355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kerr Riggert » Вжиться и выжить (СИ) » Текст книги (страница 47)
Вжиться и выжить (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:54

Текст книги "Вжиться и выжить (СИ)"


Автор книги: Kerr Riggert



сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 51 страниц)

Призрак-сплетник – это фантастика, а на все миссии АНБУ и те, которые выше А-ранга, накладывается гриф "секретно". И участники – те, кому повезло выжить, вероятнее всего, не имели права никому ничего рассказать. Таким образом, выжившим сокомандникам Собакина делать было нечего. Им приказали – они и молчат. Небогато у них с выбором.

Все вместе это означало: узнать, что Хатаке использует сокомандников как пушечное мясо, было нельзя. Просто не от кого. Ведь если что, болтунов вычислить – раз плюнуть, потому что рассказать о засекреченной миссии АНБУ мог бы только выживший. А в бездоказательную, неконкретную сплетню мало веры.

Но возникал вопрос, зачем нужен такой командир, который гробит свою команду, но выполняет задание любой ценой?

– Любой ценой... – ошарашено проговорил вслух. – Вот и нашелся последний кусок в мозаике: "Странное поведении Хатаке Какаши", который все объясняет! – взявшись за голову, крепко зажмурился. – Был бы Какаши простым мудаком, было бы проще!

То, что он психически нездоров – это стало очевидно еще в Деревне. Но что он настолько двинут, я даже не подозревал! Ни мне, ни кому либо еще и в голову не могло прийти, что талдычащий о важности друзей и команды ученик Четвертого может жертвовать товарищами как фигурами на шахматной доске ради победы!

А ведь такому Какаши вполне можно доверить даже грязную работу – он ее выполнит. Потому что он повернут на правилах и пометка о выполненном задании для него важнее всего! Даже важнее моральных принципов, которых у шиноби и так не особо много. Потому-то такому исполнительному прощается очень и очень многое! И поэтому у него железобетонная крыша от Хирузена! Да что там! Из титановых ломов и гранита!

Третий неспроста приставил Какаши к Наруто и Саске. Он точно не мог забыть про "милую" привычку Собакина выполнять миссии любой ценой. Вывод? Нам надо быть ОЧЕНЬ осторожными, если мы хотим дожить хотя бы до смерти старого обезьяна.

Поймав себя на том, что чуть ли не с остервенением тру лицо, я остановился и попробовал привести мысли в порядок. В итоге просто сжевал шарик успокоительного и запил водой из фляжки. Будь у меня больше времени, тогда что-то из разряда "подыши и посчитай в уме", "помычи оммм" и тебя отпустит, могло прокатить, но его у меня не было, а "радовать" Наруто своей кислой рожей я не собирался. Его вопросы сейчас были бы очень не кстати. А я боялся, что ляпну что-нибудь, о чем потом буду сожалеть.

Когда дошел до островка с домиком, уже стемнело, но на мое счастье, началась гроза и молнии отлично осветили мне дорогу. Правда, я вымок, но меня это уже не волновало. Меня вообще мало что волновало в тот момент. Похоже, я переборщил с упокаивающим на голодный желудок.

Дождь кончился, стоило мне только выйти на берег около островка Тадзуны. белесым силуэтом-призраком.

Свет в домике не горел, но в окнах я прекрасно видел восхищенные лица детворы, они тоже любовались небом. Да я и сам засмотрелся на отражение неспешно крутящейся, хоть ветер был сильным, мельницы в темной воде.

Было в этом что-то мистическое что ли. Задумавшись о детстве и грозах, я заметил Наруто только когда он подбежал ко мне.

– Ирука, скорее в дом! А то тебя молнией ударит!

Я заторможено помотал головой и заплетающимся языком попробовал выговорить:

– Не ударит. Молния бьет в самый высокий объект. Может в мельницу, например, треснуть.

Пока я с глупой улыбкой смотрел в верх, в расцвеченное лиловыми всполохами и яркими разломами небо, Наруто привел меня в зал.

– А ты знал, что деревья являются естественными громоотводами? Посаженные возле здания, они улавливают молнии, а корни помогают заземлять разряд.

Обтерев лицо рукавом, Тадзуна хмыкнул и поставил корзинку с соломой и куриными яйцами около обеденного стола.

– Эти деревья уже росли тут, я их не сажал. Но они действительно защищают мой дом.

– Да без разницы, Тадзуна-сан. – пожал я плечами и икнул.

Наруто сначала пытался меня уговорить сесть, а потом просто силой усадил, толкнув на порог гостиной и попытался стянуть с меня обувь.

– Я сам, – остановил мальчика, чуть не сев мимо.

Немного раздраженно фыркнув, Узумаки принес полотенце и стал тереть мои волосы.

Снятый жилет его клон повесил на стул, рядом разложил толстовку и штаны. Оставив мне только водолазку, да подштанники от комплекта термобелья. Цунами организовала чай и плед, и даже грелку.

~ Все таки приятно, когда о тебе заботятся.

Прислонившись к прохладной стене, я слушал рассуждения Тадзуны, его ставший уже привычным хриплый тенорок – он рассказывал что-то такое, что заинтересовала даже Сакуру.

Сквозь полуприкрытые веки я видел Цунами, зашивающую одежду сынишки и Наруто, который облокотившись на мое колено, с восторженно открыты ртом и круглыми глазами внимал старику. Остальные были вне пределов моего взгляда, но я их чувствовал: недовольство Сакуры, сдержанное любопытство Саске и глухое раздражение Какаши. Скрип половиц под татами, шуршащий звук закрывающейся двери, после этого Хатаке стало не "слышно".

Мигнул свет и Тадзуна забегал от выключателя к выключателю, чтобы погасить свет.

В полной темноте, как у телевизора вечерами в моем прошлом, все сидели в зале у окон и смотрели в небо. Тадзуна боялся перепадов напряжения, что он нагородил с электричеством, я так и не понял из его объяснений, да и не стремился понять. Зато на кухне стояла толстая восковая свеча в стеклянной клетке с железными ребрами и ручкой.

Под раскаты грома Тадзуна продолжил рассказывать какие-то байки, я не особо вслушивался. Можно было сказать, что в гостиной были все, если не считать Какаши.

Из щели между дверями в его комнатку, лился холодный зеленовато-голубой свет. Такое свечение можно было спутать с лампой дневного света, но давала его стеклянная трубка в жестком кожаном чехле-подставке с печатью на крышке. По мне так штука слишком дорогая и не особо удобная. Фонарик – лучше.

Почти засыпая, я прислонился спиной к какому-то шкафчику и вдруг включили свет.

Спать ложиться было еще рано, но я уверил всех, что свет мне не помешает и снова прикрыл глаза. Действие успокоительного начало ослабевать, начали возвращаться непрошенные мысли, мешая спать дальше, да и желудок, неприятными ощущениями напомнил о себе. По чужой, а теперь моей, привычке, прежде чем потянуться после дремы, я прислушался, продолжая изображать глубокий сон.

На улице ветер совсем разошелся, он свистел и остервенело бросал крупные капли в стекла.

– Он спит? – услышал я шепот Сакуры. – Проверь.

– Как, Сакура-чан? – растерянно спросил Узумаки.

– Совсем тупой?! Позови.

Я бы скрипнул зубами, но побоялся, что меня раскроют.

– Если перепил, то проснется не скоро, – услышал я голос Тадзуны, а затем свет погас, – Спокойной ночи.

– Спокойной, – вразнобой откликнулись дети.

Я надеялся, что в темноте мою красную от стыда рожу будет не видно. Это уже потом до моего тормознутого мозга дошло, что я-то не пил и стесняться не чего, но слишком уж эффект успокоительного был внешне похож на опьянение.

Подождав немного, Сакура снова начала доставать Наруто.

Следуя подсказкам Харуно, Узумаки меня звал и даже осторожно потыкал пальцем в щеку, но я не шевелился.

– Пошли на кухню.

– Что вы задумали? – без особого интереса спросил Саске, зашуршав газетой, которую читал, пока не выключили свет.

Харуно зашипела, но, опомнившись, тут же рассыпалась в извинениях.

– Я задал вопрос, – так же подчеркнуто холодно напомнил Учиха.

– Ой, Саске-кун, тебе не интересно будет!

Судя по звукам, Сакура оттащила Наруто в сторону прихожей и начала ему компостировать мозг. Если коротко: "Ты плохой, ты меня не защитил". Розовая стерва искренне считала, что все проблемы у нее из-за Узумаки, и что если бы он не соглашался со всем, что Ирука-бака говорит, то он бы не стал ее, такую хорошую, оскорблять. И не посмел бы грозить, о Ками-сама, заменой! Наруто робко пытался возражать, говоря, что он ее защищал, и что Ирука просто расстроился, но пытается помочь. Сакура психанула, и стала говорить, какой я гад, как мне на всех наплевать, и что ему просто нравится над ней, разнесчастной, издеваться. И что он, Наруто, просто тупой, если этого не видит. И вообще предатель, потому что не поддерживает и защищает сокомандницу, а поддакивает Ируке-баке. Судя по эмоциям, Саске от этого паноптикума просто обалдел и слушал этот цирк, не отрываясь. Как настоящий шиноби, он не считал, что подслушивать – ниже его достоинства. Когда Наруто начал оправдываться и говорить, что он не предатель, я не выдержал, отбросил одеяло, чем немало напугал увлеченного подслушиванием Саске, и пошел на кухню.

После дождя видимо вышла луна, так что там было чуть светлее, чем в зале, но тени, казались еще темнее и гуще. В углу, около выключателя мигали грязно-оранжевым светом старые ламповые часы, скудно освещая закуток в котором сидели на корточках Сакура и Наруто.

– Сакура, ты так громко, а главное, увлеченно меня обсуждала, что я просто не мог не подойти!

– А я... я не... – сглотнул, залепетала розовая.

Видимо, я ее действительно напугал.

– Во-первых, привыкай решать свои проблемы сама, а не сваливай их на сокомандников.

Твои проблемы – только твои.

– Но...но,... но... Но это неправильно! – наконец-то разродилась возмущенным возгласом Сакура. – Мы команда, и я могу рассчитывать на их помощь!

Я молча взял с порожка гостиной газету оставленную Учихой и свернул ее в тугой рулон.

– Я...

– Не права, – стукнув газетой по розовой макушке, закончил за нее, – и не ори – люди спят.

Розововолосая вытаращилась и плюхнулась на задницу, попыталась встать и выдать что-то возмущенное, но я еще раз треснул ее по голове.

– Молчи. А теперь слушай, и запоминай, Харуно Сакура, – снова прервал ее ударом газеты по голове. Для лучшего запоминания.

– Первое, твои проблемы – только твои, а не твоих сокомандников. Решай их сама, – повторил я.

Еще один хлопок газетой по розовой голове.

– Второе. Сделай, наконец, первый шаг, чтобы не быть бесполезной обузой!

Девочка открыла было рот, чтобы возмутиться, я снова хлопнул ее газетой. Рот закрылся. Она широко раскрытыми глазами уставилась на Саске, который не выдержал и тоже пришел посмотреть на зрелище. Если судить по эмоциям, то Саске явно был со мной согласен, а вот Наруто точно осуждал. Наверное, считал, что я слишком... прямолинейный.

– Сакура-чан не обуза, – вмешался было Узумаки, которого она только что обвиняла во всех грехах.

– Она обуза, добе, – коротко и холодно бросил Саске.

У Харуно от услышанного глаза расширились, как после удара под дых.

– Третье, – треснул по макушке девчонку, выводя ее из ступора и как ни в чем не бывало, продолжил ей втолковывать, что хорошо, а что плохо.

– Прежде чем просить сокомандников о помощи, подумай, – потыкал в нее рулоном, как указкой, – а заслуживаешь ли ты ее. Харуно обдала меня волной чистого, ничем не замутненного удивления, и открыла бы рот, чтобы что-то возмущенно вякнуть, но я успел первым, еще раз шлепнув ее газетой.

– Ирука! – наконец не сдержался мелкий блондин. – Зачем ты так говоришь?!

– Вы говорили – я вам не мешал. Теперь ты меня не перебивай, хорошо? Ну и молодец. – улыбнулся удивленно захлопавшему глазами Наруто. Он явно пытался сообразить, что имеется в виду и подзавис.

~ Мда, такой простой трюк, и такой эффективный!

– Четвертое. Прежде чем просить сокомандников о помощи, ты должна подумать над тем, чем это может им грозить и какие сложности это для них создаст. Не требуй невозможного, и не получишь отказа и неприязни.

И еще раз газетой по голове. Исключительно для понимания, конечно же! А не для моего удовольствия...

~ Нет, я не настолько наивен, чтобы надеяться, на внезапное просветление Сакуры. И что однажды она задумается и не будет требовать от Наруто вернуть Саске живым, здоровым и как можно быстрее, если тот все-таки свалит к Орычу. Я, конечно, попробую этому помешать, но надо быть готовым и к такому варианту.

Кроме того, в каноне постоянное нытье Сакуры на тему "спаси и верни Саске" меня бесило неимоверно, так что я просто не смог промолчать.

–Пятое. Если ты все-таки решила просить сокомандников о помощи, то ты обязана поблагодарить их за помощь, – шмякнул газетой точно в пробор и добавил. – Это простая норма вежливости, у тебя язык не отсохнет сказать "спасибо", а людям будет приятно.

Она еще раз открыла рот и снова получила газетой по голове, так ничего и не сказав. От вида открывающей рот, но молчащей Сакуры я получал эстетическое наслаждение. Как за рыбкой в аквариуме наблюдал.

– Шестое. Если ты недовольна мной как сенсеем, то ты всегда можешь высказать свое недовольство, не впутывая Наруто или Саске. И еще раз хлопнул ее газетой, не дав ей даже до конца открыть рот.

~ Честно говоря, Учиху я приплел просто так.

– Седьмое. Харуно, если ты не хочешь погибнуть на ближайшей же миссии, то ты должна заниматься еще усерднее чем Наруто и Саске вместе взятые. Ты обязана становиться сильнее, умнее, – и снова хлопнул ее по макушке. – Потому что от этого зависит не только твоя жизнь. Хватит надеяться на ребят, чудо или Хатаке-сана. Особенно – на последнего.

Сакура уже даже не пыталась увернуться от газеты, а молча сносила экзекуцию, больше похожую на воспитание прудящего где попало тупого щенка.

– Восьмое. Не надо спорить со мной и обвинять меня во всех своих бедах. Но если ты в чем-то со мной не согласна, то говорить об этом надо в первую очередь мне, а не кому-то еще.

И добавил шлепок газетой, чтобы запоминала лучше и не перебивала, потому что я еще не закончил.

В это время на кухню с кружкой зашел Какаши, видимо – чайку нацедить.

Сакура тут же оклемалась и начала на меня орать. В ее эмоциях страх и смущение заменили гнев и надежда. Видимо, наличие Какаши прибавляло ей наглости.

– Вы...!

– Сакура, замолчи, – спокойно сказал я и привычно огрел ее порядком потрепанной газеткой. Но она меня не услышала, более того – посмела увернуться!

– Что вы себе поз... – косясь на джонина начала Харуно.

А я сделал вид, что не вижу куда она смотрит, использовал проверенное средство – примерился и все-таки попал по розовой макушке.

– Заткнись и слушай, а то я еще раз все повторю! – прошипел я. – Все пункты!

У Харуно, с надеждой смотревшей на Хатаке, даже слезы на глазах навернулись от обиды. Ну, или от предложенной перспективы.

– Мма, не стоит доводить до слез маленьких девочек? – скептично оглядел нас всех Какаши. Он явно не понимал, что происходит, и был неуверен, что ему делать дальше.

Это хорошо. Значит, он не подслушивал. Хотя я должен был "услышать" его эмоции, но мало ли...

После этого, секунды 2-3, я пытался осмыслить, что Какаши сказал. А затем вспомнил, что его мычание имеет смысл; "Мма" равно "может быть"! Вероятно, этот мыслительный процесс живо отразился на моем лице, потому что Хатаке смерил меня удивленно-подозрительным взглядом и отошел на шаг. Почему-то на ум приходила ассоциация с юзером, удивленно смотрящим в монитор и не понимающим, чем он так загрузил комп, что тот завис.

Молчание затягивалось и Сакура, размазывая слезы, решила высказаться. Когда только успела столько нареветь?!

– Какаши-сенсей, скажите ему! – правдоподобно всхлипывая и заикаясь, – Он опять заставляет переписывать дурацкую книжку!

Тут я подвис еще сильнее от идиотизма ситуации – можно подумать. что она тут вся в слезах из-за книжки, а также потому, что брошюрку я вроде бы не упоминал, но на всякий случай решил вспомнить. Тем временем Хатаке, отпив чая, заявил:

– Не заставляйте девочку, если ей не хочется.

Секунду я тупо хлопал глазами от удивления и кажется даже выдохнул "чо?". Справившись с собой я закатил глаза и уныло сказал:

– Вы себя слышите, Хатаке-сан?"Не заставляйте, если не хочется"? – передразниля его и кисло фыркнул.

– В чем, собственно, проблема? Мма (может быть) обьясните? – начал сверлить меня глазом "циклоп".

Он явно настроился на конфронтацию.

~ Мма (Может быть) не объясните! ~ мысленно огрызнулся и прикинув сколько времени уйдет на разжевывание, а после на спор с Хатаке, я просто махнул рукой и повернулся к Сакуре.

– Извини, Сакура-чан, – поклон кивком головы, – что заставлял тренироваться. Если хочешь поскорее умереть, мешать больше не стану. И брошюрку верни, пожалуйста, потому что мертвой зубрить правила не нужно, а мне книжка еще пригодиться – других обучать. Лучше сходи в храм на площади Буревестника, пока мы не ушли, а то вдруг до храма в Конохе ты уже не дойдешь!

Сакура стояла истуканом, словно боясь пошевелиться, и белела прямо на глазах. Но не от страха, а от злости.

– Со мной все будет в порядке, я сильная! – взорвалась она воплем. – Я вам всем докажу!

– Да-да, конечно, – отмахнулся я и широко зевнул, прикрыв рот ладонью.

Хатаке, судя по эмоциям, посмотрел на этот взрыв с легким удивлением. Саске – со скепсисом и презрением. Наруто – с сочувствием. И только мне уже было пофиг.

– Моя ошибка, – не обращая внимания на ее вопль, спокойно продолжил я, – не догадался сразу, что у тебя, Сакура-чан, до сих пор не атрофировалось чувство собственной бессмертности. Моя ошибка, что я спутал его с самоуверенностью. Ну, теперь-то все ясно...

– Ирука-сан, – с нажимом перебил меня джонин, удачно пытаясь скрыть растерянность – прекратите!

– Да, пожалуйста, – легко сказал, я повернувшись к Какаши. – Однако, смею напомнить, Хатаке-сан, что после смерти Сакуры вам в любом случае понадобится третий генин, – сказал это, чтобы закрыть тему. Саске задумался, и я заподозрил, что он уже подумывает над тем, насколько новый член команды будет полезнее Сакуры. Наруто побледнел, поняв, что я не шучу. Харуно явно не восприняла мои слова всерьез, а лишь разозлилась еще больше.

– Заткнитесь! – тявкнула розовая.

– Наверное именно по этому вы, Хатаке-сан, не дорожите жизнью Сакуры, – намекнул я на ее хабальские замашки. – Раньше я по наивности своей думал, что вам интересно сохранить текущий состав. И прошу прощения еще раз, – даже не подумал я изобразить традиционный для извинений поклон, – что хотел спасти ей жизнь своими "бесполезными" советами!

После этого я ушел в зал, залез в спальник и демонстративно отвернулся к окну.

~ А теперь угадай, Собакин, – накрылся одеялом с головой, чтобы мою гаденькую, хоть и уставшую, ухмылку никто не увидел, – то ли не кланялся Ирука, потому что амнезия, то ли потому что не уважает!

Со стороны, я на это надеялся, должно было выглядеть, как обида. Почти сразу после моего ухода Какаши разогнал малышню и ушел к себе. Наверное, затем, чтобы ему не успели задать неудобных вопросов. Выключив свет, дети разошлись не пожелав даже друг другу спокойной ночи.

Я уже засыпал, когда почувствовал осторожное пошкребывание по плечу через одеяло.

– Ирука, ты спишь?

– Мм... Нет, а что ты...?

Не успел я спросить, что Наруто хотел, как он плюхнулся мне на бок.

– Ты Сакуру обидел! – обвиняюще зашептал мелкий.

– А теперь сплю, – быстро нашелся я, – Хр, фюю! Хр, фюю!

Узумаки обижено засопел, бормоча что-то и поставил на меня локти, подперев надутые щеки.

– Что ни разговор, то о Сакуре, – в тон его неразборчивым обвинениям протянул я. – На ней свет клином сошелся? Вроде бы нет.

– Ирука, – попытался блондин меня перебить, – нельзя с ней так, она же обидится! С ней можно...

– Я знаю, что я Ирука, – сварливо ответил я, не дав ему договорить. И кстати, я тоже могу обидиться. Мне, например, не нравится, когда мои бывшие ученицы меня оскорбляют и обзывают дураком и козлом.

Наруто смутился.

– Они так на самом деле не думает. Она это со злости сказала!

– А что, если со злости, то значит, что все можно? – поинтересовался я.

Узумаки смутился и замолчал. Подумав с минуту, он прервал затянувшееся молчание.

– Думаю что можно... Он ведь не думала, что говорит. За нее говорила ее злость.

– А помнишь, о чем я тебе говорил до того, как она появилась? О том, что она не думает.

Блондин снова смутился.

– Но ведь ее можно понять!

– Наруто, ну не кричи – люди спят.

– Извини, – уже шепотом.

Саске, правда, не спал, а подслушивал, но на это плевать.

– И, кстати, почему ты бросился тогда ее защищать? Ты ведь тогда ожидал, что я тебе заместо нее стукну, так зачем?

Наруто надолго задумался.

– Я не знаю точно, – наконец признал он. – Я просто понял, что если ты ее и в самом деле выпорешь, то вы уже никогда не станете друзьями и не можете нормально общаться, даттебйо! Она ведь всегда была отличницей, вот. И ее никогда не наказывали. Она бы не простила, вот...

– То есть для тебя было бы лучше получить по голове или заднице самому, чем дать наказать ее?

Наруто неуверенно кивнул.

– Наверное, так. Для меня это было бы не так больно и обидно, как для нее.

– Поня-я-ятно, – протянул я устало и разочарованно.

Молчание затягивалось, каждый думал о своем и не спешил нарушать тишину.

Я думал о том, какой же все-таки Наруто еще ребенок. Впрочем, это неудивительно. Ему едва исполнилось 13, он младше того же Саске. А Сакура еще на пару месяцев старше красноглазого. Плюс социальная изоляция, из-за которой Наруто ведет себя младше собственного возраста. А ведь еще нельзя забывать о том, блондин – Узумаки, пусть и полукровка. А значит – не только жить должен дольше, но и взрослеть медленнее. В пересчете на возраст обычных детей сколько ему там – лет 10? Или может 9? Или даже еще меньше?

Мелкий снова зашевелился, судя по решительному виду, он опять собирался спорить.

– Наруто, ты понимаешь, что пытаясь ее защитить, ты только делаешь хуже? Ей хуже.

– Э-э? – недоуменно уставился на меня блондин, став чем-то похожим на удивленного и немного испуганного котенка.

– Я не могу убедить Сакуру в том, что ей нужно взяться за ум и начать тренироваться, пока ты и Какаши будете постоянно ей потакать и заступаться за нее. Пока я один указывай ей на ошибки, она думает, что я к ней придираюсь и ничего не делает.

– Ну, раньше ты ее так не критиковал, – робко заметил Узумаки, видимо, все еще пытаясь осознать, как и чем он мог навредить своей Сакуре-чан. – И не придирался, – добавил он чуть погодя.

– Делать мне больше нечего, как придираться к ней, – фыркнул я сердито, – Не хочу чтобы она умерла. И не хочу, чтобы ты однажды умер из-за ее дури! Даже такой инвалид, как я, может ей помочь не свернуть шею по глупости, но она же никого не слушает!

– Ты не инвалид!

– Не о том я, – замотал я головой. – Пойми, Наруто, она должна тренироваться, чтобы выжить и остаться в нашей команде. Я отношусь к ней так, как она того заслуживает. Ни больше, ни меньше. Еще в Конохе я пытался направить ее на курсы ирьенинов, которые ей бы идеально подошли. И Сакура мне в ответ истерику устроила. Теперь она смеет обвинять тебя в том, что ты за нее не заступаешься. А ей бы следовало задуматься над тем, а почему ты вообще должен это делать? Она что, хоть чем-то это заслужила? Постоянно защищая ее, и потакая ее капризам, ты приучаешь Харуно к мысли, что все ей должны, поэтому будут терпеть ее выходки и будут ее защищать. А это не так. Если ты действительно хочешь помочь Сакуре – не давай ей себя использовать.

Наруто хотел было что-то сказать, но осекся и грустно вздохнув, замолчал. Судя по эмоциям, он был растерян и не знал, соглашаться со мной или нет. Ему явно нужно было больше времени на обдумывание.

Когда мысленный таймер отсчитал чуть больше минуты, я решил растормошить мелкого:

– Я вообще думал, что ты попросишь рассказать сказку, – наиграно обижено шмыгнул носом и спихнул его руки, а то он своими острыми локтями попал как раз между ребер.

– Ирука!

– Да-а? – без особого энтузиазма отозвался. – Опять про Сакуру будем говорить?

– Да, – немного растеряно подтвердил мелкий.

– Когда она поумнеет, тогда и поговорим.

– Она не дура! – свое восклицание Наруто еще подкрепил слабеньким тычком мне в спину.

– Тогда я дурак? – перевернулся и с улыбкой посмотрел на мальчишку. – Чтобы не погибнуть на миссии тренироваться не нужно, да? А чтобы не нарушать правил их знать не обязательно? Это как – правильно?

– Ээ... Нет, – вынужден был признать Наруто.

Задумавшись, он сел по-турецки и сложил руки на груди. Я в это время перевернулся на бок, чтобы шею не выворачивать, и подпер щеку рукой.

– Так что на счет сказки? – весело прищурившись спросил я.

– Давай, – вздохнул Наруто, немного поколебавшись. Судя по его эмоциям, он решил, что о Сакуре говорить бесполезно. Надеюсь, не потому, что он подумал, будто я вредничаю и вообще к ней несправедлив.

– Эта история будет про странное существо по имени Чебурашка.

В слова Шапокляк я довольно много отсебятины вложил, так что у нас с Наруто снова завязался спор о морали.

– Я не говорю, что совсем нельзя делать добрых дел, нет. Главное – не "причинять добра" тому, кто этого не хочет. Вот и все.

– Но... – попытался было перебить Наруто.

– Спа-а-ать, – нарочито зевнул я и потрепал блондина по волосам. – Поздно уже. Давай уже укладываться.

– Хорошо. Спокойной ночи – тихо сказал мальчик.

– Спокойной ночи, Наруто. Спокойной ночи, Саске.

"Вспышка" удивления и тихое:

– Спокойной, Ирука-сенсей.

Утром, после завтрака, мы втроем потащились переписывать документы – Сакура, увидев меня, мерзко скорчила свою кукольную мордашку и ушла. Хотел было подойти и сделать внушение, но Какаши стал сверлить меня взглядом, подкашливать, всячески хмыкать, намекая, чтобы я ее не трогал. Так что пришлось плюнуть и забыть. Баба с возу – и волки сыты! Хатаке остался под предлогом того, что нужно сторожить пленного, а Тадзуна снова попросил у Наруто клонов в помощь. В ответ на мой недоуменный взгляд оба замялись.

– Я все еще жду ответа, – сложив руки на груди, сказал я.

Тогда Узумаки выпалил:

– Люди боялись Гато и поэтому уходили со строительства моста. Дедуле-Тадзуне нужна была помощь, поэтому я отсылал с ним клонов.

Я сначала хотел было сказать пару ласковых эксплуататору детского труда, но подумав, только уточнил, не болела ли у мелкого голова от переизбытка клонов, а следовательно, информации. Напомнил ему, что от использования множества клонов быстро заканчивается чакра и накапливается усталость и что он должен быть осторожнее, чтобы переизбыток информации от разом развеявшихся клонов ему не повредил. А Тадзуна зря радуется. Зарплату для Наруто я из этого старого козла вытряхну. Архитектор был явно из той породы людей, что имели поганую привычку садиться на шею тем, кто шел им навстречу.

– Все в порядке, Ирука! – заверил меня Наруто, почесывая в затылке и улыбаясь. – Я совсем не устал!

– Тогда ладно.

Как только мы снова начали переписывать чертовы бумаги, к нам присоединились Виктор и Хаку.

Работать с ними было... комфортно. Атмосфера была поначалу немного напряженной, но уже к обеду ребята непринужденно болтали, а после него – стали задавать вопросы сытому, а потому благодушно настроенному, Не-Забузе.

Тот отвечал скупо и односложно, но благожелательно, чем бессовестно пользовались и Наруто и, как ни странно, Саске.

Ну, и я решил немного обнаглеть и, когда мы расходились, шепотом попросил Виктора потренировать меня.

На следующий день, с утра пораньше я оставил клона и смылся.

Около домика на дереве меня уже поджидал Виктор, развалившись на толстой ветке, торчавшей из стены.

– Начнем тренировку со спарринга, – услышал я в ответ на приветствие.

– Ээм... Я не думаю, что это хорошая идея! – нервно отозвался я, намекая на Обезглавливатель, который расчехлил Вик. Какаши себе руки отсушил, когда принял удар этой рельсы на кунай, а я, по-моему, должен был пополам переломиться.

– Согласен, это просто отличная идея, – кровожадно улыбнулся мечник, выпустив КИ.

Примерно минуту я кое-как уклонялся от заточенной рельсы... Дольше не смог, потому что Виктор перестал меня жалеть.

Будто в замедленной съемке лезвие меча понеслось навстречу моему лицу.

Ни единой мысли, ни жизни перед глазами, просто осознание, что это конец.

И обида, что после всего Виктор оказался предателем.

В какой-то момент мне показалось, что меч застыл и только когда в глаза ударил поток воздуха, до меня дошло, что так и есть. Сумев отвести взгляд от бритвенно-острой кромки меча "Забузы", я почувствовал, как дергает некоторые мышцы, словно их свело судорогой. Как по виску стекла крупная капля пота. Как деревенеют руки, так и не выпустившие танто. Они без моего участия попытались выставить его на встречу рельсе, но попросту не успели.

Когда я наконец стал слышать что-то кроме бешенного буханья своего сердца и стука зубов, Виктор заговорил:

– Вот об этом я тебе и хотел сказать, студент.

Он проговорил вкрадчиво и не громко, но я все равно испуганно дернулся.

– Дерешься ты с умом, – сказал Виктор, – Осторожно, на рожон не лезешь. Молодец, понимаешь, что здесь не кино и убьют по-настоящему. Но рано или поздно в реальном бою ты окажешься на волосок от смерти – вот как сейчас. Запомни, нельзя замирать, нельзя ждать смерти. Дерись, сражайся до последнего, от этого зависит твоя жизнь!

Когда Виктор наконец убрал лезвие, у меня вырвался прерывистый выдох.

– Тебе досталось хорошее тело и частично – навыки, – покосился он на танто, опершись на свой меч воткнутый в землю.

– Но в бою ты – обычный человек, психологически не готовый драться насмерть в рукопашку или сражаться даже с теми, кто равен тебе, не говоря уже про тех, кто сильнее.

Пока я отходил от шока, Виктор пояснил.

– Против обычных людей и совсем уж слабых шиноби ты справишься на ура, но даже с той негритянкой у тебя возникли проблемы, хотя она была ослеплена яростью, имела проблемы с контролем чакры после яда и контузий, да и еще и была никакой в рукопашной.

– Ну, я пока тоже не очень хорош в тайдзютсу, – как-то жалко пролепетал я, чувствуя, как тяжело ворочается язык прилипающий к небу.

Не-Забуза только покачал головой.

– Когда ты был в отчаянии ты смог пропороть мне бок, пусть я и был вымотан. А я посильнее черножопой буду, как думаешь?

Я молча кивнул.

– Дело не только в твоих навыках, а в первую очередь – в твоей голове, – ткнул Вик мне пальцем в лоб, – И это тут все надо исправлять. Так что убери свой ножичек и внимательно послушай, что Забуза-сенсей тебе скажет.

Поначалу я просто тупо стоял скосив глаза на руку Вика, не улавливая сути и половины из того, что он говорил. А затем, когда понял, запихнул рукоять танто подмышку, потому что с первого и со второго раза попасть в ножны не получилось, достал блокнот, в спешке надорвав обложку, ручку и начал записывать.

Виктор вещал, что пулемет строчил. А на мои просьбы чуть помедленнее говорить, он только усмехался и заявлял, что в институте меня должны были научить писать конспекты.

Он рассказывал о психологии боя, о хитростях и приемах, которые помогли ему преодолеть предрассудки и выжить в этом мире. Было такое чувство, что мой мозг сошел с ума, мысленно я бросался от одной темы к другой, потому что все, что Вик говорил мне, было нужно как воздух!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю