Текст книги "Раньше (СИ)"
Автор книги: KeelieThompson1
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)
– Ты иногда бываешь таким идиотом, – неожиданно заявил Холмс, качая головой. – Поговоришь с Анджело – у тебя лучше выходит успокаивать людей, чем у меня, – а то он может заявить, что срок – это срок и не важно, сколько сидеть.
– Так я нужен, чтобы смягчить удар? – ужаснулся Уотсон.
– Представь, что это практика: ты хирург, у которого умирает пациент.
– Замечательно! – с сарказмом пробормотал Джон. – Юппи!
*
– Странно это, да? – спросил Уотсон, поворачивая ключ в замке. – Люди обычно не радуются тому, что их посадят «всего на два года»?
Шерлок казался не менее ошеломлённым, чем он сам. Джон стал своеобразным буфером для восторга и благодарности Анджело и Марко, что несколько удивило.
– Да, полагаю, это выходит за рамки обычного, – ответил Холмс.
– Джон? – крикнул Пол. – Это ты вернулся?
– Да! – Уотсон направился к холодильнику, нахмурившись, посмотрел, чего там осталось съедобного, и достал коробку с холодной пиццей. – Будешь?
Ответный взгляд Шерлока заставил усмехнуться.
– Ну и круто!
Холмс смотрел на диван в гостиной, когда Джон повернулся обратно.
– Где он спит? – спросил Шерлок, не увидев нигде ни простыни, ни подушки.
– Энди заболел и уехал домой на выходные. Так что Адам временно переехал в его комнату, – Джон хмуро посмотрел на сухой кусок пиццы и опять полез в холодильник, на этот раз за майонезом. – Точно не хочешь? – спросил он.
Шерлок поступил несколько неожиданно.
Подкравшись к Джону, он встал позади него, прижавшись к его спине и собственнически обняв за талию.
– Я и так предлагаю, дурак! Не надо упрашивать!
Шерлок куснул его за ухо.
– Я хочу кое-что другое, – соблазнительно прошептал он.
– Хм-м-м, – Джон весьма правдоподобно сделал вид, что задумался. – Сложное решение… Пицца или ты… – и шумно фыркнул, потому что Шерлок укусил сильнее.
Дверь в комнату Энди открылась, и вышел Адам.
– О… Я не знал, что ты не один, – заметил он, проходя в гостиную.
Уотсон попытался вывернуться из объятий Шерлока, но тот не поддавался и продолжал посасывать мочку уха Джона, словно Адам был чёртовым невидимкой.
– Ага, только что вернулся, – Джон попытался хотя бы обернуться, чтобы грозно посмотреть на Холмса, но избегать подобных взглядов у того получалось мастерски. В конце концов Джон смирился, предположив, что Шерлок намерен весь вечер провести, не отрываясь от его шеи. – Есть какие-нибудь новости из компании? – спросил он у Адама.
– Ага, меня занесли в список на собеседование, – кивнул тот.
Шерлок на пару секунд поднял голову, окинул Адама внимательным взглядом, усмехнулся и опять присосался к шее Джона.
– Замечательно! – Уотсон попробовал наступить Шерлоку на ногу, чтобы обратить его внимание на неприемлемую грубость, из-за которой атмосфера в комнате стала слишком напряжённой. С другой стороны, было неясно, почему Адам до сих пор не ушёл.
– Эм… Можно я к холодильнику подойду? – спросил тот, не сводя с них непроницаемого взгляда.
Джон, который как раз успел дожевать пиццу, кивнул и только потом сообразил, что сделать это будет проблематично, если Шерлок в таком воинственном настроении. Однако, тот сам отступил на шаг и потянул Джона за собой к выходу из кухни.
– Ура! – пробормотал Адам, открывая дверку.
– Веди себя прилично! – прошипел Джон Шерлоку по пути.
Холмс неожиданно остановился, развернулся и впился в его губы страстным поцелуем.
Когда Джон сумел собрать мысли в кучку и вспомнил, что у них вообще-то есть зрители, то отстранился. Напряжённый взгляд Шерлока был направлен на что-то позади Джона. На кого-то.
На Адама.
Переведя взгляд на Джона, Холмс вежливо приподнял бровь в немом вопросе.
– В комнату, – прошипел Уотсон.
*
– Какого чёрта ты творишь? – спросил Джон, захлопнув дверь и прислонившись к ней спиной.
– Решил сделать важное заявление, – Шерлок снял рубашку. – И намереваюсь продолжать всю ночь!
– Ты это специально, да? Чтобы его позлить? – Джон упрямо скрестил руки на груди. – Он гомофоб, что ли?
Шерлок потрясённо уставился на него.
– Ты действительно не понимаешь, в чём дело?
– И в чём же? Что он сделал?
Кажется, впервые за весь день Холмс расслабился и шагнул к Уотсону.
– Ты… Он гей, Джон.
– Тогда… зачем? Бесплатной порнушкой пытался его обеспечить?
– Нет, – улыбнулся Шерлок.
Оттолкнувшись от двери, Джон подошёл к нему и лёгко прикоснулся к груди.
– Я не игрушка! – твёрдо заявил Уотсон. – Не надо меня использовать для всяких там заявлений.
– Действительно, – мурлыкнул Шерлок в поцелуй. – Полагаю, не стоит.
Комментарий к Впервые
1 – я позволила себе немного русифицировать фразу. В оригинале она звучит так: Speak of the devil, and he doth appear. А дословно переводится: вспомнишь дьявола, он и появится.
========== Ужин ==========
Шерлок требует, чтобы Джон составил ему компанию на ежегодном рождественском ужине. В начале декабря. В заведении, где официанты уточняют, какой сорт красного вина ему принести. Джон и не подозревал, что есть деление помимо очевидного цветового на красное, белое и розовое!
*
Одиннадцатое декабря
Шерлок бесцеремонно ворвался в дом.
– Ты почему не одет? – возмутился он.
Глянув на свои футболку и джинсы, Уотсон перевёл недоумённый взгляд на друга.
– Эм…
– Быстро в душ! – шипел Холмс. Выглядел он так, словно готов лично отволочь туда Джона.
– Да иди ты! – посоветовал Уотсон и повернулся к телевизору. Он наконец-то получил возможность посмотреть то, что хочет, и не собирался её упускать.
Полный дом народу. Что будет твориться, когда Шерлок достанет своего нового соседа… Впрочем, он уже сейчас проводит у них возмутительно много времени.
– Джон! Я учу! – крикнул из своей комнаты Энди. – А ну пошёл в душ!
– Как же я вас всех ненавижу, – пробормотал Уотсон, поднимаясь с дивана.
*
Когда Джон после душа заглянул в свою комнату, то увидел там Шерлока с сумкой, которую сначала не заметил, в руках. Стоило Уотсону переступить порог, как Холмс сдёрнул с него полотенце и захлопнул дверь.
– Какого чёрта происходит? – потребовал объяснений Джон, увидев, что Шерлок включил в розетку фен и впихнул ему в руки.
– Мы опаздываем, – Холмс нажал на кнопку, и Джон подпрыгнул от неожиданного потока горячего воздуха. – Направь на волосы! – ехидно посоветовал Шерлок.
Не видя иного выхода, кроме как молча подчиниться, Джон послушно начал сушиться, возмущённо вскрикнув, когда Шерлок попытался заставить его шагнуть в боксёры.
– Я сам могу одеться! – возмущённо зашипел Уотсон.
– Очевидно, нет!
– Да чего ты, чёрт возьми, добиваешься?
– Ужин!
– Ты знаешь правила…
– Этот можно, – пробормотал Шерлок, подсовывая под ногу Джону штанину брюк. Которые, кстати, точно были не его, потому что выглядели безумно дорогими.
– Эм…
– Хватит сушить, – заявил Шерлок, отбирая фен и отбрасывая его в сторону. – Руки! – потребовал он и начал упаковывать Джона в белую рубашку, которая, судя по ощущениям, была сделана из пятидесятифунтовых банкнот.
– Шерлок…
– Перестань возмущаться, ты тратишь время.
– Блядь, это же костюм! – воскликнул Уотсон, заметив пиджак.
Шерлок на секунду закрыл глаза, словно такое неуважение к высококлассным вещам вывело его из себя, но потом запихнул Джона в пиджак и отошёл на шаг, оценивая творение.
– Снимай пиджак, – неожиданно заявил он и снова полез в сумку.
– Чт… Почему?
– Джон!
Признав поражение, Уотсон покорно подчинился, но, увидев, как Шерлок достал что-то, подозрительно похожее на жилет и галстук-бабочку, решительно покачал головой.
– Нет, – твёрдо заявил он.
– Поверь, когда доберёмся до места, ты предпочтёшь, чтобы они на тебе были.
*
Вестибюль оказался просто огромным и производил впечатление очень старого, и Джона не покидало ощущение запретности, словно ни к чему здесь нельзя было прикасаться.
Как и переступать через ограждения в музее.
– Ты, должно быть, шутишь, – в ужасе выдохнул Джон и огляделся. – Шерлок, зачем…
Слова замерли на его губах.
Шерлок выглядел потрясающе. Ноги казались невероятно длинными, в вырезе упрямо расстёгнутого воротника виднелась молочно-белая кожа; вопреки моде, Холмс пренебрёг галстуком-бабочкой, да и обычным тоже.
– Что? – нетерпеливо спросил Шерлок, когда подошёл кто-то из обслуживающего персонала, чтобы забрать у них пальто.
– Просто… заметил кое-какие плюсы, – усмехнулся Уотсон.
Шерлок позволил казалось бы бессмысленному взгляду скользнуть по Джону.
– Действительно, – согласился он, подступая вплотную, а затем впился в его губы требовательным поцелуем.
– Нам точно можно здесь такое творить? – на всякий случай уточнил Джон, отстранившись.
– У Шерлока всегда были проблемы с определением, что можно, а что нельзя, – произнёс Майкрофт за спиной Уотсона.
Холмс-младший никак это заявление не прокомментировал, вновь наклонившись к Джону.
– Придурок, – едва слышно пробормотал Уотсон в его губы.
– Резковато, но соглашусь, – усмехнулся Шерлок, отступая. – Майкрофт, какое удовольствие видеть тебя, – от наигранной приторности его улыбки Джона почти передёрнуло.
– Не будем терять время, – Холмс-старший развернулся. – Мамуля умирает от любопытства, гадая, что ты решил выкинуть на этот раз.
– Мамуля? – недоумённо переспросил Джон у Шерлока, когда они направились следом за Майкрофтом.
– Наша мать, – ответил старший из братьев. – В самом деле, Джон. Вы же будущий врач, вам ли не знать значения этого слова.
Уотсон в ужасе уставился на Шерлока.
– Скажи мне, что это не семейный ужин, – прошипел он.
– Поверь, если бы я был приёмным, то нашёл бы доказательства много лет назад и принял бы меры, – громко и чётко ответил тот.
– Я не об этом! Скажи, что не собираешься познакомить меня со своей семьёй.
– Ты не любишь, когда я тебя обманываю, – беззаботно заметил Шерлок.
– Я тебя ненавижу, – снова зашипел Джон. – Можешь готовиться к долгой и мучительной смерти!
– Если ты действительно планируешь нечто подобное, постарайся успеть до ужина, – пробормотал Холмс-младший в ответ.
*
– Шерлок! – воскликнула высокая, элегантно одетая леди со сложной причёской, на которую наверняка была потрачена уйма времени. – Дай посмотреть на тебя.
– Мама, – натянуто произнёс Шерлок. – Ты… хорошо выглядишь.
– Действительно, а ты, кажется, не под кайфом, – произнесено было настолько любезным тоном, что Джон не сразу понял смысл сказанного. Переведя ошарашенный взгляд на Майкрофта, он поразился выражению скуки на его лице. – Это, должно быть, новенький, – в голосе миссис Холмс появились резкие нотки.
– Друг, – машинально поправил Джон.
– Правда? Это сейчас так называют? – мать Шерлока разглядывала его, словно Уотсон был паразитом в её саду.
– Мама, – тут же вмешался Майкрофт, – это Джон Уотсон.
Она удивлённо моргнула, будто паразит внезапно начал декламировать Шекспира.
– Ох! Что ж… Я Вайолет Холмс, – улыбнулась она Джону, потом строго посмотрела на младшего сына. – Мог бы предупредить, – пробормотала она.
– Я не знал, что отец к нам присоединится, – нахмурился Шерлок.
– Не начинай, – мягко произнесла она. – Джон, – искренняя улыбка осветила её лицо. – Майкрофт так много мне о вас рассказывал. Вы хотите стать военным врачом, так? – миссис Холмс подхватила его под руки. – Как ваша учёба?
– Я… – Джон беспомощно оглянулся на Шерлока, но тот, похоже, был слишком занят, недовольно разглядывая пожилого джентльмена, который как раз подходил к ним. – Не стоит ли…
– Нет, не обращайте внимания, – с некоторым напряжением. – Должна признаться, Джон, я не представляю, зачем Шерлок привёл вас сегодня.
Уотсон молча смотрел на неё, не уверенный, стоит ли что-то отвечать.
– Наша семья довольно сложная. Я думала, он предпочтёт держать вас как можно дальше от этой неразберихи.
*
К ужасу Джона, посадили его между Майкрофтом и Шерлоком.
– Что я тебе сделал? – прошипел Уотсон Холмсу-младшему.
– Мы с этим разберёмся; она перестанет упрашивать меня познакомить вас. Конец истории, – пробормотал в ответ Шерлок. – В итоге это самый простой для всех сценарий.
Джон потёр переносицу, изо всех сил стараясь успокоиться.
– Сэр? Вина?
Джон поднял взгляд на официанта, представив, как на него посмотрят, попроси он «Карлинг»[1].
– Конечно, – кивнул Уотсон.
– Красное или белое, сэр?
– Красное.
– Мерло? Пино Нуар? Шираз?[2] У нас есть великолепный сорт.
Какого чёрта?
Джон медленно повернулся к Майкрофту, который не торопясь потягивал красное вино.
– Эм… Я… – перевёл взгляд на Шерлока.
– Шираз! – неожиданно вмешалась Вайолет. – Я недавно пробовала, Джон. Замечательный фруктовый букет! Обязательно возьмите Шираз.
Официант кивнул и выбрал нужную бутылку.
– Спасибо, – беззвучно поблагодарил Джон сидящую напротив миссис Холмс, которая улыбнулась ему в ответ.
– Сэр?
– Самый дорогой виски, тройной, – произнёс Шерлок, угрюмо откидываясь на спинку стула.
Майкрофт раздражённо закатил глаза.
*
Шерлок, очевидно, дулся на всех, Джон изредка пинал его под столом, заставляя включаться в разговор, хоть и подозревал, что этому не все рады.
Самую малость.
Когда армия официантов практически синхронно поставила перед ними тарелки, Джон потеряно уставился в свою.
– Что это такое, чёрт возьми? – прошипел он, обращаясь Шерлоку.
– Фуа-гра[3], – безразлично ответил тот, ковыряя блюдо вилкой.
Уотсон опять глянул в тарелку, а затем – на целый набор столового серебра рядом с ней. Рука зависла над приборами, пока он пытался разобрать, чем пользуются все присутствующие.
– Это типа паштет? – уточнил он, глядя на почти скульптурно выложенное на тарелке блюдо.
Сидящий рядом Майкрофт вздрогнул.
Шерлок взял нож из набора Уотсона и протянул ему.
– Едят вот этим, – проинструктировал он.
Повторяя за присутствующими, Джон попробовал деликатес.
Это было отвратительно.
Боже, ни за что ни кусочка больше!
Шерлок фыркнул, уголок его рта дёрнулся в едва заметной улыбке.
– Это гадость, – шёпотом пожаловался ему Джон. – Будет очень невежливо с моей стороны, если я не стану это есть?
Улыбка Шерлока стала угрожающей.
– Не по вкусу? – вежливо поинтересовался он.
С несчастным видом Уотсон осилил ещё немного. От мерзкого вкуса заслезились глаза.
Неожиданно над ним сжалился Майкрофт, забрав половину деликатеса себе.
– Вот так, – заметил он как ни в чём не бывало. – Неплохо справляешься.
С мольбой в глазах Джон посмотрел на Шерлока.
– Нет, – безразлично ответил тот.
– Пожалуйста, – упрашивал Джон. – Это ты меня сюда притащил.
Раздражённо стиснув зубы, Холмс-младший подцепил ножом отвратительную экзотику и переложил на свою тарелку.
– Ты мне должен, – сообщил он Джону на ухо.
*
В следующем блюде была креветка. С глазами и усиками.
Разглядывая необычное украшение, Джон почти ждал, что та зашевелится. На некоторое время, размышляя, он занёс над ней вилку.
Шерлок расправлялся с предложенным блюдом с лёгкостью человека, который подобным штукам учится раньше, чем ходить.
– Шерлок…
Тот незаметно поменял их тарелки.
– Это наказание за МакДональдс?
*
Основное блюдо, на первый взгляд, казалось нормальным.
Джон внимательно осмотрел тарелку, придирчиво глянув на говядину и потыкав вилкой картошку.
Но должно же быть что-то странное, так?
– Ты ведь уже ел говяжье жаркое, – прошипел Шерлок.
– Ну да, только кусочками, а не из целой ноги!
– Перестань играть с едой! – недовольно заметил Холмс-младший.
– Какая замечательная ирония, – пробормотала Вайолет из-за бокала вина. – Не думала, что когда-нибудь увижу это, дорогой.
Хорошее настроение Шерлока моментально улетучилось, и он недовольно уставился в собственную тарелку.
Джон настороженно попробовал кусочек.
– Чёрт возьми! – поражённо моргнул, когда мясо буквально растаяло на языке. – Это потрясающе!
– Нет причин удивляться; шеф-повар отдельно отмечен в «Красном гиде»[4], – пробормотал Майкрофт.
– Ведь остальное тоже готовил он. Но это… ничего вкуснее во рту не держал, – Джон глянул на Шерлока. – Без обид.
На секунду замерли все разговоры за столом, потом Холмс-младший неожиданно захохотал, а Джон покраснел.
Майкрофт молча потянулся за вином, а Вайолет, как заворожённая, смотрела на смеющегося сына.
Пожилой джентльмен, отец Шерлока, сидевший рядом с Майкрофтом, смерил их суровым взглядом.
Упс.
Шерлок отрезал половину от своего куска жаркого и переложил на тарелку Джону.
– Вам тут не балаган, – пробормотал Майкрофт.
– Ты первый начал, – Уотсон решил поддержать Шерлока.
– Нет необходимости отдавать еду, – строго повторил старший из братьев.
*
К тому моменту, когда на столе появился десерт, Джон был приятно пьян из-за вина и почти расслаблен.
– Может, у вас есть хоть одна приличная история о моём сыне? – спросила Вайолет, когда Шерлок ненадолго покинул их между переменами блюд.
– Скорее всего, нет, – усмехнулся Джон. – Но он приходил на моё третье вскрытие.
– Чтобы поддержать? – миссис Холмс, казалось, заинтересовалась идеей.
– Нет, лаборант заболел, а он сделал вид, что вышел вместо него. Показал себя неплохим ассистентом во время операции.
Вайолет поражённо смотрела на него, а затем неожиданно улыбнулась.
– Мой Шерлок – хирург?
– Ну… операция была на трупе, но да!
Миссис Холмс захихикала.
– И ему ничего за это не было?
Сделав глоток вина, Уотсон кивнул.
– Ничегошеньки! Важнее то, что большинство студентов прекрасно знали про его ложь. Но он был великолепен. Сейчас в какой-то степени легенда на моём потоке.
Совершенно очарованная, Вайолет взглянула на вернувшегося за стол Шерлока.
– Легенда?
– О чём вы? – настороженно спросил тот, садясь на своё место и едва уловимо касаясь руки Джона.
– Обсуждаем твой урок в прозекторской, – улыбнулась миссис Холмс. – Ты, похоже, знаменитость.
Реакция матери вызвала у Шерлока недоумение, он взглянул на Джона.
– Да… Но… – казалось, Холмс-младший не знал, как относиться к происходящему. – Я не уверен, что…
– Да ладно. Каждый раз, когда к нам приходит новый лектор, меня атакует толпа любопытных студентов, требующих твоих выводов. Ты не представляешь, насколько проще получить хорошую оценку, когда тебе известны все слабости преподавателя!
– Вы не возражаете… против дедукции? – спросила Вайолет.
– Нет, это чертовски… То есть… Это великолепно! Просто великолепно! – честно восхитился Джон.
Миссис Холмс улыбнулась, Шерлок ещё больше смутился.
*
Десертом оказался шикарный пирог с чем-то, названным крем-фрэш[5].
Кто, чёрт возьми, знал, что это такое?
– Вкусно! – заметил Джон, когда Шерлок отодвинул свою порцию, даже не взглянув на неё.
На замечание Уотсона он упрямо покачал головой.
Немного пьяный Джон подцепил вилкой кусочек так понравившегося ему блюда.
– Ну пожалуйста, – попросил он, поднося вилку к губам Шерлока. – Я буду целый месяц заваривать тебе чай.
– И так будешь.
– Я раздобуду вкусные печеньки.
– Неправда. Опять стащишь у Кенни.
Чёрт.
– Ладно… Тогда… Я сам приготовлю.
– Это, предположительно, было стимулом? – с сомнением произнёс Шерлок.
Справедливое замечание.
Наклонившись к его уху, Джон шёпотом внёс новое предложение.
– В таком случае… Завтра, когда буду трезвым, я позволю тебе меня трахнуть.
Шерлок, застигнутый врасплох, отклонился назад, чтобы посмотреть на Джона. Тот приподнял бровь и поднёс вилку ближе, изобразив звук поезда, как часто делают мамы, пытаясь накормить капризных детей.
– Поезд подъезжает к тоннелю, – подмигнул Уотсон.
Шерлок послушно открыл рот и проглотил предложенный кусочек.
– Вот видишь! Вкусно! – счастливо заметил Джон. – А теперь ешь свой!
Несколько секунд Холмс-младший бездумно пялился на стол, потом пододвинул тарелку обратно к себе.
*
– Расскажите о ваших родителях, Джон. Какие они? – кажется, Вайолет теперь невесть что о нём возомнила.
– Эм… как у всех, – пожал плечами Уотсон. – Нормальные.
– И почему молодёжь так не любит говорить о своих родных? – расстроено удивилась миссис Холмс.
– Действительно, почему? – Шерлок не переставал помешивать кофе, перед этим высыпав туда полсахарницы.
– В самом деле? – тон Вайолет стал ледяным. – Расскажи, дорогой, чего такого ужасного было в твоём воспитании?
На миг они с Шерлоком впились друг в друга напряжёнными взглядами, сидящий около Джона Майкрофт только вздохнул. Их с Шерлоком отец в какой-то момент незаметно покинул семейные посиделки.
– Держите себя в руках, мама, – Шерлок постучал ложечкой о край чашки. – Мы же не хотим устраивать скандал, не так ли?
Джон фыркнул.
– Точно, твоя мама просто очаровательна. Представить не могу, чтобы она запустила в тебя кастрюлей.
Внимание Шерлока тут же переключилось на Уотсона, а Майкрофт, кажется, замер, не донеся до рта чашку с чаем.
– Выражение такое, – Джон поёрзал на месте. – Эм… Уборная? – и сбежал из-за стола.
*
Чёрт.
Чёрт!
Дурацкое вино.
Джон смотрел на себя в зеркало, вцепившись в края раковины.
– Идиот, – прошипел он.
Зашёл Шерлок, заперев за сбой дверь.
Глянув на него через зеркало, Джон вздохнул.
– Хоть кто-нибудь купился на мою отговорку про «выражение»?
– Кастрюля?
– Она промахнулась! – торопливо сказал Джон. – Не всё так плохо, как может показаться! И она была немного пьяна. А ещё – недавно поругалась с Гарри.
Взгляд Шерлока оставался нечитаемым.
– Не такая уж это и проблема, – настаивал Уотсон. – Она даже извинилась потом. Когда протрезвела. И развелась.
Шерлок встал позади него, не разрывая взгляда через зеркало, поцеловал в макушку и обнял. С благодарностью принимая молчаливую поддержку, Джон накрыл руки Холмса своими.
– Твой отец… был очень молчалив.
– Он не одобряет, – произнёс Шерлок в его волосы.
– Меня?
– Меня, – ответил Холмс. – А я – его. Мы не разговариваем. Так для всех лучше.
– Родственнички, – Джон попытался улыбнуться, – чтоб их…
Шерлок едва заметно кивнул.
– Точно, – он потянулся к брюкам Уотсона.
– Шерлок… – предупреждающе начал тот, когда талантливые пальцы начали расстёгивать пуговицы. – Я…
– Смотри, – проинструктировал Холмс, добравшись до цели, и Джон рвано выдохнул, стараясь не отводить взгляд.
– Да не на меня, – мягко возразил Шерлок. – На себя. Смотри на себя.
– На меня смотреть неинтересно! – поддразнил Уотсон, выгибаясь навстречу прикосновениям, а нашарив за спиной брюки Шерлока, расстегнул ширинку и просунул руку внутрь, с удовольствием заметив, как у того помутнел взгляд.
– Ещё как интересно.
Непоколебимая уверенность в голосе Шерлока заставила Джона задрожать.
– Смотри на нас, – Шерлок ускорил движения.
Кивнув, Джон едва сдержал стон, подхватывая его темп.
*
Слава богу, что после всего этого он помыл руки.
– Это замечательно, что мне довелось с вами познакомиться, – Вайолет тепло улыбалась ему, пожимая руку.
– Я… Спасибо, что пригласили! – Джон несколько растерялся, он понятия не имел, что принято говорить в подобных ситуациях. – Это… Вечер прошёл великолепно.
Она чуть сильнее сжала его руку и внимательно вгляделась в его лицо, словно подбирала слова.
– Пожалуй, мне стоит поблагодарить вас, – прозвучало неожиданно серьёзно.
– За то, что накормили? – Уотсон попытался пошутить.
– За первый семейный ужин за последние пять лет, на котором мой сын был трезв.
– Он же пил… – о! – Ну… – Джон оглянулся на Шерлока, который разговаривал с неизвестным, но, наверное, влиятельным человеком. – Сомневаюсь, что это зависит от меня.
– И я ни разу ещё не видела его таким счастливым, – настойчиво продолжила миссис Холмс. – Могу точно сказать, что это благодаря вам и вашим с ним отношениям.
– О… Но мы… Мы не вместе, – Уотсон нервно сглотнул. – Мы всего лишь… друзья. Он не хочет ничего большего.
Вайолет приподняла бровь.
– В таком случае, – осторожно добавила она, – мой сын – беспросветный идиот.
*
Или, если судить по событиям следующего дня, полный псих.
Комментарий к Ужин
1 – есть такое пиво: http://www.westoneswholesale.com/WebRoot/BT2/Shops/BT3918/4BC3/032F/B560/A61E/71F2/0A0A/33E7/EF52/CARLING.jpg
2 – так же называют Сира (французский синоним) – сорт винограда, из которого производят красные и розовые вина (в зависимости от региона, в котором он выращен, вкус вина у каждого производителя получается разный). Остальные два – тоже названия сортов (все три – тёмные).
3 – специальным образом приготовленная печень откормленного гуся или утки (например, такое: http://www.flavor.ua/i/410_285/glossary/4/RPVb1P6q.jpg).
4 – Красный гид Мишлен – наиболее известный и влиятельный из ресторанных рейтингов на данный момент.
5 – французская сметана, точнее – французский кисломолочный продукт с содержанием жира не более 30% (обычно 15-18 или 28%), без добавок неотличим ни вкусом, ни технологией получения от нашей сметаны.
========== Всё меняется ==========
Шерлок внезапно бросает Джона.
Автор предупреждает о наличии в этой главе элементов сомнительного согласия, степень выраженности которого каждый волен трактовать по-своему, в зависимости от личной точки зрения и восприятия ситуации в целом. А ещё злоупотребление алкоголем (п/п: это-то не удивит^^). И смерть второстепенного персонажа.
*
Это было глупостью! Самой настоящей!
Ну зачем он ляпнул?..
Не то чтобы он этого не хотел, скорее, надеялся не делать из мухи слона, что в конце концов и получилось. Шерлок думал, что они сразу после ужина поедут к нему? Или следует подождать?
Из-за всех этих переживаний Джон Уотсон, кажется, превращался в пятнадцатилетнюю девчонку!
– Ты как? – Пол собирал сумки, явно намереваясь обрадовать свою маму на Рождество кучей грязной одежды.
Джон молча кивнул и попытался представить выражение лица своей матери, додумайся он привезти домой стирку. Ужас в глазах был бы даже забавным.
– Думаю, – ответил Уотсон.
– Про модную вечеринку? – усмехнулся Пол. – Энди сказал, ты классно смотрелся в костюме, прямо как дворецкий!
– Да иди ты! – Джон кинул в него рубашкой.
Пол только подмигнул, а подброшенную рубашку попытался упаковать.
– Как вообще прошло?
– Модно, – вздохнул Джон. – На самом деле. Еда у них какая-то странная. Имея такие деньги, могли бы нанять кого-нибудь, чтобы чистил креветки.
Пол попытался сдержать улыбку.
– Слушай… Можно, я у тебя кое-что спрошу? Только чтобы ты потом не ржал и не называл меня девчонкой.
– Валяй, – Пол глянул на него. – Наш мастер сарказма как раз временно отсутствует!
– Я… сказал Шерлоку, что… ну, ты меня понял. Сегодня… Я не передумал, но… есть какие-то правила для таких случаев? Типа, протокол?..
– Протокол? – тупо переспросил Пол.
– Ну, да. В смысле, мне к нему идти или ждать, пока он сам придёт?
На несколько секунд Пол лишился дара речи, потом застегнул сумку и в конце концов произнёс:
– Джон, – он тщательно взвешивал каждое слово, – рискуя показаться ещё большей девчонкой, всё же спрошу. Если ты в таких раздумьях, то стоит ли вообще это делать?
– Это же секс, а не продажа души!
– Тогда почему бы прямо сейчас не пойти и не решить вопрос?
Джон ссутулился.
– Не то чтобы я раньше сексом не занимался. Я ведь знаю, что мир после этого не рухнет, жизнь не изменится…
– Всё немного иначе, – мягко возразил Пол, – когда… влюбляешься.
Джон, закрыв глаза, молча барабанил пальцами по подлокотнику дивана, сомневаясь, что хочет продолжать разговор.
– Ты не отрицаешь, – заметил Пол, когда ответа от Уотсона так и не поступило.
– Пойду прогуляюсь, – неожиданно заявил Джон. – Ты когда уезжаешь?
– Завтра утром, – Пол внимательно на него посмотрел. – Составить компанию?
Уотсон покачал головой.
*
Задумавшись, Джон не заметил, как дошёл до дома Шерлока. Впрочем, не слишком удивительно, учитывая, что все его мысли были направлены именно в эту сторону.
Открывший дверь Шерлок выглядел совершенно растрёпанным: раскрасневшийся, волосы взъерошены, одежда (кстати – с прошлого вечера) помята.
К чёрту всё. Зачем он так много думает?
Потянувшись вперёд, Джон поцеловал его. На секунду, казалось, Шерлок засомневался, но потом всё же ответил, закрыв входную дверь и позволив Уотсону прижать себя к ней.
Джон ещё вчера вечером мечтал расстегнуть бесконечные пуговицы и добраться до молочно-белой кожи, чем сейчас и занялся. А затем, обняв Шерлока, потянул за собой в сторону спальни.
Холмс неожиданно увлёкся процессом избавления Джона от лишней сейчас одежды, а тот и не возражал, потому что это как раз было обоюдным желанием; тянулся за прикосновениями и поцелуями-укусами Шерлока, который спускался ниже вполне с определённой целью.
– Нет, – Джон потянул его обратно. – Я же тебе сказал. Трахни меня.
Шерлок замер абсолютно неподвижно.
Озадаченный такой реакцией, Джон чуть повернулся, чтобы дотянуться до смазки и презервативов, которые неизменно хранились около кровати. Холмс, отодвинувшись, значительно облегчил ему эту задачу.
– Держи, – искомое перекочевало в руки Шерлоку. – Или я могу сам себя подготовить, – они уже пробовали такое однажды. Хоть это и не слишком понравилось Джону, определённая прелесть в том, что Шерлок наблюдал за ним в такой момент, всё же была.
Тот пялился на тюбик со смазкой, как будто видел его первый раз в жизни.
– Шерлок? – молчание уже начало напрягать. – Ты, может, скажешь что-нибудь?
Холмс вздрогнул.
– Нет, – тихо произнёс он. Настолько тихо, что Джон засомневался, говорил ли вообще.
– Шерлок…
– Нет, – на этот раз ответ прозвучал громче и был вполне однозначным.
– Что?..
Но Холмс уже вскочил с кровати, в несколько шагов пересёк комнату и вылетел из спальни, громко хлопнув дверью.
Несколько секунд спустя щёлкнул замок и на входной двери.
Это что, блядь, за нахуй?
*
Собирать свои вещи по комнате и одеваться было унизительно. Его ещё никто из своей постели не выкидывал (пусть ушёл сам Шерлок), но по ощущениям примерно так Джон это себе и представлял.
Адам и Пол, только что оравшие друг на друга, моментально умолкли, стоило Джону переступить порог и громко хлопнуть дверью.
– Джон? – удивлённо оглянулся на него Пол. – Что случилось?
– Не хочу обсуждать, – буркнул Уотсон по пути в свою комнату.
– Джон… – попытался вмешаться Адам.
– Да не хочу я, блядь, об этом говорить! – взорвался Джон. – Отъебитесь!
И, от души хлопнув дверью в комнату, закрыл замок.
*
Когда Джон всё-таки вышел в гостиную, просидев всё это время, уставившись на мобильник, было уже за полночь и Адам собирался спать.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Джон, не заботясь, насколько грубо это прозвучало.
– Так… Все заперли комнаты, когда разъехались, – ответил Адам. – А ты…
– Не надо, – Уотсон выставил перед собой руки для большей наглядности. – Не надо. Я голодный и злой. Комбинация опасна для окружающих.
– Хочешь, приготовлю что-нибудь?
– Бутерброд я и сам могу приготовить, – Джон полез в холодильник.
– Слушай… – осторожно начал Адам. – Я работу нашёл, так что всего на неделю задержусь, а как только уедет Пол, займу его комнату. Просто… Подумал, что должен предупредить. Не знаю, когда ты уезжаешь, но постараюсь не путаться под ногами.
Да пофиг.
*
Шерлок не звонил.
Не писал.