355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Joseline » Гарем мертвеца...(СИ) » Текст книги (страница 11)
Гарем мертвеца...(СИ)
  • Текст добавлен: 17 января 2018, 17:00

Текст книги "Гарем мертвеца...(СИ)"


Автор книги: Joseline



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Девочка подошла к палатке, которая была довольно больше и выше, чем их с Вероникой. Отодвинув полог, она заглянула внутрь. Джерард спал там, обнявшись с подушкой и тихо посапывал. Облегчённо выдохнув, Астория хотела было уйти, но лицо его так привлекало её. Руки потянулись к его лохматым волосам. На затылке короткие, чёлка торчала. Он, наверное, давно не носил коротких волос и давно позабыл, что значит аккуратная причёска. Раньше ему не составляло труда просто причесать прямые чёрные волосы, но сейчас…

Этот хаос на голове был по-детски милым.

Тори провела по его волосам и задержала руку на чёлке. Его лицо раньше всегда закрывала отросшая чёлка. Теперь же его видно полностью. Хотелось смотреть на него вечно. Но девочка не могла. Она поднялась на ноги и отвернулась, но вдруг её схватили за запястье, и Тори упала обратно.

Джерард смотрел ей в глаза с каким-то подозрением.

– Что ты здесь делаешь? – зашипел Джерард, сжимая запястье девочки сильнее.

– Я… Я просто… Вероника.

– О! Ты думала, что она у меня. Думала, я настолько жесток и жалок, чтобы так мстить тебе. Я не такой, как ты. – Он приблизил своё лицо к её лицу и взглянул в испуганные глазки.

Запястье уже начинало синеть.

– Пусти, – пискнула девочка, вырывая руку.

– Иди, – хмыкнул Джерард, отпуская её. – Я приехал сюда, чтобы сказать, что ты мне больше не нужна. Ты… не та девушка, которая мне нужна, и я сделал ошибку, полюбив тебя.

Девочка всё ещё сидела на матрасе и была шокирована от его слов.

– Но ты жестока. Твоя главная проблема в том, что ты жаждешь помочь слабым. Ты считала своего Чарли слабым, хотя он был довольно силён, чтобы защитить тебя от меня – чудовища, убившего его родителей. Которых, между прочим, чуть не убила ты. Не волнуйся, твою ошибку я исправил. После того, как помочь мне, Джозеф направился в больницу и, как только Чарли уедет, он даст им вампирской крови и вылечит. Взамен он потребует того, чтобы они не говорили, кто на самом деле на них напал. Видишь, я всё предусмотрел, лишь бы ты со своим нищим дрессировщиком была счастлива. Но… – Он опустил голову. – Тут слабым был не он, а я.

– Чт… – прижала руку к губам девочка.

– Когда ты убежала, ты разбила мне сердце. Унизила меня и мою любовь. Я-то думал, что теперь являюсь для тебя всем. Разве не это любовь? Ты была для меня всем. А когда ты ушла, я не мог взять ни одну девушку, а кровь их казалась мне помоями. Ни одна не подходила так, как ты. Ещё и предала меня, бросив там умирать. Вместе со своим Чарли, который думал, что я погибну. Вампир от такого простого удара не погибнет. Но… я убил тридцать человек, чтобы восстановиться. И кровь каждого казалась мне помоями. Я ослаб, стал стариком, руки мои дрожат, даже когда я просто хочу на них посмотреть. – Он поднёс дрожащую руку к лицу. – Я, кажется, всё равно скоро погибну от голода, ведь не буду пить эти помои. А ты уезжай со своим циркачом куда угодно. Предпочла мне, человеку, который готов ради тебя на всё, цирк. – Он усмехнулся. – Я бы свозил тебя к родителям, когда был бы уверен в твоей любви, в нашей любви. Но ты терпеть не стала. Обманула меня, жестокая девочка. А казалась таким нежным цветочком, такой невинной… Ради чего ты убежала? Чтобы стать неконтролируемым зверем?

– Я… Джерард, я хотела вернуться к тебе в ту ночь, когда Чарли принёс оружие. Но я не успела… – заплакала девочка. – Умоляю, прости, но я не успела ему об этом сказать. Он жаждал мести и не хотел слушать моих слов. Я… боялась за тебя и не смогла. А твои холодные мёртвые глаза так напугали меня. Чарли унёс меня с собой, хотя я хотела помочь тебе, не верила в твою смерть, пока мы не приехали сюда!

Джерард схватил её за ворот и зарычал прямо в лицо:

– Я любил тебя, дура! Я думал, что был для тебя всем и заменял всех! – Он оттолкнул её от себя. – Уходи.

Но Астория не шевелилась. Она плакала вновь, а руки потянулись к пуговицам сорочки. Она расстегнула верхние пуговицы и отодвинула ворот, оголяя грудь и белую шейку.

– Что ты вытворяешь? – нахмурился Джерард.

– Попей. Прошу… попей. – Девушка взяла его лицо и без сопротивлений придвинула к себе.

Джерард вдохнул её запах и сладко простонал. Это было лучшим, что он когда-либо хотел испробовать. И эта девочка должна была принадлежать ему, как бы она не хотела обратного. Он схватил её талию и притянул к себе, а потом резко уронил Асторию на матрас, нависая сверху.

– Что?.. – удивилась та, не в силах сопротивляться. Его руки вновь схватили её запястья. Был он сильнее старика.

– Я сделаю её самой сладкой для себя. Сделаю тебя своей.

Глаза девочки в удивлённии округлились.

– Твой Чарли делал тебе предложение? – сказал Джард, расстёгивая пуговицы сорочки дальше. – Но ты отказалась, так?

Астория кивнула.

– Значит, тебе не о чем беспокоиться. Ты до сих пор моя маленькая рабыня. И хоть ты сбежала, я нашёл тебя. И больше никогда не отпущу.

– Но ты ведь говорил…

– Мало ли. Я действительно чувствовал обиду предательства минуту назад. Но ты… плачешь. А я люблю, когда ты улыбаешься, когда тебе хорошо. Я люблю тебя. – Он наклонился и оставил на её губах короткий поцелуй. – Больше ни за что ты не оставишь меня одного. Иначе я погибну.

Астория кивнула и закусила губу, почувствовав долгожданный вкус. Она улыбалась себе, вытирая слёзы с щёк. Больше не было причин плакать. Они вместе, и Джард вовсе не хотел её убивать. Он просто искал её, потому что любил, потому что умирал без неё. Его руки творили сейчас невероятные вещи, и девочка постанывала, давно не ощущая ничего подобного. Джерард избавился от одежды и вновь вжался в её губы, а Астория лишь неловко теребила волосы на его затылке. Мягкие, как и раньше. Как и всегда. Одна рука её переместилась ниже, на его шею, и мужчина придавил Тори весом, руками вдруг разводя ноги. Он мгновенно вошёл, очень резко и непривычно. Больно совсем не было, и Астория вспомнила ту невероятную негу, что уносила в прошлый раз. Частые толчки, нежные прикосновения. Он целовал её шею, словно готовя место для укуса. Руки блуждали по телу, а девочка просто стонала, не в силах сдерживать порыва. Она знала, что все пьяны и вряд ли проснутся от её стонов. Но было стыдно. Очень давно, казалось, Тори не чувствовала ничего подобного. Пожар внутри, внизу живота. Он сжигал остатки разума, и кончики пальцев немели от сладости момента. Вдруг Джерард поцеловал её шею вновь, и место поцелуя резко обожгло. Казалось, всё наслаждение перемещалось от её шеи к животу и путешествовало волнами, разрядами. Становилось всё жарче и жарче, сводило судорогами ноги, а руки хватались за то, что первым попадалось.

– Не могу больше, – пискнула девочка и вдруг крикнула, подаваясь вперёд. Она ощущала, как по шее течёт капелька крови, и в эти секунды Джерард наслаждался её вкусом. Пока тело её не обмякло.

Он встал и улыбнулся, показывая кровавые зубы. Сам он продолжал двигаться и вдруг наклонился, подставляя шею.

– Я знаю, что ты слаба. Но… прошу…

Девочка поцеловала место укуса, как он сделал до этого, и впилась в его шею. Очень сладко. Вкусно неимоверно. Лучшего она никогда не пробовала за всю свою жизнь. Даже в человеческой жизни она не встречала более потрясающего вкуса! Джерард слабо содрогнулся и обмяк, кое-как держа себя руками. Кровь его стала ещё слаще. Просто фейерверк вкусов, самых лучших. Астория откинула голову, больше не в силах ощущать подобного совершенства.

– Теперь ты понимаешь, – рассмеялся Джерард и поцеловал малышку. Он плюхнулся рядом, и Тори положила голову на его грудь.

Она больше не уйдёт.

========== Часть 26 ==========

Очень часто Джерард в эту ночь просыпался. Отчего-то во сне всегда он чувствовал холод, но просыпался в объятьях Астории. Он прижимал её к себе так сильно, будто боялся, что она пропадёт. Если он отпустит. А девочка лишь улыбалась во сне. В очередной раз проснувшись, Джерард понял, что уже утро, раннее утро. Ещё никто не встал, да и кто бы мог встать после вчерашней пьянки. Тело у мужчины приятно отяжелело, но он знал, что скоро всё это пройдёт. Но приятна была мысль, что теперь его девочка находится рядом с ним и спокойно спит, никуда не сбегая. Джерард обещал себе, что сделает всё для неё, лишь бы она была всегда рядом.

Джерард развернулся на своём матрасе и посмотрел на спящую Асторию, которая положила руку под щёчку, а второй рукой словно искала мужчину.

– Больше ты не пропадёшь, моя маленькая, – шепнул он, касаясь её пальчика.

Вдруг полог палатки шелохнулся, и что-то упало на землю. Джерард повернул голову и увидел силуэт мужчины, который просто застыл на месте. На земле валялся мешок с одеждой, и Джерард усмехнулся, увидев лицо незваного гостя. Это был Чарли собственной персоной. Явился, когда его не ждали, и увидел не лучшую для него картину. Джерард сел на матрасе, пытаясь не разбудить Асторию, и скрестил руки на груди, серьёзно посмотрев на Чарли.

– Какого чёрта? – зашипел дрессировщик сквозь зубы.

– Сам видишь, – пожал плечами вампир и посмотрел на девочку, которая вздохнула глубоко и тихо ойкнула во сне. – Выйдем, не будем её будить.

Чарли мотнул головой назад и вышел, оставив свой мешок на земле. Он не хотел видеть этого и верить тому, что Джерард всё-таки обнажён, что у них с Тори что-то было в эту ночь, когда он так торопился сказать ей, как её любит. Да, действительно, после того, как его родители очнулись, он понял, что хотел бы пересмотреть своё отношение к людям. Он понял, как важно ценить каждого человека, который дорог. Как только он убедился, что с его родителями всё хорошо, он метнулся сюда, к Астории, чтобы вновь сделать ей предложение. Но… она не согласилась бы ни за что. Она любит Джерарда, своего вампира, и даже когда он умер, она любила его. Как же он выжил? Если бы Чарли только знал, что тот способ не убьёт вампира, он не оставил бы Тори одну, ведь в любую минуту её могли забрать. С другой стороны, если бы он не приехал сегодня, увидел бы он её вновь?

Джерард вышел из палатки в одних штанах и подошёл к дрессировщику, который нервно курил, дёргая ногой. Он испытывал неимоверную жажду что-нибудь сломать, что-нибудь убить. Он хотел бы убить Джерарда, но разве станет Астории от этого лучше? Он ошибался, думая так раньше. Этот вампир и та маленькая девочка просто не могут друг без друга, словно единое целое.

– Как ты воскрес? – тут же спросил Чарли, как только Джард подошёл к нему.

– Я и не умирал, – пожал плечами, улыбаясь, Джерард. – Это ты и все люди, что помогали тебе, думали, что я слаб. Но я не слаб вовсе. Таким лёгким ударом меня не убить. И я вернулся, чтобы забрать у тебя своё.

– Ты говоришь о ней, как о вещи, – с презрением зашипел Чарли и сжал кулаки.

– Она не вещь для меня, она моя любимая. Но, тем не менее, она мне принадлежит, – серьёзно проговорил вампир. – Она была моей, потому что я её купил. Она была моей с того момента, как родилась. Она для меня была рождена, для меня предназначена Создателем. Поэтому он и свёл нас. Ради неё я и жил последние месяцы.

– Я тоже жил ради неё.

– Тебе не повезло, ведь твой противник – я. А против меня ты не можешь ничего. Ты уже это понял. – Джерард заметил, что взгляд Чарли устремлён куда-то вдаль. Он обернулся и увидел Тори, что с виноватым видом смотрела на дрессировщика. Она была в одном одеяле, которое накинула на плечи.

Пройдя босиком к ним, она встала рядом с Джерардом и позволила ему обнять себя. Взгляда невиннее вампир никогда не видел. Она была виновата перед человеком, который любил и защищал её. Она чувствовала себя последней сволочью, но не могла ничего с собой поделать. Любовь к Чарли у неё была, словно к брату. Она не могла видеть в нём того, с кем разделила бы вечную жизнь. А Джерард был именно тем, кого она всей душой любила.

– Уезжайте отсюда, – увидев взгляд Тори, шепнул Чарли и выкинул сигарету. – Побыстрее, пока никто не проснулся. Я скажу им, что вы влюбились и сбежали. И всё станет, как прежде. Я останусь здесь.

– Чарли, – пискнула девочка.

– Что? – чуть ли не крикнул он. – Я хотел бы уехать, да. Но только с тобой. С той, которую я полюбил. Но он увёл тебя. Он так и сказал, что вы созданы Богом, как единое целое. Он тебя, хрен знает, сколько лет ждал, твой вампирюга. Так что уезжайте поскорее и не возвращайтесь в нашу жизнь. Мы вас забудем, и жизнь станет такой, как была раньше.

Джерард усмехнулся.

– Ну, спасибо. Только твоего разрешения и ждали.

– Джард, – нахмурившись, шепнула Тори и посмотрела в глаза вампиру. – Не надо…

Джерард улыбнулся ей и поцеловал в губы, и Чарли отвернулся, не в силах смотреть на подобное. Был бы он идиотом, стал бы бороться за неё. Но он не дурак и знает, что ничего не выйдет из этого. Он пошёл к палатке, где оставил свой мешок, и последним, что он услышал, было:

– Собирай вещи, я буду ждать тебя у пруда. Помоемся в нём и уедем отсюда. В монастыре по пути заберём Джозефа и отправимся домой, наконец.

– Да.

Астория побежала скорее к своей палатке, где у неё лежали вещи. Их было не очень много, половиной платьев с ней делились все остальные участники труппы. Лишь одно Чарли купил ей, когда только нашёл. Девочка надела сорочку, а остальные вещи запихивала в сумку, и не заметила, как проснулась Вероника.

– Ты куда собралась-то? – спросила она, зевнув.

– Чарли вернулся, и…

– Чарли? Что? И вы уже уезжаете? – Вероника встала и стала искать, во что бы одеться.

– Нет, но… Мы…

Но девушка уже выбежала. Астория, взяв сумку, побежала за ней. Она не стеснялась своей наготы, ведь никто ещё не проснулся. Вероника бежала к палатке Чарли, позабыв, что эту ночь в ней провёл Джерард. Её целью был брат.

Она отодвинула полы палатки и увидела брата, который вместе с вампиром выносил вещи Джерарда.

– Что это значит? – недоумевая, спросила Вероника. – Вы с Тори уже уезжаете?

– Нет, сестрёнка, я остаюсь…

– Что?

– Это они уезжают. Астория и Джерард. Они… жених и невеста. И он искал её. И нашёл вот. Я пытался помешать ему вернуть её, потому что любил. Но он оказался сильнее и хитрее меня. Поэтому сегодня они покинут цирк. А я буду работать здесь, как и раньше.

– Но…

– Никаких «но», Вероника. Ты слышала, что я сказал, поэтому не стоит больше ничего говорить и обсуждать. Для всех остальных они просто сбежали. Пойдём со мной, поможешь погрузить их вещи в фаэтон. – Чарли забрал у Тори сумку и отдал её сестре. – Чем быстрее они уедут, тем лучше.

Он оглянулся на вампиров с презрением. Астория вздрогнула от этого взгляда.

Она отправилась к пруду вместе с Джерардом, где они вымылись дочиста, как в первый раз, когда девочка грохнулась в грязь в том прекрасном платье. Только теперь неловко было совсем немного. Астория знала, что перед Джерардом стесняться нечего.

– Это ты следил за мной, когда я мылась? – спросила девушка шёпотом.

– Да, простишь меня? Так я узнал, что Вероника послала мне письмо с просьбой приехать. Я следил за твоим сном. Ты была такой тихой и слабой. Вначале думал утащить тебя, пока ты спишь, но не верил в правильность этого решения. Ты ведь… убежала.

– Я уже извинилась, Джард, – закатила глаза девочка. – Могу извиняться всю оставшуюся вечность. Я не люблю Чарли, я хотела вернуться к тебе, но не успела предупредить его об этом. Я люблю тебя и только тебя.

– Я знаю. – Джерард усмехнулся. – И всё-таки надо было раньше тебя украсть. Было бы легче и быстрее на несколько дней. Всё равно я преследовал тебя по пути сюда, ведь я гораздо быстрее, чем любые лошади. Я бы не потерял тебя. И даже если бы ты сегодня осталась с Чарли, через некоторое время ты бы вернулась ко мне, в мои владения.

– Ты так в этом уверен? – подняла брови Астория и хитро улыбнулась. Сейчас она не казалась такой невинной и чистой, как раньше.

– Конечно, – пожал мужчина плечами. – Я не мог понять по твоему вчерашнему поведению, как бы ты повела себя утром. Просто верил, что ты теперь точно моя. Но… вдруг бы ты проснулась и ушла бы снова? Вдруг бы ты сказала, что всё это ошибка? В жизни бывает и такое, Тори. Хорошо, что ты не поступила так, как я боялся.

– Не смогла бы. Столько бояться я устала. – Девушка прижалась к мужчине. – Я думала, что ты устал от моих побегов. Думала, что тебе лучше покончить со мной, чтобы я не раскрыла случайно тайну или что-то вроде этого. Я считала, что ты убьёшь меня, когда найдёшь. Это очень страшно… Это и заставляло меня бегать. Ещё страшно вновь становиться рабыней, когда невозможно пройтись одной, поговорить с тобой, когда я захочу, терпеть, когда ты спишь с другими и осознавать, что я ничего не значу для тебя. Пока ты мне не сказал этой ночью, что любишь меня, я не верила в это. Я помнила лишь жестокость в доме.

– Что ты такое говоришь?

– Те женщины так любили тебя, считали тебя их Божеством, и они ненавидели меня за то, что ты выбрал меня. Не ты, Господь. Он выбрал меня для тебя. И ты это понял. Но они не верили в подобное чудо. А я была столь глупа с тобой. Я бегала от тебя, ревела в подушку от разбитого сердца, для меня было бы лучше быть одной из тех рабынь, с которыми ты проводил каждую ночь. Им ты показывал больше любви, чем мне. Я думала, что ко мне у тебя лишь животное влечение, и ты не мог бы влюбиться в еду. Но… я ошиблась.

– Ты совсем сумасшедшая, – рассмеялся Джерард и провёл по мокрым волосам девочки. – Как ты думаешь, почему я был так зол?

– Потому что хотел, чтобы я любила тебя так же, как те девушки?

– Вот именно. Они ни за что бы не вели себя так, как ты. Были бы послушными и ласковыми в отличие от тебя. Но ты… именно ты та девушка, которая мне предназначена, морочила мне голову всё время, была самой невыносимой из тех, которых я встречал. Обычно девушки влюблялись в меня с первого взгляда и мечтали, чтобы я оказывал им знаки внимания. Даже Вероника этой ночью… – Тори напряглась, – не бойся! Она просила лишь моего поцелуя, но я сказал ей, что она пьяна и отправил её спать. Но пошла она к своим животным и уснула там.

– Я так испугалась… – рассмеялась Тори и положила руки Джерарду на плечи. Она подняла их выше и стала перебирать волосы на затылке мужчины. – Зачем же ты подстригся?

– Часть моих волос выпала, когда этот ублюдок в меня выстрелил. Так что это был лучший выход. Мне было жаль волосы, которые я так долго растил. Но… чего не сделаешь… Тебе нравится?

– Да, – кивнула Тори. – Да. Мне очень нравится. Теперь можно потеребить волосы у тебя на затылке. Они мне… нравятся. Это так забавно. – Девочка хихикнула. – Буду заниматься этим по ночам, если не смогу уснуть.

– О, не волнуйся. Со мной ты не сможешь не спать. Я буду тебя выматывать сильно. – Он поднял её, и их лица были на одном уровне теперь. – Обещаю.

Тори закусила губу и кивнула, покраснев. Она чуть наклонилась и поцеловала Джарда в губы, хотя раньше никогда бы не осмелилась. Так новы для неё были все эти чувства, ласки. Чего ещё можно было мечтать в этой жизни? Только семью, которую будешь любить, и безопасность. Джерард обеспечит ей и то, и другое. Больше и желать нечего.

Через час они уже выехали из цирка, так и не попрощавшись с остальными. Джерард нанял кучера, который отвёз бы их в указанное место. Астория хотела поскорее вернуться домой, домой к Джарду, хотела покоя и тишины. Хотелось быть с ним наедине всё время.

Вскоре они встретили на пути Джозефа, и тот смотрел на них с радостью. Видя господина здоровым, он улыбался. Джард выглядел, как и раньше, румяным, сильным, крепким. Что могло радовать слугу больше? Разве что встреча с женой, которую он так ждал. Беременной женой…

Магдалена ведь ждала его в особняке. Его и Джарда. А ещё Асторию, о которой она волновалась. Ведь девочка так и не вернулась домой.

– Джозеф! – крикнула Астория, увидев вампира. Она помахала ему из коляски и улыбнулась.

Лошади остановились, и Джозеф спрыгнул на землю.

– Госпожа, с вами всё в порядке. Я так счастлив за вас. Мы все волновались.

Астория выпрыгнула из коляски и подошла к слуге, обняла его и рассмеялась ему в грудь.

– Извини, Джозеф, что доставила столько хлопот. Ты долго не видел свою возлюбленную. Я виновата во всём. Прости-и, – протянула она.

– Ничего, госпожа, – сухо и ошарашенно проговорил Джозеф. Он посмотрел на Джарда, зная его характер уже много лет, ведь тот ревнивец. И да, в глазах вампира была какая-то злость, но на губах улыбка. – Всё в порядке.

– Спасибо, Джозеф.

Она отбежала к коляске и плюхнулась на место, а Джард подозвал Джозефа и шепнул ему что-то на ухо. Астория услышала лишь «Приведи их» и больше не обращала внимания на его слова. Она не знала, о ком или о чём идёт речь, поэтому не вникала в суть. А когда они отправились, Джозеф не поехал с ними.

– А куда он? – спросила девочка.

– Неважно. Он приедет чуть позже. А пока нам пора домой. Там нас ждут.

– Кто? – выкрикнула девочка, но Джерард лишь хмыкнул и рассмеялся.

========== Часть 27 ==========

Астория и Джерард ехали уже больше суток. Да, далековато они были от замка. А самое плохое, что путь лежал через леса. Цирк всегда двигался такими путями, но вот и выезжать приходится также. Глядя на дорогу, Астория понимала, что одной вернуться было бы невозможно. И о чём она только думала, когда уехала? Слабая, беззащитная…

Слишком долгий и трудный путь.

Девочка закуталась в одеяло, которое Джерард купил в одной из деревень. Снова становилось холодновато, но кучер всегда предупреждал, когда пойдёт дождь. Жаль, что им не попалось ещё ни одной деревеньки, в которой могли предоставить карету. Так не хватало крыши. А в этой коляске было так холодно. Только и оставалось, что прижиматься к Джерарду и утыкаться ему в грудь. Правда, ему это нравилось. Но Тори было довольно неловко постоянно прижиматься к нему, чтобы сохранить тепло. Спали они очень неудобно, и спины не разгибались утром. Выходить удавалось редко, ведь сроки поджимали.

– А мы точно по этому пути едем? – спросила Тори, поглядев на дорогу. Начал показываться город, которого она не видела.

– Да. Точно. Не заставляй меня сомневаться в человеке, которого я нанял. Мы доедем до дома уже завтра вечером.

– Завтра? Почему так долго? – Девочка посмотрела на Джерарда, и тот усмехнулся.

– Остановимся в этом городе на ночь. Ты устала, я тоже. Путь был долгим.

– Но… зачем останавливаться, если нас кто-то ждёт? Ведь гости в твоём доме, о которых ты не хочешь мне сообщать, уже вне себя от нетерпения, наверное.

– Не бойся. Эти гости оповещены обо всём. Они знают, где я. Наоборот, нам стоит немного потянуть время. На денёк. Поэтому мы и остановимся здесь.

– Но Джард!

– Лошади устали тоже, Тори, – строго проговорил мужчина. – И нам стоит отдохнуть, выспаться на хорошей постели. Ведь, заметь, что мы не спали на кровати уже довольно давно. Особенно вместе. – При этих словах Джерард многозначительно поднял бровь. – Домой мы обязаны вернуться бодрыми, чтобы предстать перед гостями было не стыдно.

– Так кто они?

– Не скажу. Тебе нужно знать лишь то, что они очень важные в моей жизни люди. Персоны, которых и ты будешь уважать, потому что без них твоя жизнь стала бы чудовищной.

– Твои друзья?

– Можно и так сказать. Думай, что они мои друзья, – утвердительно проговорил Джерард и ухмыльнулся, когда заметил, как по-детски оттопырив нижнюю губу, Тори надулась и отвернулась от него, не забывая скрестить руки на груди.

«Словно маленький ребёнок», – подумал Джерард и приобнял её одной рукой.

Да, она была малюткой в сравнении с другими девушками, что у него были. И неопытной совсем. Даже сейчас, когда с ним она провела не одну ночь, показала всю свою страсть, она кажется ему всё такой же невинной девочкой. Перестанет ли когда-нибудь она так воздействовать на него? А может, он никогда не увидит в ней взрослую женщину, мать его будущих детей…

Нет, бред, подумал он, вспоминая свою мать.

Ей было шестнадцать, когда она стала одной из них. Но в отличие от Тори, его мама была более опытна в жизни, так как была одинока. Собственно, одинокие девушки всегда становились рабынями, которых можно и продать, и купить. Так и с ней произошло. Его мать была замечательной девушкой, довольно сильной духом. Она не боялась вампира, который влюбился в неё, и противостояла до самого конца. Благо, она смогла найти в себе силы принять его. Иначе сам Джард не родился бы.

Тори вновь прижалась к Джерарду и поцеловала его шею в знак примирения. Вжавшись щекой в его грудь, она подняла ноги и уселась так, чтобы ей было теплее. Но они скоро уже приехали к новому, довольно высокому зданию, у которого столпились люди, преимущественно богато одетые. Джерард расплатился с кучером и попросил его о чём-то. Наверное, о том, чтобы он их завтра встретил в определённый час. Астория хотела закутаться во что-нибудь, но кроме тонких платьев, одежды больше никакой не было. Кто же знал, что погода так резко изменится? Словно уже осень…

Небеса заволокло тучами. Вот-вот пошёл бы дождь. Тори подняла глаза на небо и не увидела ни солнца, ни луны. Она не понимала, который сейчас час. Сумерки спустились на землю, но было довольно светло, чтобы разглядеть очертания людей.

– Ты замёрзла, милая… – Джерард накинул на девочку свой плащ. – Сейчас согреешься.

– Думаешь, нас пустят в таком виде в это заведение. Оно… довольно богатое.

– Какая проблема с деньгами, Тори? – Джард поймал её взгляд и ухмыльнулся. Глаза его сверкнули. – Я ведь богат, забыла? Довольно сильно богат, чтобы меня пускали в такие заведения. Им не должен быть важен мой внешний вид. Лишь содержимое моего кошелька! Пойдём со мной. И накинь капюшон на голову.

Астория кивнула и послушалась. Джард взял её за руку и повёл внутрь. Было там светло, и очень уютно и богато. Тори не привыкла к такой роскоши, а скорее, отвыкла от неё. Её дом был довольно скромен, а вот дом Джерарда… подходил к определению богатый. Странно, что никто не замечает великолепного мужчину, стройного, прекрасного. И юную девушку вместе с ним. Хотя, чего тут удивляться? Выглядят они довольно бедно, а богатых бедные не привлекают. На таких, как они, даже не взглянут. Но Джерард гордо шёл к стойке, за которой стояли и приветливо улыбались две девушки – брюнетка и русая. Астория кинула на них лишь один взгляд, чтобы убедиться, что эти девушки довольно развратны, ведь их глаза загорелись, когда Джерард подошёл к ним.

Тори держалась за его спиной и старалась не слушать, о чём щебечут с Джардом эти две красавицы. Она осмотрелась.

За стойкой в разные стороны поднимались две лестницы и уводили в неизвестность. На лестницах бежевые ковры, обшитые золотой нитью. При свете стольких свечей создавалось некое сияние, которое привлекало и ослепляло. Справа от стойки была рифлёная стеклянная дверь, которая открывалась и закрывалась, ведь люди прибывали и убывали. На секунду Тори заметила, что там столы, за которыми тесно сидят люди. Ужинают…

Астория вдруг почувствовала голод. Она не ела за это время ничего, кроме кусочка жареной говядины. Крови попить было некогда, да и вкуса она жаждала самого прекрасного, который испробовала тогда. Но и ласк не было. Тори ждала, когда они зайдут в комнату и упадут на кровать.

– До какого времени вам комнату? – спросила русая девушка, и Астория посмотрела на неё.

Этот резкий поворот головы привлёк внимание брюнетки, и та оценивающе осмотрела Асторию. Низенькая, тощая, в плаще. Она была довольно странной, но Джерард защищал её.

– До обеда завтрашнего дня, – произнёс мужчина и повернулся, проверяя Тори.

– Ваша… сестрёнка с вами? – хихикнула брюнетка, поглядев на вампира.

– Она не моя сестрёнка. Она моя жена. – Джард ухмыльнулся, увидев, как округлились глаза девочки. – Поэтому комнату нам на двоих.

– Да-да, – закивала девушка, поглядывая на Тори. – Извините. Вы совсем не похожи, я просто сглупила. – Она протянула листок и перо Джерарду. – Впишите ваши имена, пожалуйста. И Мэллори проводит вас в вашу комнату.

Джерард оставил подпись на листе.

– Прошу уточнить, нужен ли вам ужин?

– Да. Через полчаса, а позже ванну. Верно, Тори? – повернулся к девочке вампир и взял её за руку.

– Хорошо. Прошу. Следуйте за Мэллори.

Откуда-то вышла тощая серая девушка, сутулая и даже горбатая. Она была очень странной, немного пугающей. Мешки под глазами, лицо в поту, впалые щёки. Руки, в которых она несла ключи, были такими худыми, что невозможно было понять, как эти тонкие пальцы выдерживают вес связки металлических ключей? Но двигалась девушка резво. Она шагала по лестницам, потом по коридору, пока не привела их к деревянной резной двери. Комната находилась на третьем этаже, и окна выходили на задний двор.

– Прошу, господа, – произнесла Мэллори сухо, почти неслышно. – Вот ваш ключ.

– Спасибо, – кивнул Джард и забрал его у неё из рук.

Астория вошла в комнату и посмотрела на огромную кровать, не такую, правда, как в доме Джарда. Таких, наверное, больше нет нигде. Но эта кровать была просто гигантской. Комната была богатой и очень красивой. Только свечи в ней почти не горели, и было довольно темно.

– Поужинаем? – спросил Джерард сзади. Он приобнял девушку и уткнулся носом в её волосы.

– Ужин? Его принесут только через полчаса, – сказала Астория и кинула взгляд на кровать.

Джард оставил вещи прямо на полу, а руки его потянулись к повязкам плаща. Чёрная ткань упала на пол, и Тори вспыхнула, вздохнув с жаром. Нет, нельзя было так сразу…

– Джард, я думаю, тут тонкие стены, – пыталась сопротивляться она.

– А мы не будем шуметь, маленькая моя. Ты ведь сможешь сдержаться? Сможешь заткнуть себе рот моими поцелуями, моей кровью?

– Джард, но… – Девочка зажмурилась и развернулась. Мужчина усмехнулся и обнял её, поднимая над полом.

Он поцеловал её так горячо, как только мог. Давно они не позволяли себе подобного. Для них давно…

Девочка почувствовала под собой мягкий матрас и охнула, когда Джерард оторвался от неё.

– Я люблю тебя, – шепнул он, поднимая полы платья. – Люблю, Тори.

– Джард, но мы же…

– Не вздумай ничего говорить. Малышка, ты разве не чувствуешь, как я скучал по тебе. Всё ещё не могу поверить, что твоё хрупкое тельце, наконец, рядом со мной. – Джерард вновь поцеловал её и поднял её ноги, придерживая их. Он завёл их себе за бёдра, и Астория вспыхнула, почувствовав себя в этой позе довольно развратно.

– Может, сначала примем ванну? – пискнула девушка.

– Нет, – строго произнёс Джерард. – После примем. А потом ещё раз займёмся любовью.

Казалось, что Тори покраснела уже вся. Уши её горели, руки сжались в кулаки. Она чувствовала такие приятные прикосновения, не могла ничего поделать, но было всё ещё стыдно. Почему-то в ту ночь в цирке она не задумывалась над тем, что их могут услышать. Все там были пьяны, все спали. А здесь…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю