Текст книги "В день, когда магия замрет"
Автор книги: Карочка
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Глава 27. МАГИЧЕСКАЯ ПЯТИДНЕВКА – День второй
Проснулся он от того, что кто-то перебирал его волосы. Улыбнувшись, он приоткрыл глаза.
– Джесси…
Та сидела на коленях у его кровати и улыбалась. Тяжелые коричневые пряди обрамляли милое лицо, глаза сияли. Приподнявшись, она чмокнула его в губы.
– Проснулся, соня? – она улыбнулась, – Тебя не было на завтраке и я пришла за тобой.
Гарри потер глаза кулаками и сел.
– Я проспал завтрак?
– Да, пробежку ты тоже проспал. Везунчик.
Она забралась на кровать и ткнулась лицом в его грудь.
– Что-нибудь снилось? – промурлыкала она, завозившись в руках.
– Да так… – замялся Гарри, – ничего особенного…
В воздухе повисла короткая тишина. Джессика приподняла голову и посмотрела Гарри в глаза.
– Что собираешься делать сегодня?
– Я?… – Гарри, только что размышлявший о Дне, растерялся, – Ну… Почитаю, наверное, или еще что… Мм… Джес? Вот у меня к тебе вопрос… Если бы тебе жить осталось 4 дня… Что бы ты сделала?
Джессика сонно прикрывшая глаза на его груди вздрогнула и резко села.
– Та-а-ак. Это мы уже проходили. Что тебе сказал Энтарион?
* * *
Гарри был в шоке от реакции Джессики на его рассказ. Тоном аля Миссис Уизли она отчитала его как маленького мальчика. «Да как ты мог подумать?…» и «Мы в него верим, а он собирается умирать!» все чаще вылетали из ее уст и Гарри навсегда запомнил остроту ее маленьких кулачков, колотящих его по плечам и груди. От продолжения фразы «Да если ты еще хоть раз такое подумаешь…» его спасло то, что настало время обеда. Объявил об этом Добби, замерший на пороге при виде избиения «сера Гарри Поттера». Джессике удалось успокоится – она даже помогла вбитому в матрас Гарри встать.
Но по дороге в большой зал закончила свою речь громким шепотом, четко объяснившим, что если он еще раз подумает, что ему суждено умереть, она усыпит его заклятьем и перекрасит в блондина в лучших традициях Метью.
У входа в зал она замолчала, как-то странно улыбнувшись, и толкнула двери.
Трудно описать, что там творилось! В воздухе вместо свечей тут и там парили шарики и кружило не падающее конфетти. Столы были раздвинуты к стенкам, открывая свободное пространство в центре. Небесный потолок был ясным и солнечным, и все сияло в ярких лучах. Тут и там группками стояли люди, когда Гарри только открыл двери, они разом обернулись и заголосили поздравления, вспыхнули фейерверки, и в небе засияло:
«Еще раз с Днем рождения, Гарри!»
К ним подскочила миссис Уизли.
– О, Гарри! С днем рождения! – она заключила его в крепкие объятия, – Мы подумали, что раз тогда не вышло, то в этот раз ты не откажешься от праздника!
– Конечно, не откажется, – заверила Джессика, взяв его за руку, – Правда, Гарри?
Тот был еще в шоке. Сколько времени они делали это? Под ногами искрились серебристые листья. Стены были украшены красными тканями, на столах стояли всевозможные блюда. И, боже, сколько здесь было гостей! Ну, конечно, ни одного слизеринца… но все остальные то пришли! Вон группка равенкловцев… Патриция с подругами… первокурсники… вон Метью! А в углу… нет, это ведь не подарки?!..
Огромное строение из цветастых коробочек своей верхушкой чуть ли не терялось в облаках потолка-неба. Неужели все ученики Хогвартса решили одарить его хоть чем-нибудь? Это было сверхъестественно!
– Ну, кивни хотя бы! – засмеялась Джессика, растрепав его волосы.
– Гарри!
Рон и Гермиона в кепках, над которыми светилась надпись «Я обожаю Поттера!» подошли к нему.
– Что-то у тебя ошарашенный вид, – Рон усмехнулся, – Убей не пойму чему удивляться. Такая, почти интимная обстановка…
– Еще какая! – усмехнулась подошедшая Реббика, протянув Гарри и Джес по бутылке сливочного пива, – Посмотрите вон туда, разве это не Вуд и Саммерс?
Гарри посмотрел туда, куда она указывала, и усмехнулся – Оливер и Хлоя самозабвенно целовались в уголке. Да уж…
– Ну ладно… не будем смущать голубков, – Реббика вытащила свою палочку и зловеще ухмыльнулась, – Раз уж именинник пришел, пора начинать.
– Что начинать? – заволновался Гарри, но Реббика уже кому-то подмигнула и его подхватили под руки. Невилл за правую, Рон за левую.
– Куда вы меня ведете? – жалобно спросил Гарри, беспомощно оглядываясь на улыбающуюся Джессику.
Но гриффиндорцы молчали. Дойдя до места, где раньше располагался учительский стол, а теперь пыхтело удобством высокое кресло, Рон и Невилл силой усадили именинника на его трон. Отсюда гора подарков была лучше видна – Гарри съежился. Что-то начало происходить – ученики, их родители и учителя выудив откуда-то красные подушки уселись прямо на пол у подножия Гарриного кресла. Джессика оперлась спиной о его ноги, на подлокотнике пристроился Метью. Рядом уселись Рон с Гермионой, остальные Гриффиндорцы. Снейпа не было видно, видимо он проявил солидарность со своим факультетом, зато МакГонагалл, долго пытаясь усесться, всетаки отбросила подшку и встала. Когда все расселись, Гарри смог увидеть, что перед сидящими тут и там жителей Хогвартса пол приподнялся подобием сцены. Гарри подергал Джес, но та пожала плечами на его немой вопрос. Она не знала, что сейчас будет. Или просто не хотела портить сюрприз. Между тем на сцену вышла не кто иная, как Реббика Уильямс. Она кашлянула и на подобие микрофона поднесла палочку ко рту.
– Итак! – сказала она и ее голос ясно разнесся по залу, – Начнем наш, так сказать, концерт, посвященный сидящему вон там господину, – она указала на Гарри и усмехнулась, – Не сегодня, но 7 дней назад ему исполнилось 17 лет! Но в связи с несколько не подходящем для праздника настроением именинника, праздник пришлось отложить. И вот, мы празднуем его сегодня! Кхм, Гарри, если ты не заметил пирамиду из подарков, то вот она, – она махнула в сторону блестящих коробок и свертков, – но к ней мы вернемся позже. Сейчас концерт! И я уверяю, он гораздо интересснее всяких подарков!
Откуда-то грянула музыка и тут же стихла. Реббика была явно горда собой.
– Для начала первый тост за именинника! – Реббика глунула куда-то в бок и кивнула.
Что-то щелкнуло и перед Гарри появился бокал. Джессика уже подхватила свой. Метью, которому бокала не досталось, вытащил из своей куртки бутылку сливочного пива.
Гарри глянул на содержимое своего бокала и понял, от чего обделили малыша-магуса. В хрустале плескалось ничто иное, как вино.
– Итак, право первого тоста достается… – Реббика замолчала, задумавшись, – э… а! Джес! Давай ты.
Джессика оглянулась на Гарри и встала.
– Э… – она снова оглянулась на Гарри, но потом собралась и бодро произнесла, – Гарри, мы с тобой уже знакомы 2 года… И, я хотела бы сказать, что действительно была удивлена, когда в первый раз увидела… Если помнишь, ты мне угрожал палочкой! – Джессика засмеялась, – И конечно ты сильно отличался от людей, которых я знала или просто видела на улице. Наверняка, все сидящие в зале меня понимают. Гарри Поттер – другой, отличный от всех нас человек, – она снова оглянулась на Гарри, – Понимаешь, ты просто не можешь обычным, как тебе бы этого не хотелось… Но я не об этом хотела сказать. Я хотела бы, что бы ты знал – мы верим в твою победу. Мы не оставим тебя в трудную минуту и не бросим в беде. Мы любим тебя, Гарри, и… – она споткнулась и замолчала, – И с днем рождения, Гарри!
Из зала послышались вскрики и свист. Джессика глотнула из кубка и села.
– После этого потрясающего тоста, – снова заговорила Ребби, – Передаю слово профессору МакГонагалл!
Все оглянулись на директрису. Та поднялась со своего недавно накалдованного стула и немного помявшись начала:
– Мы сегодня собрались здесь… – она прервалась, оглянувшись на Флитвика, который рассержено шикнул, и, сглотнув, продолжила, – Мы… Тоесть, для начала я хотела бы извениться, – наконец закончила она, – Извенится… вот. Я допустила ошибку, отправив мисс Паркер во Францию… и… и я сожалею.
– Мы вас прощаем, – кивнула Джес и обернулась к Гарри, – правда?
На секунду Гарри захотелось сказать, что он никогда не простит директрису за ту ужасную боль, через которую он прошел, но теплые глаза Джессики тут же переубедили его.
– Конечно, – кивнул он, улыбнувшись.
Профессор МакГонагалл облегченно вздохнула и опустила глаза на свой бокал.
– Тогда, с днем рождения, мистер Поттер, – пробормотала она и все снова выпили в его честь. Честное слово, если они продолжат так хлестать вино, тот скоро опьянеют. Гарри уже чувствовал приятное расслабление во всем теле.
После МакГонагалл тост произнес Невилл. Это была даже скорее речь, красивая, немного не свойственная для неуклюжего и чуть заикающегося гриффиндорца. Гарри подумал о времени, которое он потратил составляя этот тост… Интересно, Реббика помогала ему? В любом случае, когда он сел, девушка показала ему два больших пальца. Кристина Штальберг и еще какая-то девочка, скорее всего из равенкло спели какую-то веселую песенку на немецком языке. После этого бокал поднял Люпин. За ним последовал Сириус. Побритый и гладко причесанный, он не совсем походил на себя самого, но в зале его кажется не признали (Ха! Не признали! Да половина из них проливала на себя сливочное пиво и роняла закуски, заметив его. На заикающиеся «Си-си-сириус Б-бле-к?» он отвечал сквозь зубы «Вы обознались» и исчезал в поисках колбасок – прим. Автора). Далее последовал мини-спектакль, всеми актерами которого были Фред и Джордж. В общем, если бы они не объявили об этом в конце выступления, то вряд ли кто-нибудь догадался бы (Расскажу вам по секрету – новые маски, которые они изобрели, так преображают, что человека не узнать. Хорошая идея для костюмированных балов!). Прямо посреди тоста Флитвика в зал влетела Инниата Верда, одетая в свои обычные пышные одежды. Подскочив к Реббике она что-то ей прошептала и та кивнула. Флитвик, немного растерянно продолжил говорить что-то про поддержку и понимание… В общем, стоило всем выпить еще раз за здоровье Гарри, Реббика снова поднесла палочку ко рту.
– А теперь эксклюзивное выступление нашей великолепной прорицательницы Инниаты Верды!
Джессика прыснула в кулак.
– Я тут представила на ее месте Трелони… – шепотом пояснила она, пока Инниата поднималась на сцену.
Песня была… странной. Красивой, но странной. Гарри начал чувствовать, что сейчас задремлет, но, к счастью, обошлось. К концу песни он лишь три раза клюнул носом. Реббика объявила, что сейчас начнется самое приятное для именинника – это оказалось развертыванием подарков. Гарри думал, что не оправится к концу года, но ошибся. Гора подарков была распакована, все дарильщики были отблагодарены, все бутылки откупорены. Потом были танцы и… сон. Причем сон прямо в зале. Прямо посреди праздника. Музыка, продолжающая играть, начала стихать, пока не оборвалась на звенящей ноте. Зал уснул.
Гарри огляделся. Дамблдора не было видно. Опаздывает…
И тут же за спиной прозвучал легкий хлопок, Гарри уже обернулся, ожидая увидеть перед собой бывшего директора Хогвартса, но перед ним оказалась достаточно молодая девочка, которой нельзя было дать больше 9-ти. Она была одета в простое белое платьице, похожее своей простотой на мантию Дамблдора. Девочка улыбнулась и чуть склонив голову посмотрела на Гарри.
– Ты-ы-ы-ы-ы… – протянула она и подскочив к нему, потянулась и смахнула челку с его лба, – мальчик со шрамом…
Она засмеялась, и Гарри еще больше растерялся.
– Мальчик со шрамом… – девочка снова склонила голову на бок, – Ты пришел за еще одним советом?
– Я?… – Гарри все еще растерянный огляделся, – Профессор Дамблдор…
– Он уже давно не профессор, – девочка снова озорно улыбнулась и начала ходить вокруг Гарри, рассматривая его, – Тебе сколько лет?
– 17… – ответил Гарри, – кто ты?
Девочка прослушала его последний вопрос и рассмеялась.
– Какой маленький! – Она закрыла лицо руками в беззвучном смехе, – И дедушка думает, что этот малыш победит Полет Смерти…
Гарри уже набрал воздуха, что бы напомнить девочке, что ей самой от силы 9 лет, но она кажется прочитала его мысли.
– Мне не 9 лет, – покачала головой она, – Мне 9 веков. Я – Энтарион… а дедушка занят… он просил тебе передать кое-что.
– Дамблдор твой дедушка? – перебил Гарри.
– Нет… но он похож на моего настоящего дедушку, – девочка замолчала, грустно уставившись в пространство, но тут же подскочила, – Кстати, меня зовут Хокто.
– А… а почему ты – Энтарион? – удивился Гарри, наблюдая за сияющей девочкой.
– Ну… я хотела спасти Энрико… – девочка снова погрустнела и протянула руку.
Из ее ладошки вылетела сияющая звездочка, постепенно увеличивающаяся. В конце концов она превратилась в маленькую фигурку человека. Мальчик лет 10, смеялся, опираясь на меч.
– Энрико Бонтефаулус… – Хокто тихо улыбнулась, – Он должен был победить Наншена. Кто, как не он? Он должен был вырасти и победить. Энрико… малыш Энрико… он умер так давно…
Хокто отвернулась и на секунду Гарри показлось, что она плачет. Но через секунду она резко обернулась, улыбаясь.
– Так вот, дедушка просил передать: «Используй то, что имеешь. А имеешь ты больше, чем Волан-де-Морт. Замни это, Гарри!».
Глава 28. МАГИЧЕСКАЯ ПЯТИДНЕВКА – День третий
В зале стояла полнейшая тишина. Шарики опали на пол, как и конфетти. Все кругом спали – безусловно, и учителей, удалившихся в 9 часов, и пары десятков учеников, ушедших еще вчера не было, но оставшиеся очень хорошо создавали картину сонного царства. Диваны и кресла созданные усталыми после танцев парнями и девчонками были все заняты. Самым заметным был ярко фиолетовый диван, над которым сияла надпись «Любящая семья!». На нем сладко посапывала Реббика, ткнувшаяся носом куда-то за ухо Невиллу, прижимающему к груди свою жабу, которую, как помнил Гарри, нашли в кувшине с тыквенным соком. Райнан спала опасно накренившись в сторону Глейма. У того в руке была бутылка сливочного пива, из которой медленно текло содержимое, причем прямо на мантию запрокинувшего голову Дерека.
Гарри поднялся на ноги и огляделся в поисках Джес. Ее не было видно – с петардой в руке спал Рон, рядом с ним, припав щекой к столешнице, дремала Гермиона. Фред и Джордж спали, чуть покачиваясь, в воздухе. Гарри заметил движение в дальнем углу и пригляделся – да, это была Джес. Она ходила вдоль столов с напитками, что-то ища. Гарри тихонько подошел к ней.
– Привет, – шепнул он, – Что ищешь?
– Да хочу горло промочить, а кроме вина ничего не вижу.
Она улыбнулась.
– А ты что подскочил?
– Да так… Все спят… Во сколько вчера все кончилось?
– Ну часов в 4, – предположила Джессика, – я уснула в 3, а тогда всего два три дивана было. А сейчас весь зал в диванах да креслах!
– Ну нет, вон тот кусочек еще свободен, – лукаво улыбнулся Гарри, потянув девушку в самый центр зала, не занятый ничем.
– Что ты задумал? – захихикала она, когда он обхватил ее руками.
– Ну… может… Повалисировать немного?
– Не знала, что ты любишь танцевать…
– Смотря с кем…
* * *
Всеобщее просыпание пришлось как раз к обеду. Общими силами ученики начали уборку: сбор мусора, установление факультетских столов и прочая прочая. Свои подарки Гарри переносил в свою комнату в 3 ходки, еще и при помощи Рона, Гермионы и Джес. Чего там только не было… И книги, и всякие безделушки, и вязаные, и вышитые вещи. Открытки, конфеты, приколы. Гарри не представлял куда это все денет… Но все же вспоминая сновои самые ранние безликие дни рождения у Дурслей в 7-ми, 10-ти летнем возрасте, он понимал, насколько счастливым он стал в волшебном мире. Здесь у него появились друзья, люди, дорогие ему. Джессика. И теперь он должен защитить их всех.
– Сколько мы еще здесь будем? – пробурчал дядя Вернон, – Мне это уже порядком надоело!
Гарри усмехнулся и покачал головой.
– Если повезет, вы поедете домой уже через пару дней, – сказал он, – а если нет, то никогда.
Тетя Петунья вскочила со своей кровати.
– Что? – воскликнула она, но Гарри уже поднялся.
– Все решится через 2 дня, но как решится, я не знаю, – пожал плечами он, – Мне нужно идти. Пароль я вам сказал, так что досвидания.
– А это связано с тобой?
Гарри замер на пороге.
– Это связано с тобой? – повторил мистер Дурсль, – Останемся мы здесь или нет?
– Если я проиграю, то мы все умрем, – ответил Гарри, – поэтому получается, что связано.
– Гарри, вот ты где!
К нему подскочила Реббика и сумбурно покивала Дурслям.
– Здрасте, – она снова уставилась на Гарри, – Мы опаздываем на Зелья!
– Что? – округлил глаза Гарри, – Какие зелья в августе?!
– Снегг зверствует, говорит, что если мы не придем, то наш факультет потеряет по сотне баллов с каждого ученика.
– Тогда, бежим! – Гарри махнул рукой Дурслям и вылетел вслед за Реббикой.
Вот Снегг гад! Это он наверняка из-за вчерашней вечеринки беснуется. Ну ничего, сегодня меня ничем не расстроить.
Гарри кивнул своим мыслям. Перескочив проваливающуюся ступеньку чуть не упал, но Реббика вовремя схватила его за руку.
– Кстати, – выдохнула она, толкнув двери в подземелия, – Ты не проиграешь.
Гарри растерянно взглянул на нее и тут же все понял.
– Ты не проиграешь, – повторила Реббика, – мы с Невиллом верим в тебя.
И только последнее слово слетело с ее губ, она охнула и дернулась назад. Гарри подхватил ее за плечи и увидел причину ее испуга. Две ярко-белые звездочки вырвались из груди Ребби и, кружась, двинулись к Гарри.
– Что это было? – выдохнула Реббика.
– Вера, – улыбнулся Гарри, – спасибо вам…
– Вы решили опоздать на урок, Поттер и Уильямс?
В дверях кабинета зелий стоял профессор Снегг.
* * *
Все места были заняты. Почему-то в кабинете Снега собрались все четыре факультета трех последних курсов. Гарри и Реббика увидели в кучке стоящих у стены школьников машущего Невилла и двинулись к нему. Кругом жужжало замешательство и нервный интерес. Снег подошел к своей кафедре.
Причиной того, что он собрал всех учеников от пятого до седьмого курса на урок, была лишь одна цель…
– … Вдолбить в ваши пустые головы, что идет ВОЙНА, – оглушительно хлопнул ладонью по столу он, – И то, что некоторые из вас не записались на курсы Авроров, не означает, что они имеют право не являться на общие тренировки и пробежки! Не означает, что они имеют право пытаться проделать брешь в защитном куполе, лишь для того, что бы выскользнуть незамеченными в Хогсмид! И, в конце концов, не означает, что они имеют право пролезать в хранилище оружия!
Гарри резко выпрямился – кто это пытался проделать брешь в куполе и забраться в оружейную?!
– У меня есть много важных дел, а я должен учить вас уму-разуму! Идет ВОЙНА! Это не шутки, и не сказочки, что бы пугать маленьких детишек! Черт возьми, как вы можете быть такими самовлюбленными кретинами?! Эмпкинс, Рувер!
Двое хаффлпафцев курса с шестого подскочили на месте.
– Думаете, я не знаю, что это вы пытались сплавить замок на двери Оружейной комнаты? Детские шалости, черт возьми! Если бы я был вашим деканом, я лично в руки директору бы сдал прошения о вашем исключении! Мудвиг! О вас я вообще не говорю! Попытка пробить купол – это же уму не постижимо!
Паренек с кудрявой шевелюрой еще ниже склонил голову.
– Да вы понимаете, чему бы стоила нам ваша прогулка в Хогсмид?! Я бы еще как то понял, если бы вы были с первого курса! Но, черт возьми!..
Дальше дослушать Гарри не смог. В голове что-то щелкнуло и в ту же секунду он упал на пол без сознания.
* * *
– Мальчик-Который-Выжил!.. Поднимайся!..
Гарри с трудом разлепил веки. Серое пространство. Ясно.
Хокто теребила его за плечо.
– Мальчик-Кторый-Выжил! – недовольно пробурчала она снова, – Это ж надо было так головой приложиться!
Гарри кряхтя приподнялся на локтях.
– Почему я отключился посреди урока?… – спросил он, приложив ладонь к ушибленному лбу.
– Я тебя позвала, – тоном «самому не догадаться!» ответила Хокто, помогая ему подняться, – Мы все тут по уши заняты созданием Точки, а ловить тебя исключительно по ночам… – она раздраженно вздохнула, – все-таки ты еще слишком мал для битвы с Темным Энтарионом.
Гарри уже набрал в легкие воздуха, что бы хорошенько ей ответить, но…
Прямо из воздуха к ним выскочил достаточно молодой парень.
– Хокто! – воскликнул он, подбегая к девочке, и подхватив ее на руки, – Мы без тебя с ног сбились!.. Э… – он заметил растерянного Гарри.
– Да, Энрико, это мальчик со шрамом, – кивнула Хокто, – И я так и не успела передать ему совет.
Энрико нахмурился и оценивающе посмотрел на Гарри. Потом улыбнулся и произнес:
– Главное, не дай себя убедить. Убеждение в собственной слабости – худшее, что может быть.
Глава 29. МАГИЧЕСКАЯ ПЯТИДНЕВКА – День четвертый
Когда будильник безжалостно загорланил свою пробуждающую песню, сон, какой-то легкий и туманный, дернулся и исчез. Гарри разлепил веки – над ним белел потолок. Потолок больничного крыла. Стоп. Что делает будильник в больничном крыле? Тут же рядом кто-то дернулся и, испуганно вздохнув, бросился к будильнику, в итоге свалив его на пол вместе с какими-то бумагами и стаканом воды. Дале послшался тихий визг, грохот, а потом дверь распахнулась и в комнату ввалилась мадам Помфри.
– Мисс Паркер!
И правда, Джессика сидела на коленях у кровати Гарри судорожно собирая промокшие листы бумаги.
– Простите, – пропищала она, хватая бумаги в охапку, – ой, Гарри, ты очнулся!
Гарри растерянно сел, смотря на перепуганную Джессику и сердитую мадам Помфри. В прочем, последняя тут же перевоплотилась в добродушную медсестру.
– Как вы себя чувствуете, мистер Поттер? – она подошла к кровати.
– Нормально, – ответил Гарри, – даже хорошо.
– Голова не кружится? Ничего не болит?
– Нет, абсолютно нет, – закачал головой Гарри, – Я здоров.
– Это мы еще посмотрим, кто здоров, – сурово уперла руки в бока мадам Помфри.
Но после получаса проверок ей всеже пришлось согласится – Гарри абсолютно здоров. Но стоило Гарри, уже переодетому, выйти из-за ширмы и открыть рот, что бы спросить у Джес, что это за бумаги у нее, двери распахнулись и в больничное крыло влетел Фред Кент. В его руках, безвольно упустив голову на плечо брата, лежала Патриция волосы на затылке отемнели от крови. Мадам Помфри бросилась к ним.
– Она упала с лестницы, – воскликнул Фред, опуская сестру на кровать, – посмотрите что с ней…
Мадам Помфри склонилась над новой пациенткой и зашуршала какими-та пакетиками и зазвенела маленькими баночками. Гарри благоразумно утащил Фреда подальше. Джессика, поняв, что исписанный пергамент не спасти, юркнула к ним.
– Что произошло? – спросил Гарри.
– Я не знаю, – Фред запустил дрожащую пятерню в волосы, – я шел на завтрак, меня схватили за руки подруги Патриции закричали, что она лежит на лестнице без сознания. Я бросился туда… Готов поспорить, это Слизеринцы!
– Это не обязательно они, – испугавшись потемневших глаз Фреда пролепетала Гермиона.
– Она могла просто споткнуться, – закивал Гарри, – она же… М-м…
– Слепая! – рявкнул Фред, – и слизеринцы этим воспользовались! Это Малфой, точно, он всегда…
– Мистер Кент!
Фред крутанулся к мадам Помфри. Та стояла у кровати Патриции и улыбалась.
– С вашей сестрой все в порядке, просто сильный ушиб, – она указала на перевязанную голову девушки, – сейчас она спит, завтра уже должна оклематься.
– Спасибо, – выдохнул Фред, облегченно прикрыв глаза рукой, – Спасибо большое…
* * *
– …Хлоп! И чертежи Снейпа безндежно испорчены, – Джессика состроила гримаску, сотрясая мокрым пергаментом, – прейдется сидеть вечером, перечерчивать.
Гарри сочувствующе улыбнулся.
– Хочешь, помогу? – спросил он, – вдвоем быстрее…
– Нет, нет, – Джес покачала головой, – я сама управлюсь. Ты лучше Райнан помоги. Она сейчас хербертов осматривает на профпригодность. Зверюги подросли, в нашем хозяйстве сгодится могут.
– Кстати, как там у нас дела? – спросил Гарри, – Ну, с Воландемортом и прочими?…
Джессика пожала плечами.
– Да никак. Новостей пока нет. Но Люпин сказал, что скоро свяжется с Норманом, а тот уж передаст последние Лондонские новости. Ну ладно, я…
Договорить она не успела. Выскочивший из-за угла Оливер, размахивая длинным свитком пергамента, пронесся мимо них, но тут же резко затормозил, обернувшись.
– Гарри! Джес! – он снова взмахнул пергаментом, подскочив к ним, – Срочное сообщение из России – во время транспортировки похитили одного из боевых драконов! Прямо из под носа надзорщиков – хлоп! – и одного нету! Ртутнев рвет и мечет. Говорит, что лично присутствовал там, что дает голову на отсечение – посторонних не было. Я бегу к Грюму, докладывать, кажется утечка информации… Опять…
И вздохнув он встрепенулся и бросился бежать дальше. Гарри и Джессика переглянулись.
– Думаешь, это пожиратели?
– Кто же еще? – Джессика вздохнула, – в любом случае, это всего лишь один дракон. Против наших – это ничто.
– Зато это большое и огнедышащее ничто, – Гарри округлил глаза, – этого нельзя недооценивать.
* * *
– О… Добротный херб… – Райнан потрепала херберта за ушами, и тот довольно тявкнул, – Джаананин… Надо же такое имя придумать!
– Это херберт Гермионы, – объяснил Гарри, смотря на оббегающего вокруг него Нарояна, – Это из истории магии.
– О да… Гермиона… – Райнан усмехнулась, – А эта зверюга – любимчик мистера Уизли? – она указала на развалившегося на солнышке Разноухого, – ничего не скажешь, лень так и плещет. Ну, наверное, это вс…
Райнан осеклась – Разноухий поднял голову и принюхался. После продолжительного втягивания носом воздуха, он вдруг вскочил и, вскинув голову, завыл. Остальные херберты подхватили, Райнан выхватила палочку.
– Они чувствуют опасность! – воскликнула она.
– Рай! Гарри! – к ним бежал Глейм, – Что-то приближается к куполу!
– Где Грюм? – Райнан вскочила на спину Гарриному Нарояну, – Гарри, уводи Хербов, за Джаонанин следи! Она единственная девочка тут. Глейм, на всех порах к Грюму, пусть своим глазом позырит!
– Уже позырил! – фыркнул Глейм, – Откуда, ты думаешь, мы узнали про «неизвестный летающий объект»?!
– Так пусть еще раз позырит! – и сверкнув глазами, Райнан ускакала прочь. Глейм вздохнул и бросился обратно в замок – из больших дверей уже выбегали Хлоя и Оливер. Следом за ними выскочила Джессика. Херберты перестали выть, но теперь чуть поскуливали, поджимая хвосты.
Тут за куполом пронесся громкий рев, и Белесую оболочку обдало чем-то огненным.
– Это дракон! – рявкнул появившийся из неоткуда Грюм, – Один одинешенька! Зачем им высылать одного единственного дракона, без толпы пожирателей под боком? Чего они хотят добиться?…
Тем временем, на ходу засучивая рукава, к стенке купола двинулся мистер Даггер. Чарли в припрыжку следовал за ним.
А дракон за куполом не оставлял попыток проникнуть на территорию замка. Оболочка купола растягивалась под длинными когтями, краснела под струями огня, но все же не поддавалась. Чарли на секунду появившийся из-за купола дал Грюму какой-то знак, и тот, вздохнув, пошел к замку.
– Идемте, Поттер, все улажено. Мисс Паркер, прикажите своим мракоборцам, что бы они привели нарушителей спокойствия нам в комнату допросов. А дракона – к другим.
Четверо подростков. В потертых джинсах, перепачканных футболках, с провисшими рюкзаками на плечах.
Глядя на них не скажешь, что они способны «угнать» дракона и перелететь на нем сотню километров.
Но они таки сделали это. Четверо русских подростков стояли сейчас перед Гарри и, кажется, не считали нужным нервничать, оправдываться или объяснять причину своего поступка.
Длинноволосая девушка, та самая, из Волгограда, заинтересованно разглядывала комнату для допросов, в то время, как козырек ее кепки чуть видно дымился. Надя что-то быстро шептала на ухо Кириллу, а третья девушка, которую Гарри видел в первый раз, чуть нервно поглядывала на Майкла, который, собственно, и привел их.
– Так вы расскажите нам причину вашего визита? – засунув руки в карманы, спросил Гарри.
Надя замолчала, Кирилл вскинул брови, длинноволосая кашлянула.
– Мы будем говорить… э…
– …с главным, – закончил за нее Кирилл.
– Ну, давайте, я слушаю, – усмехнулся Гарри.
Кирилл закатил глаза и склонился к уху длинноволосой:
– Ni figa ne ponial! Mi chto-to ne tak skazali?!
Длинноволосая покачала головой.
– Мы, – она показала на себя и на своих спутников, – будем говорить, – приложила палец к своему рту, – с главным. С шефом.
– С боссом, – округлила глаза Надя.
– Это я, – ухмылка стала еще шире.
– А я – Санта Клаус, – покивал Кирилл.
– Очень приятно, мистер Клаус, – прогромыхал Грюм, оттолкнувшись от стены, – перед вами действительно «главный». Гарри Поттер.
– Вот это? – указав на Гарри пальцем протянула длинноволосая, – Прости, дорогой, – впрочем добавила она, обернувшись к юноше.
– Поттер – главный, – повторил Грюм.
– И думаю, раз мы разобрались, кто есть кто, – выдохнул Гарри, – давайте, расскажите нам цель вашего «визита».
Ребята растерянно переглянулись.
– Nu chto, skasat` im? – длинноволосая затеребила свой рукав, – kajetsia oni ne vrut.
– Nadeyus, chto tak, – Кирилл снял рюкзак и раскрыл его, – Vi ih v syt` dela poka vkatite…
– Horoscho, horoscho, – Надя выпрямилась, – Мы… Э…
– Боже, дайте же им наушных переводчиков! – гаркнул Грюм и тут же Майкл, хлопнув себя по лбу, сунул в руки русских подростков что-то вроде наушников. Такими еще в прошлом году обзавелись все переведенные из других школ иностранцы – маленькие наушники не только переводили любые языки на родной, но еще и позволяли самому говорить на неизвестном тебе языке.
– Э… – Надя постучала пальцем по своему наушнику, – меня все понимают?
– Мощная штука! – восхитилась длинноволосая, одевая свой наушник, – Как переводит-то, а!
– Мы же хотели рассказать про Око… – напомнила третья русская девушка, до этого молчавшая.
Надя щелкнула пальцами.
– Точно! Вобщем мы…
– Для начала скажите нам, откуда вы, – перебил ее Гарри, присев на край стола.
– Мы из 1258-ой колдовской школы, – торжественно объявила длинноволосая.
– Неужели в России столько школ? – присвистнул Майкл.
– Нет, конечно, – закатила глаза Надя, – 1258 – это код. 12 – общее количество школ в России, а 58… Это сложно объяснить. Я не изучала нумерологию, но, кажется, это число выходит при просчитывании школы. Тут считаются координаты крепости, годы постройки, степень углубленности изучения предметов…
– Вобщем у каждой школы есть этот вторичный номер, – закончила за нее третья русская девочка, – У нас 58, у Питерцев 49, у кого-то там вообще 12. Эти числа скорее показывают престиж школы.
Но "1258-ая колдовская школа" прижилась.
– Мир заселяют идиоты, – скучающе протянула длинноволосая.
– И почему вы покинули школу? – поинтересовался Грюм.
– В большинство российских школ были запущены всевозможные вирусы. В нашей уже семеро погибло от минацита – этот вирус нарушает дыхание. Ученики и учителя задыхаются. Лекарство очень дорогое и редкое, в школу поступает мало. К тому же крепость окружили линией «безопасности». Ученикам запрещено покидать школу, дабы вирус не перерос в масштабы города.