Текст книги "Вжиться и выжить (СИ)"
Автор книги: Kerr Riggert
Жанры:
Юмористическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 51 страниц)
– Хай. – Кивнул мальчик и приготовился складывать печати.
– Сьютон: Ударная волна!
– Футон: Порыв ветра!
Мда... Результаты были так себе. Во-первых, моя надежда на лед не оправдалась. Просто Водяной Бык стал еще сильнее и обзавелся бахромой из капель, как от шторма. Я решил проверить свою догадку.
– Можешь создать клона и поставить его туда. Мне нужно, чтобы он, как развеется, дал тебе понять, насколько сильно наша техника ухудшает видимость.
– А? Ага. – Понял Наруто и создал трех теневых клонов. Меньше он не мог. Тут у меня в голове словно щелкнуло.
– Наруто, а пусть твои клоны встанут по бокам от нас и одновременно с тобой используют технику порыва ветра.
– Хай, – просиял мальчик – это будет круто, даттебайо!
Круто не было. Но волна не только ускорилась, но и превратилась к клин воды. С хлопком исчез клон.
– Ну как? – повернулся я к Наруто.
– Клон почти ничего не видел, слишком много брызг было...
– Хорошо. А теперь поставь своего клона прямо перед мишенью...
Результаты были интересными. Такой клин воды бил намного сильнее и точнее, чем оригинал. Мальчик был в восторге. Он все пытался выдумать название для дзютсу по-цветистей, но в итоге мы остановились на: Водяной клин но дзютсу. А потом новую технику мы объединили с Великим порывом ветра. Клин воды стал еще сильнее, но никаких иных эффектов, увы, я не заметил.
Эту технику мы отрабатывали до тех пор, пока я не почувствовал себя плохо. На курсах объясняли, что такие ощущения говорят о том, что всю свободную чакру ты уже использовал. Надо сказать, что под конец тренировки у нас получалась техника как минимум B-ранга. Ну а поскольку у мальчика чакры было еще очень много, мы стали отрабатывать еще одно новое комбинированное дзютсу. Мальчик назвал его стальной дождь. Я кидал кунаи, а он ускорял их ветром. Ну что я мог сказать? Металлолом летел быстрее, бил сильнее, а еще увидеть его из-за постоянного движения воздуха было сложнее. Пробивная сила тоже увеличилась. Кунаи на средней дистанции насквозь пробивали деревянные мишени толщиной больше сантиметра и глубоко вонзались в засохшее дерево, которое мы выбрали мишенью.
Иногда кунаи втыкались так глубоко, что над землей оставались только колечки рукояток.
– Металлоискателя не хватает, эх.
– Ирука, ты что-то сказал?
– Не, ничего. Мысли вслух.
Кажется, второй пункт моего "срочного" списка выполнен и теперь мы чуть менее беззащитны. – Подумал я, собирая металл.
_____________
* стихотворение "Тени прошлого"(с) В.Я.Брюсов.
Глава 20. А где братья-демоны?
Этой ночью я плохо спал. Кошмары. То Забуза с адским смехом зарубит, то ... В общем, вспоминать тошно. Я просыпался, засыпал, снова просыпался в холодном поту и опять засыпал. Потому, проснувшись после очередного кошмара, я даже не рискнул закрыть глаза – а то еще чего привидится.
– Новый день... – прошептал я, болезненно щурясь от предрассветного зарева над крышами Деревни. – Сколько сейчас? – покосился на стену по чужой привычке, а там картина, а не часы.
Еще в первый день я перевесил часы из комнаты в коридор, их тиканье меня раздражало.
Полчетвертого... – мысленно простонал, зацепившись взглядом за циферблат часов, когда выходил из туалета.
Пошел спать дальше.
Во второй раз проснулся тоже рановато. Как здравомыслящий человек я должен был бы взять книгу и поучить что-нибудь полезное. Но вместо этого я положил ее на подоконник и уселся сверху, чтоб не запачкать пижамные штаны о пыльный подоконник балкона. Так и сидел минут пять, упираясь в перила ногами. А там чаек заварился и АНБУ приперся.
Не надо так завидовать, – закинул в рот печенье, – гражданин АНБУ, – запил чаем. – Хотя...не, завидуй. – милостиво разрешил я. – Мне не жалко.
А когда мимо моего дома поутру стали бегать спешившие куда-то раздраженные шиноби, я не смог сдержать улыбки, пришлось ее прятать за кружкой с уже остывшим, но все еще ароматным чаем. Завтрак я заставил делать клона. Я не боялся, что в этот раз клон сделает что-то не так, ведь под действием моего настроения дубль лучился довольством. Прав же был тот человек, что сказал: Сделал гадость и на душе радость. ...И дубль не пакостит.
Но хорошее настроение моментально пропало, как только я посмотрел вдаль, туда где над стеной вокруг деревни за "морем" листвы виднелись горы. Проснулся мой черный пессимизм. Пришлось даже переубеждать самого себя в том, что не все так плохо. Убеждать, что раз даже не обученный ничему канонный Узумаки выжил после похода в Страну Волн, то мы вообще легко победим. Да и Наруто здесь сильнее, а его арсенал и навыки – лучше, так что и за него я стал беспоится меньше. У него теперь гораздо больше шансов, и он обязательно выживет.
К тому же Наруто находчивый и хитрый. Да, именно хитрый. – кивнул своим мыслям. – Я помню, как хотел объяснить ему, почему барьер меня не пропускал. Нашел место, где было описание действия барьера, процитировал, отдал в руки, а он прочитал те части, где увидел знакомые кандзи, и покивал с умным видом. – хмыкнул, немного повеселев. – Я тогда повелся и только потом узнал, что Наруто плохо разбирается в кандзи.
А через пару дней после этого, как раз после кинотеатра, когда я получил свою малопонятную способность ощущать эмоции других, Узумаки продемонстрировал находчивость, попытавшись сначала починить, а потом заменить сломанное радио. – я зло выдохнул. Тот инцидент мне было неприятно вспоминать. – Мало того что Наруто чуть не погиб, так еще и оказалось, что он всерьез думал, будто я его прогоню из-за дурацкого приемника! Видимо, я сам себя обманывал, считая, что мальчик доверяет мне больше. Да, и еще я тогда не подумал головой! Не показал Наруто, как пользоваться радио, не рассказал ему, чем опасны электроприборы. Он ведь этого мог просто не знать! – покачал головой, расстроившись. – Сомневаюсь, что в его каморке было что-нибудь электрическое.
Покрутил в руках кружку.
Хватит! Прошлое в прошлом! – залпом допил остатки показавшегося безвкусным чая. -
А то еще Анко начну вспоминать. Я что должен был – сделал. А бегать я за ней не хочу и не буду!
– Некогда мне! Вот! – буркнул тихо вслух и осекся. – М-да.
С кем поведешься, от того и наберешься. – развеселился я, оттесняя клона от плиты.
Помешивая кашу, вспомнил недавний разговор с Сакурой и решил, что сегодня стоит напомнить ей о субординации.
Давно пора. ...Хм... Пожалуй, сделаю ей подарочек...
Сегодня после миссий я не стал устраивать спарринг. Не было смысла, вместо этого я попросил ребятню сесть на поваленное бревно в парке, где мы убирали листья и достал копию донесения.
– Всем вам, наверное, интересно узнать, – что же такое вы подписывали последние дни, так? – Достал пустой лист, положил его на планшет поверх доноски и набросал карандашом три столбца иероглифов.
Ответом мне были кивки и пристальные взгляды.
– И почему так сильно подросли ваши гонорары за миссии, хотя сами они, миссии были дешевле, чем те, на которые мы ходили раньше, вы, наверное, тоже хотите узнать?
– Да, Ирука-сенсей! – Ответила за всех Сакура.
– Хорошо, но для начала подпишите вот это. – Лист я свернул так, что был виден лишь нижний пустой край. Дети безропотно вывели подписи и снова уселись на бревно.
– Хм... м-да, – развернул бумагу и повернул текстом к детям, – а теперь посмотрите, что вы подписали. Я, Учиха Саске, – прочитал в слух, – обязуюсь отдать свои глаза первому встречному нукенину. Я, Харуно Сакура, обязуюсь сделать на своем лбу татуировку в виде мишени и никогда, ни при каких условиях не скрывать ее. Я, Узумаки Наруто, обязуюсь никогда, ни при каких условиях не претендовать на пост каге. И под этим безобразием: число, дата и три подписи, – покачал головой.
Саске нервно сглотнул и непроизвольно потянулся руками к глазам. Сакура свалилась с бревна, истерично рыдая, а побледневший Наруто похоже никак не мог поверить в реальность происходящего.
– Все с вами ясно, впечатлительные вы мои. Сакура, посмотри сюда. Сакура-чан! – рявкнул. – Харуно! – и еще дополнительно пальцами пощелкал, привлекая ее внимание.
Всхлипывая, розововолосая все же уселась обратно на бревно и теперь сверлила меня гневным взглядом заплаканных глаз.
– Это вам урок, – достал зажигалку и спалил листок, – нельзя подписывать что попало, не читая, и демонстративно сдунул пепел с пальцев.
– И все остальные – такие же?!
– В каком смысле? Ааа, – понял я, – нет, Сакура. Вот это вы подписывали раньше, – показал донесение на Какаши.
– Да как вы смеете?! – возмущенно заорала розововолосая. Глаза сверкали праведным гневом, сжимая кулаки.
– Как я смею что, Сакура-чан? – уперся в нее пристальным взглядом. Она начала была возмущаться, но быстро заткнулась, опустила глаза и начала что-то мямлить.
– Я тебя не слышу, Сакура-чан, – с недоброй улыбкой сообщил я розововолосой.
– Ну... эммм... Извините, Ирука-сенсей... Но так же нельзя?... – наконец справилась Харуно.
– Почему нельзя? – продолжаю пристально смотреть на нее.
Ребята, открыв рты, наблюдали за представлением.
– Ну, эммм... Ну он же джонин-сенсей нашей команды! – наконец нашлась Сакура, и надувшись от праведного гнева, начала обличать. – Мы не должны писать так, как будто его не было, это неправильно!
– А он был? – скептично вздернул бровь.
– Ну... ммм... Это не важно, он все равно наш командир... – опустив глаза, стала бессвязно доказывать мне розововолосая.
– Сакура, Хатаке Какаши был сегодня или нет? – раздраженно спросил эту идиотку.
– Эмм ... нет. – тихо выдохнула Харуно, вжав голову в плечи.
– А если Хатаке-сана не было, то почему мы должны писать, что он был? Ты считаешь, что мы имеем право обманывать нашего Хокаге?!
Сакура уставилась в пол. Но я не закончил:
– Вы все, ребята, особенно ты, Сакура-чан, запомните, что нельзя орать на тех, кто старше по возрасту и рангу. Если вы чем-то недовольны, то вы можете выразить свое несогласие и отстаивать свою точку зрения в разумных пределах, но не орать сходу! К тому же это бесполезно и вызовет только ответную агрессию. – закончил я лекторским тоном.
Харуно по-прежнему смотрела в пол.
– Сакура-чан, тебе все понятно? Если тебя что-то не устраивает, ты не должна орать на своих товарищей по команде и тем более на своего сенсея. Это ясно?
Малолетняя стерва закивала, безуспешно попыталась прикинуться пай-девочкой.
Не верю!
– Так, обратно к теме. Вы подписали документ, который вам, возможно, еще не раз придется подписывать. Такую бумагу составляют, когда один из членов команды не пришел на миссию, не уведомив об этом заранее сенсея, командира или товарищей по команде.
В таких случаях деньги не явившегося на миссию поровну делит его команда.
Осознав откуда пришла прибавка в карман Сакура вылупилась и сказала мальчишкам:
– Мы деньги Какаши-сенсея получали!
Кэп, ну что бы мы без тебя делали?!
– Угу. – кивнул Наруто и посмотрел на меня со странным, плохочитаемым, выражением на лице, что-то вроде задумчивости, и недоумения, вперемешку с радостью, стыдом и восхищением.
– Мы их заработали. – припечатал Саске и тоже перевел на меня взгляд.
– Верно. – кивнул я одобрительно. – Мой вам совет: всегда читайте, что подписываете, от первого до последнего иероглифа! И еще кое-что, – потряс записулькой на Какашку, – Сакура, такие бумаги мы будем подписывать до появления Какаши-сана, поскольку он не оформил должным образом документы. Если не хочешь, можешь не подписывать. Не заставляю. Но тогда долю Хатаке-сенсея мы разделим только на троих.
– Я подпишу. – выдрала девчонка у меня лист и ручку.
– Сакура, – забрал документ, – я тебе не мама и не папа, чтоб со мной так разговаривать. Характер будешь дома показывать.
Куноичи надулась и сложила руки на груди, всем своим видом демонстрируя обиду и несогласие.
– По-хорошему не понимаешь... – проговорил я, покачав головой. – Ладно. – достал копию кодекса шиноби. – Берешь вот эту книжечку. – повертел перед лицом девочки. – Стопку чистых листов и переписываешь все, что касается команды и норм общения подчиненного и начальства, а так же шиноби и его клиента. Я понятно объясняю?
Гневное сопение, взгляд исподлобья и молчание.
– Харуно Сакура, я понятно изложил твое задание?
– Хай. – цапнула книжку.
– Я надеюсь на это. Все свободны.
Когда Саске с Сакурой ушли достаточно далеко, я закрыл лицо руками, тяжело опустившись на бревно.
– Ирука, что с тобой? Тебе плохо? – забеспокоился Наруто.
Из-за сенсорики у меня часто болела голова и как тогда в классе шла носом кровь.
– Нет. Просто я не знаю, что мне делать с Сакурой. Такое чувство, что она в Академию случайно попала и ей все это вообще не нужно! И дома, наверняка, она тренируется спустя рукава! Чего она добилась с тех пор как ... – тяжкий вздох. – Ладно, хватит об этом. Пойдем домой.
– Хай. – отозвался мальчик и пошел со мною рядом. Так мы и шли, медленно переставляя ноги и думая о своем. О чем думал Наруто, для меня было загадкой, а я думал о том, чего я за прошедшее время добился, что еще не сделано и нужно будет сделать...
Наруто обнаружил свой талант к фуиндзютсу и развивает его, это хорошо! У него теперь отличный тренер по тайдзютсу – это тоже замечательно. – покосился на ребенка. – Теперь он немного знает, как вести себя в обществе и как готовить, у него был пример хорошего к себе отношения, а значит, есть надежда, что теперь он не будет сам себя обманывать, считая своими друзьями тех, кто ими не является.
Я наконец-то овладел "простой техникой передачи чакры", так что Какаши не должен умереть от чакроистощения. И неделю восстанавливаться тоже не будет. Возможно, у нас даже будет шанс разобраться с Забузой, пока тот не пришел в форму!
Комбинированные дзютсу мы с Наруто освоили, оба подтянули навыки кидания остро заточенного железа, освоили несколько дзютсу, что могут помочь отбиться от Забузы.
Но этот проклятый кот, на прошлой неделе, своим появлением страшно меня напугал!
– Ирука? А мы успеем перекусить перед тренировкой?
– Прости, запамятовал. Отключай костюм. Если побежим – успеем.
– Хай!
Вечером понедельника передо мной встал вопрос, что учить в первую очередь.
Выбор пал на Дельфиний свист. Да, тот самый, что упоминал прошлый хозяин тела.
Информацию об этой технике я довольно быстро нашел в библиотеке Умино. Оказалось, что это не совсем секретная техника, скорее – это очень интересная способность, которая позволяла человеку с геномом Умино и с контрактом Дельфинов использовать подобие эхолота и "видеть" противника, как дельфин или летучая мышь.
В свитке была не только сама техника, но и ее предыстория, а также методика тренировок, которые должны были помочь в освоении Дельфиньего Свиста.
Еще там, в прошлой жизни, на Земле, я краем уха слышал, что человек, подготовленный по особой методике и цокая определенным образом, может видеть с помощью слуха, как дельфин или летучая мышь. Кажется, этот феномен называли человеческой эхолокацией...
История гласила, что когда-то, получив контракт с дельфинами, члены клана Умино пытались научиться пользоваться ультразвуком... И им это удалось. Одной из причин этого прорыва стало то, что Дельфины обучили людей также воспринимать мир на слух. Сначала ослепших по тем или иным причинам шиноби, а со временем – и всех в клане Умино. Навык восприятия мира ультразвуком клан Ируки совершенствовал из поколения в поколение. В последние десятилетия существования клана было отмечено, что носоглотка, органы слуха, и мозг у членов клана отличались от таковых у обычных шиноби, без генома и контракта. А я-то думал, что это мне кажется иногда, что я слышу как-то... Странно? По-другому, не как раньше. А выходило – нет, не казалось.
Кстати, в свитке было предположение, что обучиться Дельфиньему свисту, по крайней мере, базовым его формам, можно было и не заключая контракта с Дельфинами. Дескать, достаточно было методики, улучшенного генома Умино и знания дзютсу, которое нужно было только для активации этого импровизированного эхолота. Дзютсу было необходимо применить для того, чтобы облегчить организму переход в непривычный для него режим работы с ультразвуком. У постоянно использующие свист шиноби со временем могли научиться обходиться и без активирующего дзютсу. Впрочем, один раз в день, с десяток печатей сложить и немного чакры потратить – невелика сложность.
Перед применением свиста также рекомендовалось сложить нестандартною печать для лучшего эффекта, но опять же, со временем можно было научиться обходиться и без нее.
Историю создания дзютсу я прочитал, с методикой ознакомился, печати выучил, а попробовать технику в действии решил во вторник, на свежую голову
Миссии без Какаши выполнять было одно удовольствие, они будто сами собой выполнялись. И все бы было чудесно, но детки меня напрягали.
Сакура постоянно бухтела что-то нелестное в мой адрес. А однажды я даже стал свидетелем разговора двух заклятых подруг, кумушки зацепились языками у канцелярии, пока я за деньгами ходил.
– Хи-хи, разлюбила его? – весело поинтересовалась Ино.
– Да я Ируку-сенсея не любила никогда!
– Ой, не ври. – хихикнула Яманако. – Кто на праздник, в честь Божества Любви, сенсею конфеты дарил? Не помнишь случайно? – Ехидно поинтересовалась блондинка. – "Ах. У сенсея такие добрые глаза шоколадного цвета, вот бы у Саске были такие же!" – передразнила Ино.
– Я такого не говорила!
Проходя мимо, я сделал вид, что ничего не слышал, но Сакура все равно стала красная, как ее платье.
Я тогда еще удивился, что команда Асумы без него самого ходит на миссии. Оказалось, что сынок Хирузена сделал тот же финт ушами, что и Какаши. Болтливый у десятой команды оказался токубецу джонин.
Саске же постоянно фырчал и делал все по-своему. Спасибо, что хоть не в пику мне. А так его было не видно и не слышно.
В остальном все было по-прежнему: каждый сам за себя, а Наруто за всех. Не унывающий блондин пытался расшевелить команду, но это была игра в одни ворота. Что бы ни говорил мальчик, а его товарищам это было не интересно. И получал он надменный взгляд он Саске, а его клон – зуботычину от Сакуры. Радовало только то, что Наруто наловчился подменять себя клонами.
Поначалу, конечно, Сакура пыталась найти оригинал, но ее хватило ненадолго. Да и мои злобные взгляды ей энтузиазма не добавляли.
Во вторник я, как ни в чем не бывало, повел команду на миссию. Появится сегодня Какаши или нет, я не знаю, дожидаться его не буду. Мы пришли и взяли одну миссию. Почему именно одну, а не сразу три? Потому что порядок был такой: взял миссию, выполнил, пришел, отчитался, получил денежку. Короче: эта песня хороша, начинай сначала. Подряд брать миссии обычно было нельзя. Большая часть миссий D-ранга была срочной. Заказчики просто не могли или не хотели долго ждать.
Про то, что Хатаке должен был сегодня вернуться, я вспомнил лишь когда к нам во время очередной миссии приперся его говорящий пес. К хорошему быстро привыкаешь.
– Ты Ирука? – скорее утвердительно, чем вопросительно выдал мопс в синей жилетке.
Да, глюк, я – Ирука.
Но вслух пришлось сказать:
– Да, Ирука. А ты чей песик?
– Я Паккун, а не песик! Я нинкен Хатаке Какаши!
– Приятно познакомиться. – улыбнулся псине. Животинка же не виновата, что у нее хозяин такой.
– Какаши просил его подождать...
Сдержав рвавшееся наружу нецензурное восклицание, я, пожав плечами, ответил:
– Передай Какаши-сану, что мы ждать его будем у башни каге. – и с сарказмом добавил. – Подождем, если будет такая возможность.
Ждать мы, естественно, его не стали. Не нашли такой возможности. В конце концов, если что – пришел какой-то пес, чего-то сказал. Я пса в морду не знаю, у меня амнезия. Даже справка есть. Что у Хатаке есть собачий призыв, я тоже не помню. Пожалейте меня, беспамятного, люди добры-ы-е-е... Нет, накал драматизма надо сбавить, а то с клановым талантом Умино мне еще подаяние начнут кидать и смотреть жалостливо...
А еще Приказа я не видел. Миссию вместе с нами Какаши не брал, а я отвечаю за седьмую команду в его отсутствие, так что сам виноват. Думаю, что Собакин это все и сам прекрасно понимает и выступать не будет. Пес не возражал, продрых себе часик, пока мы работали, и исчез.
И если Хатаке не появится сразу же с утра, то мы, боюсь, тоже не найдем возможности его подождать. (]:->)
Миссия в страну Волн, я уверен, все ближе и пора предупредить Кито о том, что я скоро умотаю очень надолго.
Сегодня закачивалась "практическая фармакология", а в четверг нас должны были научить "мистической руке". Если, а точнее, когда я ее освою, то буду уже представлять как ирьенин что-то, отличное от нуля.
Здесь, в Конохе, была следующая система рангов для медиков. Считалось, что каждый, кто умеет оказывать первую помощь и умеет работать с ян-чакрой на уровне, достаточном для применения базового варианта Мистической руки "Шосен но дзютсу" – это медик С-ранга. Медиков D-ранга официально не существовало, хотя таким считались все, кто умеет оказывать первую помощь. Дело было в том, что местные начинали считать кого-то ирьенином только после того, как он хотя бы освоил основы работы с медицинской или ян-чакрой, тут разница была только в названии, и хотя бы базовую версию Мистической руки.
Местные врачеватели считали, что неумехам не место в медицине, а то еще угробят пациента. Как постоянный клиент местной больницы, не могу не согласиться.
Так вот, медик С-ранга должен был не только уметь квалифицированно оказывать первую помощь, но так же лечить поверхностные повреждения и несложные травмы. Таких, кстати, в госпитале тоже было немного. За редкими исключениями – только новички. Потому что по-настоящему ирьенином считали того, у кого был хотя бы B-ранг. Для получения B-ранга нужно было уметь проводить простейшие операции в одиночку и выводить яды. Ну и, разумеется, иметь определенный опыт. Именно B-ранга ирьенины были рабочими лошадками Конохского госпиталя. Повышение до А-ранга давали за опыт или за выслугу лет, за особые навыки, например, за умение проводить сложные операции, за умение работать в полевых условиях, за улучшенным геном, позволяющий более эффективно лечить, за вклад в исследования в области медицины или за все вместе.
Формально пределом ирьенина был S класс. В Конохе, на данный момент, ирьенинов такого уровня не было. Цунаде не в счет. Гениальная Сенджу-химе не появлялась в Конохе уже очень и очень давно... Она считалась одним из величайших медиков в мире, поэтому ее периодически называли меднином S+ или даже SS класса. Только формально она была ирьенином S класса, то есть очень опытным и умелым медиком, способным прямо в бою лечить себя или товарищей или проводить сложнейшие операции даже в полевых условиях или провести операцию, на которую никто другой не способен. В одиночку.
То, что не мог сделать ирьененин А-ранга, то выполняла команда из него же и нескольких помощников с помощью стационарных фуиндзютсу, так что хотя уход повелительницы слизней и ударил по Конохской медицине, но сложные операции там проводить могли без особых проблем.
Кстати, из-за того, что почти все ирьенины были от B-класса и выше, шиноби периодически шутили над медиками, что у тех нет рядовых – только командиры.
Формально, получив навыки для преобразования своей чакры в медицинскую и научившись всему, хоть и по верхам, мы уже знали и умели больше, чем медик С-ранга. Поэтому нам присваивался ранг ирьенина B-категории.
На самом деле, выпускники курсов, подобных тому, на которых я учился, разумеется, ирьенинами B-категории не были. Но считалось, что такой "скороспелый" медик сам со временем может стать полноценным медиком B-класса за счет обширной полевой практики и добора знаний самостоятельно. Ну а в ближайшее время мы будем ирьенинами B-ранга только на бумаге. Сравнивать нас с медиками того же класса из госпиталя – глупо. Мы – полевой эрзац...
Во вторник на курсах закончили основы фармакологии. Как и все остальное, ее мы изучали по верхам. В основном для того, чтобы удержать пациента на грани, не влезая с лечением, ибо малоопытные еще медики. Заодно немного научились делать лекарства и определять яды. Кито сказал, что подробнее мы всем этим будем заниматься, когда научимся правильно работать с Мистической рукой.
Поскольку список необходимых книг нам озвучили в самом начале, курса, мне оставалось их только взять. Я уведомил Кито, что в ближайшее время меня могут сдернуть на миссию. Дескать, генинам уже могут дать первую С-класса миссию. Да, рановато еще, но лучше перестраховаться, ведь Хатаке-сан – такой сумасброд...
Кито к моим проблемам отнесся с пониманием, посетовал, что нужных мне книг в библиотеке могут и не дать, так что читайте их заранее, пока время есть. А я некстати вспомнил, что так и не проверил, выполнила ли Сакура задание или проигнорировала.
Последовал его совету и сначала узнал, какие книги из библиотеки можно было взять по списку. Если что, то и на миссии почитаю.
В общем, я взял, что можно было брать, находясь вне Конохи – только брошюры и свитки, в которых не было ничего, что являлось бы секретом для великих деревень. К счастью, большая часть из того, что мне было нужно, было как раз в этой категории. Кое-что из дополнительного списка от Даичи, к сожалению, тоже выносить за пределы Деревни было нельзя.
Вечер ушел на то, чтобы снова поработать с манекеном. У меня уже вполне прилично получалась техника передачи чакры. Но Кито настоял на том, чтобы я потренировался как минимум еще раз – для закрепления навыка. Я не стал спорить.
А вечером я разбирался с Дельфиньим свистом.
Перед тем, как овладеть этой способностью, которую предки Ируки по привычке назвали техникой, нужно было хотя бы немного разобраться с эхолокацией, то есть с восприятием мира на слух. Именно с этого я и начал во вторник вечером.
Освоение даже простой формы Дельфиньего свиста, сопряженного с громким цоканьем языком, шло тяжело. И это не смотря на то, что у меня были: память тела, имелась методика и периодически всплывали фрагменты памяти Ируки! Даже тушка боевого мутанта, поколениями использовавшего и шлифовавшего эту технику не особо помогала.
Я тупо не понимал, как это должно быть! Не понимал, до тех пор пока держал глаза открытыми. Но даже после того, как я закрыл глаза и дело сдвинулось с мертвой точки, результаты по-прежнему не сильно радовали.
Ну а как научиться эхолокации обычному человеку, я представлял с трудом.
В среду я напомнил детям, что Какаши обещал появиться во вторник, но так и так и не появился, так что мы не стали его ждать.
В общем, только мы успели мы разделить деньги, перед следующим и последним на сегодня заданием, как в дверях нарисовался наш блудный командир, источая злость и раздражение.
Убил бы... Похоже, это взаимно. – Проводил я Собакина взглядом до стола со свитками.
Он не раздумывая, взял первый попавшийся зеленый рулон помеченный буквой "D", отметил в нем, что-то, методом тыка, не иначе, и изобразив глаз-улыбку, выдал:
– Команда номер семь, – как ни в чем небывало, – я вижу, что вы рады снова меня видеть!
Угу, – саркастически хмыкнул, – безумно рады!
Вон даже Сакура изображает счастье на мордашке! А может и не изображает? Нет, судя по эмоциям, действительно радуется... Вот ведь больная...
Тем временем, Хатаке, не обращая внимание на лица, перекошенные радостью, продолжил, заглянув в карточку:
–Мма, наша следующая миссия... – перевернул бумагу, потому что держал вверх тормашками, – сбор лекарственных трав.
Он бы еще по слогам прочел... – фыркнул, а на задворках сознания, тем временем, что-то тревожно зашевелилось, но так и не оформившись в мысль ускользнуло.
Мы быстро доскакали по крышам к кварталу заказчицы. Ею была Нанами-сан, пожилая, да что там – древняя куноичи из клана Нара, ей наш каге в сыновья годился.
Пришли. Получили корзинки с коробочками разными, какими-то ножичками и ножницами, а затем мы были посланы лесом... Точнее, в лес Нара. А чтобы мы знали, что именно собирать – выдали нам карточки с названием и изображением трав.
Заведя нас в какую-то глухомань, Какаши, усевшись на дерево с книжкой, лениво махнул ручкой, мол, седьмая команда, можете приступать к работе.
Ребята только потянулись к растениям, как мне пришлось их остановить.
– Подождите! – я наконец вытащил на свет божий подлую мысль-беглянку.
На меня недоуменно уставилось 7 глаз. Забавно, Семь глаз команды номер семь...
– Проблемы? – сверля меня взглядом, уточнил Какаши.
– Да. – повернулся к детворе. – Вы знаете, как и что нужно собирать?
– Да... – неуверенно начали было они, сверяясь с рисунком, но быстро затихли. Чучело молча, сидел на дереве, болтая ногой.
Как маленький, ей-богу!
– Уверены? – дал я генинам еще один шанс.
– Нет. – неожиданно для меня, честно признался Наруто. – Но ведь это должно быть несложно, берешь траву и складываешь в коробку. Так ведь?
– Ясно. Саске-кун, Сакура-чан, вы что скажете?
– Пф. – высказывание Учихи, как всегда было "очень информативно".
– Эмм... Хмм... – промычала Сакура и вдруг заорала, – Мы этого в Академии не изучали! – После чего обвиняюще вылупилась на меня.
Собакин на дереве заржал, пацаны недоуменно переглянулись.
Вздохнув, я взял карточки и начал объяснять:
– Мы собираем сегодня вот эти травы: Лопух большой или репейник, – показал картинку, – корни его заготовляют осенью от растений первого года жизни, поэтому смотрите, чтобы он был не слишком высокий, – руками показал примерные размеры.
Мальчишки покивали, а Харуно, насупившись, фыркнула:
– Ясно.
– А раз ясно, то выброси из корзинки это дерево. И помните – нам только корни нужны.
Пробурчав что-то невразумительное, Сакура швырнула старый стебель в кусты и вклинившись между Саске и Наруто (поближе к Учихе) встав передо мной.
– Хорошо. Так... Еще мы собираем полынь горькую и плоды софоры. Посмотрел в карточку. – И листья софоры тоже. Начнем с последнего.
– Почему? – спросил Наруто. – За ними еще лезть в эти кусты. А они колючие.
– Потому что если мы сейчас начнем с полыни и лопухов, то испачкаемся в земле, потому что нам нужны корни, а пока у нас чистые руки лучше собрать софору, чтоб не пришлось потом Нанами-сан отмывать все от земли. Софора ядовита, так что будьте аккуратны и не вздумайте есть плоды – отравитесь.
Когда мы ободрали пару деревьев и сложили плоды в мешок, начались настоящие проблемы.
– Нет, Наруто, так траву вырывать не надо! ... Саске, стой! Вот горькая полынь и нам нужны только верхушки растения! ... Сакура, убери кунай и возьми ножик или серп! Или хотя бы секатор. Нет! На некотором расстоянии от почвы. ...Саске, чем ты слушал?! Не следует выдергивать лопух с корнем. Можно, но не нужно! Если выдергивать, то ты повредишь сырье... И не складывайте все в одну кучу! ...Нет, у репея нам нужны только корни. Да, я знаю, Сакура, что он колючий и противный... Наруто!...