Текст книги "Непоседы (СИ)"
Автор книги: Karla Crow
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
– Третий курс, детка, – взъерошил её волосы Джордж.
– А значит мы…
– Можем посещать…
– Хогсмит! – торжественно хором выдали Уизли.
– Так, – прищурилась девочка и вытянула руку, – карту мне! – безапелляционно заявила она.
– Ну вот ещё, – показал ей Фред язык.
– Ах так! – девочка внезапно запрыгнула на него, завалила на пол и начала щекотать.
Поскольку всё дело происходило в гостиной Гриффиндора, остальные ученики с любопытством следили за разворачивающимся действом.
– Джордж, – хохотал как безумный Фред, – оттащи её от меня! Я не могу! Элис, перестань!
Джордж, недолго думая, кинулся на выручку брату. Поскольку Элис вцепилась во Фреда и оттащить её не удавалось, Джордж применил тот же приём, что и она – начал щекотать Хард.
– А-а-а-а! – завизжала Элис, попытавшись вырваться. – Нечестно!
На полу образовалась куча мала. Прекратив «боевые действия», непоседы сидели посреди гостиной и хохотали.
– Фред, Джордж, вы идёте? – из спальни парней появился Джордан.
– Прости, Элис, нам пора, – и прежде, чем девочка успела что-нибудь предпринять, близнецы выбежали из гостиной.
– Ну ладно, ладно, – прищурилась Хард, недобро смотря им вслед. – Я вам устрою…
– Элис? – Гермиона, как и все гриффиндорцы, прекрасно знала главных непосед Хогвартса.
– Гермиона, привет, – Хард кивнула Грейнджер.
Слухи о заучке-первокурснице давно разлетелись по всему факультету, так что та тоже была особой известной.
– Что ты тут делаешь?
– Ищу книгу, – рассеянно отозвалась Хард, разглядывая корешки книг. – Ага, вот это то, что надо.
– У тебя дополнительные занятия по зельеварению? – с сомнением произнесла Гермиона, поглядев на выбор Хард.
– Что-то типа того, – широко улыбнулась Элис, глядя, как мимо проходит подозрительная Мадам Пинс.
– А где близнецы?
– Ушли в Хогсмит, – убито отозвалась девочка. – А меня с собой не взяли.
– Так ты же на втором курсе пока что.
Элис снисходительно посмотрела на Гермиону и загадочно улыбнулась.
– Не буду тебе мешать, – кивнула она и покинула библиотеку.
Спрятав книгу под подушкой, Хард решилась на вылазку. Но для этого ей нужна была карта, а потому, недолго думая, она пробралась в спальню мальчишек. На её счастье, все мальчишки ушли в Хогсмит, а потому никто не помешал ей основательно порыться в вещах Фреда и Джорджа, а также случайно выпустить из коробки паука Ли. Не оставив улик, выдающих то, что в комнате была именно она, девочка покинула гриффиндорскую башню.
Элис спряталась в одной из потайных комнат и стала внимательно изучать карту. Самым соблазнительным вариантом покинуть Хогвартс был потайной ход, который приводил в Визжащую хижину, но она прекрасно помнила свою прошлогоднюю стычку с Гремучей ивой, а потому благоразумно решила туда не соваться.
Ближайший потайной ход, вернее выход, оказался совсем недалеко. Девочка с осторожностью направилась туда – она помнила, что прошлом году два потайных хода, которые они обследовали с близнецами, оказались завалены. Пока с этим ей везло, и девочка продвигалась по тёмному коридору, тревожно прислушиваясь и вглядываясь вперёд.
Наконец, стало так темно, что дальше можно было продвигаться только на ощупь, и Элис решила прибегнуть к волшебству. Девочка достала свою волшебную палочку и замерла, решая, стоит ли ей доверять.
– Люмос, – решилась Хард.
Палочка отозвалась мощным импульсом, что-то громыхнуло, и с потолка посыпались камни. Завопив, Элис метнулась обратно в замок, убегая из-под обвала. Оказавшись в коридоре, Элис быстро взглянула на карту, убедилась, что рядом никого нет, быстро произнесла:
– Шалость удалась, – и спрятала пергамент в карман.
Прислушалась и перепрятала в носок. А потом быстро двинулась в сторону гриффиндорской гостиной. Далеко уйти ей не удалось, потому что за ближайшим поворотом она наткнулась на Филча, спешащего к месту происшествия.
Увидев её, смотритель остановился как вкопанный и втянул носом воздух, словно принюхиваясь.
– Что ты тут делаешь? – подозрительно спросил он.
– Гуляю, – с вызовом ответила девочка.
Филч недобро прищурился.
– Что тут громыхало?
– Гром, наверное, – Элис сделала невинное лицо.
– А почему ты такая грязная?
– Потому что убираться в замке надо лучше. Развели тут бардак, понимаешь ли!
Глядя, как вытягивается лицо смотрителя, Элис поняла, что перегнула палку. Она быстро метнулась прочь. Филч – за ней. В новых гонках по этажам и коридорам Хогвартса снова одержали победу непоседы. Вернее, одна непоседа. Показав смотрителю язык, девочка скрылась в гриффиндорской гостиной.
========== Второй курс. Конфеты ==========
– Эй, Ли, ты Элис не видел? – Джордж с подозрением оглядывал гостиную.
Девочки тут не было, и это сразу насторожило его. Ли отрицательно покачал головой и отмахнулся:
– Нужна мне ваша Хард. Вот куда мой паук мог подеваться?.. Странно, когда я уходил, он был в коробке, а сейчас нет.
Близнецы переглянулись.
– Не нравится мне это, – нахмурился Фред.
– Неужели она…
– Карта! – в голос воскликнули Уизли и помчались в свою комнату.
Перерыв все свои вещи и не найдя карты, мальчишки побежали к комнатам девочек. Раздался громкий вой, и лестница под их ногами превратилась в ровную наклонную поверхность, по которой близнецы под всеобщий хохот выкатились в гостиную.
– У нас гости? – высунулись из комнат любопытные хихикающие девочки, изнывающие от любопытства.
Увидев однокурсниц, Джордж приветственно махнул им рукой:
– Кэти, Анджелина, Элис у себя?
Девчонки прыснули со смеху. Мальчишки, напустив на себя беззаботный вид, терпеливо ждали ответа.
– Нет, её в комнате нет, – наконец, сказала Белл.
Джонсон лишь насмешливо фыркнула и исчезла за дверью спальни.
– И где нам теперь её искать? – тихо спросил Фред у брата, взъерошив себе волосы рукой.
– У неё карта, – вздохнул Джордж, – это бесполезно.
– Ну должна же она прийти на ужин в Большой зал, – резонно заметил Фред.
– Там мы её и выловим, – просиял Джордж.
Братья хлопнули друг друга по плечам и уселись на диван, обсуждая увиденное в Хогсмите и строя планы очередных шалостей.
Но на ужин девочка не пришла. Уизли долго выискивали её глазами по всему Большому залу, но так и не нашли.
– Как думаешь, Фред? – Джордж вопросительно посмотрел на брата.
Как всегда тот понимал его с полуслова, встревожившись не менее Джорджа.
– Да-да, я помню, как она грозилась нам отомстить.
– Может, всё-таки стоило её взять с собой?
– Или дать ей карту, – с тяжёлым вздохом кивнул Фред.
– Подождём её в гостиной?
Близнецы синхронно кивнули и встали из-за стола.
Они просидели весь вечер у камина, каждый раз с надеждой глядя на входящих гриффиндорцев. Но упрямая девчонка так и не появилась. Близнецы мрачнели всё больше и больше, уже начиная воспринимать угрозу подруги всерьёз.
Давно уже прозвучал сигнал отбоя. Все уже разошлись по спальням, а Уизли всё ещё сидели на диване. Они уже было задремали, когда на лестнице раздались шаги.
– А вы чего тут? – зевнула полусонная Анджелина Джонсон, глядя на братьев.
– Элис ждём, – протёр глаза Джордж, а Фред широко зевнул в ответ.
– Чего её ждать? – удивилась девочка. – Она спит уже давно.
– Как давно? – подскочили мальчишки.
– Мы с ужина пришли, а она уже была в комнате. Весь вечер там и просидела. Вы что поссорились?
– Нет, ты что, – замахали руками близнецы.
– Ну и чудаки вы. Идите спать уже, – Джонсон взяла с тумбочки оставленную днём книгу и поднялась к себе.
Фред и Джордж переглянулись, вздохнули и уныло поплелись к себе, гадая, что могла там такого напридумывать им в отместку Хард.
***
Около недели девочка старательно избегала мальчишек, пока, наконец, не сменила гнев на милость. К тому же у неё как раз было всё готово. Карта очень помогла ей – вовремя предупреждала, что к её убежищу на краю запретного леса приближаются ученики или преподаватели. Также она отслеживала перемещение по замку близнецов, чтобы не столкнуться с ними раньше времени. А ещё девочкой был совершён набег на лабораторию зельевара для выбора нужных ингредиентов. Подозревая сразу троих, то есть четверых студентов и не имея никаких доказательств их причастности, Снейп лишь тихо бесился, сверля на уроках тяжёлым взглядом то Хард, то близнецов Уизли, то Гарри Поттера, придираясь к ним по поводу и без, но так и не решив для себя, кто из этих четверых устроил столь дерзкий набег на его лабораторию.
Поскольку в книге, которую Хард взяла из библиотеки, не оказалось подходящего ей рецепта, девочка решила немного поэкспериментировать, как в прошлом году. Не мудрствуя лукаво, она прибегла к излюбленному и проверенному не раз способу – окунать в зевелье свою палочку, прося о том, что ей нужно. Элис опасалась, конечно, что палочка выкинет очередной фортель, но всё обошлось. Видимо, идея небольшой пакости-шалости пришлась строптивице по душе.
Элис с сомнением посмотрела на застывшую тягучую массу, похожую на расплавленную ириску, такого же цвета и запаха. «Конфеты! – озарило девочку. – Ведь можно сделать конфеты!» Она быстро собрала со стенок всю эту липучую массу и сформовала пару конфеток. Оставалось найти для них симпатичную упаковку и передать по назначению.
Рон с ужасом смотрел на то, как с потолка к нему медленно спускается огромный мохнатый паук. От страха мальчик не мог не то что пошевелиться, а даже пикнуть. Широко открыв рот и выпучив глаза, он смотрел, как приближается его главный ужас. Ещё ниже, ещё. Вот уже совсем чуть-чуть осталось…
– А, вот ты где! – звонкий девчоночий голос заставил Рона шарахнуться в сторону.
Элис Хард быстро схватила паука и засунула его в коробку, которую Ли оставил в гостиной на случай, если кто-то вдруг увидит его драгоценного питомца.
– Фу-у-у, – простонал с облегчением мальчик, – Хард, как ты можешь? Он же противный!
– Кто? – Элис рассеянно заглянула в коробку. – Паук? Да нет, смотри, какой он лапочка! Такой мягкий и пушистый.
Она погладила мохнатого паука кончиками пальцев, заставив Рона передёрнуться.
– Нет уж, убери его от меня.
– Как скажешь, а ты Ли или братьев своих не видел?
– Кажется, они в Хогсмит пошли.
– Опять, – неодобрительно пробурчала Хард, но потом тряхнула головой. – Ничего страшного. Больше они туда без меня не пойдут.
В ожидании парней, Элис успела сделать домашнее задание почти по всем предметам, а также сдать в библиотеку книгу по зельеварению.
– Элис! – радостно завопили близнецы, когда, наконец, увидели подругу, нетерпеливо ожидающую их в гостиной.
Они бросились к девочке, обнимая её с двух сторон. В самом деле, за эту неделю, что она старательно скрывалась от них, они успели по ней соскучиться и придумать кучу новых шалостей.
– Ли, вот твой беглец, – улыбнулась Хард, передавая коробку приятелю.
– Ой, спасибо! А я уже думал, что он совсем пропал, – обрадовался мальчик.
– Элис, где ты была? – Фред торопливо разматывал шарф.
– Мы уже соскучились, – широко улыбался Джордж.
– Прости нас за то, что ушли без тебя.
– Зато мы принесли тебе… вот, – и мальчишки протянули девочке сладости из лавки «Зонко», которые купили для неё, надеясь задобрить.
Элис счастливо рассмеялась, взяла конфеты и обняла их обоих, не заметив, как лукаво при этом сверкнули глаза близнецов.
– Спасибо!.. Но карта пока останется у меня! – быстро добавила она.
Фред и Джордж лишь радостно улыбнулись, переглянувшись – они уже и не надеялись так легко отделаться.
– Ну конечно! – в голос отозвались они.
– Простите меня тоже, парни, что я была такой букой и дулась на вас всю неделю. Поэтому предлагаю конфеты разделить на всех, – девочка сделала самое невинное лицо и радостно улыбнулась.
– А пойдёмте на кухню! – воодушевился Фред.
– Точно! – подхватил Джордж. – Домовики нам чай организуют!
Элис терпеливо дождалась, пока Уизли переоденутся, и троица непосед снова в полном составе исчезла за дверями гостиной.
Домовики как всегда очень обрадовались тому, что к ним пришли гости, и мигом организовали ребятишкам чай с конфетами, пирожными и кучей всяких других сладостей. Хард незаметно подложила на вершину кучи конфет свои две и стала ждать, когда же мальчишки их возьмут. Ничего не подозревая, она развернула одну конфетку из тех, что принесли они. Едва девочка надкусила шоколадную помадку и добралась до начинки, глаза её широко раскрылись, наполнившись слезами. Широко открыв рот, Элис шумно выдохнула, изрыгая языки самого настоящего пламени. Быстро схватив кружку, Хард залпом влила в себя чай.
– Гады! – возмущённо завопила она.
Мальчишки рассмеялись и поняли, что подруга не сердится. Широко улыбаясь, Элис разглядывала красно-жёлтую обёртку.
– Дыхание дракона. Выдыхай огонь и почувствуй себя драконом, – прочитала девочка вслух и рассмеялась. – Да уж. Ощутила сполна. Это вы мне так за карту замстили?
– А нечего было на нас обижаться, – показал ей язык Фред.
– Сами виноваты, – парировала она. – Если бы сразу взяли меня с собой…
– Давайте не будем снова ссориться, – примиряюще поднял руки Джордж.
– А я и не собиралась, – фыркнула Хард и внимательно рассмотрела остальные конфеты, принесённые братьями Уизли. – Где вы это взяли?
– В «Зонко», – пожал плечами Фред.
– Там есть то, что может пригодиться, – кивнул Джордж.
– Для чего?
– Для розыгрышей, конечно! – рассмеялся Фред, взъерошив подруге волосы.
– Ну вы и жуки! Больше ничего не буду брать из ваших рук, – рассмеялась снова девочка. – Так что сами ешьте свои конфеты, – Элис пододвинула к друзьям тарелку со сладостями.
– О, Фред, смотри, какие симпатичные! – Джордж придирчиво разглядывал лакомства и обнаружил две самых ярких и красивых конфетки, которые – он точно был уверен, они с Фредом не покупали. Наверное, их принесли домовики.
– Элис? – Фред выхватил из рук брата одну и протянул девочке.
– Ну уж, – замахала та руками. – Никаких конфет!
– Так это же не наши! – в голос отозвались мальчишки.
Элис отрицательно покачала головой:
– Лучше съем вон то пирожное. Ешьте сами.
Мальчишки переглянулись, но ничего не заподозрив, развернули конфетки и дружно засунули их к себе в рот.
Несколько мгновений ничего не происходило, а потом… Раздался громкий хлопок, и вместо двух мальчишек появились два огромных рыжих петуха. Пока пернатые недоразумения ошалело хлопали глазами, глядя друг на друга, девочка умирала со смеху, торжествуя, что её месть удалась. Петухи возмущённо заклекотали, и вскочили на ноги. Они пытались выбраться из-за стола, но это им не удавалось, и поэтому они сталкивались, неуклюже валились на пол. Элис уже просто рыдала от смеха, лёжа на лавочке и колотя по ней кулачком.
Прошла минута, снова раздался громкий хлопок, и на полу возле стола оказались изумлённые и взъерошенные Фред и Джордж. Несколько секунд парни ошалело хлопали глазами, а потом дружно рассмеялись, сообразив, что произошло.
– Почувствуй… себя… цыплёнком! – через силу выдавила Хард, вытирая слёзы смеха. – Эх, где вы были раньше? Знала бы – «Дыхание дракона» добавила, получились бы жареные!
– Твоя работа? – изумился Фред.
– Как тебе это удалось? – вытаращил глаза Джордж.
Отсмеявшись от души, троица непосед вернулась к прерванному чаепитию. Мальчишки на подругу обижаться вовсе не собирались, особенно после того, как сами сделали практически то же самое. Просто теперь они предвкушали, как оторвутся на всех остальных, потому что такой розыгрыш им ещё нигде не встречался.
– Я не знаю, – пожала плечами Элис. – Я пролистала всю книгу по зельям, но там ничего интересного не нашла. Тогда пришлось мне изобретать самой. Я просто добавляла то, что мне хотелось.
– А помнишь, что и как добавляла? – поинтересовался Джордж.
– Приблизительно. Только мне моя палочка ещё помогла.
– Ну что ж, раз даже у тебя получилось, то мы попробуем восстановить этот рецепт, – подмигнул Фред.
– Что значит, даже у меня? – эта фраза неприятно задела девочку.
– Я имел в виду с твоей палочкой, – примиряюще вскинул руки Фред.
– Она ведь у тебя всё ещё вредничает? – подхватил Джордж.
Новая ссора с Хард мальчишкам была явно не нужна.
– Ну не то, чтобы очень, – Элис осторожно покосилась на свою палочку.
– Нет, ну надо же! – перевёл тему в безопасное русло Джордж.
– Так нас разыграть! – восхищённо подхватил Фред.
А Элис лишь радостно рассмеялась – она даже и не надеялась на примирение после своей выходки.
========== Второй курс. Квиддич ==========
– Тролль? – Элис и близнецы переглянулись после шокирующего заявления Квиррела.
Все ученики вскочили на ноги. Те, кто знали, что такое тролль, были готовы бежать сломя голову отсюда, а те, кто не знали, просто поддались всеобщему настроению. Праздничное угощение было забыто, а весь Большой зал наполнился воплями ужаса.
– Тролль? – Хард непонимающе смотрела на близнецов.
Фред и Джордж схватили девочку за руки с двух сторон, готовые бежать как можно быстрее.
– Старосты! – громовой голос директора остановил панику и заставил всех замереть на месте. – Немедленно уводите свои факультеты в спальни!
К чести Перси, он не растерялся и моментально начал командовать гриффиндорцами.
– Он такой ужасный? – тихо спросила Элис у друзей, лихорадочно вспоминая все те сказки, в которых было упоминание о троллях.
– Мы видели только на картинке, – пожал Джордж.
– Но поверь, приятного мало, – подтвердил Фред.
– А может сходим посмотреть? Ну издалека хотя бы.
Мальчишки только крепче сжали девчоночьи ладошки.
– Нет, Элис, – внезапно серьёзно отозвались близнецы. – Это очень опасно.
– Тем более, – Джордж первым из непосед прошёл сквозь портрет Толстой леди и оказался в гостиной Гриффиндора, – тут намечается…
– Классная вечеринка, – закончил мысль брата Фред, глядя на празднично накрытый стол посреди гостиной.
– Предлагаю повеселиться как следует! – поддержала друзей Хард, направляясь к угощению.
И все гриффиндорцы, бурно обсуждая произошедшее, продолжили праздновать Хэллоуин у себя в гостиной. Так было даже лучше, потому что никто из преподавателей им не мешал. И никто не заметил, что среди них нет трёх первокурсников.
Вечеринка продолжалась до самого отбоя. До тех пор, пока профессор Макгонагалл не появилась в гостиной и не отправила всех спать, пригрозив отработками в случае неповиновения. Строгий взгляд был направлен в основном на троицу непосед, которые, заговорщически переглядываясь, и не думали заканчивать веселье. С тяжёлым вздохом им пришлось покориться и разбрестись по своим спальням.
***
– И вот квоффл оказывается в руках Анджелины Джонсон из Гриффиндора! – голос Джордана Ли гремел над стадионом. – Эта девушка – великолепный охотник, и, кстати, она очень привлекательна…
– Джордан! – повысила голос профессор Макгонагалл.
Элис, сидящая рядом с парнем, хихикнула, подмигнула ему и показала кулаки с оттопыренными большими пальцами. Джордан расплылся в улыбке и продолжил комментировать матч под суровым взглядом декана своего факультета. Битва со Слизерином должна была расставить всё по своим местам. Никто не знал, как будет играть Поттер, хотя уже почти весь Хогвартс был в курсе, кто стал ловцом Гриффиндора. Будучи ярой болельщицей своей команды, Элис посещала почти все тренировки по квиддичу, а потому талант мальчика тоже произвёл на неё впечатление. Пока же Гарри просто кружил над полем, выискивая глазами снитч.
Вот и сейчас девочка увлеклась происходящим на поле не на шутку. И когда Маркус Флинт врезался в Гарри, Хард вскочила на ноги, грозно тряся кулаком слизеринцу и выкрикивая ругательства в его адрес. Впрочем, как и многие гриффиндорцы.
– Итак, после очевидного и нечестного и отвратительного нарушения… – игра вновь началась, но Ли не смог удержаться от шпильки.
– Джордан! – рявкнула Макгонагалл.
– Это правда, профессор, – поддержала приятеля Элис, тыча рукой в сторону поля. – Они специально…
– Сядьте, Элис! – строго сказала профессор. – И не мешайте комментировать игру.
– Но это нечестно! – притопнула ногой девочка.
– Сядьте. Или я буду вынуждена снять с Гриффиндора штрафные очки.
Элис сжала руки в кулаки. Очень хотелось высказать учителю всё, но замаячившие на горизонте штрафные очки факультету несколько охладили её пыл. Неимоверным усилием Хард сдержалась и уселась на своё место.
Когда же Гарри всё-таки поймал снитч, гриффиндорцы взревели от радости. Элис, завопив от восторга во всё горло, бросилась обниматься с Джорданом.
– Гарри Поттер поймал снитч! – орал Джордан в микрофон.
Давно уже Гриффиндор не праздновал победу в игре со Слизерином, а потому болельщики словно обезумели. Даже профессор Макгонагалл уже не делала замечаний неадекватному комментатору. Элис помчалась вниз по ступенькам трибуны – чтобы поздравить команду, спустившуюся на землю.
А после того, как все вернулись в гостиную, трое непосед сбегали на кухню и организовали праздничный стол и вечеринку.
***
– Ваш Поттер идиот.
Всю неделю слизеринцы шипели на гриффиндорцев не хуже своей эмблемы. И даже суровый профессор зельеварения не мог помешать Блейзу Забини высказать Элис Хард всё, что он думает об их команде по квиддичу. Впрочем, Снейп всегда благоволил своим студентам и закрывал глаза на все их нарушения.
Девочка фыркнула.
– Можно подумать ваш Малфой лучше, – парировала она. – Говорят, он весь Слизерин построил. Прогнулись под первокурсника?
Пока Блейз искал, что ответить на столь неожиданное заявление, вмешался Снейп. Он некоторое время наблюдал за спорщиками, и ему удалось неслышно приблизиться к ним. Все остальные ученики совершенно забыли про урок, глядя на разворачивающееся действо.
– Отработка, мисс Хард, – ледяным тоном заявил он.
Но Элис это не смутило.
– Всё равно мы вас сделали! – торжествующе заявила она, бесстрашно глядя на преподавателя.
– Минус пять очков Гриффиндору, – невозмутимо заявил Снейп.
Хард, зная, что спорить бесполезно, закрыла рот и вернулась к варке зелья. Она зашвырнула в котелок первое, что попалось под руку. Из котелка вырвалось зелёное облако, окутав, девочку, Забини и зельевара. Когда цветной туман рассеялся, все остальные ученики не смогли удержаться от смешков, увидя троих зеленоволосых неформалов. Снейп обвёл тяжёлым взглядом аудиторию, заставив всех веселящихся моментально умолкнуть и поёжиться под его злобным взглядом.
– Неделя отработки, Хард, – процедил он, разворачиваясь и уходя к своему столу. – Урок окончен, – рявкнул он остальным ученикам.
Все, неуверенно оглядываясь, быстро собрали свои сумки и покинули класс.
– И что ты наделала? – Забини сделал шаг, заставляя девочку отступить к стене.
Элис быстро осмотрелась – кроме них двоих в коридоре никого не осталось.
– Тебе так больше идёт, – показала она ему язык, ничуть не смутившись.
– Да я тебе сейчас… – он схватил её за шкирку.
Недолго думая, Элис пнула его в ногу со всей силы. Она оттолкнула мальчишку, довольно-таки чувствительно заехав ему по носу кулаком.
– Кишка тонка, – презрительно бросила она, вырвавшись из хватки Забини и расправляя свою мантию.
Мальчик метнулся к ней, схватил за ногу и уронил на пол.
– Прекратить! – до боли знакомый голос зельевара заставил их остановиться.
Дети поднялись на ноги, сверля друг друга злобными взглядами. Они даже не заметили, что шевелюра Снейпа вновь приобрела свой привычный цвет.
– Мистер Забини, – прошипел Северус, – немедленно марш на следующий урок! Мисс Хард, – его голос не предвещал ничего хорошего.
Элис воинственно вздёрнула подбородок.
– Две недели отработок.
– Иного и не ожидалось, – ворчливо пробормотала она, поднимая свою сумку, – удивительно, как вы не додумались от уроков меня отстранить.
После этого заявления даже Забини замер, глядя на неё расширенными от ужаса глазами. Элис, не обращая на него внимания, смотрела прямо в чёрные глаза Северуса. Тот лишь молча открыл дверь своего кабинета. Ни слова не говоря больше, Элис прошла мимо него в класс. Блейз, повинуясь строгому взгляду своего декана, исчез за углом коридора.
– Итак, мисс Хард, – начал было Снейп голосом, который не предвещал девочке ничего хорошего.
Но договорить он не успел – дверь кабинета зельеварения распахнулась, впуская двух рыжеволосых мальчишек.
– Что вы здесь делаете? – нахмурился учитель.
– Пришли на урок, – широко улыбнулись Фред и Джордж.
На самом деле, узнав у второкурсников, что их подруга опять сцепилась со Снейпом, они помчались на выручку, хотя обычно приходили на зельеварение в числе последних.
Северус подозрительно смотрел на них всех по очереди. Все непоседы сделали наиболее на их взгляд невинные выражения лиц. Игру в гляделки прервали появившиеся в классе другие третьекурсники. Анджелина и Кэти, заметив подругу, удивлённо вытаращили глаза. Элис им подмигнула.
– Я пойду, сэр? – повернулась она к преподавателю. – Мне ведь нужно успеть на травологию.
Снейп лишь сухо кивнул и скрылся в подсобке.
– Фух, – едва слышно выдохнула Элис и похлопала близнецов по плечам. – Спасибо, парни, вы меня спасли.
– А то, – широко заулыбались они.
– Кстати, – подмигнул Джордж, глядя на зелёные волосы подруги.
– Симпатичный цвет, – как всегда закончил его мысль Фред.
– Скажу вам по большому секрету, – склонилась к ним девочка, – у Снейпа было то же самое на голове.
Не дожидаясь ответа изумлённых близнецов, Хард подхватила свою сумку и быстро выбежала за дверь.
***
Элис вышла из класса. Фред и Джордж были на боевом посту – ждали свою подругу после очередной отработки. Они сочувствующе похлопали девочку по плечам. Хард ободряюще улыбнулась им, хотя руки болели неимоверно – Снейп опять заставил её драить котлы без магии. Все трое молча пошли прочь от кабинета зельеварения.
– Долго тебе ещё? – поинтересовался Джордж.
– Два дня, – вздохнула девочка. – Зато потом каникулы, и я уеду домой и целых две недели не увижу Снейпа. Придёте ко мне в гости?
– Мы не едем домой на каникулы, – покачал головой Фред.
– Родители уезжают к Чарли в Румынию.
– Нас не берут.
– Вы все остаётесь в Хогвартсе? – спросила Элис.
– Ага, и Рон.
– И Перси тоже.
– Может, ты тоже останешься?
– Нет, я уже пообещала родителям, что приеду, – покачала Элис головой.
Впрочем, ей самой хотелось поехать домой – она успела соскучиться по родителям.
– Жаль.
– Мы будем скучать.
– Ага, – рассмеялась она, – так я вам и поверила.
Испорченное после отработки настроение испарялось на глазах, и к гостиной Элис подошла уже в радостном расположении духа.
========== Второй курс. Опыты ==========
Элис Хард заглянула в книгу, сверяясь, а потом аккуратно бросила в котёл щепотку порошка. Близнецы Уизли усердно нарезали оставшиеся ингредиенты.
– Эй, Элис, а ты делаешь всё точно по рецепту? – вдруг выдал Джордж, подняв голову и посмотрев на улыбку подруги. Слухи об «успехах» Хард на зельеварении периодически грели души гриффиндорцев тем, что Снейпу, который ненавидел их факультет, вечно доставалось.
Улыбка девочки стала ещё шире, а в глазах промелькнуло возмущение:
– За кого ты меня принимаешь Джордж? – строго спросила Элис. – Конечно нет.
– Нет? – в голос ужаснулись близнецы, забыв о своей задаче.
– Вы такие интересные, – фыркнула она. – А как по-вашему можно изобрести новые зелья, если не экспериментировать?
– Почему бы тебе не поэкспериментировать на Снейпе? – шаловливо подмигнул Фред.
– Ты хочешь, чтобы он узнал о том, что мы задумали? – с сомнением покачала головой Элис, глядя на него с недоверием. – Он же сразу меня раскусит! Мало вам, что он и так чуть ли не на каждом занятии снимает баллы с Гриффиндора?
– Если дать ему повод, так мы никогда не выиграем школьное соревнование, – согласился с девочкой Джордж.
Элис склонилась над котлом. В это время Фред, заговорщически переглянувшись с братом, кинул в котелок пучок зелени, попавший под руку.
– С ума сошёл? – взвизгнула Элис, моментально отстраняясь от зелья.
– Ну так мы ведь экспериментируем, – широко улыбнулся парень.
– Я тебе сейчас так наэкспериментирую! – Хард не стала долго думать, бросаясь на него с кулаками.
Она налетела на Фреда, свалила его на пол, колотя по нему везде, куда могла дотянуться.
– Уймись, сумасшедшая, – хохотал тот, пытаясь и отбиться, и умудриться не покалечить противницу.
– Тихо вы! – шикнул вдруг на них Джордж. – Сюда Снейп идёт.
Двое моментально утихли и встревожено переглянулись.
– Что делать будем? – спросила девочка…
Северус Снейп прошёл мимо заброшенного кабинета. Он замер у двери, уловив лёгкий непривычный аромат. Заглянув в кабинет, он увидел пустое помещение, посреди которого стояла старая парта, на которой находился котелок с ещё дымящимся зельем. Снейп нахмурил брови и огляделся. В кабинете – никого, в коридоре – никого. Сам кабинет располагался на седьмом этаже башни заклинаний, так что выпрыгнуть в окно мог только самоубийца. Зельевар осторожно подошёл к столу и склонился над котелком. Яркая вспышка, и содержимое котла взмыло вверх, выплеснувшись прямо на лицо склонившегося Северуса. В тот же момент в шкафу у стены что-то громыхнуло, и дверцы распахнулись. Непоседам повезло, что преподаватель не смог их разглядеть – первой реакцией на строптивое зелье у Снейпа было закрыть глаза, чтобы их не повредить. Он не решался открыть их и сейчас, когда его лицо было покрыто незнакомой жидкостью. А потому Хард и Уизли, в немом ужасе вытаращившие глаза, быстро сориентировались и метнулись к выходу.
– Стоять! – заорал Северус, но его нагло проигнорировали.
Непоседы улепётывали, что было сил, понимая, что грозит им в том случае, если их поймают.
Элис и близнецы влетели в гриффиндорскую гостиную и остановились отдышаться. Одинаковые дикие улыбки озаряли их лица.
– Вы видели? – прошептала Элис едва слышно. – Нет, вы это видели?!
– Джордж, ты записал рецепт? – Фред с надеждой глядел на брата.
– Всё, кроме последнего ингредиента, – кивнул тот. – Что ты туда бросил?
– Пыльцу… эм-м… кажется, пыльцу асфоделей, – в голосе Фреда звучала нерешительность. Он слегка нахмурился, пытаясь вспомнить.
– Нет, – не согласилась Хард. – От асфоделей в любом их виде он бы уснул. Они входят в состав напитка живой смерти, вы что, не помните?
– Мы ещё не проходили напиток живой смерти. А ты вообще на втором курсе, откуда ты-то это знаешь?
– Читала, – пожала плечами девочка.
– Читала, – фыркнули близнецы в голос.
– Если будешь продолжать в том же духе, станешь занудой, как Перси, – добавил Фред.
– Или Грейнджер… Карта? – вдруг спохватился Джордж.
– Ха! – хмыкнула Хард. – Что бы вы без меня делали? – показала она язык мальчишкам, доставая из-за пазухи карту Мародёров.
Все трое облегчённо выдохнули, воровато оглянулись и отошли в угол, сдвигая кресла. Они склонились над картой, глядя, куда направилась жертва их эксперимента. Все трое видели, что лицо зельевара быстро покрылось прыщами, как у подростка.
Непоседы искали в больничном крыле, предполагая, что Снейп пойдёт туда, но он обнаружился в своей лаборатории. Согласно карте он нервно мерил шагами свою комнату, и шалуны могли только догадываться о том, что он сейчас делает.