355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KiraVor » Tango of Death (СИ) » Текст книги (страница 15)
Tango of Death (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2019, 15:00

Текст книги "Tango of Death (СИ)"


Автор книги: KiraVor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)

– Проклятье, – Даша резко отодвинула от себя тарелку.

– Что? – Джон нахмурился.

– Кисло… – Вайт поморщилась. Чизкейк не удался.

– Странно, – Шерлок со своим стопроцентным обаянием наклонился к тарелке. – Вроде все нормально.

– Нет, чувствуется же, – Даша покачала головой, и решила обратить свое внимание на чашку кофе, оно точно испорченным не будет.

Шерлок нахмурился, покосившись на Вайт, правда, девушка этого не заметила, а Джон и вовсе не обратил внимания на данный эпизод. Подумаешь, неудачный десерт. Это не редкость в таких забегаловках. Надо бы перестать питаться здесь, а то так и отравление недолго поймать.

– Так все, – Даша резко встала, перед этим глянув на свой телефон. – Мне надо идти.

– Куда это? – Шерлок нахмурился.

– По делам, Холмс, – она ухмыльнулась.

– Да, я просто спросил, – как бы невзначай протянул Шерлок, пожав плечами, чем вызвал улыбку Джона.

– До вечера, – Дарья слегка коснулась плеча детектива, кивнула Ватсону и быстро скрылась из вида. Шерлок же проводил ее задумчивым взглядом, однако благодаря Джону отвлекся и погрузился в очередной разговор о Мориарти.

***

Шерлок вернулся на Бейкер-Стрит немного задумчивый. Мужчина сам не понимал, что за мысли крутились в его голове, но они явно заставляли его нервничать. И самое интересно, что догадки, которые зародились еще в кафе утром, как специально, подтверждались. Возможно, именно поэтому Холмс был какой-то взвинченный. Все дело было в странной находке, которую он обнаружил в сумке Дарьи. Зачем он вообще туда полез?

В небольшой сумке Вайт, которая стояла открытая на столике в комнате, мужчина заметил две баночки с таблетками. Сначала он подумал, может, его девушка балуется чем-то не совсем правильным. Это бы его удивило, но не сильно, однако все было гораздо хуже. Он увидел там то, что увидеть, совершенно не ожидал. Холмс бы достал странные витамины и даже возможно хорошо изучил, но услышал в гостиной шум, словно кто-то пришел, от чего дернулся и прекратил свои действия. Ему не хотелось, чтобы Вайт решила, что он лазит в ее вещах.

Дарья тем временем уже сидела в гостиной с гостями, которые очень неожиданно наведались в гости. Речь шла о родителях Шерлока, точнее сказать, его матери. Не сказать, что Даша не была с ней знакома, была, более того миссис Холмс догадывалась, что ее сын наконец-то нашел себе женщину, пусть прямо ей об этом никто не говорил.

– Мама? – Шерлок был удивлен, увидев женщину.

– Так удивляется, будто я не могу приехать к нему гости, – засмеялась миссис Холмс, покосившись на Дашу, и подошла к сыну, чмокнув его в щеку, хоть и зная, что Холмс этого не любит.

– Отец снова что-то потерял? – Шерлок был какой-то настороженный, Дарья даже нахмурилась.

– Нет. Я вообще-то пришла вас кое о чем попросить.

Даша и Шерлок тут же переглянулись, понимая, что это могут быть за просьбы. И что-то Вайт подсказывало, что Шерлок легко откажется от любого варианта, а вот ей с этим будет тяжело. Раньше миссис Холмс ни о чем ее не просила.

– А вот это уже интересно, – Шерлок опустился на подлокотник кресла, где сидела Вайт. – Что-то случилось?

– Нет, просто я ненадолго в Лондоне и в этот раз одна. Может, вы мне поможете…

– Снова театр, – нетерпеливо перебил мать Холмс.

– Шерлок, – Даша его одернула.

– Мам, ты ведь знаешь, я не выношу этого.

– Знаю, но Майкрофт куда-то уехал, а одной идти так не хочется.

– Так сходите вдвоем, – Шерлок посмотрел на Дашу и почти засмеялся такой подставе. – Ты ведь тоже еще не была в нашем знаменитом театре, – мужчина смотрел на Вайт и был готов поклясться, она уже придумала способ его убийства.

– Дарья? – миссис Холмс с надеждой посмотрела на нее. – Мальчики не любят подобного, но может, мы и, правда, сходим туда вдвоем. Там идет такой замечательный спектакль.

Даша слегка замялась, но женщина этого не заметила. Миссис Холмс знала, что Дарья очень похожа на ее сына, но при этом почему-то не сомневалась, что девушка не откажет ей в такой маленькой просьбе.

– Конечно, почему бы и нет, – в итоге ответила Вайт, чувствуя, как рука Шерлока победно сжала ее плечо.

– Прекрасно, – миссис Холмс тут же встала. – Тогда увидимся завтра? Буду ждать тебя возле театра.

– Да, – Дарья тоже встала, а за ней и Шерлок.

– Пока, милый, – женщина потрепала сына по щеке, что он выдержал довольно терпеливо, и просто удалилась, отчего-то счастливо улыбаясь.

Дарья шумно выдохнула. Не то чтобы миссис Холмс ее напрягала или раздражала, но просто взять и спихнуть женщину на нее… Очень хитро со стороны Шерлока, да и Майкрофтс коре всего, не просто так уехал из Лондона именно в тот момент, когда должна была приехать его мать. И теперь Вайт со скоростью андроида пыталась придумать, как отомстить Холмсу максимально жестоко.

– Ну, ты и гад!

– Ты могла отказаться, – наивно заметил Шерлок.

– Ты знаешь, что нет.

– Ну ладно тебе, – Холмс все же начал отходить назад. – Все будет нормально.

– Разумеется, – ерничая, ответила Вайт, и хотела было сказать что-то еще, но резко откашлялась, словно ей стало плохо. Накатило такое непривычное и неприятное чувство тошноты.

– Ты что это? – Шерлок тут же поменялся в лице. – Тебе плохо?

– Нет, все нормально.

– Я заметил.

– Я просто наелась какой-то дряни, – поспешно объяснила Дарья.

– Уверенна? – Холмс подозрительно следил за девушкой.

– Конечно, уверенна. Завтра уже все будет нормально. Просто не говори мне про еду, – Вайт ухмыльнулась и пошла в сторону спальни.

Девушка и не заметила, как прошел целый день. Наверное, все из-за того, что ей сегодня приходилось делать много всего, мотаться и жить такой простой жизнью, что даже забавно. Надолго ли это? Дарья искренне надеялась, что нет, ведь без работы снова становилось скучно. Тем более Шерлок вынудил ее провести вечер с его матерью, а это значит и завтрашний день пройдет слишком спокойной для Вайт.

Шерлок же вообще ни о чем не думал, кроме того, что наблюдал весь день. Мужчина почувствовал панику или что-то еще… Страх. Обычно Холмс не ошибается, когда наблюдает, а после делает выводы. Это может значить только то, что рано или поздно, он услышит подтверждение своим догадкам, и это будет просто выстрелом в голову.

***

Следующий день был странным. Холмс был загружен. Он настолько углубился в свои мысли, что Даша даже начала нервничать, а не сильно далеко и Шерлок скрылся ото всех в своих чертогах, и не случилось ли чего. Хотя к таким перепадам у детектива Дарья все же привыкла, потому и не развивала тревожные мысли. Сама же девушка просто терпеливо ждала, когда наступит вечер, а потом быстро пройдет. Театр не самое худшее, что могло быть, поэтому Вайт просто смирилась. И вот ровно в шесть тридцать Дарья встретилась с мисси Холмс в холле театра.

– Спасибо тебе еще раз. Так приятно провести время с девушкой, я ведь всю жизнь в окружении мужчин. От этого порой устаешь.

– Понимаю, – Даша ухмыльнулась. – Тем более, когда это такие мужчины, как Майкрофт и Шерлок.

– Вот-вот, – миссис Холмс вздохнула. – Правда, Шерлок очень изменился.

– Неужели?

Дарья прищурилась, слушая мисси Холмс. Этот разговор напоминал ей беседу с миссис Хадсон, видимо, все из-за возраста. Женщины как будто специально пытаются что-то выяснить таким незамысловатым способом, а именно заходят издалека, намекая на то, какие большие перемены они смогли увидеть в Шерлоке.

– Да, да, поверь мне. Раньше он был грубее, жестче и холоднее. Сейчас все иначе.

– Значит, он был не таким уж и черствым.

– Возможно, но… На все есть причины.

– Наверное.

Даша специально говорила уклончиво. Ни она, ни Шерлок напрямую не говорили родителям о том, что у них отношения. Это было глупо. Им не по семнадцать лет, да и какая разница, кто знает о том, что они вместе, ничего не изменится, даже если это поймет весь Лондон. И сейчас миссис Холмс словно вытягивала из Вайт это признания, не желая самостоятельно озвучивать подобную догадку.

– Ты стала этому причиной, – миссис Холмс словно не выдержала.

– С чего вы взяли это?

– Милая, я так давно живу на этом свете, что многое для меня просто и понятно. Никогда не думала, что это случится.

– Что конкретно?

– Что Шерлок полюбит женщину.

– С чего вы взяли, что он любит меня? Мы действительно с ним…

– Вместе, – с восторгом выпалила миссис Холмс.

– Ну да,– Вайт сконфуженно кивнула. – Но любит… Это громкое слово.

– Я не понимаю. Ты явно не стесняешься говорить об этом, но что-то тебя останавливает…

– Я не…

– Дашенька, – уменьшительно ласкательное прозвучало забавно, почти по-русски. – Не стоит бояться этого, что с вами происходит. Вы оба умны, молоды и необычны, и это прекрасно.

– Да, я понимаю это. Просто… Мы с ним многого пока не понимаем в этом.

Вайт стало как-то спокойней именно в эту минуту, она даже подумала о своей маме, компания которой была бы также не лишней при решении именно таких вопросов. Может, миссис Холмс права и пора сказать все, как есть. Тем более Шерлок однажды уже выпалил эти слова, пусть на эмоциях, но все же. Дыма без огня, как говорится, не бывает.

– Ничего. Все будет. Дайте себе время. Но прятаться у вас не получается, – как бы раскрывая секрет, заметила миссис Холмс.

– Похоже на то.

Женщина лишь засмеялась, после чего схватила Дашу под руку и поволокла ко входу в зал. Спектакль вот-вот начнется, а мысли Вайт уплыли куда-то далеко, не позволяя сосредоточиться на таком нормальном времяпрепровождении.

Комментарий к Chapter 37

Вы знаете, что нужно автору ;)

========== Chapter 38 ==========

Deductive error

Шерлок был слишком дерганным. Джон заметил это сразу, когда вошел в гостиную. Холмс позвал его поговорить, пока Даша развлекала его мать. Ватсон должен был понять друга и что-то посоветовать, но как ему об этом рассказать, если даже сам с собой Шерлок не рискнул произнести эту страшную фразу вслух. Впервые в жизни Холмс не понимал, как ему себя вести и что делать, на секунду даже появилось желание исчезнуть с поля зрения всех, кого он знает на пару часов и отключиться от реальности, но это было бы совсем неправильно.

– Шерлок… Может, ты уже озвучишь свои мысли? Ты сидишь вот так уже полчаса.

Холмс поджал под себя ноги, закутавшись в свой длинный синий халат и скрючившись в кресле. Пальцы при этом нервно постукивали по коленкам. Не трудно было понять, что Джона ждет очень интересный разговор.

– Ты ведь знаешь, что я никогда не ошибаюсь?

– Что?

– Моя дедукция, выводы, которые я делаю… Всегда верны?

– Ну да… Бывали, конечно, ошибки.

– Лишь в содержание, но итог всегда был правильным.

– Допустим. К чему ты клонишь?

– Я впервые в жизни хочу, чтобы я оказался не прав.

– В смысле? Ты можешь нормально сказать, что такого ты узнал.

Холмс резко поднял глаза на друга и выдохнул. В конце концов, что за детское поведение, если все так, как Шерлок подумал, то деться от этого никуда нельзя, а значит, необходимо сосредоточиться.

– Даша беременна, – казалось, он не сказал, а выдохнул эту фразу.

Джон, который в этот момент потягивал чай, любезно приготовленный миссис Хадсон, в прямом смысле, поперхнулся, пролив содержимое кружки на себя. Такого доктор услышать точно не ожидал, все что угодно, но не это.

– Что?

– Ты слышал, что я сказал.

– Постой, – Ватсон нахмурился. – Она сама тебе сказала?

– Нет, я просто это понял.

– Ты понял? – Джон ухмыльнулся. – И ты уверен, что прав?

– Конечно. Все признаки на лицо. Вкус у нее изменился, ей было плохо вчера. А еще эти чертовы таблетки.

– Какие таблетки?

– У нее в сумке, витамины, что ли какие-то, ну для… Беременных, – Шерлок как-то осторожно произносил слово «беременна», словно боялся его.

Ватсон задумался. Конечно, основываясь на плохом самочувствие и недовольстве десертом в кафе нельзя сказать, что женщина беременна, но таблетки. Теоретически она могла купить их не себе, но кому тогда? Понятно, почему Шерлок наделал таких выводов, тем более ему виднее состояние Вайт, когда он находится с ней рядом двадцать четыре часа в сутки.

– И что тебя так напугало?

– Ты серьезно? – Шерлок посмотрел на Ватсона, как на идиота.

– Конечно, серьезно. Это ведь замечательно!

– Это для таких людей, как вы с Мэри, замечательно, но для нас…

– А ты не пробовал поговорить с Дашей об этом. Скажи ей свою догадку так же, как мне.

– Легко сказать, – Холмс фыркнул. – Она сама не спешит говорить со мной.

– Она нервничает, наверное, – Джон пожал плечами. – Пойми, что это вовсе не ужасно, и ей объясни. В конце концов, такие мозги как у вас должен же кто-то унаследовать.

Шерлок задумчиво смотрел на друга. Джон и правда не понимает, что отцовство и Холмс, Холмс и отцовство, это что-то несовместимое. Он вообще ничего не знает о детях и не умеет обращаться с ними, тем более с маленькими, орущими, плачущими и вечно голодными. Да и Дарья вряд ли представляет себя в роли матери. И как вообще Холмс мог допустить такое?

– Шерлок, успокойся, – Ватсон словно увидел все возможные эмоции на лице друга. – Это не так плохо, ты потом поймешь.

– Надо с этим что-то делать, – Холмс встал и начал ходить туда-сюда по комнате.

– Для начала поговори с Дашей. Может, ты ошибся?

– Я? – Шерлок вздернул бровь.

– Ладно, ты не ошибаешься… Хорошо, какие выходы видишь ты?

– Не знаю я. Никаких. Итог-то один.

– Значит, готов смириться?

– А есть выбор?

– Мужчины по-разному поступают, – Джон пожал плечами.

Холмс нахмурился еще сильнее. Какие могут быть выходы, если он только один. Нельзя же отойти в сторону и сделать вид, что он тут не причем. Просто это все еще очень странное событие, особенно если учесть, что узнал об этом Шерлок вовсе не от Даши, а как всегда додумался сам.

– Мне надо поговорить с ней… – вздохнул Шерлок и снова присел. – Вот это неожиданность.

– Может, это и хорошо. Ты справишься… – Джон был почти уверен в том, что говорил.

– Неизвестно чего хочет Даша, – вдруг заметил Шерлок.

– У нее тоже немного выбора, – Ватсон ухмыльнулся и встал. – Она вернется через полчаса, так что соберись и выясни все. Чем дольше будешь тянуть, тем сложнее будет. У вас хорошо получается действовать вместе, уверен, то же самое будет и в случае с ребенком.

Холмс ничего не ответил, лишь задумчиво кивнул, и откинулся на спинку кресла. Таким беспомощным Холмс себя еще не чувствовал. Для него это было слишком быстрое развитие событий, собственное, он не сомневался, того же мнения придерживается и Вайт. Однако Джон был прав. Назад пути нет.

***

Дарья действительно вернулась домой спустя полчаса. Она была в прекрасно настроении. Время, проведенное с миссис Холмс, вовсе не показалось скучным, не против, Вайт многое для себя поняла и извлекла. Однако настроение недолго было прекрасным, потому что когда девушка вошла в гостиную то увидела слишком задумчивого Шерлока, такого прямо напряженного и отрешенного. Подобное поведение не часто можно увидеть, значит, случилось что-то серьезное.

– Шерлок, – Дарья как-то осторожно позвала мужчину. – Все хорошо?

– Как погуляли? – участливо поинтересовался мужчина, пропуская при этом вопрос Даши мимо ушей.

– Прекрасно. Твоя мама не такая скучная, как ты пытался меня заверить.

– Ммм… – Холмс испепелял Дашу взглядом, явно чего-то, ожидая от нее.

– Да что с тобой такое? – Вайт нахмурилась, начиная раздражаться. – Холмс! – она щелкнула пальцами перед его лицом, чтобы тот уже вернулся на землю.

– Ничего сказать мне не хочешь, – Шерлок резко встал и оказался напротив девушки. Сейчас он казался особенно высоким, Дарья даже растерялась. Холмс навис над ней, а лицо выражало то ли недовольство, то ли обиду.

Вайт задумалась. Разве она что-то не сказала ему? Странно. Если что-то происходит, то Холмс первый, кто узнает об этом. Да и что такого девушка могла скрыть, что Шерлок почти обижен. Даша даже растерялась. Она не любила когда у нее не выходит контролировать ситуацию.

– Нет. А должна?

– А ты считаешь, что нет?

– Шерлок, это не смешно. Если тебя что-то волнует, просто спроси. Я не понимаю, к чему ты ведешь.

– Ладно… – Холмс выдохнул. Не так-то просто произнести это вслух. – Ты… Беременна?

Шерлок второй раз за день произносит эту странную для него фразу. И вообще все эти разговоры походят на выяснения отношений, ведь, по сути, Дарья скрыла от него важный факт, а само по себе подобное для Холмса непривычно и неприемлемо.

– Что?

Даша даже не сразу поняла то, что услышала. Девушка смотрела на Холмса с опаской, явно удивленная и даже растерянная. Шерлок на какую-то секунду подумал, что она и сама пока ничего не знает, но вспомнил про таблетки и откинул эту версию.

– Не заставляй говорить это снова.

– С чего ты взял? – Вайт нахмурилась и даже испугалась, что чего-то не заметила. Хотя как такое возможно, чтобы Шерлок знал, а она нет. Чушь!

– Просто скажи да или нет.

– Нет.

– Неужели?

– Ты издеваешься, Холмс? Откуда такие идеи? Ты под морфием что ли?

– Ты же знаешь, что я не… – Шерлок хотел возмутиться, что она пытается уличить его в употребление наркотиков, но тут же вспомнил о главной теме разговора. – Подожди… Я видел, все признаки на лицо. Только глупец не заметил бы.

– Какие еще признаки? – Даша почти разозлилась.

– Ты плохо себя чувствовала, сказала, что десерт плохой, а на самом деле…

– Шерлок, – Даша неожиданно его перебила. Это все было похоже на бред. – Я плохо чувствовала себя, потому что миссис Хадсон вчера все утро заставляла меня дегустировать ее еду, она вдруг открыла в себе талант кондитера. А десерт был не плохой, а кислый, из-за плохих ягод.

Шерлок несколько раз моргнул. А ведь он и правда не подумал о том, что Дарья могла просто неудачно позавтракать или что-то типа этого. Мужчина почти выдохнул с облегчением, но тут же вспомнил о последней улике, причем самой верной из всех.

– А таблетки? Зачем тебе такие таблетки?

– Какие еще таблетки?

– Те, что вчера были в твоей сумке. Они как раз для таких ситуаций…

– Это не для меня, – уже спокойно ответила Вайт, покачав головой.

– Как это?

– В этом мире есть и другие женщины, Холмс, – с сарказмом заметила девушка.

– Для кого они?

– Почему ты лазил в моей сумке?

– Я не лазил, – тут же сориентировался Холмс. – Просто заметил, она открыта была. Так для кого таблетки?

– Для Мэри.

– Что?

– Мэри беременна… И скорее всего, – Вайт посмотрела на часы. – Уже рассказывает об этом Джону.

На какой-то момент Дарье показалось, что у Шерлока слетела винда. Он просто залип, вдруг осознав, что вся его теория была сущим бредом, что он ошибся по всем пунктам, и был чертовски рад этому. Единственный раз, когда дедукция подвела Шерлока, и он с удовольствием это признает.

– Слава Богу, – мужчина сказал это раньше, чем подумал. В какой-то мере все же не стоит говорить любимой женщине о том, что дети для них могут обернуться неприятностями. – Я имею ввиду… – Шерлок готов был оправдываться.

– Выдыхай, Шерлок. Не думаю, что это все про нас, – Даша лишь ухмыльнулась и кивнула, похоже, что Холмсу очень повезло с женщиной.

– Точно не сейчас.

– Ну да… – Вайт даже опешила от этой фразы. Она так вообще не видела себя в роли матери, вряд ли девушка справилась бы с этим. – Давай закроем тему. И лучше не применяй свою дедукцию на мне, видишь, что выходит.

– Снова с тобой ничего не вышло, – Холмс резко расслабился и даже улыбнулся. Мужчина снова подошел к девушке, но уже совсем вплотную, располагая руки на ее талии.

– Ты выглядел забавно… Жаль Джон этого не видел.

– Он видел, – Холмс посмотрел в сторону. – Я говорил с ним… И… Ладно, забудем об этом.

Шерлок действительно решил закрыть тему. Он ошибся, он не огорчен этим, все снова стало так, как было. Поэтому мужчина смачно поцеловал Вайт, довольный тем фактом, что она его поняла, что она не врала, что она это просто она. Поцелуй затянулся, что случалось постоянно, однако не помешать детективам не могли. Телефон Холмса настойчиво затрезвонил. Мужчина игнорировал его довольно долго, но звонивший тоже был настойчив, поэтому оторвавшись от Вайт, Шерлок все-таки соизволил ответить. Звонил Майкрофт.

– У тебя две секунды, – отрывисто начал разговор Шерлок, не отходя от девушки.

– Может больше, – мрачно ответил Майкрофт. – Мориарти на свободе!

Комментарий к Chapter 38

Жду ваших комментариев ;)

========== Chapter 39 ==========

The Tale of the Evil Genius

Известие о том, что Мориарти на свободе немного-немало удивило и Шерлока, и Дарью. Они, конечно, не предполагали, что Джим так просто сдаться и в итоге так и останется в тюрьме коротать свой пожизненный срок, однако чтобы так просто, выйти под залог. Это даже странно. Хотя когда Майкрофт объяснил, что никто из прихвостней Мориарти, которые оказались в тюрьме, в итоге не подтвердили, что Джим и есть тот самый криминальный гений, адвокат Мориарти выбил для него залог. Суда избежать это не поможет, но свободу Джиму этот факт подарил, что довольно прискорбно.

– Он вышел не просто так… – Джон был просто в ужасе, точнее сказать, в бешенстве. Ватсон только ощутил привкус спокойной жизни, еще и узнал о том, что станет отцом, а тут снова начинать все сначала. – Ждите визита.

– Да, сто процентов, – кивнул Шерлок.

Холмс не сомневался, Мориарти не простит ему такой подставы с тюрьмой. И ладно, если он начет мстить именно ему, но что если он выберет немного извилистый путь, тот, что повеселит его куда больше, чем банальная месть в виде убийства или чего-то подобного. У Шерлока из головы не выходила эта мысль. Джим ничего не делает просто, вот и сейчас, будет же что-то, что должно серьезно подкосить детектива, а значит, это что-то нужно предотвратить, поймав Джима, снова.

– Боюсь, этот визит окажется не таким спокойным, – тихо заметила Вайт, откинувшись на спинку дивана и прикрыв глаза. Она почти ненавидела Мориарти, ей уже была даже не интересна вся это бесконечная игра.

Шерлок сглотнул, глянув на нее. Дарья очевидно не переживает за себя, хоть и должна понимать, что Мориарти в первую очередь бить будет по Шерлоку, а ударить по Холмсу, значит, ударить по ней. Все так просто, и это единственный минус их привязанности друг к другу. Однако с этим ничего не поделаешь, нужно просто успеть опередить Джима, вопрос только, как?

– И полиции же его не сдашь, – Джон возмущенно развел руками и встал, начав мельтешить по комнате. – Он и так преступник, просто на свободе. С его-то преступлениями… Выпустили. Чем судья думал?..

– Ну, либо его подкупили, либо ему угрожали. Не сам он такое решение принял.

– Думаешь? – Ватсон нахмурился.

– Конечно, – Даша кивнула, подняв на него глаза.

– Это неважно, – Шерлок словно на землю вернулся. – Не встречайся с ним, – он резко перевел взгляд на Дашу. – Чтобы он не предлагал.

– Я не собиралась. Хотя думаю, спрашивать он не будет, – Вайт ухмыльнулась.

– Вы что серьезно? Просто будете сидеть и ждать? – Джон уставился на друзей с удивлением.

– А есть выбор? – Холмс серьезно уставился на него. – Мы не знаем, где он, что он задумал, мы, словно вернулись к началу. Так что, да, Джон, мы будем ждать.

Дарья как-то насторожено следила за Шерлоком. Он был холоден и сдержан, как всегда, когда возникает новое дело, но на самом деле, вся эта ситуация выводила его из равновесия. Ей это не нравилось. Что-то не так. Такое гадкое предчувствие. Может, оно вызвано тем, что нет никакой информации, а может, что-то другое. Сложно понять. Все, что могли сейчас детективы быть внимательными, максимально, и надеяться на то, что да полного судебного разбирательства Мориарти все-таки не даст о себе знать.

***

Не думать о Мориарти был трудно, точнее сказать, не думать о нем с избытком. По Шерлоку было видно, что он каждую секунду усердно продумывает план действий, причем на все возможные ситуации. Дарья же пыталась отвлечься. Она не понимала, как поступить, если вдруг Джим даст о себе знать, предсказуемым его не назовешь, а значит, планировать что-то крайне трудно. И единственным человеком, который пытался поддерживать оптимистичный настрой всей компании, была Мэри, которая не сомневалась, что Мориарти объявится, но была убеждена, что его победой игра закончиться не может.

Именно поэтому Мэри вытащила Дашу на разговор, условившись встретиться в их излюбленном кафе. Вайт подозревала, что миссис Ватсон могла что-то услышать из разговоров Джона и Шерлока и хочет поделиться этим, ну или просто пыталась всячески отогнать от Дарьи дурные мысли, которые так и лезли в голову из-за паршивого, не прекращающегося предчувствия. Однако женщина опаздывала, и Вайт даже удивилась этому. Может, беременность так влияет на Мэри. Хотя скучать Вайт не пришлось.

– Я присяду! – резко послышался мужской голос, и напротив Дарьи приземлился хорошо знакомый ей человек.

– Что за… Серьезно? – Даша вздернула бровь, не понимая, как он это делает. – Мориарти.

– Лучше Джим, звучит так приятно из твоих уст, – мужчина улыбнулся. – Твоя подруга опаздывает, так что у нас есть минут десять… Поговорить.

– О чем?

– Обо всем сразу.

Вайт откинулась на спинку стула, насторожено наблюдая за Джимом. Он был такой непривычно взъерошенный, словно торопился. Девушка огляделась, слегка, ненавязчиво, но подозрительного ничего не заметила. Шерлок убьет ее за этот разговор с Мориарти, ну или просто выразит ей немой упрек.

– Ты никогда не думала, откуда я узнал о тебе?

– Не интересно.

– Правда? Мне про тебя рассказали.

– О! И кто же?

– Холмс… Представь, что все это его игра. Все подстроено. С самого начала.

– Очень оригинально. Сам придумал?

– Почему я на свободе, как ты думаешь? Я международный преступник. Наверное, залог мог обеспечить только очень серьезный человек, имеющий вес в этой стране.

– Или просто ты мог угрожать судье, прокурору и многие другим людям…. – с сарказмом протянула Вайт.

Мориарти несколько секунду просто смотрел на нее, словно что-то взвешивая, а потом резко засмеялся. Вид у него был довольный, хотя в целом мужчина выглядел как-то странно, словно с катушек начинает слетать. Дарья стала серьезнее, даже нахмурилась.

– Я знал, что ты не купишься.

– Конечно, нет.

– Так веришь ему, – Джим вздохнул. – Жаль, что я не успел перетянуть тебя в свою команду.

– Это невозможно, – Вайт улыбнулась. – Это все? Может, уйдешь?

– Ты не веришь в то, что Холмс мог все придумать, ради забавы, но другие… Другие могут в это поверить.

– К чему ты это?

– Представь, все полицейские, которых он окунул в грязь, вдруг получат версию, что все преступления, раскрытые Шерлоком, это его рук дело. Все это очень легко объяснит его непостижимую гениальность.

Даша на секунду изменилась в лице, но быстро вернула себе невозмутимый вид. Хорошая идея, если смотреть на это с позиции Мориарти. Легко ли будет убедить таких, как Андерсон или Донаван в том, что Шерлок лгун? Конечно, да. Холмсу достаточно потерять доверие общества и все его версии, слова и поступки станут ложью, а значит, не будут иметь вес. Однако на такое нужно время, и Джим понимает это, может, поэтому он просто разбрасывается идеями, и пока ничего не предпринимает.

– Убирайся! – девушка начала злиться.

– Заметь, тебя я в этом не обвиняю.

– Джим, – Вайт наклонилась к нему. – Если бы ты мог так просто подставить Шерлока, ты бы уже сделал это. Хватит… Блеф стал слишком очевидным.

– Ты права, времени у меня не много. Тогда, может, мне просто убить тебя? Это разобьет малышу Холмсу сердце.

– Убей. Давай… Угроз я не боюсь.

– Я приготовил сюрприз, для вас обоих, – Джим снова довольно улыбнулся. – Это будет феерично, обещаю.

Вайт ничего не ответила. Девушка увидела за спиной Джима Мэри, которая неторопливо шла в сторону указанного места. Даша резко встала, не взглянув на Мориарти, который лишь ухмыльнулся. Он видел, что девушка нервничает, потому что не знает, что он задумал, а то, что это может опасно, факт.

– До скорой встречи, мисс Вайт, – крикнул ей напоследок Джим и тоже встал, поспешно удалившись в обратном направлении, быстро и ловко растворишься в толпе.

***

Дарья так долго бродила по Лондону после того, как они с Мэри расстались, что не заметила, как стемнело. Девушка не сомневалась, опасности в ее одиноких прогулках нет. Никто не пустит ей пулю в лоб или не нападет из-за угла. Все это не в стиле Мориарти, хоть в этом можно проследить его действия. Однако побыть одной ей никто не дал. На мосту, где Дарья так любила периодически постоять и подумать, ее ждал Холмс. Такой же задумчивый и настороженный, как последние дни.

– Давно ты тут стоишь? – Вайт подошла к Шерлоку, не сдержав улыбки.

– Минут двадцать.

– Я видела его.

– Почему-то я не удивлен, – он перевел на нее взгляд. – Он показывает мне, что ему легко подойти к тебе.

– Не я его цель, – Даша выдохнула и подошла к перилам, шумно выдохнув. – Он сказал мне очень интересную вещь.

– Какую?

– Что ты все придумал, подстроил, поэтому я здесь…

– О, его фантазия не знает границ, – Шерлок ухмыльнулся, но почему-то резко стал серьезнее. Он перевел взгляд на Вайт, нахмурившись. – Ты ведь не поверила в это?

– Конечно, нет. Дело вообще не во мне.

Дарья все время смотрела перед собой, словно оценивала, что будет, поиздевайся Джим, таким образом, пустив слух о том, что Холмс просто прохвост, который за счет лжи и связей создал себе имидж гения дедукции.

– Что если он убедит в этом других, – Вайт вдруг глянула на Холмса. Он не мог ни понимать, что есть люди, которые охотно поверят в такое развитие событий.

– Ну и что? – Холмс слегка улыбнулся. – Какая разница, что будут думать другие?

– Тебя могут обвинить в преступлениях, которые ты раскрыл.

– Устанут обвинять, я им столько дел раскрыл, – Шерлока это все явно веселило. – Ты сможешь меня оправдать.

– Это не смешно, Шерлок! Меня вовсе не чужое мнение волнует, а то, что будет с тобой!

Холмс, конечно, все это понимал, но что он мог сделать? Если Мориарти решит опорочить его имя, он это сделает, просто ради забавы. С этим ничего не поделаешь. Хотя тревогу Вайт мужчина также понимал. Сложно было осуждать ее за это.

– Все будет хорошо. У него не так много времени.

– Только это и успокаивает.

– Сейчас ты волнуешься больше, чем в прошлый раз. Почему? Тогда у Мориарти были развязаны руки, теперь его ждет суд.

– Ты же знаешь почему!

Даша резко повернулась к нему, смотря на мужчину каким-то непривычным взглядом. Девушка была уверенна, Джим не издевается, он знает, что делает. Конец близок. Может, это и есть последняя проблема, последнее дело, которое обернется концом. Вопрос только, для кого.

– Это ведь просто Мориарти, – Шерлок пытался ее утешить, что выглядело странно.

– Да, просто Мориарти, которому нечего терять. Он все равно окажется в тюрьме, и у него есть только одно дело, которое нужно завершить и ради которого он сделал все, чтобы пробыть на свободе лишние недели.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю