэтому я рекомендовал бы тебе предсказания. А вот мой брат Чарльз всегда любил работать на свежем воздухе и выбрал уход за магическими существами. Нужно использовать свои сильные стороны, Т/И. Ну и, конечно, склонности.

Любимым предметом девушки были заклинания. Также, несмотря на мнение окружающих, ей очень нравилось зельеварение. Как и Драко Малфою.

***

– Т/И, куда ты нас тащишь? – спросил Фред.

– Да ещё и с связанными глазами… – добавил Джордж.

– Слушай, Т/И, раз ты так поздно вытащила нас из гостиной, то ты хотя бы в карту Мародёров посматривай, – прошептал Фред, услышав чьи-то шаги. – Будет совсем не смешно, если нас поймают…

– Я думаю это можно будет отнести к похищению, – не унимался Джордж. – Не понятно куда, не понятно зачем, да ещё и с завязанными глазами…

– Ещё одно слово, и я вам рот завяжу… – шикнула на них Т/И. – Не нойте, мы почти пришли…

Т/И вывела их на поле для игры в квиддич.

– Мы пришли? – спросил Фред.

– Да! Можете открывать глаза!

Фред и Джордж сняли повязки. Они уже приготовились к тому, что глаза начнут слезится из-за яркого света, но вокруг была сплошная темнота.

– Ты вытащила нас из кроватей посреди ночи, чтобы показать поле для квиддича? – удивился Джордж.

Т/И не ответила. Тогда парни огляделись и заметили, что девушки нигде нет. На несколько секунд их охватил страх и беспокойство за подругу, но скоро их внимание привлекли два летевшие в воздух шара света.

Через секунду раздался негромкий хлопок и на небе появилась первая буква их фамилии. Близнецы завороженно уставились на небо.

Т/И подошла сзади и положила руки на плечи друзьям:

– С днём рождения, парни!

– Т/И? Спасибо… Это невероятно…

Фред и Джордж улыбнулись.

– Спасибо…

– Но не думай, что если нам понравился твой подарок, то мы не будем тебя сегодня разыгрывать, – сказал Джордж.

Т/И усмехнулась:

– Не разыгрывать меня?! Это было бы очень невежливо с вашей стороны.

***

Очередной матч гриффиндорцы играли против Пуффендуя. Вуд каждый вечер гонял команду на поле, так что у близнецов едва хватало времени на что-нибудь ещё, кроме квиддича.

Команды вышли на поле под громкие аплодисменты. Уизли уже вскочили на мётлы, как вдруг появилась профессор МакГонагалл и бегом пересекла поле, держа в руках громадный фиолетовый мегафон.

– Матч отменяется! – проревел мегафон, и переполненные трибуны взорвались шумом, криками, свистом.

Оливер Вуд без промедления приземлился и с безумным видом бросился к профессору МакГонагалл, все ещё сжимая в руке метлу.

– Но профессор! – кричал он. – Нам надо играть… Кубок… Гриффиндор…

Профессор МакГонагалл, не замечая его, продолжала:

– Всем ученикам вернуться в свои гостиные. Там получите дальнейшую информацию. И пожалуйста, поскорее!

Близнецы отправились в башню Гриффиндора, Т/И – в башню Когтеврана.

Когда все собрались, профессор Флитвик начал свою нерадостную речь:

– Все ученики должны возвращаться в гостиные своих факультетов до шести часов вечера и больше их не покидать. На уроки будете ходить в сопровождении преподавателя. Никто не может пользоваться туалетной комнатой без провожатого. Все матчи и тренировки временно отменяются. Никаких передвижений по вечерам!

Вечером Т/И зашла в гостиную Гриффиндора. Она узнала, что на Гермиону тоже напали. Большая часть учеников находилась в гостиной. Они обсуждали произошедшее и строили свои версии о том, кто же на самом деле является наследником Слизерина.

– Смотрите, заклятие наложено на двух гриффиндорцев, не считая привидения, одного когтевранца и одного пуффендуйца, – принялся загибать пальцы Ли Джордан, друг близнецов Уизли. – Интересно, кто-нибудь из преподавателей обратил внимание, что все слизеринцы целы и невредимы? Разве не очевидно, что вся эта дьявольщина исходит из Слизерина? Наследник Слизерина, чудовище Слизерина… Почему бы просто не взять и не выставить отсюда всех слизеринцев? – распалялся он под кивки одобрения и недружные аплодисменты.

– Перси совсем убит, – шепнул Джордж Т/И. – Та девушка из Когтеврана, Пенелопа Кристал, – староста. А он и мысли не допускал, что чудище решится напасть на старосту.

Т/И знала эту девушку. У них были неплохие отношения. Пенелопа часто помогала Т/И на первом курсе. Непонятное чувство тревоги засело глубоко внутри девушки.

***

Шум в одном из кабинетов привлёк когтевранку. Приоткрыв дверь, она увидела не самую лестную картину: слизеринец со старшего курса прижал знакомого гриффиндорца – Симуса Финнигана – к столу и что-то угрожающе ему шептал.

– О! Прошу прощения! – на лице ученицы расцвела милая улыбка.

Обидчик Симуса не отпустил, но хотя бы отвлекся на девушку:

– Ты бы могла выйти? Не видишь, что мы общаемся?!

– Отлично! Я с радостью оставлю вас, ведь так спешу на урок профессора Макгонагалл. Ох, как она обрадуется, узнав, что члены двух враждующих факультетов пытаются подружиться.

Сказано это было с такой детской наивностью, что заподозрить девушку в чём-то неладном было сложно, но скрытую угрозу в её словах не почувствовал разве что глухой.

Окинув девчонку подозрительным взглядом, хулиган резко отпустил Симуса и стремительно покинул помещение.

– Спасибо, – облегчённо выдохнул парень и улыбнулся.

– Не за что. Если честно, я больше переживала за этого парня. Симус Финниган в помещении с хрупкими колбами и реагентами – довольно опасная ситуация для любого, ты так не думаешь?

Симус неловко почесал шею, вспоминая репутацию самого «взрывоопасного» ученика.

– В любом случае я рада, что ситуация разрешилась, и мне правда пора бежать. Пока!

– До встречи. Ещё увидимся! И спасибо… Ещё раз.

***

– Фред, ты в ней дырку просверлишь, – подался вперёд Джордж, обращаясь к своему близнецу, который не отводил взгляда от когтевранки.

– Почему на общение с Финниганом у неё есть время, а на нас нет? – фыркнул Фред, глядя, как Т/И, весело улыбаясь, разговаривала с Симусом.

– Дред, ты что это… Ревнуешь? – деланно испуганно воскликнул рыжеволосый.

– Очень смешно, но я серьёзно. Мы уже неделю не общались!

– Она занята, братец, расслабься, – пожал плечами Джордж, открывая учебник по зельеварению.

Фред дёрнул плечом, но взгляда от Т/И так и не отвёл.

***

– Хорошо. Спасибо, что предупредил, Симус! – улыбнулась Т/И другу и устремилась вперёд по коридору, открыв учебник, но, почувствовав чей-то взгляд, оторвалась от трансфигурации и увидела близнецов.

Фред прошёлся по девушке обиженным взглядом, и она заметно смутилась – нехорошо как-то вышло. Лучшие друзья, а уже неделю не общались.

– Хей! Привет! – улыбнулась Т/И, подходя к близнецам.

– Привет, малышка, – хором поздоровались братья.

– Как дела? – спросил Джордж.

– Как учёба? – не отстал от близнеца Фред, провожая уходящего гриффиндорца чуть враждебным взглядом.

– Прекрасно. Слушайте, мы совсем с вами перестали общаться! Давайте погуляем сегодня?

– Ночью… – начал Фред.

– После отбоя, – закончил Джордж.

– Под луной.

– У нас есть фейерверки.

– Что? Зачем нам фейерверки? Нас же обнаружат! – нахмурилась когтевранка.

– Тебе понравится, Т/И, – подмигнул Джордж.

После отбоя они вышли к Гремучей иве и, испуганно озираясь, стали устанавливать фейерверки. Вернее, устанавливали их близнецы, а Т/И стояла на шухере, внимательно глядя по сторонам.

– Ну, что? – нетерпеливо спросила девушка, оборачиваясь.

– Готово! – бросил Фред.

– Бегите, ребят! – захохотал Джордж, проносясь мимо.

Фред же схватил подругу за руку, и они нырнули в ближайшие кусты. Раздался тихий свист, а потом оглушительный грохот. Т/И с удивлением смотрела на появившуюся в небе букву «W».

– Н-да… – пробормотала когтевранка. – Никто и не поймёт, что это были мы…

Близнецы захохотали, а Т/И перевела взгляд на их с Фредом руки, которые они так и не расцепили, и почему-то улыбнулась…

***

Несколько дней спустя в коридорах вновь раздался голос МакГонагалл:

– Всем ученикам немедленно вернуться в свои спальни. Всем преподавателям собраться в учительской. Пожалуйста, как можно скорее.

– Неужели новое нападение? – предположила Т/И.

Вместе с близнецами девушка пошла в гостиную Гриффиндора. Она была маглорождённой, поэтому Уизли старались не оставлять подругу одну.

В гостиную вошли Рон и Гарри. На них лица не было.

– Что случилось? – спросила Т/И.

– Мы слышали разговор учителей, – ответил Гарри. – Монстр утащил в Тайную комнату…

– Кого? – спросил Фред.

– Джинни…

Т/И, Гарри и Рон с близнецами сидели в углу гриффиндорской гостиной, не зная, о чём говорить. Перси не было. Отправив сову мистеру и миссис Уизли, он заперся в своей комнате.

Ни один день не тянулся так долго, как этот, никогда гриффиндорская гостиная не была так переполнена и тиха.

Наконец стало смеркаться, и Фред с Джорджем, не в силах больше выносить траурного бдения, отправились спать.

Т/И осталась с Роном и Гарри.

– Джинни что-то знала, – сказал Рон. – Поэтому на неё и напали. Джинни наверняка что-то разведала про Тайную комнату. Другой причины нет, ведь она… ведь наша семья чистокровные волшебники. – Рон вытер заблестевшие в глазах слезы. – Давай пойдём к Локонсу, – начал Рон. – Он ведь согласился проникнуть в Тайную комнату. Расскажем ему, что узнали: про Комнату, про василиска.

– Вы знаете, где находится Тайная комната? – спросила Т/И.

– Да. Это долгая история, – вздохнул Гарри. – Пойдём с нами, если хочешь.

Т/И, сама не зная почему, согласилась. Наверное, таким образом она хотела хоть как-то помочь Фреду и Джорджу, выразить свою поддержку и сказать спасибо за то, что были с ней в этом учебном году.

Когда они спустились к кабинету Локонса, уже совсем стемнело. Из-за двери доносились шорохи, глухой стук, торопливые шаги. Там, судя по всему, кипела бурная деятельность. Гарри постучал, и тотчас внутри всё стихло. Дверь слегка приоткрылась, в узкую щёлку блеснул глаз Локонса.

– А… мистер Поттер… – Дверь открылась чуточку шире. – Я сейчас чрезвычайно занят… Только если вы быстро…

– Профессор, у нас есть важная новость, – сказал в щель Гарри. – Мы думаем, она вам поможет…

Он открыл дверь, и друзья вошли.

Кабинет был почти полностью разорён. Два чемодана стояли на полу.

– Вы куда-то собираетесь? – спросил Рон.

– Э-э-э… да, собираюсь, – ответил Локонс. – Срочный звонок… Суровая необходимость… Вынужден уехать…

– А как же моя сестра? – нахмурился Рон.

– Да, конечно, такое несчастье, – пробормотал Локонс, избегая их взглядов.

– Но вы же преподаватель защиты от темных искусств! – воскликнул Гарри. – Как вы можете всё сейчас бросить и уехать отсюда!

– Видите ли… Должен вам сказать… Когда меня пригласили на эту должность, ничто не предвещало такого поворота событий. Это для меня полная неожиданность…

– Вы хотите сказать, что попросту убегаете? – Гарри не верил своим ушам. – После всех подвигов, описанных в ваших книгах?

– Да, книги, конечно, в какой-то степени могут вводить в заблуждение, – дипломатично возразил Локонс.

– Но вы сами их написали! – закричал Гарри.

– Мой юный друг. – Локонс, нахмурившись, выпрямился. – Проявите наконец здравый смысл. Мои книги и вполовину не продавались бы так успешно, если бы люди думали, что эти подвиги совершил не я, а кто-то другой. Моя внешность, это, как бы сказать, – приманка, залог успеха…

Локонс захлопнул крышки чемоданов и запер их.

– Ну, кажется, всё, – сказал он, оглядевшись. – Осталось сделать последний завершающий штрих.

Он достал волшебную палочку и повернулся к друзьям.

– Весьма сожалею, но мне придётся прибегнуть к заклинанию Забвения, чтобы вы не разболтали моих секретов, иначе я не сумею продать ни одной книги…

Но Гарри вовремя сообразил, что к чему, и уже держал наготове свою палочку. Не успел Локонс закончить фразы, как он воскликнул:

– Экспеллиармус!

Локонса отшвырнуло назад.

– Что вам от меня нужно? – плаксивым голосом спросил преподаватель защиты от темных искусств. – Ну не знаю я, где эта Тайная комната. И поделать ничего не могу.

– Вам повезло, – обрадовал его Гарри, движением палочки подняв профессора на ноги. – Зато мы знаем, где она. И знаем, кто в ней прячется.

Они вывели Локонса из кабинета, спустились по ближайшей лестнице и пошли к убежищу Плаксы Миртл.

– Тайная комната в туалете Плаксы Миртл? – удивилась Т/И.

– Если мы не ошибаемся, то да, – ответил Рон.

Ребята вошли внутрь и подошли к раковине. На первый взгляд это была самая обыкновенная раковина.

– Гарри, – охрипшим шепотом попросил Рон. – Скажи что-нибудь на змеином языке.

Из уст Гарри вырвалось странное шипение, кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Ещё мгновение – умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы, приглашавший начать спуск – вот только куда?

– Ну, я пошел, – твердо сказал Гарри.

– Я с тобой, – сказал Рон.

– Я одна здесь не останусь, поэтому я с вами, – добавила Т/И.

– Кажется, я вам тут не нужен, – робко вмешался Локонс.

– Право пойти первым принадлежит вам, – жёстко сказал Гарри.

Бледный, лишенный оружия, Локонс приблизился к зияющей дыре.

– Я, право, не нахожу в этом… – начал он было, но Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины.

Гарри тоже не стал ждать – осторожно влез в трубу, держась за её край, и разжал пальцы.

За ним пошла Т/И, следом Рон.

В тоннеле царила мёртвая тишина.

– Гарри, там впереди что-то есть, – вдруг испуганным шепотом произнес Рон, схватив друга за плечо.

Впереди Т/И различила контуры огромных колец, лежащих поперёк тоннеля. Кольца не двигались.

Гарри оглянулся на спутников.

– Может быть, чудовище спит?

Локонс неожиданно напал на Рона, сбив его с ног. Гарри бросился на подмогу, но опоздал. Тяжело дыша, профессор горделиво выпрямился, у него в руке была волшебная палочка Рона, а на лице сверкала прежняя ослепительная улыбка.

– Конец приключению! – воскликнул он. – Я возьму с собой наверх кусок этой замечательной змеиной кожи. И расскажу в школе, что спасти девочку было уже нельзя, а вы трое лишились рассудка при виде её искалеченного тела. Прощайтесь со своей памятью! Отныне вы ничего не будете помнить о прошлом!

Он поднял повыше злосчастную палочку, перебинтованную магической лентой, и провозгласил:

– Обливиейт!

Волшебная палочка взорвалась с мощью хорошей гранаты. С потолка тоннеля рушились громадные глыбы. В мгновение ока перед ними вырос каменный завал, отрезавший Гарри от Рона и Т/И.

– Рон! Т/И! – крикнул Гарри. – Вы живы?

– Мы здесь! – голос Рона глухо донёсся с другой стороны завала.

– Мы в порядке, – крикнула Т/И.

– А этого гада, кажется, здорово шибануло.

– Что будем делать?

– Нам отсюда не выбраться. Хоть сто лет рой!

– Ждите меня там! – крикнул Гарри. – Я пойду один. Если через час не вернусь…

Гарри не стал вдаваться в подробности, что тогда будет.

– А мы попробуем отвалить несколько глыб, – откликнулся Рон, стараясь говорить спокойно. – Чтобы ты смог… смог вернуться назад. Ты уж сам-то поосторожнее…

– Скоро увидимся.

***

Когда пятеро подземных странников – Гарри, Рон, Джинни, Т/И и Локонс – с головы до пят мокрые, грязные, а Гарри ещё и в пятнах крови, вошли в кабинет, все, кто там был, ошеломлённо замолчали, но тишина в тот же миг взорвалась воплем:

– Джинни!

Увидев дочь, миссис Уизли, сидевшая в слезах перед камином, вскочила, за ней – мистер Уизли, и оба бросились к дочери.

Рон, Гарри и Т/И по очереди очутились в крепких объятиях миссис Уизли.

– Вы спасли её! Спасли! Как вы это сумели?

– Нам всем очень бы хотелось это узнать, – произнесла профессор МакГонагалл утратившим обычную твердость голосом.

Миссис Уизли выпустила Гарри и тот, мгновение поколебавшись, подошёл к столу и выложил Волшебную шляпу, меч, украшенный рубинами, и жалкие остатки дневника Реддла.

А потом он заговорил. Около четверти часа в полной восхищения тишине он рассказывал о том, как услышал бесплотный голос, и Гермиона одна поняла, что это голос василиска, ползавшего по трубам внутри толстых стен замка, как они с Роном пошли за пауками в лес и Арагог поведал им, где умерла последняя жертва василиска, как они догадались, что Плакса Миртл и есть эта жертва и что вход в Тайную комнату не где-нибудь, а в ее туалете, как вовремя подоспел Фоукс, как Волшебная шляпа вооружила его мечом.

– Я вот что хотел бы узнать: как лорд Волан-де-Морт изловчился околдовать Джинни? – тихо спросил директор.

– Во всём виноват дневник. – Гарри поднял его и показал Дамблдору. – Реддл его вёл, когда ему было шестнадцать.

***

В жарком солнечном мареве промелькнул остаток летнего семестра. Хогвартс вернулся к своим обычным будням – правда, с небольшими изменениями. Отменили занятия по защите, исключили из Попечительского совета Люциуса Малфоя. Драко перестал разгуливать по школе с таким видом, будто весь Хогвартс – его вотчина. Вид у него теперь всегда был обиженный и угрюмый. Зато Джинни, напротив, сияла от счастья.

Быстро, слишком быстро наступило время отъезда. Гарри, Рон, Гермиона, Т/И, Фред, Джордж и Джинни заняли купе в экспрессе Хогвартс – Лондон.

До начала каникул остались считанные часы – ученикам пока ещё можно колдовать, и вся компания самозабвенно отдалась любимому занятию. Играли в исчезающие карты, пускали последние оставшиеся у близнецов хлопушки и обезоруживали друг друга с помощью заклинаний.

Почти у самого вокзала Кингс-Кросс Гарри вдруг кое-что вспомнил:

– Джинни, а помнишь, ты видела: Перси делал что-то такое, чего потом очень стеснялся и просил тебя никому не рассказывать? Что это было?

– Конечно, помню, – Джинни хихикнула. – У Перси завелась подружка.

Фред, вставший за книгами, уронил целую связку – прямо на голову Джорджу.

– Что-что?

– Староста Когтеврана, Пенелопа Кристал, – объяснила Джинни. – Это ей он писал письма все прошлое лето. В школе они встречались тайком. Я как-то вбежала в пустой класс, а они там целуются. Потому он и был не в себе, когда на неё… ну… понимаете… когда на неё напали. Вы ведь не будете его дразнить, не будете? – спросила она с тревогой.

– Я? И не подумаю! – просиял Фред.

– Конечно, не будем, – поперхнулся Джордж.

Экспресс замедлил ход и остановился.

– Мы будем писать тебе, – пообещал Фред.

– Не скучай без нас, – подмигнул Джордж.

– Ничего не могу обещать, – улыбнулась Т/И и обняла своих друзей.

Она впервые ждала начала учебного года.

Этот год будет потрясающим.

В этом девушка ни на секунду не сомневалась.

========== Часть 2. Всегда и навечно Глава 1 ==========

Дружба – самое необходимое для жизни, так как никто не пожелает себе жизни без друзей, даже если б он имел все остальные блага.

Аристотель

Каково быть подругой близнецов Уизли? Это очень интересный вопрос.

Т/И всегда задумывалась об этом. Ведь она могла смотреть за ними только со стороны.

Два милых парня, которые вечно что-то выдумывали и вечно что-то делали.

Несмотря на все их шалости, их безумно любили практически все. Не считая профессора Снейпа, но вообще… кто ему нравится-то?

Т/И вспоминала своих друзей каждый день. Это помогало не скучать летом. Тем более сегодня девушка не должна скучать, ведь у неё день рождения. Сегодня волшебнице исполнится 13. Отмечать девушка, как обычно, будет с родителями.

Т/И проснулась в отличном настроении. Она надела новое платье – подарок родителей, сделала причёску и вышла из своей комнаты.

Родители девушки наговорили ей кучу пожеланий, подарили несколько подарков и принялись готовить праздничный обед.

Т/И хотела помочь маме с папой, но её отвлёк стук в дверь. Девушка подошла к двери, открыла её и… закричала от радости. На пороге её дома стояло два рыжих, на первый взгляд совершенно одинаковых парня.

– Фред! Джордж! – волшебница бросилась обнимать своих друзей.

– Неужели ты думала, что мы не поздравим тебя? – удивился Фред.

– Даже не надейся так легко отделаться от нас, – улыбнулся Джордж.

– Я… я так рада вас видеть, – глаза девушки заблестели.

– С днём…

–… рождения…

– Малышка! – одновременно закричали близнецы и поцеловали девушку в щёки.

– Спасибо! – щёки когтевранки покраснели. – Ой, что это я вас на пороге держу? Проходите, я вас с родителями познакомлю.

Т/И потянула близнецов за руки и усадила их на диван.

– Мам, пап, идите сюда! – позвала девушка.– Познакомьтесь, это мои друзья – Фред и Джордж. Я вам о них рассказывала.

– Рад наконец-то познакомиться с вами. Т/И нам все уши о вас прожужжала, – сказал отец девушки.

– Ну, пааап, – протянула волшебница.

– И мы очень рады познакомиться, – Джордж пожал руку отца своей подруги.

– Вы воспитали замечательную дочь, – добавил Фред и тоже пожал руку.

– Вы же останетесь с нами на обед? – спросила мама девушки.

– С удовольствием, – синхронно ответили близнецы.

– Скоро всё будет готово, а пока, Т/И, покажи гостям наш дом, – сказала женщина своей дочери.

Т/И повела друзей по дому, попутно рассказывая о смешных ситуациях, связанных с комнатами, в которых они сейчас находились.

Семья девушки была не очень богата, но могла позволить себе многое. Поэтому дом состоял из двух этажей. Комната Т/И располагалась на втором этаже. Ребята поднялись наверх. Т/И показывала свои детские фотографии, рассказывала смешные истории из детства. Все втроём заливались смехом.

Когда мама сообщила, что обед готов, друзья спустились в столовую. Близнецы быстро нашли общий язык с родителями своей подруги. Родителям девушки Уизли тоже очень понравились. Они были довольны выбором дочери.

День прошёл очень быстро. Уизли стали собираться домой.

– Вы не можете остаться на несколько дней? – спросила Т/И.

– К сожалению, нет. Всей семьёй мы едем в Египет к Биллу, – сказал Фред.

– Приезжай ты к нам в августе, – предложил Джордж.

– Рон пригласил Гарри и Гермиону, —добавил Фред.

– Мы будем тебя ждать, – обнял на прощание подругу Джордж.

– Я постараюсь. И пишите мне обязательно, – попросила Т/И.

Девушка проводила друзей и поднялась к себе в комнату. Улыбка ещё очень долго не сходила с её лица.

***

В августе Т/И договорилась встретиться с близнецами на Косой Аллее. Родители отвезли туда девушку сразу со всеми вещами и попрощались.

Девушка обнялась с близнецами, и втроём они пошли в «Дырявый Котёл».

Мистер Уизли сидел в баре и читал «Пророк». Следом вошли миссис Уизли, Перси и Джинни. Их догнали Рон, Гарри и Гермиона.

Близнецы познакомили Т/И со своими родителями. Они уже однажды виделись, но тогда все были обеспокоены состоянием Джинни, поэтому было не до знакомства.

– Т/И, дорогая, здравствуй! Мы с мужем рады наконец познакомиться с тобой! У нас замечательное событие, слышала? – она показала на новый сверкающий серебряный значок на груди у Перси и преисполненным гордости голосом произнесла: – Второй староста школы и лучший ученик в семье!

– И последний, – шёпотом добавил Фред.

– Не сомневаюсь, – помрачнела миссис Уизли. – Никого из вас старостой факультета не назначили.

– А зачем это нам? – пожал плечами Джордж. – Чтобы лишить нашу жизнь всяческих удовольствий?

Джинни хихикнула.

– Какой ты подаёшь пример сестре! – возмутилась миссис Уизли.

– Мама, у Джинни есть и другие братья для подражания, – надменно молвил Перси. – Пойду переоденусь к обеду.

Джордж закатил глаза.

– Мы хотели запереть его в пирамиде, да мама не позволила, – сказал он подруге.

Вечер удался на славу. Хозяин Том составил в маленькой гостиной три стола, и вся компания с удовольствием прикончила ужин из пяти восхитительных блюд. От пышного шоколадного пудинга было просто невозможно оторваться!

И тут раздался голос Фреда:

– Пап, а как мы завтра доберемся до Кингс-Кросс?

– Министерство предоставило нам пару машин, – сказал мистер Уизли.

Все взоры обратились к отцу семейства.

– Почему? – удивился Перси.

– Перси, ты же у нас староста, – важно пояснил Джордж. – Так положено. Две машины, на капотах флажки развеваются, а на них красуется «СШ»!

– Серьёзная Шишка, – расшифровал Фред. Все, кроме Перси и миссис Уизли, хихикнули, уткнувшись в тарелку с пудингом.

– Папа, но почему всё–таки Министерство предоставило нам машины? – важно повторил Перси.

– У нас ведь нет своей машины. А я работаю в Министерстве, вот оно и оказало мне такую любезность…

– И очень хорошо, – оживилась миссис Уизли. – Вы понимаете, сколько у вас всех поклажи? Представляю, как бы вы все выглядели в магловском метро… Ну, вы все упаковали?

– Рон ещё не всё сложил, – недовольно заявил Перси. – И свалил свои вещи мне на кровать.

– Рон, ступай собирайся, утром будет некогда, – велела миссис Уизли.

Рон бросил на Перси сердитый взгляд.

***

Комната Рона и Перси была рядом с комнатой близнецов. Т/И сидела у них. Она услышала за стеной сердитые голоса:

– Он лежал на тумбочке у кровати! Я снял его, чтобы отполировать! – кричал Перси.

– Я не трогал его, понял?! – кричал в ответ Рон.

– Что у вас стряслось? – спросил поднявшийся к ним Гарри.

– Пропал мой значок старосты школы, – пояснил Перси.

– И крысиная микстура куда-то подевалась. – Рон вываливал вещи из чемодана. – Наверное, я оставил её в баре…

– Ты никуда не пойдёшь, пока не найдёшь значок! – возопил Перси.

– Я принесу лекарство Коросты, я уже все собрал, – успокоил Гарри Рона и спустился вниз.

Близнецы умирали от хохота, слыша, как в поисках значка Перси всё кверху дном перевернул у себя и у Рона.

– Это мы его взяли. И смотри, как усовершенствовали, – шепнул Фред Т/И.

На значке красовалось:

«СЕРЬЁЗНАЯ ШИШКА»

Мистер Уизли, ожидавший во дворе министерские машины, открыл дверь и просунул голову в холл:

– Приехали. Идём.

На вокзал прибыли за двадцать минут до отхода поезда. Водители нашли им тележки и погрузили чемоданы. Коснувшись кепок, попрощались с мистером Уизли и уехали.

– Пришли, – сказал мистер Уизли, оглянувшись по сторонам. – Разобьёмся на пары, а то нас многовато. Мы с Гарри идём первые.

Мистер Уизли направился к барьеру между девятой и десятой платформой, толкая тележку Гарри. За ними последовали Перси и Джинни, затем – Рон и Гермиона, Фред и Джордж, миссис Уизли и Т/И.

Мгновение – и металлический барьер позади, они на платформе №9 и ¾, а вон и «Хогвартс-Экспресс».

Т/И заняла купе вместе с близнецами. Поезд тронулся. За окном шёл дождь. Всю дорогу друзья разговаривали без умолку.

Внезапно поезд замедлил ход.

– Но нам ещё далеко ехать, – заметил Джордж.

– А чего же мы останавливаемся? – спросила Т/И.

Поезд ехал всё медленнее. Шум двигателя утих, зато ветер и дождь за окном как будто усилились. Неожиданно погасли все лампы, и поезд погрузился в кромешную тьму. Джордж взмахнул волшебной палочкой и осветил купе.

Дверь открылась. Дрожащее пламя в руках Джорджа осветило упиравшуюся в потолок фигуру, закутанную в плащ. Лицо пришельца было полностью скрыто капюшоном. Из–под плаща высунулась рука: лоснящаяся, сероватая, вся в слизи и струпьях, как у долго находившегося в воде утопленника. То, что было под капюшоном, протяжно, с хрипом не то взвыло, не то вздохнуло, словно хотело засосать не только воздух, но вообще всё вокруг. Присутствующих обдало стужей. Не найдя, что искал, пришелец покинул купе.

– Ч-что это было? – испугано спросила Т/И.

– Мы эту тварь впервые видели… – сказал Фред.

–… но похоже на дементора, – закончил за брата Джордж.

***

Поезд прибыл на станцию Хогсмид. Ребята добрались до Хогвартса. Все ожидали праздничный ужин.

– Приветствую всех! – сказал директор школы. – Приветствую и поздравляю с началом нового учебного года в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс»! Мне надо многое вам сказать. Начнем с самого важного и серьёзного, чтобы уж больше к этому не возвращаться. Как вам уже хорошо известно, в нашу школу прислали на время несколько стражей Азкабана – дементоров, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Сегодня вечером они производили обыск в «Хогвартс-Экспрессе». Они будут стоять у всех выходов с территории школы. И пока они здесь, – запомните хорошенько! – никто не должен даже пытаться покинуть Хогвартс без разрешения. Дементоров не проведешь ни переодеванием, ни какими-либо ещё фокусами, не помогут даже мантии-невидимки. Дементоров тщетно умолять, тщетно просить прощения. Поэтому я вас очень прошу, всех и каждого, не давайте им повода причинить вам вред. Закончу на более приятной ноте. Счастлив представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя защиты от темных искусств.Что касается второго назначения, должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн, наш специалист по уходу за магическими существами, в конце прошлого семестра подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. Так вот, с большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием.

***

Войдя на другой день утром в Большой зал, Т/И села за стол Гриффиндора. Она часто сидела рядом с друзьями. Иногда девушку в шутку называли гриффиндоркой. Рядом с Джорджем сел Гарри. Ходили слухи, что, увидев дементора, он потерял сознание. Драко Малфой не мог оставить этот случай незамеченным.

– Вчера вечером в поезде, когда в вагон вошли дементоры, он так не петушился. Вбежал к нам в купе, весь трясся от страха, – сказал Джордж Гарри, глядя на слизеринца.

– Чуть в штаны не наложил, – Фред бросил на Малфоя полный презрения взгляд.

***

Утром первым урок у девушки были прорицания. По совету Перси она всё-таки записалась на этот предмет, также выбрав магловедение.

Волшебница очутилась в очень странном классе. Скорее это был не класс, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной.

Шторы на окнах задёрнуты, многочисленные лампы задрапированы темно-красным шелком. Было очень тепло и душно, в камине под заставленной странными вещицами каминной полкой горел огонь, издавая тяжёлый дурманящий аромат.

Откуда-то из полумрака раздался приглушённый, почти неземной голос:

– Добро пожаловать. Как приятно видеть вас наконец в вашем физическом облике.Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, вы до сих пор ещё меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают мое внутреннее око.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю