355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карочка » В день, когда магия замрет » Текст книги (страница 7)
В день, когда магия замрет
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 21:50

Текст книги "В день, когда магия замрет"


Автор книги: Карочка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Эксклюзивная глава 19. Которая не похожа на все остальные

Наконец, долгожданные бумажки были оговорены, подтверждены и подписаны. Волшебная Франция переведена на военное положение, достигнута взаимопомощь и взаимовыручка с Англией, и прочая, прочая, прочая. Положив документы в сумку Джессика глубоко вздохнула и пожав руку министру двинулась к выходу. Ее миссия окончена. Она может возвращаться назад. К Гарри. Она улыбнулась, но тут уже ставшее привычным за этот год сосущее ощущение напомнило о себе. Схватившись за стену, Джес сморщилась, схватившись за бок. Какой сегодня день?… Черт! Забыла про лекарство! О… ну ладно, она скора вернется и выпьет. Точно. Джессика кивнула сама себе и продолжила свой путь. Складывалось все как нельзя лучше. Гладко и по плану. Без сучка и задоринки. Это было даже…

Джессика пораженно замерла на верхней ступеньке лестницы. Там, внизу, опершись на перила лестницы, стоял, улыбаясь, самый дорогой ей человек. Гарри Поттер.

Первый порыв был прост. Воскликнув, Джессика бросилась к нему, заключив объятия. Она уже захотела поцеловать его, как вдруг…

Ей казалось, что она обнимает совершенно незнакомого человека. Страшного человека. И такого холодного. Это был Гарри, с этими черными волосами и шрамом, но если от ЕЕ Гарри пахло травой, мылом и еще чем-то ужасно приятном, то этот Гарри пах сыростью и… кровью.

– Ты не рада меня видеть? – спросил он и Джессика заволновалась еще сильнее. Голос, знакомый голос говорил с ней о чень странной интонацией.

– Я… рада… – пролепетала Джессика, не понимая почему боится Гарри.

– Тогда поцелуй меня, – потребовал он и сам склонился к ее лицу. Его губы обожгли холодом и сердце от ужаса чуть не выскочила из груди. Поцелуи, которые ей дарил Гарри всегда были мягкими и нежными, она чувствовала что тает в ем-то невероятно приятном, но сейчас, когда он целовал ее, она чувствовала лишь то, что умирает. Она уперла руки ему грудь, пытаясь оттолкнуть. Это было похоже на страшный сон. Мурашки покрыли кожу, ноги подогнулись и когда она наконец смогла оттолкнуть его от себя, то упала на пол. И зрение и слух вернулись к ней и она с ужасом и отвращением увидела перед собой вовсе не Гарри. Над ней с победным видом стоял никто иной, как Волан-де-Морт. Иллюзия.

– Не смей прикасаться к ней, ты… ты…

Джессика оглянулась. Из рук двух пожирателей смерти рвался Гарри и вид у того был ужасный. Казалось, его избили – царапины покрывали его лицо, очки разбиты, а одежда изорвана.

– Только тронь ее еще раз, ублюдок, и ты!..

– Ничего особенного, Поттер, – вытирая губы тыльной стороной ладони, и будто ни слыша ни слова, произнес Темный Лорд, – Я разочарован. И ты ее… любишь? – последнее слово он выплюнул, как ругательство.

– Гори в оду, – процедил Гарри.

– В другой раз, в другой раз… О! Чудный экземпляр для убийства, – воскликнул он, увидев замершего у выхода из какого-то кабинета человека, – Авада Кедавра!

Гарри взвыл, опустив голову. Джессика дернулась к нему, но почувствовала, не может двинуться. Веревки опутали ее тело – когда это случилось?…

– Я хотел сегодня убить министра Франции, – как-будто ничего не случилось продолжил Темный Лорд, – Но, детки, вы сделали ме одолжение. 10 жертв… да, есть. Теперь остались только вы двое, голубки, и я буду всесилен. Но для моего превращение нужно более подходящее место, – он задумался, – Да. Это подойдет.

И тут же все закружилось в черном круговороте.

Она приземлилась на что-то твердое. Рядом послышался глухой стон Гарри и глубокий вздох Волан-де-Морта. Джессика открыла глаза. И вжалась в землю. Они были на каком-то склоне.

– Здесь все и свершится, – объявил Темный Лорд, – Здесь.

Глава 20. Я люблю тебя

Вид Волан-де-Морта, когда ему преподнесли живехонького Гарри Поттера было не описать словами. Он был настолько рад, что от его смеха волосы встали дыбом даже у Люциуса. Самолично вывернув рюкзак Гарри, он долго перебирал «побрякушки», а когда дошел до письма Джес, то вслух зачитал его, и не просто так, да еще и с выражением. План по поимке «второй половинки Поттера» был придуман в следующую пару минут, а Гарри все это время пытался высвободится. Вышло это не особо, отчасти потому, что когда этот (дальше пошло слово, которое Гарри не предполагал, что знает) поцеловал Джессику, он отвлекся, а потом и забыл, что хотел сделать.

Ветер трепал волосы. Джессика, лежащая в паре метров от него, выглядела совсем не важно. Губы дрожали, она во все глаза смотрела на Темного Лорда.

– Для верности сначала тебя Поттер, – изрек Темный Лорд, – Поднимайся. Или предпочитаешь умереть лежа?

Что было делать? Бросив взгляд на Джессику, Гарри поднялся. Прикинул шансы. Увести Джессику. Срочно увести ее отсюда.

– Твое последнее слово? – протянул Волан-де-Морт.

– Иди к черту.

– Как поэтично. Ну что же, это твой конец. Прощай, Гарри Поттер.

Джессика всхлипнула и в ту же секунду из рук Волан-де-Морта вырвался черный поток. Рефлексорно Гарри вскинул руки и белое пламя вылетело из его ладоней. Две струи магии столкнулись, за спиной Гарри вырос сияющий смерч, за спиной Темного Лорда непроглядно-черный. И тут же пространство наполнилось многоголосым шепотом.

– Рано, мальчик, слишком рано… Тот у кого шрам на лбу слишком силен…

– Рано, мальчик… вы еще не готовы для честного поединка…

– Со временем все случится… сейчас слишком рано…

И оба Энтариона исчезли. Темный Лерд бессильно отпустил руки и отшатнулся.

– Я не хочу ждать! Я хочу убить его сейчас! – крикнул он в небо, – Пусть тогда умрет хоть девчонка… Ступерфай!

Гарри ничего не успел сделать – в одну секунду, Джессика перекувыркнулась и скрылась за обрывом. Не помня себя, он бросился к ней. Камни больно врезались колени, до крови оцарапали ладони, смех Волан-де-Морта резанул по ушам, но аккуратные пальчики Джессики все еще держались за какой-то выступ и Гарри позабыв про все, потянул руку к ней и ухватил за кисть руки. Ее лицо было белым, как мел, зрачки расширились. Гарри потянул ее на себя, но в итоге лишь выступ, за который она держалась, обвалился. Джессика вскрикнула, но прикусила губу.

– Я вытащу тебя, – срывающимся голосом пообещал Гарри, хватая ее бледные пальчики второй рукой, – Вытащу!..

– Гарри… – пролепетала она и дорожки слез потекли по щекам, – Ты же знаешь, что нет…

– Я вытащу тебя, – как заклинание повторил Гарри, пытаясь вытянуть ее, но…

Ничего не выходило. По кисти к локтю Джессики потекла струйка крови – видимо Гарри очень сильно поранил ладонь. Тем не менее ее рука начала выскальзывать из его влажных пальцев.

– Гарри… – повторила Джессика, всматриваясь в его лицо, – Победи в этой войне, хорошо?…

– Ты увидишь это, – воскликнул Гарри, перехватив ее руку получше. Снова попытался потянуть – только размазал кровь по ее руке.

– И… Гарри… – она через силу улыбнулась, – ты же знаешь… я люблю тебя…

И стоило этим словам слететь с ее губ, ее пальцы выскользнули из его рук.

– Джессика! – взревел Гарри, протянув руки в низ, куда падала девушка, единственная, которую он действительно любил, кружась и отдаляясь от него, – Вингардиум Левиоуса! Ассио!

Ничего не происходило. Он выхватил палочку, но светлая фигурка Джессики уже скрылась во мраке бездны.

В голове стало пусто. Казалось, что душа покинула тело и сейчас парит где-то в небе, с высока смотря на эту картину – обрыв, и юноша склонившийся над ним. Бледный и потерянный, пустыми глазами ищущий отблеск в черной гуще.

Он не знал, сколько времени прошло. Поднявшись он огляделся. Кругом никого не было, на небе сияли звезды.

Зачем?…

Он сделал шаг и споткнулся обо что-то. Сумка. Сумка Джессики. Наклонившись, поднял обычную тряпичную сумку через плечо. Заглянул внутрь. Книга. Какие-то бумажки. Фотография. Гарри прижал ее к себе. Вот и все, что осталось… И судорожно вздохнув шатким шагом пошел куда глаза глядят.

ты же знаешь… я люблю тебя…

Снова поезд. Немного трясло и все пассажиры громко жаловались из-за этого. Кроме одного человека. Высокий юноша весь избитый и перепачканый, сжавшись в комочек у окна, медленно перелистывал какую-то книгу. Нельзя было понять, читает он или просто рассматривает страницы. Иногда его глаза скользили по сточкам, иногда замирали на маленьких карандашных рисунках на полях. Он легонько, чуть касаясь водил пальцами по линиям, что-то неразборчиво шептал и снова возвращался к строкам. А свободной рукой он прижимал к груди фотографию. Потертую фотографию на которой он сам улыбался и махал рукой, а рядом с ним, так же улыбаясь стояла девушка, которую он любил.

Из этого транса вывел паренька лишь гудок паровоза и голос, объявивший станцию: «Хогсмид».

Гарри Поттер шагнул на территорию школы и из его груди вырвался судорожный вздох. Вытащив из сумки документы, он двинулся к большому залу из которого слышались праздничные звуки. Конец года наступил.

Он не заметил ни красоты зала, украшенного в цвета всех факультетов, ни разлившейся при его появлении тишины, ни испуганных взглядов, ни перешептываний, ни сильную боль во всем теле. Все, что крутилось в его опустевшем сознании, так это цитата из книги Джессики.

…Если вы найдете четырехлистный клевер…

Он подошел к учительскому столу и вымучено поднял голову.

…То это принесет вам счастье…

С хлопком опустив документы на стол перед профессором МакГонагалл, он посмотрел прямо ей в глаза, прочитав там ужас и понимание.

…Но не говорите никому…

Он глядел зал – замерший, испуганный зал.

…где расцвел этот белый цветок…

Нашел лица друзей.

…и сколько лепестков ответвляется от его стебля…

И двинулся к выходу, не понимая смысла происходящего.

…Четырехлистный клевер

Не должен существовать в этом мире…

Но если уж он появился,

То ему суждено вечное одиночество…

Глава 21. Не нужный день рождения

Сколько дней прошло?…

Начинающие опадать листья деревьев за окном говорили, что много. Гарри поднял голову с ее подушки и оглядел уже ставшей знакомой комнату. Тапочки в виде собачек под кроватью, зеркало, шкаф, стол, заваленный бумагами, фотографиями, рисунками. Вянущий букетик сирени на окне, Спарки, свернувшийся кольцами на солнышке и спрятавшая закрыло голову Френси. Ее комната. Гарри снова ткнулся носом в подушку.

Почему?…

Послышался робкий стук в дверь.

Пусть проваливают.

– Сер Гарри Поттер, сер, – пропищал из-за двери Добби, – вас завут в большой зал, сер.

Идите вы все…

– Я не хочу, Добби…

– Они говорят, это важно, сер… И вы уже месяц не выходите из комнаты мисс Паркер, сер…

Вот только не надо мне справлений о самочувствии. И прогулок на свежем воздухе.

– Сер…

– Иду, – вздохнул Гарри устало и поднялся на ноги.

Добби дрожащий у двери, смотрел на него снизу в верх. Он боялся.

– Сюда, сер, – будто бы Гарри не знает дорогу засуетился эльф, – господа говорили, если Добби не приведет вас… это очень важно, как они говорили, сер…

Гарри кивнул, хотя не особенно толковал, что ему говорит эльф. В голове крутилась очередная цитата из книг Джессики. На этот раз это было что-то научное. Очень научное. Как он смог это запомнить?…

Добби подвел его к залу и дрожа всем телом замер. Гарри толкнул двери и шагнул внутрь.

Тут же воздух взметнулся скромный плакатик «С днем рождения, Гарри!». Миссис Уизили, держащая в руках торт, шагнула вперед, толпа тихо, как на поминках, но все же с робкими улыбками вразнобой заголосила поздравления. Кого здесь только не было: почти все Уизили, Люпин, Тонкс, Грюм, Сириус, Гермиона и Реббика с их родителями, Невилл с бабушкой, Оливер, Хлоя, Райнан, Глейм и еще многие люди, но Гарри не обратил внимания. Обведявзглядом собравшихся, безразлично скользнув взглядом по цветным оберткам подарков, он равернулся и зашагал прочь. Праздник. Его день рождения. Без Джессики. Это неукладывалось в голове, казалось, что это сон, зазеркалье, но никак не реальный мир.

Вдруг он уловил какой-то звук. Гарри замер, прислушавшись. Он доносился с улицы. Все громче и отчетливей. Звук, похожий на хлопание огромных крыльев.

Гарри бросился к выходу – через пульсирующую стену барьера можно было разглядеть пятна, множество черных пятен в небе. Пятен, машущих исполинскими крыльями. Неужели?…

Пульсирующая стена расступилась, Гарри вывалился наружу.

К замку летели драконы. Десять самых разных, огромных и неукротимых созданий. Одних из самых прекрасных созданий на земле.

Гарри вскинул палочку, расширяя проход в куполе. Волосы на затылке зашевелились от мощных потоков воздуха. Уэльский Зеленый Обыкновенный готовился к посадке. И на спине у него сидел не кто иной, как Чарли Уизли!

– Е-ехо-у! Гарри! – завопил он, – Это просто потрясающе!!!

Дракон сочно-зеленого цвета приземлился – земля задрожала от удара больших чешуйчатых лап. Дракон открыл пасть и продолжительный, скрипучий крик вырвался из его горла. Чарли засмеялся, похлопав дракона по шее и спрыгнул вниз. Еще несколько драконов приземлилось – Дегурус Даггер, опустившись на землю, начал поспешно что-то искать в свои карманах.

– Гарри, это поразительно! – задыхаясь, воскликнул Чарли, хлопнув Гарри по плечу, – Эксперимент мистера Даггера удался! Эти частоты просто творят чудеса!

И тут же Дегурус поднес к губам что-то похожее на свисток. Но вместо свиста из него полился странный, утробный звук. Драконы навострили уши и тут же с неясным урчанием и квоханием засеменили на территорию Хогвартса.

* * *

– И ты хочешь сказать, что драконы начали слушаться? – насмешливо переспросил Грюм, оперевшись на спинку стула и обоими глазами уставившись на Даггера, – Они не приручаемы!

– Частоты издаваемые этим свистком проходят в мозг, создавая там энригидуляриацию, после которой драконы начинают воспринимать каждый кириоид, а это…

– Короче драконы улавливают звук и проникаются доверием к тому, кто этот звук издает, – объяснил Чарли.

– Какие новости? – постно протянул Гарри, – Что происходит в мире?

– Э… – растерянно посмотрел на него Чарли, – В мире много чего происходит.

– Нападение на Чехию, Норвегию, Швецию. Соединенные штаты запугнули черной меткой над статуей свободы.

– Передвигаются быстро, будто трансгрессируют с места на место, но это ведь не возможно! – воскликнул Чарли, – Все в панике.

– Карта… нужна карта… – констатировал Гарри, роясь в столе, – Вот.

Грюм выхватилкарту из его рук и начал помечать линиями передижение пожирателей.

– Значит из Венгрии в Чехию, от туда в Норвегию, а потом в Швецию? Кто у них составляет планы? Туда сюда даже не поочере… – тут он запнулся и рухнул на стул, уставившись на карту, – Вот черт.

Гарри обошел его со спины и глянул через плечо – ничего в каракулях, нацарапанных там, ему не напоминало. Хотя…

– Они идут по старому плану, – сглотнув протянул Грозный Глаз, не обращая внимания ни на Гарри, роющегося в столе, ни на Сириуса, ни на Люпина, ни на Чарли, ни на Деггуруса, ни на Снегга.

Гарр наконец выудил, что искал. Один из свитков «ВдМпГП» – карта с передвижениями пожирателей. Подойдя к Грюму, подставил карту рядом – почти идентично.

– Глядите, – Грюм ткнул пальцем в карту в руках Гарри, – Это план почти 17 летней давности. А это сегодняшний план, – он указал на карту в своих руках. Он повторяет то, что делал тогда. А это значит… значит…

– О нет, – закрутил головой Сириус, – Он не пойдет туда!

– Еще как пойдет! – усмехнулся Снегг, – тогда не побоялся, и сейчас не побоится!

– Да о чем вы говорите? – не выдержал Гарри.

Грюм сложил карту.

– Мы едем в Россию, Поттер.

Глава 22. Дорога в Волгоград

(Диалоги русских написаны латинскими буквами)

Грозный Глаз Грюм полон сюрпризов. Это Гарри понял на всю жизнь. Чего только стоила измятая фотокарточка на которой аврор, совсем молодой махал рукой на фоне огромной статуи. Статуя изображала женщину, поднявшую одной рукой меч и будто зовущей кого-то за собой. Гарри не искушенный подробностями жизни россиян не слишком понимал, кого это она завет и почему она так дорога России. В общем экскурс в историю этой страны милостиво преподнес Грюм. Как он сказал: «Поработай в этой стране, так на всю жизнь запомнишь, кто и когда на нее нападал!».

Дорога в Волгоград, в город, где та самая статуя располагалась, тоже была весьма интересной. Мало того, что на волшебной таможне их задержали за ящики, полные боеприпасов, так их еще ровно 3 часа 15 минут опрашивали о цели прибытия в Россию. Дальше больше – их высадили из поезда за десяток километров от Волгограда из-за неполадок в составе. Ровно семьдесят пять человек рассеяно встали посреди ржаного поля, тем временем как две почтенные бабуси с огромными поклажами, как ни в чем ни бывало засеменили вдоль железной дороги. При попытке узнать, куда они направляются и как побыстрее добраться до Волгограда, Рик Боутер получил по голове кожаной сумочкой с болезненно бьющими железными пряжками. Бабуси оказались россиянками, а Рик, как и все из семидесяти пяти англичан только полистал русский разговорник. Что именно означала фраза, которую выдал Рик бабусям, так и осталось не известным, но ясно стало сразу – русским старушкам на глаза лучше не попадаться.

– Что будем делать? – спросил Грюм, хмуро наблюдая, как в паре метров от него Рик Боутер прикладывает только что накалдованный лед к макушке, – Если мы последуем за этими почтенными, я уверен, от нашей команды не останется и мокрого места. Ремус, связались с Ибишем?

– Да, – кивнул Люпин, – оба дракона уже на месте. Вторая группа отстает – их тоже задержали на таможне.

– Русские в своем репертуаре, – протянул Грюм, – нам еще повезло.

– Давайте идти в сторону Волгограда, – сказал Гарри, вытаскивая карту. Он до сих пор не мог поверить, что его взяли с собой, – Где мы?

– Думаю здесь, – Грюм ткнул пальцем в карту, – Но с тем же успехом можем быть и здесь. И вот тут. Кто-нибудь догадался посмотреть какой маршрут был у нашего поезда?

– В Москве мы слишком долго искали нашу платформу, что бы смотреть маршрут, – улыбнулся Люпин, – Гарри прав. Надо идти.

– Привал отменяется! – взревел Грюм, – Собирайте манатки! Мы идем в Волгоград!

* * *

Идти оказалось ни близко, ни далеко, а ОЧЕНЬ далеко. Но цель была видна – Родина-мать сияла где-то впереди черной тенью. К тому моменту, как они прошли пол пути, все без исключения были готовы упасть и умереть на месте. Или с климатом здесь было что-то не то, или просто все выспались не как следует, но пробежки миссис Грандж прошли в пустую. Хотя, мракоборцы есть мракоборцы, сколько бы километров они не прошли – стоило из-за широколопых кустов ближайшего леса послышаться чьим-то голосам, тут же 75 палочек взмыли в воздух. Но, к счастью или к беде, с хрустом веток и криками из-за деревьев вывалились вовсе не пожиратели смерти, а подростки, почти ровесники Гарри. Вид у них был еще тот: запачканные мхом и грязью коленки, торчащие из портфелей кастрюльки и узловатые палки в руках. Они резко затормозили, увидев процессию перед собой, и во все глаза уставились на них. Стоящий ближе всех парень досадливо хлопнул рукой по коленке.

– Chert! Eto ne oni!

Гарри не знал русского языка, но в общем догадался, что они обознались.

Вот у кого можно узнать ближайшую дорогу до Волгограда!

– Я спрошу у них, – сказал он Грюму, – они должны знать.

– Будь осторожен! – крикнул с задних рядов Рик.

Тем временем русские что-то горячо обсуждали.

– Oni ne mogli uiti daleko!

– Kogda mi ih naidem, jaih ubju!

– Uze chas ih net! Kak oni mogli poteriatsa!

– Bestolochi!

– Кхе-кхе (Прямо как Амбридж – прим. Автра), – прокашлялся Гарри, – Извените.

Разом русские обернулись к нему.

– Кхе-кхе, – снова прокашлялся он, – Кто-нибудь из вас говорит по английски?…

Ребята переглянулись.

– Davaite ja, – качнула головой одна из них – у нее были длинные коричневые волосы, и пусть она была совсем не похожа на Джессику, у Гарри защемило сердце.

– Я говорю по-английски, – сказала девушка с акцентом, – Его я в школе учу.

– Мы, – Гарри качнул головой в сторону своих спутников, – ищем короткую дорогу в Волгоград.

– Нет, нет. Короткая – нет, – закачала головой она, – Вдоль дороги.

– А вы не видели что-нибудь странного? – спросил Гарри, – Людей в черных костюмах?

Девушка замерла, уставившись на него. Она оглянулась на друзей.

– Nadia, Kirill, na paru slov.

Парень и девушка переглянулись и двинулись в след за длинноволосой. Отойдя на пару метров они замерли и длинноволосая начала что-то горячо им говорить. Парень оглянулся на Гарри, прищурился и что-то ей сказал. Та кивнула и снова двинулась к Гарри. Схватила его за рукав и оттащила подальше от других русских ребят.

– Люди в черных костюмах – волшебники Темного Лорда, – отчеканила она, – Они ходить по лесу – мы отойти маглов от них. Мы, я Надя и Кирилл – учиться в русской школе волшебства.

– Где вы видели пожирателей, – нахмурился Гарри, вытащив карандаш и лист бумаги, – можешь рассказать?

– Видели кого? Ты говорить о – Poziratelah? Люди в черных кастюмах? Они…

– Pincher! – послышался встревоженный голос, – Oni zdes!

Гарри оглянулся – Надя и Кирилл выхватили свои палочки, русские маглы что-то кричали, Грюм и прочие бросились к ним.

Из леса к ним шли пожиратели смерти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю