355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Iriri » Тонкая грань (СИ) » Текст книги (страница 38)
Тонкая грань (СИ)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2017, 13:31

Текст книги "Тонкая грань (СИ)"


Автор книги: Iriri



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 102 страниц)

Тем временем, вечерело, а, следовательно, жители деревни вот-вот снова должны были стать черте кем, но точно не людьми. Опрос местного населения, на который очень рассчитывали шинигами, полностью провалился. Крестьяне полностью игнорировали и Кайена, и Шухея, несмотря на гигаи. Словно нет тут никого, и все тут. Так что после нескольких часов бесплодных попыток установить контакт парни сдались.

Связь по-прежнему не работала, и возможности связаться с Обществом душ не было никакой. Оставалось только надеяться, что наверху сами забеспокоятся из-за долгого молчания и проявят инициативу. Конечно, осознание того, что сами они, кажется, не справятся, нельзя назвать очень приятным, но сейчас было не до этого.

Ночь прошла на удивление быстро. Предположение, что состояние крестьян напрямую зависит от времени суток, похоже, оказалось совершенно верным, потому что в воздухе опять появилась давящая атмосфера, затмевающая практически все. Но попасть в церковь местные так и не смогли, и, несмотря на бездействие, время пролетело на ура. Парни коротали его тем, что читали валяющиеся то тут, то там документы. В принципе, ничего особо стоящего там не было – сухие отчеты о каких-то экспериментах, но кое-что они проясняли. В частности то, почему в деревне нет ни одного ребенка, и все живущие тут люди находятся примерно в одной возрастной категории.

Наутро, когда давящая аура сошла на нет, Хисаги и Шиба вышли из церкви, планируя продолжить поиски в других местах. Решили не разделяться во избежание опасности, хотя то, что Йоко и Рангику тоже пошли на поиски вдвоем и бесследно пропали, никак не внушало оптимизма.

Даже самый продуманный план может пойти наперекосяк, если пропустить мимо внимания какую-нибудь незначительную деталь. А то, что сейчас было у парней, даже планом-то нельзя было назвать. Так что ничего удивительного, что реальность сходу начала вносить в задумку свои коррективы. Начать хотя бы с того, что стоило им переступить порог церкви, как огромное лезвие топора едва не располовинило обоих.

– Снова ты, – констатировал Шухей, поворачиваясь к нападающему и вытаскивая из ножен свой занпакто.

Верзила с топором только хмыкнул. Его поза была обманчиво расслабленной. Взвалив свое оружие на плечо, он качал головой, не то сочувственно, не то снисходительно. Казалось бы, из такого положения затруднительно переходить в атаку, но парни ни на секунду не позволяли себе расслабиться, прекрасно помня нечеловеческую силу этого чудовища.

– Это ведь ты ответственен за исчезновение Йоко и Рангику-сан? – уточнил Хисаги.

– Может, я, а может, и нет, – усмехнулся палач. – Вот только ты совершенно зря беспокоишься по этому поводу. Не в моих правилах грубо обращаться со столь прекрасными образцами.

– Образцами?! – переспросил Кайен. Выражение рубахи-парня, слетевшее еще несколько часов назад, сейчас исчезло окончательно, а в глазах появился недобрый огонек. Его меч тоже покинул ножны, и сейчас Шиба медленно обходил верзилу, чтобы они с Хисаги могли взять его в клещи.

– Ну, как я и говорил, от рядовых всегда было мало толку, – как ни в чем ни бывало и словно не замечая маневров Кайена, витийствовал палач. – Поэтому я и был рад, что руководство прислало сюда вас. С нетерпением жду, когда мне удастся изучить и ваш внутренний мир.

– Ты очень много болтаешь, – ровно произнес Шухей. – Раз уж взялся грозить оружием, переходи от слов к делу.

– Да-да, я знаю, что вы хотите схватить меня и разговорить, – махнул тот свободной рукой. – Или даже убить, чтобы я не мешался у вас под ногами. Более того, оценив ваши возможности, я могу сказать, что вы вполне в состоянии сделать это сейчас. Но вряд ли о этого будет толк, уж поверьте мне наслово.

– Было бы странно в нашем случае так поступать, тебе не кажется? – осведомился Шиба. – Подними свои волны до небес, Нэдзибана! – И вместо меча в его руках появился длинный белый трезубец.

– Устрой жатву, Казешини, – следуя примеру товарища, Хисаги тоже перевел занпакто в шикай.

То ли их настрой все же произвел на противника впечатление, то ли ему и в правду надоело вести с ними беседу, но палач без лишних разговоров, не меняя позы, просто ушел в сюмпо, а принявший на скрещенные камы его удар Шухей невольно просел на одно колено.

– А ты сильнее, чем кажешься, – одобрительно заметил гигант, когда, собравшись с силами, Хисаги оттолкнул его от себя, посылая вдогонку Шаккахо.

Заклинание, впрочем, не достигло цели, просто развеявшись в воздухе, а от палача разлилась во все стороны такая мощная волна грязной давящей реацу, что лейтенанты невольно поморщились. Контролировать свою собственную духовную силу тут же стало на порядок сложнее, так что о Кидо можно было смело забыть.

– Могу сказать то же самое, – парировал Шухей.

Ответить палачу не дала мощная струя воды, режущая на своем пути даже каменную стену церкви. Урона противнику она не нанесла, но вынудила его закрыться необъятным лезвием своего топора и переключить внимание на Шибу.

– Занятно, – заметил он, проехав по земле пару метров. – И что мне с вами делать? Судя по всему, вы настроены решительно, но мне вы нужны живыми и желательно невредимыми.

Отвечать что-то Кайен и Шухей не стали, одновременно уходя в сюмпо и атакуя с разных сторон. Удары один за другим обрушились на худую фигуру в маске, однако, палач так и не получил ни одной царапины, каким-то образом успевая принимать все атаки на свой топор. Сам нападать он тоже не спешил. Более того, складывалось впечатление, что мыслями он вообще где-то не здесь и атаки блокирует просто на автомате.

Когда в таком темпе прошло около минуты, Хисаги внезапно резко сменил тактику, бросив свои камы крест-накрест на манер бумерангов, а когда они пролетели какое-то расстояние, резко дернул цепь на себя. Таким образом, палач оказался зажат между рукоятями и лезвиями. Топор в таком положении ему никак не мог помочь, и до того, как лезвия кам вонзятся в плоть оставалась буквально доля секунды. Среагировав в последний момент, палач ушел в сюмпо. Сделать это было очень непросто, но, тем не менее, каким-то чудом он это провернул. Впрочем, это не особо помогло ему, потому что в конце мерцающего шага он налетел спиной аккурат на шипы трезубца Кайена. Не растерявшись, Шиба поднял его повыше, и шипы еще глубже вошли в тело, выйдя из живота. Топор выпал из руки противника, а сам он безжизненно повис на оружии Кайена.

– Странно, – заметил Шиба, непонимающе глядя на поверженного врага.

Задумчивость, в которой тот пребывал последние несколько минут, была настолько неуместна в бою, что все это просто вызывало недоумение. Ну не могло же все быть, в самом деле, так просто. Хисаги явно разделял мысли товарища по этому поводу, не сводя с нанизанного на трезубец тела взгляда.

– А? – внезапно удивленно воскликнул палач, заставив лейтенантов вздрогнуть, а потом всплеснул руками, что было несколько странно в его положении. – Нет, ну что с вами будешь делать? – ворчливым голосом проговорил он, словно не испытывая от ран ни малейшего дискомфорта. – Даже подумать человеку спокойно не дают.

– Какого черта?! – броня спокойствия Хисаги дала трещину, и бровь изумленно поползла вверх.

Отказываясь верить своим глазам, он просто стоял и смотрел, как палач, схватившись рукой на рукоять трезубца, сделал рывок всем телом вперед, снимаясь с шипов. Оказавшись вновь ногами на земле, он посмотрел на свои раны и опять покачал головой.

– Тск, опять работа непредвиденная, – проворчал он, проводя пальцами по животу и растирая между пальцами удивительно темную, почти черную кровь. – Ладно, рад бы еще поговорить, но дел море. Так что чао!

И ушел в сюмпо, по скорости сравнимое с капитанским.

– За ним, – сказал Кайен, деактивируя шикай и срываясь с места.

Хисаги кивнул в ответ и тоже двинулся вслед за противником. Как ни крути, но с такой раной он не сможет долго двигаться с такой скоростью, а значит, они его догонят. Он явно пойдет в свою лабораторию. Но тревожные мысли, преследовавшие Шухея в течение всего этого боя, никак не желали угомоняться. Что-то определенно было не так с этим странным палачом. Даже если не брать в расчет его чудовищную силу – этому хотя бы было объяснение, если учесть, какими экспериментами был увлечен Наоки Хиро, – все равно было в этом долговязом человеке, к тому же, прекрасно владеющем сюмпо, что-то ужасно неправильное.

Но подумать об этом ему было не суждено. Только они с Кайеном оказались на улицах, как местные жители мигом преградили им путь. Несмотря на то, что солнце уже давно взошло, крестьяне и не думали становиться нормальными, отравляя своей реацу воздух вокруг себя и явно не собираясь отпускать лейтенантов просто так. Ярость и ненависть, хлеставшие из их сердец, не оставляли никаких сомнений в их намерениях.

– Какие же вы непонятливые, – внезапно сказала какая-то женщина, сжимающая в руках грабли. В ее голосе не звучало ни намека на тот непонятный диалект, на котором разговаривали местные. – Было же вам сказано: у меня море дел.

Переглянувшись с Шибой, Хисаги пораженно уставился на бабульку, которая вдруг превратилась из бессмысленной сомнамбулы, не осознающей свои действия, в адекватного человека. Да и слова, сказанные ею, наводили на мысли.

– Видели бы вы свои лица, – ехидно заметил грузный мужчина с киркой в руках, переключив внимание лейтенантов на себя.

– Но у меня действительно нет времени на разговоры, – проговорил уже другой мужчина. – Думаю, мои куклы составят вам двоим неплохую компанию. – И после этих слов из глаз говорившего опять пропало осмысленное выражение, уступив место гневу.

– Это не он, – прошептал Кайен. – Я не знаю как, но он говорит с нами через этих людей.

– Давай оставим это на совесть исследовательского отдела, – заметил Хисаги, вновь обнажая меч.

Толпа местных, воя что-то несусветное на своем диалекте, рванула на них всем скопом.

Комментарий к Том 2. Глава 16. Осознание Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

====== Том 2. Глава 17. Прибытие на место ======

Путь оказался намного длиннее, чем думали шинигами. В придачу, они еще и перепутали направление и в результате несколько часов убили на то, чтобы найти нужную дорогу, плутая меж бесконечными деревьями. Друзья порядочно выдохлись, особенно Ханатаро, который так много и так долго бегать не привык. Не могло быть и речи о том, чтобы пересечь такое расстояние при помощи сюмпо. На это не хватит никакой реацу, так что две трети пути пришлось просто бежать. И вот, наконец, после этого эпического забега четверка шинигами оказалась на опушке леса, откуда открывался прекрасный вид на поселок. Реацу, впрочем, оттуда вообще не ощущалась. Ничья. Но что-то в виде этой тихой деревушки друзьям сразу не понравилось.

– Если верить докладу, то Йоко и Мацумото-сан исчезли где-то здесь, – констатировал Кира. – Шиба-сан и Хисаги-сан тоже должны быть тут. Давайте найдем их и выясним обстановку.

– Надо думать, они нам очень обрадуются, – скептически усмехнулся Абарай.

– Обрадуются, не обрадуются, это дело десятое, – возразил Изуру. – А шестеро – это лучше, чем двое.

– Ладно, – кивнул Ренджи. – Тогда мы с тобой пойдем вперед, потом Ханатаро, а Момо замыкает и прикрывает наши тылы.

– Эммм, а что будем делать, если люди будут настроены агрессивно? – не желавшая причинять кому-то вред Хинамори решила сразу же прояснить этот щекотливый вопрос. – Ведь Йоко-чан и Мацумото-сан не могли исчезнуть на ровном месте. Значит, не все так просто с этим поселком.

– Думаю, тут я смогу чем-то помочь, – вместо Ренджи ответил Ханатаро, расстегивая свою заплечную сумку-аптечку, которая была у всех членов Четвертого Отряда, и доставая оттуда пузырек с какой-то светло-зеленой жидкостью. – Не уверен, что это сработает, но стоит попытаться. Это сильнейшее снотворное. Одна капля, попавшая на кожу, легко усыпит даже лейтенанта.

– Это сработает, если враг будет один, – заметил Кира. – А с толпой как? К тому же, если эта штука действительно настолько убойная, есть риск, что мы тоже можем заснуть.

– Ну, это как раз не проблема, – Ямада с довольной улыбкой снова полез в сумку и, порывшись там с минутку, периодически что-то ворча, явил на свет горсть огромных таблеток. Было совершенно немыслимо, что вообще можно проглотить таблетки такого размера, но, видя изумление друзей, Ханатаро поспешил их успокоить. – Нет-нет, их не надо глотать. Достаточно поместить ее под язык, и невосприимчивость практически к любому снотворному обеспечена. По крайней мере, к этому точно.

Идея была вполне себе ничего, так что без дальнейших разговоров шинигами приняли из рук Ямады таблетки и выдвинулись в дорогу. Мыслей о хотя бы приблизительном местоположении Кайена и Шухея у них, разумеется, не было, но друзья решили довериться интуиции.

Стоило только спуститься с холма, на котором они до этого стояли и преодолеть хлипкий деревянный забор, видимо, играющий тут роль городской стены, как впечатление от поселка резко переменилось от плохого к худшему. Духовный фон был настолько ужасен, что вызывал чуть ли не помутнение рассудка, и бойкая решимость друзей угасла как-то сама собой, уступив место чуть ли не депрессивному состоянию. Сердце каждого внезапно наполнилось какой-то невыносимой пустотой, а в голову неосознанно полезли мрачные мысли, что все когда-нибудь умрут, и этот мир не исключение, а потому все совершенно бессмысленно…

– Чт-что это за место? – кое-как выдавила из себя Момо, почувствовав, как затряслись ее колени, а к горлу подкатил неприятный ком.

Но хуже всего пришлось Ханатаро, которого просто придавило к земле. Из его глаз практически пропало осмысленное выражение, и парня всего трясло. Ничего удивительного: будучи эмпатом, Ямада куда глубже воспринимал все направленные на него эмоции. Поэтому не было ничего странного, что такой заряд осязаемой глубочайшей неприязни к самому факту его существования просто сбил Ханатаро с ног.

– Надо идти, – наконец, пришел в себя Изуру. Воткнув лезвие Вабиске в землю и оперевшись на него, он поднялся на ноги и кивнул в сторону ближайшего дома. Окна там не горели, и вообще он выглядел довольно заброшенным. О том, чтобы кидаться в таком состоянии в самую гущу, не могло быть и речи.

Взвалив на плечи практически бессознательного Ханатаро, Ренджи двинулся вслед за Изуру к указанному дому. Момо на «ватных» ногах пошла следом. К счастью, дом действительно оказался пустым. В самом прямом смысле этого слова, ибо там не было даже элементарной мебели.

– Ямада-кун, ты как? – спросила Хинамори, когда все четверо с горем пополам, но мало-мальски притерпелись к давящей ауре, окружающей поселок.

Все это время Ханатаро лежал головой на коленях Момо, которая пыталась привести его в себя, стараясь хотя бы частично перекрыть зловещую реацу своей собственной. Изуру и Абарай замерли возле окон, следя, чтобы никто из жителей деревни не прокрался сюда незамеченным.

– Простите, – сконфузился Ямада. – Просто не ожидал, что все так плохо…

– Все нормально, – отмахнулся Ренджи, отворачиваясь от окна. – Теперь должно быть легче. То была лишь первая реакция.

– Но я не уверена, что при случае смогу сделать что-нибудь сильнее Шаккахо, – поморщилась Хинамори. – Никогда прежде не думала, что у нас могут возникнуть проблемы вроде этой…

– Значит, придется справляться без Кидо, – заключил Кира. – Ладно, сидя тут, мы точно никого не найдем. Надо выдвигаться. Будьте осторожны. Если убежище Наоки Хиро здесь, то его будут охранять лучшие из лучших.

Когда все были готовы, ребята покинули дом через окна, выпрыгнув со второго этажа, и со всех ног бросились вперед, интуитивно выбирая направление. Как ни странно, по пути им не встретилось ни одного человека, что никак не согласовывалось с размерами поселка. Объяснений этому феномену было множество, но наиболее вероятными были два: или Хисаги и Шиба перебили всех до единого, что несколько не согласовывалось и с их характерами, и с уставом Готэй 13, или жители просто затаились, выбирая подходящий момент для нападения.

Центральная площадь долженствующая быть самым оживленным местом в поселке, встретила ребят гробовой тишиной, а стоящие там плахи, которые так никто и не убрал, вызвали непроизвольные мурашки.

– Странно-странно, – внезапно раздался за их спинами незнакомый мужской голос, заставив всех четверых резко развернуться на сто восемьдесят градусов и схватиться за оружие еще крепче.

Но бросаться в атаку говоривший не стал. Он вообще выглядел этаким старичком не от мира сего с длинными висячими усами и рыжими с проседью волосами, очень плотного телосложения. Опасность в нем хоть и чувствовалась, но сейчас она словно была в спячке.

– Кто ты такой? – решив брать быка за рога, поинтересовался Абарай. – Это ты Наоки Хиро?

– Зачем задавать вопросы, ответы на которые ты и так знаешь? – усмехнулся в ответ мужичок. – Неужели вы ожидали встретить тут кого-то еще?

– Я не чувствую его реацу, – прошептала Хинамори, когда Абарай и Кира отгородили их с Ханатаро от подозрительного субъекта. – От него исходит эта грязная реацу, которую мы чувствовали до этого, но ни намека на реацу шинигами.

– Да, я знаю, – отозвался Изуру, готовясь в любой момент отбивать атаку врага.

Но тот по-прежнему не спешил лезть в бой. Складывалось впечатление, что просидевший в этой глухомани Наоки рад возможности почесать языком с кем бы то ни было, а то вряд ли местные жители могли быть достойными собеседниками.

– Я смотрю, изгнание не пошло тебе на пользу, – ухмыльнулся Ренджи. С фотографией из личного дела лицо стоящего перед ними мужчины не имело ничего общего, но чем черт не шутит, мало ли чем он тут занимался. – Возраст дает о себе знать, надо полагать, учитывая, как ты постарел с момента побега.

– Я не постарел, – в голосе Наоки появилась самодовольная усмешка. – Все дело лишь в том, что эти глупые куклы могли принять мою волю только по достижении определенного возраста.

Смысл сказанного упорно ускользал от шинигами, но все четверо отчаянно старались не выдать свое непонимание. Но Наоки, кажется, и не нуждался в каких бы то ни было ответах.

– Собственно, я несколько разочарован вашим приходом, – продолжал, меж тем, он. – Никак не ожидал, что после позорного провала ваших лейтенантов Готэй 13 пришлет сюда кучку каких-то детишек. Вы хоть Академию-то закончили? Впрочем, это и неважно. До недавнего времени у меня давненько не было образцов-шинигами, так что для моих исследований сгодитесь и вы. А пока…

Договорить он не успел, потому что в этот момент появились новые действующие лица, и из груди мужчины появилось широкое лезвие одной из кам Хисаги.

– Не устаю поражаться отсутствию у вас двоих манер, – заметил Наоки, не предпринимая никаких действий по спасению своей шкуры. – Между прочим, мы разговаривали.

Ничего не ответив, Шухей замахнулся второй камой и просто снес противнику голову. Ребята даже пикнуть не успели по этому поводу, ошарашенно смотря на лейтенантов Девятого и Тринадцатого Отрядов, возникших за спиной их недавнего собеседника, обезглавленное тело которого грузно рухнуло на землю и практически сразу же превратилось в какую-то вонючую слизь.

– Шиба-сан, Хисаги-сан, – только и смогла выдавить из себя Хинамори, осторожно выглядывая из-за плеча Абарая. – Что вы сделали?

– Что вы здесь делаете? – тон голоса Хисаги не предвещал ничего хорошего, и ребята непроизвольно сделали шаг назад.

– Мы… мы пришли на помощь Йоко-чан, – сказал Ханатаро. – В Обществе душ получили ваше сообщение, лейтенант Шиба, и отправили группу поддержки.

Теперь настала очередь Кайена удивленно смотреть на товарищей.

– Какое еще сообщение?

– Как какое? – изумился Изуру. – В котором сообщили, что Йоко и Мацумото-сан пропали, и то, что Наоки Хиро скрывается здесь.

– Очень интересно, – хмыкнул Шиба. – Вот только я при всем желании не смог бы сделать что-то подобное, потому что здесь не работает связь.

Шинигами озадаченно переглянулись. Ситуация с каждой секундой становилась все более неприятной, и следовало срочно принять какие-то меры.

– Но почему Готэй 13 послал именно вас четверых? – подозрительно прищурился Шухей.

– Ну, на самом деле, нас никто не посылал, – пожал плечами Кира и вкратце рассказал о том, что произошло в Сейрейтее, вплоть до их незаконного проникновения в Сенкаймон.

– Значит, сейчас сюда направляется капитан Тоусен и капитан Айзен? – уточнил Кайен. – Что ж, это обнадеживает. Да еще и Сома Ёсино с ними. В таком случае, нам стоит подождать их.

– Тогда, пока мы их ждем, расскажите, что здесь происходит, – попросила Момо. – Где все жители? И почему проблема все еще актуальна, если вы только что убили Наоки Хиро?

– Уйдем отсюда, – сказал Хисаги, завидев вдалеке очередную группу местных жителей.

Обосновавшись в одном из домов уже изрядно опустевшего после этой массовой зачистки поселка, друзья устроились напротив лейтенантов, ожидая страшных откровений. Ханатаро в это время латал незначительные царапины, которые эти двое успели получить в недавних потасовках с местными. Рассказ был очень путанным, и ребята уже несколько раз ловили себя на том, что сидят с открытыми ртами, отказываясь верить в услышанное – так невероятно это звучало.

– То есть получается, что все местные люди – это частично он сам? – неверяще покачала головой Момо. – И он может оказаться любым из них?

– Не совсем, – покачал головой Кайен. – Он может говорить через них, видеть через них, управлять их телами, но сам он при этом находится где-то в другом месте.

– Но как такое возможно? – Ренджи озадаченно почесал затылок, пытаясь представить у себя в голове цельную картину происходящей здесь чертовщины. – Кто он такой? И зачем ему Мацумото-сан и Йоко?

– Думаю, скоро мы это узнаем, – хмыкнул Кира.

На некоторое время воцарилось молчание. Каждый думал о чем-то своем и про себя надеялся на благоприятный исход этого дела. Хотя уже то, что девушки попали в лапы к врагу, и от них нет ни слуху не духу больше суток, здорово подтачивало камень веры.

– Но мы ведь не может сидеть здесь до появления капитана Айзена, – робко произнесла Хинамори. – Мы не для того сюда пришли, чтобы прятаться за его спину. – Видя, что товарищи хотят что-то возразить, – Момо лишь покачала головой. – Мы пришли сюда спасти Йоко-чан и Мацумото-сан, и только за этим, поэтому давайте займемся делом.

– Но Момо-чан, – попытался остудить ее пыл Ямада. – Ведь мы даже не знаем, где и что нам искать.

– Нет, Хинамори права, – внезапно поднялся со своего места Кира. – Сидя здесь, мы действительно ничего не узнаем. Поэтому давайте уже займемся делом и начнем с того места, где их видели в последний раз.

Шухей и Кайен переглянулись. Конечно, им здорово не хотелось так сразу обрубать крылья своих товарищей, но, с другой стороны, было бы глупо тратить время на поиски в том месте, которое они и так обыскали сверху донизу на триста раз, о чем Шиба и поспешил сообщить Изуру. Но, вопреки ожиданиям, Киру ничуть не смутило это заявление. Даже наоборот.

– Значит, стоит осмотреть триста первый раз свежим взглядом, – заметил он. – А если понадобится, снести эту церковь к чертовой матери.

Такие заявления из уст обычно старающегося решать все проблемы миром Изуру стали, пожалуй, самым убедительным аргументом, с которым не стали спорить даже лейтенанты. Нет, ну, правда, почему бы нет? Раз уж даже Кире, в кои-то веки попала под хвост вожжа, то кто они такие, чтобы мешать ему? А если надо в чем-то помочь, то это завсегда пожалуйста. Абарай и Хинамори тоже поднялись со стульев и двинулись к выходу из дома. Следом за ними пошли и Кайен с Шухеем, хоть и выглядели при этом так, словно все это место достало их по первое число. Впрочем, это неудивительно, учитывая, что с момента прихода сюда, им еще не удалось поспать ни минутки. О еде и говорить нечего. Да и уровень реацу находился на отметке «ниже среднего». Но как раз с последним проблем возникнуть не должно было, ибо Ханатаро доверительно поведал, что за последний год весьма преуспел в технике восстановления духовной энергии.

– Интересно-интересно, – хмыкнул Наоки, сидя в удобном вертящемся кресле и смотря на широкий экран монитора. – Не капитаны, конечно, но все к лучшему. Посмотрим, что выйдет, если вы действительно найдете дорогу сюда. – Нажав на подлокотнике кресла какую-то кнопку, он натянул на лицо довольную улыбку и откинулся на спинку, ожидая прихода дорогих гостей.

Комментарий к Том 2. Глава 17. Прибытие на место Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

====== Том 2. Глава 18. Прыжок в бездну ======

Шли шинигами неспеша – как ни старался Ханатаро, но восстанавливать реацу при быстром передвижении получалось из рук вон плохо. Но даже самый длинный путь когда-то заканчивается, так что подошел к концу и их поход до злосчастной церкви, уже и так немало пострадавшей от рвения лейтенантов. Никто из местных, как ни странно, не пытался помешать их прогулке, и это невольно вызывало подозрение, что затевается что-то очень нехорошее. Поганый духовный фон становился тягостнее и тягостнее с каждым шагом, приближающем их к заветной цели, что только лишний раз подтверждало подозрения насчет входа в тайное убежище именно там.

– Боюсь, моих сил не хватит сейчас даже на самое простое Хадо, – произнесла Момо, по лбу которой катились крупные капли пота.

Чувствовала себя Хинамори просто отвратительно, и уже совершенно не была уверена, что вообще выживет, если окажется в эпицентре этой мерзкой реацу. Ханатаро было и того хуже. Потратив большую часть реацу на восстановление духовной энергии Хисаги и Шибы, парень чувствовал такую слабость, что ноги отказывались держать его. В какой-то момент, когда до церкви оставалось метров двадцать, Ямада покачнулся и просто рухнул на землю, пребывая в еще худшем состоянии, чем был по приходу в это гнусный поселок.

– Ему нельзя идти дальше, – категорично заявил Кайен, оценив его состояние. – Его духовное тело просто не выдержит.

– Так что же, придется оставить Ханатаро-куна здесь? – ужаснулась Хинамори. – Но если появится кто-то из жителей, то у него не будет ни шанса!

– Не беспокойтесь обо мне, – срывающимся шепотом произнес Ямада, тяжело дыша. – Просто идите и найдите Йоко-чан и Мацумото-сан.

– Заткнись! – оборвал его Ренджи, грозно нависнув над парнем. – Какого черта ты вообще мелешь, если и так знаешь, что мы так не поступим?!

– Но если вы не спасете их, все будет бессмысленно! – горячо возразил Ханатаро, даже пытаясь сесть. И откуда только силы взялись? – Поэтому оставьте меня здесь и идите!

Ответить что-либо Абарай не успел, потому что их разговор, катящийся в никуда, был нарушен весьма необычным способом. Церковь, до которой они так и не добрались каких-то несколько метров, в буквальном смысле взлетела на воздух. Прогремевший взрыв был такой чудовищной силы, что волна попросту смела всех шинигами, отбросив их назад на десятки метров.

Какое-то время даже лейтенантам пришлось потратить, чтобы оправиться от внезапной контузии, хотя в голове по-прежнему стоял гул. Вся компания валялась в весьма живописных позах на чьем-то заросшем какими-то ужасно колючими кустами участке.

– Все живы? – поинтересовался Хисаги, принимая сидячее положение и отчаянно тряся головой, пытаясь прийти в себя.

– Я цел, – отозвался Кайен, потирая ушибленный затылок, которым аккурат приложился об ствол росшего тут дерева.

– Я тоже, – кивнул Изуру, подбирая валяющийся в нескольких метрах от него Вабиске и убирая его на законное место. После чего повернулся в ту сторону, где еще недавно была церковь. – Что, черт возьми, это было?

– А мне-то откуда знать? – удивился Ренджи. – Чего ты на меня смотришь?!

– Не похоже, чтобы это было какое-то Хадо, – оценила Момо, поправляя перекосившееся во время падения сихакусё. – По крайней мере, я никогда не видела чего-то подобного.

– Как там Ханатаро? – осведомился Шиба, кивая на лежащего без движения в стороне от всех Ямаду.

Словно только что вспомнившая о нем Хинамори кое-как поднялась на ноги и бросилась к Ханатаро, проверяя его состояние. Руки заметно дрожали от волнения, а в глазах плескалась отчаянная надежда на лучшее. Но уже через несколько секунд Момо облегченно вздохнула.

– Все в порядке, – сказала она. – Ханатаро-кун просто потерял сознание. Неудивительно, учитывая произошедшее.

– Тогда мы тем более не можем оставить его здесь одного, – заметил Кира. – Кому-то из нас придется остаться здесь.

– Тогда останусь я, – произнесла девушка. – Мы уже поняли, что я хуже всех переношу эту реацу, так что от меня будет больше пользы здесь.

Ни у кого и мысли не возникло обвинять Момо в трусости и нежелании лезть в самое пекло, к тому же, всем было ясно, что она совершенно права. А закрывшись от внешних раздражителей различными Бакудо, она и вовсе казалась самым надежным охранником покоя Ханатаро, поэтому возражений не последовало.

– Тогда запритесь в каком-нибудь доме, – распорядился Шухей, протягивая Хинамори гарнитуру. – И всегда будь на связи.

Остальные кивнули и уже собрались, было, в путь навстречу неизвестности, как вдруг на них обрушилась новая неожиданность. Из того места, где раньше была церковь, ударил в небо мощный столб реацу грязно-зеленого, словно болотная вода, цвета. В лицо ударил резкий порыв ветра, а потом все заволокла практически непроглядная тьма. И вновь сердца шинигами переполнились тоской и ощущением безнадежности перед лицом неминуемой смерти. Голову заполнил неприятный туман, мешающий нормально соображать. Казалось, что сознание вот-вот покинет тело, лишь бы не терпеть это издевательство. Чудовищное духовное давление, обрушившееся на компанию, продержалось несколько минут, показавшихся шинигами целой вечностью. И когда все закончилось, все поголовно вновь лежали на земле, не в силах пошевелиться. Еще из курса Академии все знали, что таким образом можно навсегда повредить личность неподготовленной души, и не чувствовали в себе уверенности, что перенесут несколько подобных атак. Медлить было нельзя, и следовало положить этому конец раз и навсегда. Некогда было ждать появления капитанов.

Но и на этом сюрпризы, как ни странно, не кончились. Когда Момо мало-мальски очухалась и даже кое-как, но скрыла их с Ханатаро реацу при помощи Бакудо, картинка перед глазами девушки внезапно вновь поплыла, а по телу прошлась новая волна слабости, на этот раз настолько сокрушительная, что Хинамори чуть не отрубилась там, где сидела. Причина этого неприятного события выяснилась очень быстро, стоило только услышать знакомый тоненький заливистый смех.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю