Текст книги "Раньше (СИ)"
Автор книги: KeelieThompson1
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
– Ты же понимаешь, что в таком случае Майк заставит тебя ходить по дому только полностью одетым?
– А пусть она не смотрит! – скорчил рожу Энди.
Джон рассмеялся, а потом заметил Шерлока, который как раз подошёл к калитке и теперь настороженно заглядывал в сад.
– Хей!
Недоумевая, тот переводил взгляд с травы на Энди.
– Это всё из-за Адама! – заявил тот. – Я что, по-твоему, похож на садовника?
Взгляд Шерлока опасно вспыхнул.
– Адама?
– Моего брата, – пояснил ничего не подозревавший Пол. – Он нашёл работу, но один новую квартиру не потянет, так что мы с ним будем на двоих снимать. Я переезжаю.
– Так вы, типа, наводите порядок? – Шерлок с сомнением посмотрел на всех троих.
Джон кивнул, не сводя с него внимательного взгляда, но Холмс, как обычно, мастерски скрывал, что задумал и спланировал за ту неделю, когда Джон был отрезан от внешнего мира.
– Хочешь? – Джон показал фруктовый лёд, предлагая Шерлоку ещё один.
Холмс молча забрал тот, который не успел доесть Джон. Сначала Уотсон думал возмутиться, но, заметив, что внимание Шерлока сосредоточено на гостиной, только усмехнулся, когда тот легко поднялся по ступенькам и отправился внутрь дома.
– Разведёшь бардак – сам будешь прибирать! – крикнул ему вслед Энди, а потом взглянул на Джона. – Выходит, только мы с тобой остаёмся! Если не хочешь, чтобы Шерлок…
Тот покачал головой и пошёл отвоёвывать обратно конфискованный фруктовый лёд.
*
– Ты переезжаешь? – Шерлок как будто в шоке смотрел в сторону кухни.
Честно говоря, Джон понимал, что его удивило. Кто бы мог подумать, столешницы были светло-голубого цвета! А на полу есть рисунок!
– Да, – Джон отобрал у Шерлока фруктовый лёд. – Скорее всего, мы с Энди в следующем году найдём что-нибудь на двоих.
Шерлок промолчал, хотя на его лице появилось какое-то странное выражение, исчезнувшее так быстро, что Джон не успел его разобрать.
*
Тем же вечером заехал Адам, который весь день потратил на поиски новой квартиры для них с Полом.
Странно это: последние несколько месяцев Джон так усердно пытался заставить Шерлока вести себя приемлемо, что даже не подумал, как ему самому стоит отнестись к ситуации и как будет странно стоять на кухне напротив того самого человека, который мог и почти наверняка воспользовался бы его пьяным состоянием.
– Джон… – начал было Адам.
Неожиданно рядом оказался Энди и, распахнув кухонный шкафчик, эффективно скрыл Уотсона от его взгляда.
– Так, ты, значит, получил работу, Адам? – Энди рассматривал полки, битком забитые чистящими средствами.
– Э-э… ага…
– Круто. Джон, а у тебя тунца не найдётся?
– Нет, – Уотсон уставился на него как на психа.
– Хм… точно? А проверь в комнате, – предложил Энди.
Джон, которого из-за дверцы Адаму было не видно, грозно уставился на приятеля.
– Какого хрена? – одними губами спросил Уотсон.
– Шерлок, – точно так же ответил Энди. – И этот придурок.
Джон раздражённо уставился в потолок.
– Он тебе рассказал? – едва слышно прошипел Уотсон.
– Эм… Всё нормально? – на кухне материализовался Пол. – Какого чёрта вы тут устроили?
Хмыкнув, Джон нырнул под дверцу, развернувшись так, чтобы не задеть Адама, когда будет проходить мимо, и кивнул Полу.
*
– Ты вздрогнул, – прошипел Шерлок, стоило Джону закрыть за собой дверь комнаты. – Я видел, как ты вздрогнул, когда он подошёл близко.
– Не нагнетай, – резко оборвал его Уотсон. – Или, может быть, обсудим, из-за чего тебя в прошлые выходные потряхивало?
Взгляд, которым Холмс сверлил дверь, был, кажется, способен прожечь дыру в дереве и дистанционно прикончить Адама на месте. Затем, рыкнув, Шерлок резко развернулся и подхватил пальто.
– Не уходи, – Джона передёрнуло от собственного жалобного тона.
Шерлок замер.
– Мы сломали замок, когда прибирались, – Уотсон ненавидел себя за этот… страх, наверное. – Я… пожалуйста.
Покачав головой, Холмс опять взглянул на дверь.
– Если он зайдёт в комнату, моя реакция будет соответствующей, независимо от правил, – прямо ответил он.
Джон несчастно кивнул.
Медленно Шерлок повернулся обратно, положил пальто на место и подошёл к Джону. Он невесомо поцеловал его губы, щёки, лоб. Лёгкие нежные прикосновения заставили Уотсона наклониться вперёд, уткнуться Шерлоку в плечо и вцепиться в его рубашку.
– Это глупо, – прошептал он. – Всё было давно. Да и не было ничего. Я не знаю, почему…
Джон чувствовал, как напряжён Шерлок, будто натянутая струна.
– Я думал… Не предполагал, что он снова на меня так посмотрит.
Холмс обнял его.
– Каким бы он ни был козлом, вкус у него безупречен, – через пару секунд заметил он.
– Ты судишь предвзято, – засмеялся Джон.
– Я не бываю предвзятым, – отмахнулся Шерлок, забираясь рукой под футболку Джона и не сводя с него внимательного взгляда.
Тот закусил губу.
– Можно… Мы можем?.. – боже, ну что за глупость, раз ещё и просить приходится? – Я хочу…
Шерлок накрыл его губы своими в неторопливом, глубоком и собственническом поцелуе, от которого у Джона покалывало пальцы.
*
Той ночью Шерлок был нежным и ласковым, когда опустился на Джона, оседлав его бёдра. Он действовал удивительно осторожно, не пытаясь вести свои любимые игры, которыми легко мог бы заставить Джона кричать, умолять и извиваться от наслаждения, и даже руки к постели не прижимал.
А после, обняв, крепко прижал к себе, выступая своеобразным барьером между дверью и Джоном, как будто безумные страхи последнего могли стать реальностью.
Но Уотсон, несмотря на всё, что они делали вместе (стоит уточнить, некоторые из этих вещей были чертовски странными, забавными и довольно специфическими), так и не мог подобрать слов и спросить, почему Шерлок так ни разу и не был сверху, а намёки Холмс мастерски пропускал мимо ушей.
*
Июнь дарит розы, чисты и свежи,
И вишни, что спелы и так хороши.
Двадцать один.
Ему двадцать один год, и он в говно.
Это всё соревнование с абсентом, а потом необходимость унять жжение в горле и, следовательно, всё больше и больше алкоголя.
Он же обещал Голубому Альфу заглядывать время от времени в клуб, так что, когда все уже порядочно набрались и не могли возражать, Джон сбежал.
Как же ему было весело! И все, кто встречался по пути, оказывались такими дружелюбными и улыбчивыми. Возможно, конечно, что причиной тому послужили его попытки балансировать на бордюре тротуара – вновь и вновь он безуспешно пытался идти по прямой и держать равновесие, одновременно напевая «Я маленький чайничек» (мелодия крутилась у него в голове, потому что чуть раньше её орал Энди во всю мощь своих лёгких).
Слова оказались прикольными.
– Голубой Альф! – радостно завопил он, заметив, что тот курит у стены клуба. – Смотри, у меня же отлично получается держать равновесие!
Стряхнув пепел, Голубой Альф усмехнулся.
– Ты, похоже, допился до кондиции! – радостно заявил он. – Каким только чудом добрался живым?
– Я знаю. Я даже мог свалиться на дорогу! – согласился Джон. – Хочу танцевать! – заявил он секунду спустя.
Альф только вздохнул.
– Думаю, танцевать лучше прийти завтра, – попытался он уговорить Джона и, улыбаясь, достал мобильник. – А сегодня отправляйся-ка домой и проспись.
Джон тряхнул головой, мир тут же поплыл в сторону.
– Ого, как всё двигается. Наверное, потому что день рождения.
Голубой Альф кивнул.
– Ага, именно поэтому. Фигня, что выпитого тобой хватит на небольшой океан.
– Нет ник-какого океана, сухо вокруг. Июнь же, – недоумённо огляделся Джон.
– Эй, ты далеко от клуба? У меня тут кое-что твоё в состоянии, очень близком к невменяемому после попыток утопиться в текиле, – сообщил Альф кому-то по телефону.
– Гадость, – Джон поморщился. – Это было отвратительно, – доверчиво сообщил он Альфу.
– Ага, – тот затянулся и выпустил облачко дыма. – Окей, – после этого он нажал кнопку завершения вызова. – Ну, и как ты провёл вечер?
– Энди купил мне шот, – шёпотом поделился Джон ценной информацией. – А потом ещё десять.
– Да ты что? – посмеиваясь, Альф сделал ещё одну затяжку.
*
Шерлок подошёл пять минут спустя со странным выражением лица.
– Ты, – Джон ткнул пальцем в его сторону, вышло не очень точно, но Уотсона это не расстроило. – Тебя я хочу трахнуть.
Голубой Альф фыркнул.
– Потому что… ты… мужик.
– Какие яркие рекомендации, Шерлок! – похвалил Альф.
– Где ты был? – строго спросил Шерлок, не обратив внимания на подкол.
– Здесь! – с готовностью ответил Джон.
– До этого!
– Там, – он неопределённо ткнул пальцем в направлении, противоположном клубу.
– ДЖОН!
Уотсон пожал плечами.
– Между «там» и «здесь»? – с надеждой уточнил он. – Кажется, я шёл очень странной дорогой.
Когда Шерлок притянул его к себе, оказалось, что он отчего-то дрожит.
Джон чуть повернулся в объятиях.
– Голубой Альф, – театрально зашептал он. – Кажется, ему нужна доза. Раздобудь кокаин!
Холмс яростно покачал головой, сильнее стиснув его.
– Ты исчез без следа, – выдохнул Шерлок, едва слышно.
– Я пришёл сюда.
– И добирался два часа.
– Не-е-е, – Уотсон оглянулся на Голубого Альфа, который кивнул, подтверждая слова Холмса. – Правда? Какую-то чертовски неправильную дорогу я выбрал!
Шерлок по-прежнему вздрагивал и, уткнувшись в плечо Джона, молча кивнул. А когда всё же поднял голову, его лицо было мокрым.
Посмотрев в небо, Уотсон недоумённо нахмурился: он был почти уверен, что дождь не идёт.
– Сейчас ведь июнь, – пожаловался он.
– Как, чёрт побери, ты дошёл сюда в таком состоянии? – едва слышно пробормотал Холмс.
– Я классно умею держать равновесие! – похвастался фирменным секретом Джон.
*
Утро встретило Джона жутчайшей головной болью и тазиком около кровати. Кто-то гладил его по голове.
– Я убью Энди, – простонал Уотсон в подушку, не рискуя шевелиться.
Тыльной стороной пальцев Шерлок легко провёл по его шее.
– Это уже улажено, – ответил он.
– Буквально?
– Не совсем.
– О боже, – Джон сильнее вжался в подушку. – Я даже не помню, что было после второго бара. Кроме воплей Энди пить побыстрее.
Пальцы на шее замерли.
– Не помнишь?
Взвесив риски, Джон всё же перевернулся и тут же заметил разбитую губу Шерлока.
– Ох! Это у тебя откуда?
– Когда я пришёл, ты уже успел смыться, – пальцы Холмса теперь поглаживали его щёку. – И никто не знал куда.
– Телефон…
– Ты его выронил, – Шерлок сглотнул. – Парой кварталов ниже случилась серьёзная драка, всех участников потом в критическом состоянии увезли в больницу, – тряхнув головой, он отвёл взгляд. – Я подумал…
– Вот дерьмо, – выдохнул Джон и повернулся к нему. – Мне очень жаль…
Шерлок лишь покачал головой.
– Ты врезал Энди?
– Да. Но только потому, что он оттащил меня от плебея-врача из скорой, который никак не хотел назвать имена пострадавших.
Пытаясь успокоить Шерлока, Джон провёл рукой по его волосам.
– Эм… так где я на самом деле был?
– Шёл в клуб самой извилистой из всех возможных дорог, распевая детские песенки во всё горло.
Джон вздрогнул.
– Красота-а-а.
Шерлок промолчал.
*
– Ты весь день собираешься молчать? – пять часов спустя Джон чувствовал себя почти человеком и уже успел выслушать нравоучительные лекции в исполнении всех знакомых, включая, что странно, Майкрофта, который самым первым высказал своё неудовольствие по поводу вчерашних похождений. – Не то чтобы я имел право жаловаться. Лет на пять нагулял. Но было бы неплохо узнать.
Шерлок не двигался.
Не уверенный, что его голова выдержит очередной спор, Джон пожал плечами и, подтянув к себе журнал, который подкинул ему Пол, принялся листать страницы в поисках будущего нового мобильника.
– Прости меня.
Ад замёрз. Или это он вчера от алкогольного отравления умер и оказался на небесах?
Очень медленно, словно боясь спугнуть дикое животное, Джон опустил журнал и глянул поверх страниц.
– Эм… ты сказал…
– Прости меня, – громче повторил Шерлок.
– Кажется, после вчерашнего это должен говорить я.
Холмс покачал головой.
– Я заставляю тебя переживать то же самое каждый раз, когда ухожу к дилеру. И ты об этом знаешь.
Отложив журнал, Джон вздохнул.
– Пожалуй, всё не так плохо.
– Ты каждое утро смотришь новости и читаешь газеты. Сколько раз натыкался на сообщения о передозировках?
Уотсон тряхнул головой.
– Не ищу их, – больше не ищу.
Не нужно было произносить последнюю часть, чтобы Шерлок её услышал.
– Ты самый храбрый человек из всех, кого я знаю, – тихо сказал он. – Жить с этим изо дня в день.
Стиснув кулаки, Джон попытался сообразить, как на это ответить.
– Ты стоишь того, – просто сказал он, почти уверенный, что выбрал не лучший вариант.
Остаток дня внимательный взгляд Шерлока не покидал его ни на миг.
*
Тем вечером и каждую следующую ночь, которую Шерлок проводил не у него, Джон стал получать смс. Всего два слова, одно-единственное сообщение, приходившее в разное время.
В норме.
И какие бы ни были у Джона планы на следующий день, он всегда оставлял телефон на ночь на полной громкости, чтобы не пропустить мелодию смс-ки, потому что после неё спал спокойнее.
Комментарий к Лежи рядом со мной, наблюдай
1 – практика, принятая за рубежом (встречала в Америке, про других врать не стану). Заключается в том, что родственники и друзья человека, у которого есть проблемы (обычно это наркоман или алкоголик, но сюда же и случаи домашнего насилия, что, в некотором роде, подходит к нашей ситуации), без предупреждения собираются все вместе и пытаются донести до него суть проблемы, заставить её осознать. Это, как известно, первый шаг на пути к исцелению.
2 – примерно вот такую штуку увидел Джон: http://www.pichome.ru/N5M
========== Вот так всё начинается ==========
Шерлок достал кое-кого ещё, а Джону приходится разбираться с последствиями.
*
Третий год в университете – двадцать четвёртое июня
Грэг Лестрейд
Смена выдалась не из простых, да ещё и это жуткое убийство, на которое Грега вызвали за полчаса до конца рабочего дня.
Жертвой оказался Уильям Джеймсон, в двадцать лет беднягу грубо и безжалостно забили до смерти.
Не повезло парню.
Уже начала собираться толпа (чёртовы ротозеи), и Грэг, настроение у которого было хуже некуда, стремительно подошёл к лентам ограждения, намереваясь запугать наглых зевак и заставить, наконец, разойтись. Вот только после его профессионального брюзжания один из них так и остался стоять со скучающим выражением лица.
– Я же сказал разойтись.
– Да, – кивнул мужчина. – Но я живу вон там, – он указал направление.
– Обойдите квартал, – рявкнул Грэг.
– Нет, – наглец закатил глаза. – Я не собираюсь идти дорогой, которая займёт на двадцать минут больше, – с этими словами он нырнул под полосатую ленту.
Грэг на секунду впал в ступор, беспомощно оглянулся на инспектора, ставшего невольным свидетелем перепалки, но офигевшего от подобной наглости даже больше детектива, и получил в ответ лишь многозначительный взгляд.
Который, кстати, в переводе на нормальный язык обозначал «пусть идёт, но не спускайте с него глаз».
Мужчина к этому времени уже прошёл половину пути и остановился посреди дороги, чтобы взглянуть на труп. Грэга кольнуло чувство вины – не пристало обычным людям видеть подобные ужасы. Но когда детектив пошёл к мужчине, чтобы, вежливо подхватив под локоть, отвести в сторону, тот задумчиво наклонил голову набок.
А затем резко развернулся и посмотрел на окна квартир.
– Полагаю, вы собираетесь арестовать владельца вон тех комнат? Третья снизу, четвёртая с края?
Смеха ради, Грэг согласно кивнул.
– Непременно. Вам стоит уйти…
Светлые глаза чуть прищурились, ещё раз оглядели ключевые детали «пейзажа», после чего вновь сфокусировались на детективе.
– Орудием убийства была доска от цветочного ящика. Такие висят на всех подоконниках, кроме трёх верхних квартир. Тот, что прямо над нужным окном, полностью сгнил. А первый с внутренней стороны был покрашен, прежде чем его сняли. Остаётся только окно, которое я вам указал.
Грэг нахмурился, затем посмотрел на тело, размышляя, как же он устал, раз пропустил очевидную простому обывателю улику. Или парень просто местный псих?
– А это была доска от цветочного ящика, потому что..?
С раздражённым вздохом мужчина шагнул вперёд, и Грэг едва успел его перехватить и дёрнуть назад, чтобы тот не испортил доказательства.
Незнакомец вырвал руку из профессионального захвата Лестрейда, словно его оскорбило само прикосновение, и несколько секунд внимательно изучал детектива.
– О, – в голосе мужчины послышалось разочарование. – Вы это упустили. Всё упустили, – он ещё раз взглянул на тело. – Впрочем, не удивительно, раз вы не заметили и послеродовую депрессию у собственной жены…
Смена была очень долгой.
Но хватать наглеца за шиворот и встряхивать, пожалуй, не следовало. Джейсон Эллис успел оттащить Лестрейда в сторону до того, как был нанесён какой-либо реальный ущерб.
– Остынь, – прошипел он детективу, пока ещё один инспектор придерживал заносчивого чужака.
– Подождите, – Деклан покосился на виновника заварушки. Затем неожиданно вытащил карманный фонарик и, нахмурившись, посветил тому в глаза. – Да он под кайфом.
*
Телефон звонил, не переставая. Не пожелав лишний раз шевелиться, Джон кое-как заставил себя высунуть из-под одеяла руку и пошарил вокруг в поисках мобильника.
– М-м? – спросил он, поднеся трубку к уху.
– Я говорю с мистером Джоном Уотсоном?
– Конечно, – согласился Джон, почти уверенный, что теперь, когда мерзкий звон прекратился, можно спать дальше.
– Вы знаете Шерлока Холмса?
А, его придурочный бойфренд, который писал – Джон разлепил глаза и посмотрел на часы – тридцать минут назад? Ничего себе, ещё спать и спать. Джон недовольно застонал.
– Если я скажу «нет», меня оставят в покое? – уточнил он. Уотсон не сомневался, что за такой маленький промежуток времени Шерлок не мог вляпаться в неприятности.
С другой стороны, это же Шерлок.
На противоположном конце несколько секунд молчали.
– Мы его закрыли, чтобы остыл.
– Окей, – сквозь сон.
– Вы должны его забрать.
Забрать? Если этот засранец врал в своих смс, что добирался до дома невредимым, Джон его убьёт.
– Хорошо, какой клуб? – со вздохом спросил он.
– Клуб? – собеседник казался искренне озадаченным. – Мистер Уотсон, вам звонят из полицейского участка.
Ну что за блядь!
*
Шерлок Холмс. Странное имя, но, на удивление, подходящее.
Грэг не знал, чего стоит ждать после звонка этому Джону Уотсону, не удивился бы и ещё одному торчку, но сонный пацан, который будто только что встал с постели, оказался неожиданностью.
– Вы позвонили ему? Зачем? – раздражённо и, кажется, немного взволнованно спросил Шерлок Холмс.
– Чаще всего вы набирали его номер, судя по истории вызовов, – пожал плечами Грэг и положил перед ним бумаги. – Заполните формы, мистер Холмс.
Шерлок с отвращением уставился на бланки. Затем повернулся к пацану, который почти задремал, навалившись на стол.
– Ты заполняй, – начальственным тоном потребовал Холмс.
Джон Уотсон продемонстрировал ему средний палец и удобнее положил голову на сгиб локтя.
– Завали, – невнятно пробормотал он. – Я тебя ненавижу.
Закатив глаза, Шерлок Холмс взял ручку и закреплённые на специальном планшете бумаги, и на секунду Грэг расслабился.
Пока этот придурок не начал подсовывать пацану бланки и впихивать ручку в руку. Парень вздрогнул, встал прямо и, смерив Холмса злым взглядом, начал со вздохом листать официальные бланки.
– Посмотрим. Фамилия: Членоголовый. Имя: Засранец! – Грэг смотрел, как парень начал что-то писать.
Взглянув внимательнее, Лестрейд увидел, что на самом деле Джон Уотсон написал «Холмс» и «Шерлок», что его вполне устроило.
– Род занятий: идиот, – спокойно продолжал Джон. – Адрес: диван страдающего от его идиотизма бойфренда.
– Партнёра, – поправил Холмс с невозмутимым выражением лица, словно всё это уже случалось не один раз.
Так они вместе? Грэг изучал странную парочку, размышляя, насколько ему это кажется невероятным.
– Не нравится – заполняй сам, – предложил Уотсон. – Ближайшие родственники: Майкрофт Холмс. Напишу большими буквами, чтобы показать, как сильно ты его любишь.
– Ты, – Шерлок всё это время, выглянув за угол стены, рассматривал задержанных, которые тоже ждали оформления документов.
– И Вайолет Холмс, – рассказывал Джон, – страдающий ангел.
На секунду Шерлок возвёл глаза к потолку, а потом вернулся к своим наблюдениям.
– О-о-о, – протянул Уотсон и с улыбкой развернулся к Лестрейду. – Вот интересный пункт. Причина штрафа и сумма, – он перевёл взгляд на Шерлока. – Поведай же, о светоч моей жизни, чем мы сегодня занимались?
– Вам не стоило его будить, – строго взглянул на Грэга Холмс. – Он чересчур раздражителен по утрам.
– Употребление наркотиков, – сказал детектив и мысленно вздохнул, когда понял, что Джона это известие совершенно не удивило. – Но при нём ничего не обнаружили.
Кивнув, Уотсон молча продолжил записывать. Шерлок поморщился, окинув присутствующих недовольным взглядом.
– Вы употребляете наркотики? – тихо спросил Грэг, потянувшись за буклетами анонимных групп, но Джон покачал головой.
– Упаси Бог, – ответил он. – Я на врача учусь, это стало бы концом моей карьеры.
Детектив посмотрел на Холмса, Джон проследил за его взглядом.
– Даже не начинайте, – с тяжёлым вздохом. – А эти штуки с ним не сработают, – он кивнул на брошюры.
– Есть группы для членов семей и друзей, на которых так или иначе повлияли наркотики, – предложил Грэг. – Если нужно…
– Ему не нужно, – резко перебил Шерлок.
Джон пропустил все замечания мимо ушей.
– Вот, – он передал заполненные бланки Шерлоку. – Я бы и подписал за тебя, но тогда нас обоих загребут за мошенничество.
– Не надо театральщины, – пробормотал Холмс и взял ручку. – Меня не загребут.
Пожав плечами, Уотсон вновь навалился на стол.
– Интересно, там есть кровати? – ворчливо размышлял он. – Потому что это сейчас звучит чертовски заманчиво.
– Ты вписал маму и Майкрофта, – оскалился Шерлок.
– Потому что они твои ближайшие родственники! – Джон умоляюще посмотрел на Грэга. – Скажите ему, чтобы он пошевеливался. Пусть уже подпишет, отвезёт меня домой и заварит чая.
– Мистер Холмс, – попытался подтолкнуть его детектив. – Подпись.
Но всё внимание Шерлока было сосредоточено на бланках.
– Ты же понимаешь, тебе не обязательно писать как курица лапой, чтобы стать врачом?
– Ага, – судя по голосу, Джон готов был сказать что угодно, лишь бы ему дали поспать.
– А род занятий? – Шерлок бросил на стол бумаги. – Безработный? – оскалился он.
Широко распахнув глаза, Джон посмотрел сначала на него, потом – на Грэга.
– А что, по-твоему, я должен был написать? – Уотсон сел прямо.
Откинувшись на спинку стула, Лестрейд потянулся за наручниками.
– Он дилер?
– Нет! – оба уставились на Грэга, но один воскликнул это тоном, полным презрительного возмущения, а второй – неприкрытого ужаса.
– Я играю в азартные игры.
– Легально! – тут же вмешался Джон.
Оно того не стоит. Грэг махнул на них рукой, понимая, что дальше ареста дело не зайдёт, времени понадобится немерено, а смена его и так уже утомила.
Взгляд Шерлока не предвещал ничего хорошего, но он всё же подписал бумаги, а затем достал бумажник и, отсчитав нужную сумму, бросил деньги на стол.
– Много налички, – пробормотал Грэг, подтягивая к себе заполненные бумаги и штраф, и многозначительно взглянул на Джона.
Уотсон кивнул, совершенно упуская намёк на очевидно нелегальное происхождение такой крупной суммы.
– Просто из любопытства, – Грэг начал заполнять чек о приёме штрафа, потому что Линда (которая обычно занималась такими вещами) куда-то вышла. – Та ерунда, которую ты говорил про убийцу и цветочный ящик… Это всё наркота, так?
– Вот она, наша доблестная полиция, – пробормотал Шерлок Джону, махнув рукой. – Внушает надежду, не так ли?
Уотсон смерил его неопределённым взглядом, а потом посмотрел на детектива.
– Что вы имеете в виду?
– Он заявил, что раскрыл убийство, проведя на месте преступления две минуты.
Джон задумался.
– Ящик для цветов?
Шерлок барабанил пальцами по столу.
– На трупе явные следы применения грубой силы, но царапины и порезы говорят, что били чем-то неровным, местами – острым. Вокруг валялось несколько мелких щепок, следовательно, орудие убийства было деревянным, а глубокие раны – от гвоздей в той деревяшке. Из подозрительных предметов поблизости были только цветочные ящики, которые висели на подоконниках всех квартир, расположенных выше. Отсутствие же их можно было объяснить во всех случаях, кроме одного. Если в той квартире не окажется убийцы, то найдутся, как минимум, ещё улики. Но я уверен, что жилец и окажется виновником, потому что только в этом случае он мог бы знать, как легко оторвать от ящика доску, иначе глупо было бы даже тянуться за ней.
Голос у Шерлока был такой, будто он рассказывал что-то невероятно скучное, а Уотсон слушал его со слегка отвисшей челюстью.
– Идём, – Холмс резко развернулся на каблуках. – Джон!
Бросив на детектива извиняющийся взгляд и пожав плечами, тот последовал за Шерлоком.
Ещё пару секунд после этого Грэг, ошарашенный, сидел неподвижно, а потом нетвёрдой рукой потянулся к телефону и набрал номер штатного судмедэксперта.
– На теле, которое привезли с утра… вы не нашли заноз или следов, как от ударов гвоздями?
– Уф-ф… сейчас проверю… – последовала пауза. – Ага. Они ещё и в грязи все, Грэг.
Срань господня!
*
Сбегая по ступенькам, Джон был уверен, что упустил Шерлока, ровно до того момента, пока Холмс не перехватил его, утаскивая в тень какого-то коридора, чтобы зацеловать до бесчувствия.
– Поверить не могу, что ты это сделал! – выдохнул Джон, когда Холмс отстранился. – Невероятно!
– Ну, да, – Шерлок неуютно переступил с ноги на ногу. – По здравом размышлении, идти под кайфом через заграждение полиции было не самой выдающейся из моих идей.
– Я… – Джон покачал головой. – Да не об этом я, дурак! – он ткнул его кулаком в плечо. – А о том, как ты раскрыл убийство!
– Слишком просто, – пожаловался Холмс.
Джон, рассмеявшись, обнял его за шею.
– Блестяще! – возразил он. – Ты видел лицо сержанта?
Ответом ему послужила улыбка.
– Да, – и откровенное самодовольство. – Он, кажется, впечатлился, так?
Джон усмехнулся, а затем отвесил Шерлоку подзатыльник.
– Не смей писать мне, пока не переступишь порог квартиры и не закроешь за собой входную дверь!
Комментарий к Вот так всё начинается
Мало, но знатно доставляет =)
========== Никаких одолжений ==========
Из-за того, что у Энди не осталось денег, Джону приходится искать пристанище на несколько месяцев. А Шерлок в это время чёрт знает где!
*
Июль
– Так Энди всё ещё ищет работу? – спросил Голубой Альф.
– Ага, – Джон покачал головой. – Отстой. Говорит, через месяц или около того сможет вернуться, тогда и поищем новую квартиру.
– Что будешь делать?
– Устроюсь на работу, – Уотсон поморщился. – Не знаю. Если не подвернётся ничего, придётся на несколько дней зависнуть у Гарри, а потом искать квартиру самому.
Голубой Альф, казалось, что-то обдумывал.
– Тебе любая работа подойдёт?
– Да вообще без разницы! – Джон сделал глоток. – Кто просит, тот не выбирает, верно?[1]
– У меня, кажется, есть идея, – Альф поднял руку.
*
Энди уставился на Джона.
– Это офигенно! – прозвучало восхищённо. – Чёрт, я уж думал, наш план накроется.
– Тебе стоит пошевелить задницей – через две недели срок аренды дома истекает, – Джон не мог удержаться от самодовольной улыбки. – Майк разрешил мне у него пожить. Так что я на месяц почти бездомный.
– Я ищу! – Энди взмахнул руками. – А как Шерлок воспринял новости о том, что встречается с новым барменом «Тайного выхода»?
– Эм… Ну… – Джон замялся.
– Ты ему ещё не сказал?
– Нет, – ответил Уотсон. – Он последние несколько дней в загуле.
Поцокав языком, Энди встал.
– Что ж, тогда лучше сказать ему до первой смены. Ты ведь не хочешь, чтобы тебя уволили, если он устроит скандал?
– С чего бы? Это всего лишь работа!
– Приятель, за те несколько раз, когда я надирался достаточно, чтобы позволить тебе утащить меня в тот клуб, я насмотрелся, с чем приходится иметь дело барменам. Очень странно, когда они с тобой разговаривают только потому, что уверены – ты-то, в отличие от остальных посетителей, не попытаешься их схватить, – зашипел Энди.
Джон фыркнул.
– Не говори ерунды, ничего подобного я там не видел.
– Ага, потому что всё время тусуешься с Голубым Альфом и его компанией. А ещё у тебя практически на лбу написано «собственность Шерлока Холмса».
Джон запустил в него украденным из бара ковриком, который с момента генеральной уборки использовался в качестве подставки для стаканов.
– Да пофиг. Надпись со лба никуда не исчезнет, если уж на то пошло.
Энди с сомнением покачал головой, но согласился.
– Как скажешь.
– И потом, я не какая-нибудь девица, что бы вы с Шерлоком ни думали. Отлично справлюсь.
– Конечно, конечно… – Энди поставил чайник на плиту. – Но можно совет?
Это уже начинало надоедать.
– Конечно, – безразличным тоном произнёс Уотсон.
– Помнишь начало второго курса, когда мы ещё могли напиваться и гулять всю ночь? До того, как у вас с Шерлоком всё закрутилось?
– Ага, – Джон всё не мог сообразить, к чему тот клонит.
– Потому что до самого утра мы в клубе не оставались уже очень давно. Обычно в час ищем, с кем поразвлечься, или уходим домой, если на следующий день есть какие-то планы.
– Энди, в чём смысл…
– Последний час перед закрытием, помнишь, каково это? Искатели приключений отчаиваются и становятся напористее.
Воспоминания об этом были уже какие-то смутные.
– И к этому времени только бармен и официанты продолжают мило улыбаться, потому что им, разумеется, хочется услышать заветное «сдачи не надо».
– Да?
– Джон, да к концу ночи ты там будешь нарасхват. Со своей вежливой улыбкой и предупредительностью. На кусочки порвут…
– Я же сказал, разберусь! – Уотсона все намёки уже порядком достали.
– Даже не спорю. Просто напоминаю, с чем тебе придётся иметь дело.
*
Хей. Не сочти за нытьё, но не заглянешь на днях? Я нашёл новую работу, хотел тебе рассказать. ДУ
Шерлок? Ты в порядке? ДУ
С Шерлоком всё нормально? ДУ
Новый дилер. Полагаю, он дал себе волю. МХ
Заебись.
*
– Итак, умеешь наливать пиво?
В клубе было пусто и до странности тихо. В дневном свете он смотрелся неважно, краска местами потрескалась и облетела, мебель была старой, но всё-таки чувствовалось что-то особенное, характер.
– Нет, – честно ответил Джон, понимая, что ему слишком уж нравится смотреть на зал с этой стороны барной стойки. Ровные ряды стаканов под столешницей и над головой завораживали, просто удивительно, сколько их тут разных.
– Ну, – Голубой Альф вытащил стакан для пинты, – я сказал боссу, ты уже работал в пабе, так что советую учиться побыстрее, – он усмехнулся Джону. – Стакан нужно держать под углом.
Ладно… Уотсон сделал как было велено и взглянул на Альфа.
– Открываешь кран. Теперь смотри, если сначала будет пена, а так всегда случается, когда долго не наливали, то её обязательно нужно пропустить. Ждёшь, пока она стечёт на поднос, и возвращаешь стакан обратно. Обязательно наклоняй.