Текст книги "Три сердца в унисон (СИ)"
Автор книги: Liticia09
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 33 страниц)
Вдвоём они распутали пучок, отделили один от другого шесть Удлинителей ушей и раздали остальным. Шнуры телесного цвета, извиваясь, как длинные тонкие червяки, проползли под дверь.
– Обыскали всё вокруг, но змею не нашли, – говорила Тонкс. – Будто исчезла после того, как напала на тебя, Артур… Но Ты-Знаешь-Кто не мог ведь рассчитывать, что она туда проберётся, правда?
– Думаю, он послал её на разведку, – прорычал Грюм, – до сих пор ему ничего не удавалось, так ведь? Нет, думаю, он хочет получить представление о том, с чем имеет дело, и если бы не Артур, эта гадина успела бы как следует оглядеться. Значит, Поттер говорит, что всё видел?
– Да, – отозвался мистер Уизли. – Знаете, Дамблдор почти ожидал, что Гарри увидит нечто подобное.
– Есть что-то странное в парне, мы все это знаем.
– Когда я утром говорила с Дамблдором, он, по-моему, тревожился за Гарри, – прошептала миссис Уизли.
– Ещё бы не тревожился, – проворчал Грюм. – Малый видит глазами Сами-Знаете-Чьей змеи. Сам он, очевидно, не понимает, что это может значить, но если Вы-Знаете-Кто овладел им…
Гарри выдернул Удлинитель из своего уха. Он оглянулся на ребят. Все смотрели на него – шнуры по-прежнему вставлены в уши, а в глазах – страх.
Утром все развешивали рождественские украшения. Т/И никогда ещё не видела Сириуса в таком хорошем настроении – он распевал рождественские гимны и был несказанно рад тому, что встретит Рождество не один, а в компании.
Внезапно дверь открылась и вошла Гермиона.
– Я приехала на автобусе «Ночной рыцарь», – беззаботно сообщила она, снимая куртку. – Дамблдор ещё вчера утром сказал мне, что случилось, но пришлось дождаться официального окончания семестра. Амбридж и так вся позеленела оттого, что вы улизнули у нее из-под носа. Правда, Дамблдор ей объяснил, что мистер Уизли в больнице святого Мунго и он дал вам разрешение навестить его. Так что…
***
Проснувшись рождественским утром, Т/И увидела горку подарков, а Джинни и Гермиона уже разворачивали свои, тоже из порядочной горки.
С громким хлопком перед кроватью возникли Фред и Джордж.
– Весёлого Рождества, – сказал Джордж – Погодите спускаться.
– Почему? – спросила Джинни.
– Мама опять плачет, – угрюмо ответил Фред. – Перси вернул ей рождественский джемпер.
– Без записки, – добавил Джордж. – Ни об отце не спросил, ни сам к нему не сходил – ничего.
– Мы пробовали её утешить. Объяснили ей, что Перси – просто большой кулёк крысиного помета.
– Не помогло, – сказал Джордж. – Теперь Люпин нас сменил. Так что лучше подождать с завтраком, пока он её развлекает.
========== Глава 4 ==========
Он был просто друг.
Такой настоящий.
Которому можно не бояться рассказать всё. Он был рядом и когда плохо, и когда хорошо.
А потом… Потом я полюбила. По-настоящему.
Когда внутри всё сжимается от одной мысли о нём, когда отводишь взгляд при случайной встрече и начинает предательски дрожать голос.
Когда закрываешь глаза и видишь его, и чувствуешь его запах, его руки…
Но мы просто друзья…
Каникулы закончились, и ребятам пришлось вернуться в Хогвартс.
Фред и Джордж продолжали разрабатывать свои вредилки и всячески привлекали к этому подругу. Волшебница с радостью помогала, но некоторые изобретения ей казались жестокими. Когтевранка отговаривала друзей от продажи этих вредилок в школе, но они твёрдо стояли на своём.
– Ну Т/И. Ну ты же сама знаешь, что они безвредные, – упрашивал подругу Фред.
– Но называются вредилками?
– Не для использующего. Для окружающих, – поспешил объяснить Джордж.
– Это опасная затея.
– Если они не будут соблюдать инструкции, – сказал Фред.
– Вас могут исключить из школы за намеренное причинение вреда здоровью учеников. Если кто-то не соблюдёт инструкции.
– Вряд ли кто-то из преподавателей подумает на конфеты, если идиот попадет с рвотой в больничное крыло, – сказал Джордж. – Возможно, они поищут след проклятия. Но его нет. А это значит, что всё спишут на отравление.
– Что мне за это будет? – спросила Т/И, ухмыляясь.
– Большое человеческое спасибо…
– И процент с продаж. Небольшой, конечно, это узкий бизнес.
– По рукам, – сказала Т/И.
– А ты делец, – восхитился Фред.
– Она на Когтевране, – сказал Джордж. – Она бы и так нам помогла, потому что все зелья в основе – уникальные.
– От важности там не лопните, – засмеялась девушка.
***
Близилось время сдачи экзаменов, и Т/И начала готовиться в Выручай-Комнате. Близнецы частенько присутствовали при её подготовке.
Т/И листала учебник по истории магии, готовясь к СОВ, когда почувствовала как что-то, а точнее кто-то опустился рядом на диван.
– Опять занимаешься скукотищей? – услышала Т/И задорный голос Джорджа.
– Тебе тоже следовало хотя бы ради приличия книгу открыть, – слегка язвительным тоном ответила девушка, – в конце концов, ЖАБА сдавать в этом году вам с Фредом, а не мне. Амбридж и так уже на вас зуб положила.
– Да брось, ты же знаешь, что мы с Фредом далеки от академических достижений! – махнул рукой Джордж. Т/И лишь покачала головой, – тем более, тех денег, которые подарил нам Гарри, более чем достаточно, чтобы открыть наконец наш магазин на Косой Аллее.
***
Члены отряда Дамблдора наконец приступили к работе над Патронусами. Т/И больше всех своих сокурсников мечтала о Патронусе. Она почему-то чувствовала огромную необходимость в нём и усиленно тренировалась. Несколько раз у девушки не получилось.
Когтевранка пыталась вспомнить всё самое счастливое, что с ней случилось.Т/И на минутку задумалась. Она вспомнила день, когда узнала, что она волшебница, вспомнила первый день в Хогвартсе, свои первые «Превосходно», но это всё было не то. Тогда девушка перевела взгляд на две рыжие макушки, и ей показалось, что это должно сработать.
Когтевранка закрыла глаза, вспомнила свою первую шалость, когда ей пришлось взломать кабинет Снейпа, вспомнила свои зелёные, а затем рыжие волосы и произнесла:
– Экспекто Патронум!
В воздухе появилась сияющая материя, принявшая очертания лисы. Животное грациозно пробежалось по залу и остановилось рядом с хозяйкой, склонив голову.
– Это великолепно! – близнецы подошли к подруге. – Что вспомнила?
Т/И ещё раз прокрутила в голове кадры троих рыжих ребят.
– Второй курс, – девушка посмотрела на друзей, улыбаясь.
Дверь Выручай-комнаты открылась и снова закрылась. Те, кто был ближе к двери, притихли. Т/И увидела Добби.
– Привет, Добби! – сказал Гарри. – Что ты здесь… что стряслось?
Глаза эльфа выкатились от испуга, он весь дрожал.
– Гарри Поттер, сэр… – пропищал эльф, дрожа с головы до пят. – Гарри Поттер, сэр… Добби пришел предупредить вас… но всем домовым эльфам велели молчать…
– Что случилось, Добби? – спросил Гарри, хватая эльфа за крошечную ручку и удерживая его подальше от всего, с помощью чего он мог бы нанести себе увечье.
– Гарри Поттер… она… она…
Свободным кулачком Добби изо всех сил треснул себя по носу. Гарри схватил и его тоже.
– Кто «она», Добби? Амбридж? – спросил Гарри.
Добби кивнул.
– И что она? Добби… неужели она узнала про это… про нас… про ОД?
Он прочёл ответ на искажённом от страха личике эльфа.
– Она идёт сюда? – тихо спросил Гарри.
– Да, Гарри Поттер! – взвыл Добби. – Она сейчас будет здесь!
Гарри распрямился и оглядел неподвижных, пораженных ужасом ребят, не сводивших взгляда с бьющегося у него в руках эльфа.
– ЧЕГО ВЫ ЖДЁТЕ? – заорал он. – БЕГИТЕ!
Они тут же бросились к выходу; у двери образовалась пробка, но потом кто-то первым выскочил наружу. Фред и Джордж схватили Т/И и Джинни за руки и побежали на Астрономическую башню.
***
ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА МАГИИДолорес Джейн Амбридж (генеральный инспектор) назначается директором Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» вместо Альбуса Дамблдора.Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании №28.Подписано: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии.К утру эти объявления были развешаны по всей школе.
– Дамблдор скоро вернётся, – уверенно заявил Эрни Макмиллан по дороге с урока травологии. – Они не смогли надолго прогнать его, когда мы были на втором курсе, и теперь у них тоже ничего не выйдет. Толстый Проповедник мне сказал, что вчера вечером, когда они обыскали замок и территорию, но так и не нашли Дамблдора, Амбридж пыталась снова попасть к нему в кабинет, а горгулья её не пустила. Шиш ей, а не кабинет директора. – Эрни ухмыльнулся. – Небось чуть от злости не лопнула!
– Да уж конечно – она, наверное, спала и видела, как сидит за директорским столом, – мстительно сказала Гермиона. – Мечтала, как будет командовать другими учителями, эта тупая, надутая, завистливая старая…
– Ты уверена, что хочешь закончить эту фразу, Грейнджер?
Из-за двери выскочил Драко Малфой, а за ним показались и Крэбб с Гойлом.
– Боюсь, придётся мне снять по несколько очков с Гриффиндора, Пуффендуя и Когтеврана, – протянул он.
– Ты не имеешь права штрафовать старост, Малфой, – тут же возразил Эрни.
– Я знаю, что старосты не имеют права штрафовать друг друга, – откликнулся Малфой. – Но члены Инспекционной дружины…
– Чего? – резко спросила Гермиона.
– Инспекционной дружины, Грейнджер. – Малфой показал на крошечное серебряное «И», вышитое на его мантии прямо под значком старосты. – Особая группа учащихся, поддерживающих Министерство магии и отобранных лично профессором Амбридж. Так вот, члены Инспекционной дружины имеют право снимать очки… так что, Грейнджер, тебе минус 5 очков за грубость в адрес нового директора. С Макмиллана 5 за то, что возражал мне. Поттер, с тебя 5 за то, что ты мне не нравишься. А у тебя, Уизли, рубашка не заправлена, поэтому с тебя тоже 5. Ах да, чуть не забыл – ты же грязнокровка, Грейнджер, так что с тебя за это ещё 10. И с Т/Ф тоже.
Рон выхватил палочку, но Гермиона оттолкнула её, шепнув: «Не надо!»
– Очень умно с твоей стороны, Грейнджер, – усмехнулся Малфой. – Новый директор – новые порядки… ведите себя хорошо.
– Он блефует. – Голос Эрни звучал испуганно. – Не может быть, чтобы им разрешили снимать очки… это же нелепо… какой тогда смысл назначать старост, и вообще…
Но Гарри, Рон, Гермиона и Т/И уже автоматически повернулись к ряду огромных песочных часов, предназначенных для подсчёта очков.
Утром первое место делили между собой Гриффиндор и Когтевран. Теперь же, прямо у них на глазах, несколько драгоценных камешков поднялись, переместившись из нижней половины часов в верхнюю. Похоже, ничего не изменилось только в одних часах – слизеринских, наполненных изумрудами.
– Заметили? – послышался голос Фреда.
Они с Джорджем секунду назад спустились по мраморной лестнице и подошли к Гарри, Рону, Гермионе, Т/И и Эрни, замершим перед песочными часами.
– Малфой только что оштрафовал нас всех очков на пятьдесят, – свирепо сказал Гарри, глядя, как в гриффиндорских часах всплывает вверх ещё горсть камней.
– Ага, и Монтегю на перемене пытался сделать с нами то же самое, – сказал Джордж.
– Что значит «пытался»? – немедленно спросил Рон.
– А он не успел договорить, – пояснил Фред. – Дело в том, что мы засунули его головой вперёд в Исчезательный шкаф на втором этаже.
Гермиона была потрясена.
– Но вам за это здорово влетит!
– Не раньше, чем Монтегю вернётся, а это вряд ли произойдет в ближайшую неделю: я не знаю, куда мы его отправили, – хладнокровно ответил Фред. – В любом случае мы решили больше не волноваться насчёт того, влетит нам или нет.
– Как будто это вас раньше волновало, – заметила Гермиона.
– Конечно, волновало, – сказал Джордж. – Нас ведь до сих пор не исключили, правда?
– Мы всегда знали, где остановиться, – сказал Фред.
– Ну разве что иногда чуть-чуть увлекались, – сказал Джордж.
– Но до настоящего членовредительства дело никогда не доходило, – сказал Фред.
– А теперь? – осторожно спросил Рон.
– Ну, теперь… – сказал Джордж
– Когда Дамблдора больше нет… – сказал Фред.
– Мы считаем, что немножко членовредительства…
– Это как раз то, чего заслуживает наш драгоценный новый директор.
– Не надо! – прошептала Гермиона. – Пожалуйста, держите себя в руках! Она будет счастлива, если вы дадите ей повод вас выгнать!
– Неужели ты не понимаешь, Гермиона? – сказал Фред с улыбкой.
– Нам совершенно не хочется здесь оставаться. Да мы ушли бы хоть сейчас – просто мы считаем, что сначала надо расквитаться за Дамблдора. В общем, как бы там ни было, – сказал он, взглянув на свои часы, – первый этап вот-вот начнется. На вашем месте я бы сейчас отправился в Большой зал обедать – тогда всем учителям будет ясно, что вы не имеете к этому никакого отношения.
– К чему – к этому? – тревожно спросила Гермиона.
– Увидишь, – ответил Джордж. – Идите, нечего тут торчать.
***
БУ-УМ!
Послышался жуткий грохот. Т/И слышала беготню и крики на этажах. Она вышла посмотреть, отчего поднялась такая суматоха.
Всё выяснилось очень скоро. Кто-то (и Т/И догадывалась кто) устроил прямо в школе гигантский волшебный фейерверк.
Драконы, состоящие целиком из зелёных и золотых искр, плавали под потолком, с грохотом изрыгая пламя; ядовито-розовые огненные колеса пяти футов в диаметре с угрожающим свистом проносились мимо, как летающие тарелки; ракеты с длинными хвостами из ослепительных серебряных звёзд метались по коридорам, отскакивая от стен; шутихи выписывали в воздухе нескромные слова; повсюду, куда ни глянь, точно бомбы, взрывались хлопушки – и вместо того, чтобы сгореть и с шипением потухнуть, все эти пиротехнические штучки словно набирали силу и начинали вытворять что-то совсем уж немыслимое.
Посреди лестницы, оторопев от ужаса, застыли Филч и Амбридж.
– Скорее, Филч, скорее! – взвизгнула Амбридж. – Если им не помешать, они заполонят всю школу… Остолбеней!
Из её палочки вырвался луч красного света и угодил в одну из ракет. Вместо того чтобы замереть в воздухе, она взорвалась с такой силой, что прожгла дыру в картине с ведьмой, замечтавшейся на зелёной лужайке; та успела отскочить как раз вовремя и пару секунд спустя втиснулась в рамку соседней картины, где несколько волшебников, занятых игрой в карты, поспешно вскочили, чтобы освободить ей место.
– Не заклинайте их, Филч! – сердито крикнула Амбридж, словно это была инициатива несчастного смотрителя.
– Не буду, мадам! – пропыхтел Филч, хотя ему, сквибу, легче было бы проглотить шутихи, чем наложить на них заклятие.
Кинувшись к ближайшему чулану, он вытащил оттуда метлу и принялся махать ею, пытаясь сшибить шутихи в полете. Не прошло и минуты, как прутья метлы вспыхнули.
Т/И решила, что с неё достаточно. Смеясь, она пригнулась, пробежала немного по коридору до гобелена, за которым была известная ей потайная дверь, и, нырнув туда, обнаружила за ней Фреда и Джорджа – слушая вопли Амбридж и Филча, близнецы давились от хохота.
– Эффектно, – восхитилась Т/И. – Очень эффектно… Пожалуй, доктор Фейерверкус может с лёгкой душой отправляться на покой…
– Да, недурно, – прошептал Джордж, вытирая слезы, от смеха выступившие у него на глазах. – Надеюсь, теперь она попробует применить к ним Заклятие исчезновения… От этого их сразу станет в десять раз больше.
***
Пиротехнические изобретения близнецов продолжали гореть и носиться по школе до самого вечера. Хотя они причиняли немалый ущерб – особенно разрушительны были хлопушки, – других преподавателей это, похоже, не слишком огорчало.
– Ай-яй-яй, – саркастически промолвила профессор Макгонагалл, когда один из драконов, с рёвом изрыгающих клубы пламени, залетел в класс, где она проводила урок. – Мисс Браун, будьте так любезны, сбегайте к директору и поставьте её в известность о том, что у нас в классе находится сбежавший элемент волшебного фейерверка.
В результате всего этого новоиспеченному директору пришлось весь день бегать по школе в ответ на вызовы преподавателей, ни один из которых почему-то не мог избавиться от шутих и хлопушек без её помощи.
Вечером Фреда и Джорджа чествовали в гриффиндорской гостиной как героев. Даже Гермиона пробилась через возбужденную толпу, чтобы их поздравить.
– Очень качественная работа, – восхищённо сказала она.
– Спасибо, – ответил Джордж. Он выглядел удивленным и польщенным одновременно. – Это Фантастический фейерверк «Фокус-покус». Жаль только, что мы израсходовали весь свой запас, – теперь всё снова придется начинать с нуля.
– Но дело того стоило, – сказал Фред, который принимал заказы от одноклассников. – Если хочешь занять очередь, Гермиона, имей в виду: 5 галеонов за Набор начинающего негодяя и двадцать – за порцию Великолепной взрывчатки.
***
– Где Ли? – спросил брата Джордж.
– Я видел, как он выходил из гостиной.
– Нужно его найти.
– Как ты собираешься искать его в столь огромном замке? Это как искать иголку в стоге сена, – усмехнулся Фред. Он часто слышал это выражение от Т/И, поэтому и сам начинал говорить магловскими поговорками.
– Очень просто, дубина, – разделимся. Я просмотрю первые четыре этажа, а ты с 5 по 8.
Уизли разошлись по разным этажам. Дойдя до 7 этажа, Фред отчаялся найти друга. Он шёл по коридору, заглядывая в каждый кабинет. Из-за угла послышались приглушённые голоса. Фред пошёл в том направлении.
– Убери руки… – говорил женский голос.
Послышалась ругань.
У Уизли возникло неприятное предчувствие. Он ускорил шаг.
– Не дёргайся, грязнокровка, – произнёс грубый голос.
– Мне больно, отпусти…
Голос показался Фреду до боли знакомым. Он свернул за угол, и его догадка подтвердилась. Огромный бугай, слизеринец, прижал Т/И к стене. Её повязка на запястье пропиталась кровью, блузка порвана, палочка валяется в стороне. Гриффиндорец мгновенно достал свою волшебную палочку и направил на слизеринца.
– Депульсо!
Слизеринец отлетел на пару метров. Уизли бросился к плачущей девушке.
– Ты в порядке?
– Д-да, – заикаясь ответила когтевранка.
Удостоверившись, что девушке ничего не угрожает, парень подошёл к слизеринцу и несколько раз ударил. Сейчас он был очень зол и был готов даже убить. Не известно, что случилось бы, если бы Т/И не остановила парня.
– Фред… Пожалуйста, не нужно…
Она дотронулась до его руки, и это подействовало отрезвляюще.
– Я с тобой ещё разберусь, – бросил он всё ещё лежащему на полу волшебнику.
Девушка была очень напугана и вздрагивала от каждого шороха. Уизли, аккуратно поддерживая подругу, медленно повёл её в сторону Гриффиндорской башни.
Фред помог девушке подняться в спальню близнецов. Джордж уже был там.
– Я нашёл его… – начал он, но замолк, увидев состояние девушки. – Что случилось?
Т/И села на кровать Фреда, продолжая плакать. Уизли приобнял девушку за плечи.
Некоторое время она молчала, а потом начала прерывисто говорить:
– Я шла в г-гостиную… Он п-подошёл к-ко мне и сп-просил время… Я от-тветила, а он… он… Он схват-тил м-меня за р-руку… за зап-пястье… Пошла к-кровь… Я д-достала п-палочку, но он в-выбил её из… из рук. Он ттолкнул м-меня и хотел… Он хотел…
Когтевранка не смогла закончить из-за слёз, мешающих говорить. Фред прижал подругу к себе.
– Он только хотел? Он же не…
– Нет. Он не ус-успел… С-спасибо, Фред.
– Тшш… Всё хорошо… Теперь всё хорошо…
– Тебе нужно переодеться, – сказал Джордж, глядя на разорванную одежду подруги. – Я принесу.
– Спасибо, – ответила девушка.
Джордж вышел из комнаты, а Т/И так и продолжала сидеть в объятьях Фреда. Через некоторое время она заснула, а два брата оберегали её сон.
***
В гостиной Слизерина тоже обсуждали сложившуюся ситуацию. Этот слизеринец был на год старше и учился на 6 курсе. В гостиную своего факультета он вошёл злой и с разбитым носом, что вызвало вопросы всех, находящихся в гостиной.
Среди них был и Драко Малфой.
– Что с тобой?
– Подрался?
– А кто тебя так?
Слышались вопросы со всех уголков гостиной.
– Да так, защитничек одной грязнокровки, – отвечал слизеринец.
– Грязнокровки?
– Кто она?
– С какого курса?
– Я не знаю её имени. С Когтеврана. С рыжими ходит постоянно.
– Т/Ф? – насторожился Малфой.
– Да, точно. Т/Ф. Когтевранская Королева, как они её называют, – ответил старшекурсник.
– Почему «Королева»?
– Потому, что она никого к себе не подпускает. Всех отшивает. Вот я спесь с неё сбить-то и хотел, – объяснил он.
– Что ты с ней сделал? – начал переживать Малфой. Ярость клокотала в груди, желая найти выход.
– Ничего, так, разукрасил ей личико немного, хотел поразвлечься, да не успел. Этот её рыжий Уизел подоспел.
– А она ничё такая, симпатичная, – сказал кто-то. – Я бы с ней тоже…
Малфой сжал кулаки и прикрыл глаза, успокаиваясь. Он не мог напасть на парня, не вызывая подозрений. Нужно играть свою роль до последнего. Не желая слушать дальше, Драко поднялся с места и выбежал из гостиной.
***
Проснулась Т/И в комнате близнецов, на кровати Фреда. Самого парня в комнате не было. На соседней кровати мирно сопел Ли Джордан. Джордж сидел возле окна.
– Джордж… – позвала девушка.
Парень обернулся, подошёл к кровати брата и сел рядом с подругой.
– Как спала?
– Неплохо. Прости, что я так стесняю вас, я не…
Джордж прервал девушку:
– Перестань. Ты же знаешь, что мы всегда тебе рады.
– Спасибо, – Т/И улыбнулась.
Дверь открылась, и в комнату вошёл Фред.
– О, ты уже проснулась.
– Да. Прости, что заняла твою кровать.
– Ой, да брось ты.
– Вы можете говорить тише? Или вообще выйдите из комнаты! – пробурчал Ли Джордан, ворочаясь на своей кровати.
– Скоро завтрак, так что подъём, соня, – прокричал у него над ухом Фред.
Джордан запустил в него подушкой.
– Мне нужно взять тетради и учебники, я пойду, – сказала Т/И, вставая с кровати.
– Одна ты не пойдёшь, – заявил Фред, хмуро посмотрев на девушку.
– И вообще тебе лучше не ходить сегодня на занятия, – добавил Джордж.
– Скоро СОВ, я не буду пропускать уроки, – ответила волшебница.
– Тогда мы пойдём с тобой.
***
На завтраке Т/И сидела за столом Гриффиндора. Уизли никуда её одну не пускали, везде ходили следом.
– Это он, – указал Фред на входящего в Большой зал слизеринца.
Они с Джорджем поднялись и пошли ему навстречу. Слизеринец заметно напрягся, увидев двух гриффиндорцев и вспоминая обещание расправы. Они вытолкали его в коридор.
Т/И не видела, что там происходило, но слизеринец был весь в крови, а Уизли назначили отработки.
***
Драко Малфой не мог не замереть, когда его глаза заметили юную волшебницу, которую он начал уважать. Она была окружена своими друзьями, и они ни за что не подпустили бы его к ней.
Удар по плечу вывел его из транса, в котором он находился, и Драко оглянулся через плечо, чтобы увидеть улыбающегося Блейза.
– Малфой! Как ты поживаешь?
Ужасный. Подавленный. Сердитый.
– Я в порядке, – он вздохнул, его глаза вернулись к Т/И.
Как он мог притворяться, что всё в порядке, когда только одно воспоминание снова и снова прокручивалось в его голове? Как Драко собирался продолжать свои дни, когда его воображение подкидывало ему возможные развязки вчерашней ситуации, если бы Уизли не вмешался. Впервые в жизни Малфой был благодарен ему.
Его друг, Блейз, извиняюще улыбнулся.
– Ты ведь любишь её, правда? – он говорил скорее как утверждение, чем как вопрос.
Серые глаза Драко скользнули от Т/И к Блейзу.
– Это не имеет значения, – вздохнул он и повернулся, уходя от своего единственного шанса на счастье.
Единственный шанс, который он никак не мог получить.
***
Самые известные проказники, о которых знают не только в Хогвартсе, но и во всех остальных школах магии, в этом году покидают пределы школы, которая за семь лет стала для них вторым домом.
Этот год должен был стать лучшим в жизни трёх друзей. Но появление Амбридж всё портило. Однако это не мешало подросткам проказничать.
– Минус 50 баллов Гриффиндору и Когтеврану! – вновь услышали друзья, убегая от директрисы.
– Когда она уже поднимет наказание?
– Тогда уже нечего будет отнимать, и мы уйдём в глубокий минус.
Через пару секунд ребята забежали в кабинет Макгонагалл.
– Что на этот раз? – спросила женщина, скрестив руки на груди.
– Вам понравится, – ответила Т/И.
– Надеюсь, – улыбнулась профессор. – Посидите около часа здесь, потом аккуратно вернётесь в комнаты… Хотя можете переночевать здесь… Доброй ночи, – после этих слов Минерва покинула кабинет, оставив ребят одних.
Профессор Макгонагалл всегда относилась к троице очень хорошо, несмотря на все их пакости, а после ухода Дамблдора с поста директора стала поощрять их.
Почти каждую ночь они выбирались из комнат и совершали различные шалости, но свой коронный номер близнецы оставили на последок…
***
До экзаменов осталось всего полтора месяца. Девушка проштудировала все учебники, но всё равно очень переживала.
– Не стоит так волноваться, Т/И, это всего лишь экзамен.
– Это не всего лишь экзамен, Фред, – сквозь зубы прошипела когтевранка, продолжая расхаживать из одной стороны в другую. – Это СОВ. Тот самый экзамен, к которому нас готовили с самого первого года обучения в Хогвартсе.
В панике Т/И взглянула на Фреда, а его взгляд, полный уверенности и спокойствия, заставил её нервничать ещё больше.
– Ты подготовилась к нему, всё будет хорошо.
– Нет, как же ты не понимаешь? – пятикурсница схватилась за голову и плюхнулась на кресло, закрыв глаза, – Если я его не сдам, то… то всё.
– Что «всё»?
Даже сквозь закрытые веки Т/И знала, что гриффиндорец улыбается. Перед каждым предстоящим экзаменом, она волновалась, как маленький ребенок, и Фред всегда пытался успокоить девушку
– Всё… – она запнулась, почувствовав чужие руки на своих плечах.
– Ты одна из самых талантливых волшебниц, которых я когда-либо встречал, – добродушно начал он, заглядывая подруге в глаза. – И даже не думай преуменьшать свои таланты.
Т/И широко улыбнулась и медленно кивнула головой. И прежде, чем они покинули Выручай-Комнату, Т/И поцеловала Фреда в щёку, всем сердцем осознавая, как ей повезло с ним.
***
– Итак, очередное зелье, да? – заговорщицки проговорила Т/И, взлохмачивая рыжие волосы близнецов. Те, в свою очередь, беззаботно рассмеялись и освободили рядом место от книг. – Благодарю сердечно.
– Какими судьбами? – хором поинтересовались братья Уизли.
Они по очереди перемешивали зелье, но в этот момент, не сговариваясь, одновременно повернулись к когтевранке. Волшебницу не удивило это, ведь за столько лет дружбы она уже просто привыкла ко многим фишкам Фреда и Джорджа.
Т/И даже улыбнулась, вспоминая время, когда они были ещё младше, но уже тогда с удовольствием нарушали школьные правила, исследуя этажи, когда же Поттер, Грейнджер и младший Уизли находили в замке проблемы. Иногда девушка задавалась вопросом: «А не помочь ли ребятам?». И с обоих сторон получала резкое «нет».
– Мне стало скучно, и я решила, что взбесить двух нарушителей было бы лучшим развлечением, – отшутилась Т/И, не желая признаваться, что просто соскучилась по двум этим засранцам. – Удивлена, что вы прячетесь здесь.
– Меньше глаз, больше пользы.
– Ну да, – улыбнулась девушка. – Видела ваше новое творение. Болото? В школе? Как вы вообще до этого додумались?
– Нужно же было как-то напакостить этой жабе, – сказал Джордж.
– Только не говори, что это неправильно и мы переходим грань, – добавил Фред.
– И в мыслях не было. Это же потрясающе! Просто отпад! Меня научите? – глаза девушки блестели от восхищения.
– Фред, по-моему, мы плохо на неё влияем…
***
– А в этом абзаце ты неправильно написала слово «единорога».
Услышав очередное замечание от Фреда, Т/И крепко стиснула в руках перо и мысленно сосчитала до пяти. За последний час, который она пыталась написать эссе по заклинаниям, Уизли не мог замолчать ни на минуту. Он рассуждал о предстоящем матче по квиддичу, о своих новых изобретениях, о погоде за окном и даже о том, что сегодня будет на ужин. На просьбы девушки помолчать несколько минут парень не обращал внимания.
– Если я исправлю ошибку, ты наконец дашь мне дописать это эссе в тишине?
– За кого ты меня принимаешь? Конечно же нет!
Тяжело вздохнув, Т/И отложила перо в сторону и уставилась на Фреда.
– И чем я заслужила такое внимание?
– Тем, что я соскучился. В последние несколько недель ты постоянно пропадаешь в библиотеке, в нашей гостиной ты тоже ни на секунду не отвлекаешься от учебников. Не забыла, что у тебя есть друзья, которые скучают?
После таких искренних слов от Фреда Т/И не смогла сдержать улыбку. Оказывается, всё было так просто.
– Я тоже очень скучаю по тебе и Джорджу. И мне действительно жаль, что мы стали мало времени проводить вместе. Но ты ведь понимаешь, что у меня скоро первый экзамен по СОВ? И что, если я его не сдам, то меня выгонят?
– Помню, помню…
– Хорошо, давай так: я сейчас дописываю это эссе в тишине, а потом мы идём устраивать новую шалость. Согласен?
– Ещё бы! Я буду нем как рыба. Пиши своё эссе, – улыбнулся Фред.
***
Маятник шатался из стороны в сторону, стуча на каждой второй секунде, отбивая школьный реквием по мечте всех школьников, пишущих контрольную по ЗОТИ.
Т/И, Гермиона и Гарри сидели в разных частях класса, силясь вывести хоть что-то зачарованными перьями, а также помочь своим друзьями-бунтовщикам, которые то и дело получали предупреждения по поведению.
– Т/И? Что в седьмом пункте? – толкнул девушку Рон, а она попыталась на пальцах объяснить ему ответ.
За странными жестикуляциями их застала милая дама, которая больше походила на жабу с уродливым розовым бантом.
– Мисс Т/Ф…
Амбридж прервал громкий стук. Дверь распахнулась с огромным грохотом, а в класс влетели близнецы Уизли. Они разбрасывали болотные бомбы, взрывали зачарованные фейерверки, заставляя всех учеников отойти от своих пергаментов.
– Надеюсь, мы больше не увидимся, – сказал Фред профессору Амбридж.
– И не стоит нам писать, – подхватил Джордж.
Фред обвёл взглядом учеников.
– Если кто надумает купить портативное болото вроде того, что выставлено у вас наверху, милости просим в Косой переулок, номер 93, в магазин «Всевозможные волшебные вредилки», – громко сказал он.– Это наш новый адрес!
– Специальные скидки для тех учеников Хогвартса, которые пообещают, что используют наш товар в целях избавления от этой старой крысы, – добавил Джордж, показывая на профессора Амбридж.
– Держите их! – взвизгнула Амбридж, но было уже поздно.
Фред поглядел на полтергейста, парившего вровень с ними.
– Задай ей жару от нашего имени, Пивз.
И Пивз, который на памяти Т/И ещё ни разу не послушался ни одного ученика, сорвал с головы свою шляпу с бубенчиками и отсалютовал ею, а Фред и Джордж под громоподобные аплодисменты толпы описали в воздухе полукруг и вылетели в коридор, улетая на всех порах от Филча и разъярённой Амбридж, которая, казалось, покраснела настолько, что в сравнении со спелым томатом, она бы выхватила первое, грандиозное место.
Т/И с восхищением смотрела на то представление, что устроили братья во время своего грандиозного побега. Да уж, эти парни свое дело знали. На шум сбежалась, казалось, вся школа, и Т/И невольно гордилась своими мальчишками.








