Текст книги "Органы чувств (СИ)"
Автор книги: Ingerda
Жанры:
Фемслеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)
Наверняка София уже вернулась домой и что-нибудь приготовила.
– Анита?! Необходимо отвести девушку на анализы и взять образцы. Всё пока по стандарту.
– Да, миссис Брэдли, – раздалось по ту сторону громкой связи. Терри выдернул из раздумий голос женщины. Она не понимала о ком шла речь, но нутром чувствовала, что именно о ней. Внезапно её будто окатили ледяной водой, и она начала метаться взглядом по предметам в кабинете. Так и не выяснив, зачем она здесь находится, девушка начала отступать к двери.
– Там заперто, Терренс, – как бы невзначай произнесла женщина и принялась что-то набирать на компьютере. – Если тебе хочется подышать, сейчас придут парни, уже знакомые тебе, и немного прогуляешься. Какая у тебя группа крови?
– Что вы подразумевали, когда сказали, что Гласс продал меня?
– Ничего, что могло бы иметь какой-то иной или скрытый смысл. Я говорю как есть. Он был мне должен и расплатился тобой. Чтобы не видеть его растёкшейся и кислой рожи, я дала ему десять тысяч евро. Это значительно больше, чем сотня баксов, – женщина усмехнулась, упоминая это высказывание. Терри с силой прикусила щёку и мысленно досчитала до десяти.
– Если мне память не изменяет, торговать людьми давно уже запретили. Напомнить, в каком веке это случилось?
– Я не торгую людьми, Терренс. Я торгую органами. Некоторое отличие в этом есть, даже если ты не видишь разницы, – женщина выдержала паузу, прежде чем продолжить, – и допей свой чай, я бросила туда лишь успокоительное. Травить тебя не в моих интересах.
– Где мой брат в данный момент? Я всё ещё не верю вам и хочу поговорить с ним лично.
– Сейчас, как я уже упоминала, он продолжает свою работу.
– Это абсурд! Гласс никогда бы не подверг мою психику ничему подобному. Он бы не позволил, чтобы я работала у вас и смотрела на то, как режут людей! Я сдам вас копам, если вы сейчас ввели меня в заблуждение и посмели насильно привезти сюда! – Терри чувствовала, как её щёки горят и наливаются краской. А конечности, напротив, холодеют. Взгляд женщины не вырисовывал ни одной эмоции в этот момент. Это пугало ещё больше.
– Тебя не заставят работать в этом месте. Одного безрукого Колмана мне больше чем достаточно, – женщина многозначительно улыбнулась и кивнула вошедшим мужчинам, которые подхватили девушку за руки с двух сторон и повели в сторону многочисленных кабинетов.
– Эй, здоровяк! Чего такой кислый? Поздравляю с успешной работой, – Сэм похлопал друга по плечу и прикурил сигарету. На улице вечерело, пора заканчивать смену и возвращаться домой. – Всё ещё не понимаю, как Линда простила тебя в прошлый раз, и тебе доверили этого почечника.
– Там печень, а не почки… – Гласс смотрел в одну точку. С этой минуты он раздражался, когда Сэм непринуждённо обсуждал доноров и проделанную ими работу.
– Да какая разница, всё равно было круто наблюдать за тобой сегодня. Твои руки знали, что делали. Я серьёзно!
– Сэм… ты был прав, она не уволит меня окончательно. Вчера мне почти удалось, она даже подписала моё заявление, но сказала, что заберёт мою сестру взамен.
– Что?
– Поэтому я вернулся… надеюсь, Терри ничего больше не будет угрожать.
– Я видел твою сестру здесь. Минут десять назад.
Гласс распахнул глаза, как только мог, и схватил друга за ворот рубашки одной рукой. Костяшки моментально побелели.
– Почему ты только сейчас говоришь об этом?
– Я… я… я не знаю. Зачем она миссис Брэдли?
– За тем же, зачем и все эти люди. Моя Терри попала в руки к дьяволу! – Гласс резко ослабил хватку и ринулся в помещение. Он должен был найти сестру, если её ещё не положили в какую-нибудь из закрытых палат.
– Проходи, располагайся. Сегодня, извини, тебе запрещено есть. А завтра… как скажет миссис Брэдли.
После сдачи анализов, споров, криков, несколько уколов седативных Терри чувствовала себя чуть лучше овоща. Ей хотелось просто лежать на поверхности и ждать своего конца. Но в ней не мог замолчать интерес того, ради какого органа она здесь? Или же её собираются растащить по частям, как стервятники?
– Что у меня заберут? И смогу ли я потом жить?
– О, я не знаю, мисс …
– Анита, верно?
– Да.
– Как давно ты с этой мымрой?
– Прости?
– Ну с этой, как её там?.. Предбальзаковская фифа с фашистскими наклонностями.
Было видно, как Анита подавила улыбку:
– Не так давно, как многие её помощники, но я стараюсь и продвигаюсь по службе быстро.
– И неужели тебе нравится на неё работать?
– Она неплохой человек, к тому же она… красивая, – девушка немного смутилась, делая начальнице комплимент, а Терри, понимая в чём дело, поморщилась и закатила глаза.
– Что у тебя со вкусом, интересно? Неужели нельзя было выбрать кого-то более молодого? Или хотя бы добрую. Эта змея ещё и нравится кому-то! Обалдеть можно!
– У меня всё равно нет шансов и есть девушка. Можно восхищаться со стороны, в этом нет ничего ужасного, – грустно добавила девушка.
– И слава всевышнему. Поверь, он сберёг тебя!
– Я должна идти. Мне вообще запрещено с тобой разговаривать.
– О‘кей, о‘кей. Если твоя возлюбленная меня кокнет, прощай, – Терри фальшиво улыбнулась, несмотря на внутреннюю дрожь, и присела на край своей новой кровати.
Она пыталась анализировать – как так вышло? И почему обычный день обернулся настолько хреново.
– Миссис Брэдли! – Гласс поймал женщину, когда она выходила из операционной в окровавленных перчатках. Мужчина заглянул в кабинет, за спиной женщины, и было заметно, что он взволнованно выдохнул. – Мне сказали, что моя сестра здесь. Вы её видели?
– Да, она приходила ко мне, – женщина сняла перчатки и обработала руки.
– Что значит приходила к вам? Мы ведь договаривались и пересмотрели ваше решение. Я останусь и продолжу работать за минимальные деньги, а вы – не трогаете мою семью. Я провёл успешную операцию.
– Твоя семья, Гласс, всё ещё жива и здорова. И не стоит забывать, что деньги за девчонку ты взял. А оперировать успешно, это твоя работа. Я должна радоваться, что ты наконец начал выполнять её?
– Я верну вам всё, до цента! Она где-то в больнице?
– Не утруждайся, ты уже рассчитался с долгами.
– Я прошу прощения за всё, что сделал… – мужчина встал на колени перед миссис Брэдли и опустил голову. Его сердце глухо отдавало в груди и готово было вырваться от боли. Ещё никогда он не наступал на такие острые грабли в своей жизни. В глазах застыли слёзы, когда он думал о сестре и молился о том, что Линда ничего не сделает ей. – Прошу винить только меня во всех моих ошибках. Я готов сделать всё, что вы скажете! Готов убить самого себя, но, пожалуйста, вы ведь тоже человек! Прошу вас… не будьте так равнодушны…
– Да, дорогой.
Гласс резко поднял голову и увидел, как миссис Брэдли медленно удаляется в сторону своего кабинета, прижимая к уху мобильный.
Терри лежала без еды уже вторые сутки. Ей приносили только пить и молча уходили обратно. Девушка готова была на стены лезть от отчаяния и головокружения.
– Э-э-э-эй! Вы хотите, чтобы я тут умерла? Я скоро потеряю сознание от голода! Э-э-э-эй!!! Вы меня слышите? Хоть кто-нибудь?
– Чего ты орёшь? – к закрытой палате подошла Анита и открыла крошечное окошечко в двери. – Всех перепугаешь своими криками!
– Кого всех? Тут разве кто-то живой есть?
– Конечно, есть! Это не морг, а донорское отделение.
– Ты работаешь и здесь тоже?
– Иногда, если моя девушка просит её подменить. Вообще, я помощница миссис Брэдли.
– Да помню я, что эта стерва тебе в душу запала. Слушай, а ты можешь помочь мне?
– Вряд ли. Если ты о еде, то завтра тебе составят рацион, а сегодня придётся потерпеть.
– Нет, я конечно хочу жрать, но не настолько, как увидеть свой мобильник. Ты не могла бы мне его достать?
– Это шутка?
– А разве похоже, что я шучу? Мне нужно связаться с семьёй и побыстрее. Брат по-любому волнуется… а София вообще беременна.
– Твоя девушка?
– Нет! Ты поможешь или как? – несколько секунд Терри смотрела полными надежды глазами и пыталась сделать более жалостливое лицо.
– Нет. Не шуми здесь. Я подошла, чтобы сказать тебе только это. Миссис Брэдли четвертует тебя, если ты меня не послушаешь, у неё болит голова сегодня, – Анита развернулась и быстрым шагом направилась на выход.
– Э-э-э-э-э-э-эй!!! Выпустите меня отсюда! Чёртовы больные ублюдки!!! Тащи свою задницу сюда, главная сука этого места! – голос садился и хрипел, но девушка не собиралась сдаваться. Она стучала ногами по двери и продолжала кричать. До тех пор, пока паника уже всерьёз не охватила её, и горячие слёзы, стремительным потоком, потекли из её глаз. Терри рухнула на пол и прижала ноги к груди. Ей меньше всего хотелось оказаться услышанной в этот момент. Она не покажет, что ей страшно… а потом, её обязательно найдёт здесь старший брат. Он всегда находит её и всегда защищает. Он не мог бы её оставить.
Линда намеревалась немного отдохнуть, хотя бы в кабинете, на маленьком кожаном диване, но постоянно врывающиеся помощники и охрана никак не давали этого сделать. Недосып женщины также отразился на её внешнем виде, а именно – на идеальном образе. Линда совершенно не заметила, как зацепила колготки, и ходила со стрелкой уже несколько часов. От бедра она уходила назад и спускалась до икр.
Никто не смел смотреть на стройные ноги главы компании, тем более, никто не имел права делать ей замечания. Иначе это могло поставить крест на дальнейшей работе.
Никто не знал о её личной жизни, никто не знал – кем она является после работы, и пыталась ли она надеть на себя что-то менее официальное и дорогое?!
Никто не хотел ничего этого знать. Всем было не по себе от дуновения ветра, если она пройдёт мимо, не говоря уже о том, если Линда поднимет и задержит свой взгляд.
Сегодня, помимо недосыпа, Линду раздражала частая суета охраны по коридорам и постоянные перешёптывания сотрудников в холле.
Женщина в очередной раз скинула с себя лёгкое покрывало и вышла из кабинета, где разговоры тут же прекратились.
– Что происходит? – Линда подошла к одному из охранников и откинула его голову назад, вцепившись в волосы на затылке.
– Ни-ни-чего, миссис Брэдли.
– Куда ушла вся охрана? У вас разве в это время перерыв на обед?
– Прошу прощения, мэм. Девушка вела себя буйно… донорское отделение на ушах. Охрана необходима там.
– Какая девушка? – миссис Брэдли нахмурилась и попыталась понять о чём речь, отпустив мёртвую хватку в волосах парня.
– Сестра мистера Колмана, мэм.
– А-а-а, Терренс Колман?!
– Да, мэм.
– Скажи, что я лично с ней побеседую. Пусть все возвращаются на свои места. Она донор, а не ребёнок. Мы не нянчимся с донорами.
Всё утро выдалось для Терри бесполезным. Она не могла ничего предпринять и ещё хуже, не могла сфокусировать зрение на чём-либо. Настолько хотелось что-нибудь уже съесть, что болел живот, и тошнило. Отчаяние пыталось взять верх над ней, но Терри всё ещё не была готова принимать свою судьбу таким образом.
Она полагала, что это слишком неправильно и, если ей суждено умереть в молодом возрасте, она не хотела бы раздать свои органы нуждающимся, будто это гуманитарная помощь. Девушку передёрнуло от этих мыслей.
– Дайте мне покури-и-ить хоть?! Вы ту-у-ут? Эй, лысый? Есть сигареты? Слышишь? Глухой что ли? Эй!!! – Терри пыталась обратить внимание охранников на себя, но как-то резко они встали по стойке смирно, и она разглядела миссис Брэдли, идущую по направлению к ней. Девушка рассмотрела её издалека всю и подняла брови, увидев стрелку на чёрных нейлоновых колготках, и при этом лицо, полное строгости и безумия. Девушка втянула шею, когда миссис Брэдли открыла дверь в её палату и громко захлопнула её за собой.
Лицо взрослой женщины было абсолютно нечитаемым. Она на всё смотрела пустыми глазами, в которых время от времени собиралась какая-то туманная злоба. «С чего женщине быть такой злющей?» – пронеслось в голове Терри, прежде чем её пихнули в плечо. От отсутствия сил девушка отшатнулась и едва не упала на пол.
Миссис Брэдли с грохотом отодвинула для себя стул и присела на него, закинув ногу на ногу.
От взгляда Терри снова не укрылась стрелка, выползающая из-под строгой зауженной юбки, струящаяся по длинным ногам…
– Анализы пришли хорошие, Терренс. Поздравляю! Редкая группа крови, здоровые внутренние органы, хорошие зубы и кожа… Есть один нюанс, но мы его исправим этим же вечером. Захочешь сама выбрать время или доверишься мне?
– Мне пофиг. Мой брат не даст вам меня резать.
– Ну конечно, на другой ответ я и не рассчитывала. Могу я попросить тебя об услуге? Взамен… я слышала тебе нужен твой мобильник? – Терри не поверила своим ушам. Она собирается вернуть ей её телефон? Она же может спокойно позвонить копам! Может, миссис Брэдли об этом не подумала?
– Да, что нужно сделать?
– Не орать. Здесь около сотни человек…
– И все доноры?
Женщина проигнорировала вопрос и поднялась с места, бросая на пол мобильный Терри. Девушка ловко поймала его в нескольких сантиметрах от пола и облегчённо выдохнула. Затем она почувствовала острую боль в локте и закричала.
Миссис Брэдли не стала обходить девушку, чтобы выйти из палаты. Она перешагнула её и наступила острой шпилькой прямо на локтевой сгиб. Совершенно никак не отреагировав на писк девушки, взрослая женщина открыла дверь и собиралась выйти.
– Да, спасибо, что извинились. Мне жаль, Терри, что я нихера не вижу, куда наступаю… и колготки замените! Там уже вторая стрелка пошла, – девушка привстала и совершенно не обратила внимания, как её прожигают глаза остановившейся в дверях женщины. Она готова была сжечь это гадкое создание. Но, пытаясь взять себя в руки, Линда только сильнее хлопнула дверью и зашагала прочь.
– Миссис Брэдли! Миссис Брэдли!
Женщина раздражённо остановилась возле своего кабинета, думая, что нужно как можно быстрее избавиться от колготок.
– Да, Марко.
– Я по поводу Терренс… Колман, – мужчина выпучил глаза, прочитав фамилию девушки в документах, и перевёл обеспокоенный взгляд на начальницу. – Она родственница Гласса?
– Ты об этом хотел спросить? Подойди к Глассу, и он ответит, я полагаю.
– Нет, нет, мэм. Вы видели анализ её крови? Что будем делать? Её рвало ночью…
– Сколько у нас времени?
– Боюсь, что его нет, мэм.
– Я только что была у неё, и она вполне нормально себя чувствует.
– Миссис Брэдли, она подросток… она будет нормально себя чувствовать, даже если будет умирать.
– О, действительно?
– Да, мэм… Они упрямцы.
– Я подумаю над тем, чтобы моими донорами были только подростки. Спасибо за превосходную идею, Марко, – женщина развернулась на каблуках, прежде чем мужчина снова её окликнул.
– Мэм, вы можете потерять её даже как донора, если мы ничего не предпримем.
Миссис Брэдли закатила глаза и раздражённо выдохнула:
– Кто из хирургов свободен?
– Гласс Колман, мэм.
– Ну уж нет, он точно не будет оперировать свою сестру.
– Миссис Брэдли, у нас нет больше вариантов. Я уверен, что он будет аккуратен с ней.
– Я буду вариантом.
– Вы уверены? – после недолгого молчания голос Марко стал непроизвольно выше.
– Уверена в чём? В том, что Колман смоется со своей сестрой с операционного стола? Да, я уверена в этом. Или в том, что он испортит мне очередного донора? В этом я тоже уверена. Отпусти его домой и вези его взбалмошную родственницу в вип-операционную. Скажи Сэму ассистировать мне и пусть держит рот на замке. Иначе я отрежу ему язык.
– Понял, миссис Брэдли.
Женщина одарила его красноречивым взглядом и пошла в кабинет. Сначала – избавиться от колготок!
Терри тошнило ещё сильнее, и живот болел абсолютно во всех местах. Она думала, что это из-за того, что она сидит на холодном полу или из-за отсутствия еды уже длительное время, но все эти догадки не помогали. Поэтому зачем они нужны?!
Телефон оказался абсолютно бесполезен, так как на цоколе этого здания отсутствует какая-либо связь, кроме служебной. Девушка бросила все свои попытки дозвониться родным, вместо этого она садила батарею играми и музыкой.
Наслаждаясь хоть какой-то пользой от смартфона.
Среди ночи девушка почувствовала шевеление за своей палатой, а позже она увидела очертания двух мужчин, которые сначала были у дверей и громко разговаривали, а потом пытались её поместить в инвалидное кресло.
Девушка окончательно пришла в себя от происходящего. Как только крепкие руки подхватили её.
– Отпустите меня! Я буду кричать! Я всех здесь разбужу нахрен! Отпустите!!! – девушка пыталась дёргать ногами, но охранник сразу же поймал её конечности, и позже она почувствовала болезненный укол в бедро. Он действовал практически моментально. Тело расслаблялось и переставало чувствовать. Постепенно и дрожь стала покидать её тело. Терри слабо улыбнулась ощущениям, всё ещё понимая головой, что она не в порядке и её куда-то везут.
Девушка будто плыла по длинным коридорам, уже не обращая внимания на мужчин. Один её вёз, второй шёл сзади и что-то тихо бубнил.
Заехав в белоснежную палату, Терри сразу же поместили на операционный стол. Она не сопротивлялась…
Зачем? Если ты ничего не чувствуешь всё равно. Как сопротивляться, если у тебя нет сил? Смотря на молодого мужчину, который замер, увидев её, девушка поняла, что плачет. Потому что молодой человек поднёс бумажное полотенце к её лицу и вытер слёзы.
Она бы их не почувствовала, если бы не этот жест.
– Ну, что тут у нас? Девчонка себе сама приговор вынесла?! – миссис Брэдли вошла в палату с улыбкой, которая тут же исчезла. Женщина выставила руки вперёд и оглядела лежащую на столе девушку. Несколько интернов, тут же, помогли надеть на неё халат, завязали его крепко сзади и надели перчатки на её изящные руки. Женщина смотрела на бледное лицо Терри слишком внимательно и долго. – Сэм?
– Да, миссис Брэдли?!
– Что вы ей дали?
– Прошу прощения, мэм?
– У неё падает давление. Кто привёз её в палату?
– Я не видел, мэм. Я пришёл совсем недавно и …
– Почему я не удивлена? Нужно было догадаться, раз вы и мистер Колман так быстро сдружились.
Парень опустил голову на пару секунд, прежде чем сочувственно взглянуть на Терри. Девушка выглядела очень плохо, и, пожалуй, она сама не понимала почему.
– Если хотите, я поднимусь к Марко и всё узнаю…
– Браво, Сэм! И снова вы несёте чушь! Как может ассистент уйти из операционной, когда врач собирается вскрывать, а давление далеко не в пределах нормы?! – женщина повысила голос. – Полагаете, я смогу всё провести, не отрывая глаз от мониторов?
– Простите, мэм.
– Готовьтесь промывать, Сэм. Судя по её лицу, нам придётся спасать органы, которые нам необходимы.
– Миссис Брэдли, я правильно понял, что сестра Колмана – донор?
– В данный момент она – пациент. Если будете отвлекаться, до донора ей не дожить.
Терри клонило в сон, но она старалась не закрывать глаза слишком надолго. Она хотела кричать, но было ощущение, что её губы окаменели и не могут разжаться. Своего тела девушка вообще не ощущала, будто его вовсе нет. Это приводило её мозг в панику, и этот страх не давал давлению падать слишком стремительно. Она видела очертания миссис Брэдли, которая пробуждала в ней ненависть и подливала керосина в уже имеющийся страх. Девушка полагала, что это конец её жизни. Пару дней назад всё ещё было хорошо, а сейчас она лежит на столе, как грёбаный кусок мяса, и из неё извлекают её внутренности. Девушка почувствовала какое-то неприятное тянущее ощущение в области живота, и её резко затошнило. Лучше бы ей дали такой наркоз, из-за которого бы она не проснулась. Воображение рисовало ужасные вещи… и рвотный рефлекс сработал тут же. Сэм едва успел подставить ёмкость и влажное полотенце.
– Миссис Брэдли… что делать? – руки Сэма дрожали, когда женщина подняла взгляд на лицо девушки и снова устремила его в открытое пространство в её теле.
– Какие мы чувствительные … – на выдохе произнесла женщина и, услышав хруст, девушку снова вывернуло наружу. Миссис Брэдли нахмурилась. – Иди зашивай, Сэм. Я заканчиваю.
Мужчина метнулся к сосредоточенному врачу и принялся наносить аккуратные швы. Линда провела кровавым пальцем в латексе по её ступне, и нога дёрнулась.
– Поторопись. Чувствительность возвращается.
Женщина сняла перчатки с рук и прикоснулась тыльной стороной ладони к горячему лбу Терри:
– Я думаю, она уже чувствует…
– Миссис Брэдли, может, дать ещё дозу? Я не смогу шить человека в сознании.
– Что за идиот?! – женщина вырвала из его рук инструменты и заняла его место. – Иди, готовь вторую операционную, я закончу сама. И я лишаю тебя премий на полгода и не смей называть себя профессионалом!
Мужчина ушел из операционной, оставляя начальницу одну. Женщина видела, как Терри закусывает губы и закатывает глаза, но её движения оттого не стали неувереннее. Она была точна и стремительна как ястреб. Сделав последний шов, женщина наложила повязку и подошла к крану с водой, чтобы смыть с рук кровь и ощущение липкости. Терри продолжала медленно моргать и молчать.
– Думаю, я провела успешную операцию. Нужно было прихватить сюда твоего брата, чтобы он научился моей точности. Через десять минут тебя перевезут в общую палату, и Сэм зайдёт за показателями. Постарайся не лежать как бревно, а походить.
– Что?..
– Мне повторить с самого начала? – раздражённо завелась женщина.
– Что вы вырезали? Очень больно.
– О, пока всего лишь аппендицит. Но если он тебе необходим, я могу занести тебе его позже. Или тебе пришить его обратно? Извини, он лопнул и целого мешочка тебе уже не увидеть.
Девушка снова вообразила эту картинку в голове и вцепилась в мокрое полотенце, стараясь перебить приступ тошноты.
Миссис Брэдли заметила это и резко сунула ей ёмкость, при этом вставила два матерных выражения.
– Боже, ты отвратительнее своего братца. Откуда ты только берёшь это всё? – женщина приподняла голову Терри и чуть не бросила обратно, когда в операционную вошли интерны. – Отлично, что вы здесь! Уберите это немедленно и переводите пациента в палату. Никакой еды, пока я не скажу, что пора.
– Да, мэм.
Линда быстро переоделась в своём кабинете и направилась на совещание. Сегодня они должны были встретиться со спонсорами и инвесторами клиники. Линда была на седьмом небе от счастья оттого, что её клиника становилась успешнее и успешнее.
Она прошла в большой конференц-зал и присела на приготовленное для неё место.
Каждый присутствующий мельком взглянул на шикарную женщину в белом костюме и опустил голову в свой отчёт.
Линда начала свой рассказ с финансовой части и поведала о своих планах. Она планировала расширить донорское отделение. Заказов становилось всё больше, а работать из одного отделения стало не слишком удобно. Хотелось охватить как можно больше нуждающихся людей, готовых заплатить любую сумму. Каждый потерянный или проваленный заказ для миссис Брэдли был убийственен. Она готова была заменить любого донора своим сотрудником, лишь бы не терять деньги. Она хотела, чтобы каждый работающий в её клинике был с ней солидарен, и тогда она смело назовёт этих людей профессионалами.
Её рассказ, о пересадке и замене искусственного сердца на донорское, был прерван отвратительным рингтоном.
Первый раз Линда промолчала и продолжила разговор…
Рингтон повторился.
– Встать, у кого звонит телефон!
Каждый присутствующий осмотрел друг друга, и все уставились на женщину.
– Вы меня не услышали?
– Миссис Брэдли… это ваш мобильный, – тихо сообщила её помощница Анита и показала женщине мигающий дисплей.
– Что им нужно? – будто у самой себя спросила женщина. – Ответь и скажи, что я не могу сейчас говорить.
– Мэм, ваш сын настаивает …
По конференц-залу пронеслась волна шёпота. Многие здесь впервые узнали об этой новости и пытались представить женщину в роли матери. Получалось не очень хорошо.
– Что значит, настаивает? Скажи, что меня нет! Заработалась, уехала, похитили инопланетяне! Что угодно! Не прерывайте этими глупостями конференцию! – громко гаркнула женщина и, отбросив телефон, продолжила рассказ. Анита ничего не ответила и удалилась из зала вместе со злосчастным телефоном.
Комментарий к Вторая часть [*] AC/DC
https://www.youtube.com/channel/UCB0JSO6d5ysH2Mmqz5I9rIw
====== Третья часть ======
Терри открыла глаза и окончательно пришла в чувства через сутки. Она чувствовала, будто каждую клеточку тела пронизывает боль. Ей хотелось по нужде, но она боялась пошевелиться. Девушке казалось, что из неё изъяли абсолютно всё и оставили так, не собираясь даже накладывать швов.
Терри попыталась встать, но боль очередной волной пронеслась по её телу, и она зажмурилась.
Она не открыла глаза и тогда, когда хлопнула входная дверь в её палату.
– Наконец-то проснулась! – сию минуту рядом с Терри оказался Сэм. Она помнит его лицо, но не уверена, что оно ей приятно. – Тебе нужно вставать и ходить. Ты слишком долго лежишь в одной позе, это вредно.
– Да ладно?! Боитесь, не пострадает ли то, что вы хотите вырезать?
– Зачем ты так, Терри? Миссис Брэдли пока махнула на тебя рукой, и это хорошо…
– Хорошо? А ты разве не на неё работаешь?
– На неё, но я и Гласс… мы друзья. Его не пускают к тебе, и он не знает: что сейчас с тобой и где ты. А мне – не позволено даже заговаривать о тебе, но я всё равно пытаюсь помочь, так как ценю дружбу с твоим братом.
– Тебе не позволено называться другом моего брата, ясно? Зови свою психопатку и я плюну ей в морду!
– Терри… ты не должна так громко кричать.
– А что? Боишься, что она услышит? Вот и пусть слышит! Иди сюда, конченая стерва!
– Терри! – парень попытался закрыть рот девушки своей ладонью.
– Я не шучу, ты слышишь? Тащи свой костлявый зад сюда и поговорим по-взрослому!
– Очень хотела бы на это взглянуть.
Терри резко подняла голову и замерла, совершенно забыв о боли. Её ярость тут же прячется и предает её, а Сэм вскакивает с места, что-то быстро проговаривает женщине, и убегает. Линда стоит, оперевшись о косяк, и не думает отводить пытливого взгляда от девушки. Терри ненавидит себя за то, что молчит. Только что она была уверена в своей ярости. А что же теперь? У неё трясутся руки и ей страшно? Не-е-ет, этого не может быть.
– Я хочу видеть брата! – голоса Терри не хватает, чтобы закончить предложение, и он садится. Линда выглядит настолько спокойной, что хочется лезть на стены.
– Если он облажается сегодня, ты обязательно его увидишь. Я лично прослежу, чтобы для вас освободили соседние морозилки.
– Пытаетесь запугать меня? Разве похоже, что мне страшно? – мысленно Терри ударила себя по лицу, ибо её страх был заметен. Трясущиеся руки и голос был ничем, по сравнению с красным лицом и выступившими слезами.
– Я очень рада, Терренс, что тебя ничего не пугает. Однако, адреналина в крови твоего брата хватит за двоих.
– Хотите сказать, что вы вселяете страх в своих подчинённых?
– Мне больше нравится – ужас. Каждый, пришедший в это место, обязан мне жизнь, если что-то пойдёт не так. Гласс знал, на что шёл.
– У него скоро родится ребёнок! Вы не можете…
– Я знаю. И я порекомендовала ему продать тебя, чтобы маленькое чудо увидело белый свет.
– Это была угроза! Вы манипулируете и играете людьми, будто мы все куклы.
– Не все, а те кто попал сюда, – Линда улыбнулась и вспомнила о других важных делах. Сегодня нужно было закончить пораньше. Если бы не шум от этой девчонки в коридоре, она бы уже была в десяти минутах от дома. – Думаю, мне пора. Постарайся не лежать в одной позе, а походить. Если не хочешь, чтобы я снова тебя вскрывала. – Линда приподняла обе руки, демонстрируя их изящность и кричащий красный маникюр. Не дождавшись, когда девушка откроет рот и снова попытается связать между собой слова, миссис Брэдли ушла.
Гласс буквально втирал мыло в кожу рук и давился непрошеными слезами. Он был уверен, что операция слишком простая даже для него, но… один разрыв, давление и этот чёртов писк до сих пор где-то в мозгу.
– Чёрт! Ты здесь… я везде ищу тебя, – Сэм подошел ближе и опустил голову. Он не решался так просто смотреть в глаза другу.
– Зачем?
– Послушай, это касается твоей сестры… – Гласс отреагировал моментально. Схватив Сэма за ворот рубашки, он прижал его к стене.
– Где она? Ты видел Терри? Скажи, где Линда держит её?
– Остановись, друг, она уехала и я всё спокойно тебе расскажу.
– Отведи меня к ней, – руки на вороте сжались сильнее.
– Я думал об этом… но там куча охраны на этаже.
– Мне плевать. Я снова провел бесполезную операцию, она всё равно убьёт меня.
– Что ты сделал?
– Считай, что мне конец… – Гласс криво улыбнулся. И эта улыбка была самой болезненной, что доводилось видеть Сэму. – Помоги мне увидеться с сестрой. Всего раз.
– Хорошо. Я попробую.
Линда принимала пенную ванну, и чтобы привести мысли в порядок, она ныряла с головой. Так ей казалось, будто она отделена от реального мира и наблюдает за ним со стороны. Она слышала голоса в своём доме, и они будто доносились из вакуума, и даже шаги… казались слишком глухими и вибрирующими.
Очередной раз, вынырнув на поверхность, она увидела в ванной свою горничную. Женщина преклонных лет держала в руках большое полотенце и тепло улыбалась.
– Сегодня дольше, чем обычно, Линда. У вас что-то случилось? – женщина приняла из рук горничной полотенце и быстро в него обернулась.
– Нет, просто достала работа.
– Вы только и делаете, что работаете. Вы ведь не робот, а взгромоздили на себя столько…
– Кто-то должен быть сильным, Клара. Если сломался мой муж, я этого сделать не могу.
– Я понимаю, что вы чувствуете, – женщина приоткрыла дверь и проводила Линду в её спальню. В комнате была уже приготовлена постель и горел приглушённый свет.
Линда забралась под одеяло и поставила будильник.
– Посидишь немного со мной? – Клара кивнула и заняла своё привычное место у окна. Там даже стояло старое кресло, совершенно не вписывающееся в интерьер комнаты. Просто Линда тяжело засыпала, и это одна из её немногочисленных слабостей.
– Линда, могу я вас спросить? – женщина прозвучала очень тихо, но она точно знала, что её сейчас слышат.
– Спроси.
– Вы четвёртый год совершенно одна, может, вам стоит присмотреться к кому-нибудь?
– Кому я нужна, Клара? Мне сорок четыре года…
– И что с того? Вы очень эффектная и красивая женщина! Мне уже за шестьдесят, но знаете, я бы сходила на свидание с каким-нибудь галантным мужчиной.
Линда засмеялась куда-то в подушку:
– В отличие от меня, ты добрая, Клара. И никто не сочтёт тебя убийцей.
– Вы снова о том неудачном свидании? Забудьте уже о нём, в мире полно идиотов.
– Может и полно, но я согласна с его словами. Тогда я вспылила, выплеснула ему горячий кофе в лицо, но, сидя в машине, поняла, что он прав. Я, действительно, монстр и убийца.
– А ещё, вы мать.
– Поэтому я столько и работаю. Как у них дела, кстати?
Сэм никогда ещё не чувствовал себя настолько уязвимым. Ему хотелось бросить всё и убежать. Внутренне он очень жалел, что согласился помочь другу.