Текст книги "Re: Перерождение задрота любящего жанр стратегии! (СИ)"
Автор книги: Focsker
Жанры:
Бояръ-Аниме
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
– Но тогда и пятый игрок будет кем-то особенным? – цепко поинтересовалась девочка.
– Нет. Это простой горожанин. Я узнавала.
– Но ты же говорила, что сама не знаешь?
– Все я знаю! – крикнула фея. – Я же говорю, я узнавала. Ну что, готова пойти на карнавал? – отвлекла она ее. – Игра идет до рассвета.
– Давай, – робко сказала девочка. – Но только ты пойдешь со мной, хорошо?
– Ну да, пошли. Только не задавай больше бестактных вопросов, хорошо?
– Хорошо.
Альмира схватила девочку за руку, и вместе с ней выпрыгнула из лодки вниз…
9. Уговор
Филипп принимал посылки, которых прислал ему шляпник Корделье, сидя в своей гостиной. Шляпы были разными – украшенные блестками, вышивкой и перьями. Когда оставалась последняя коробка, посыльной помедлил.
– Я привез двенадцать коробок. Но тут тринадцать.
– Открывай, – махнул рукой Филипп. – Может, ты перепутал.
Посыльной осторожно приоткрыл коробку, и из нее повалил красный дым. Слуга побежал к выходу, скрывшись за дверью. Филипп хотел последовать за ним, но не успел.
Красный дым окружил его. Напуганный, певец выставил вперед шляпу, защищаясь.
– Кто тут? Покажись! – грозно сказал он.
Из дыма вышла она, та, кого он так ждал. Сегодня она выглядела ослепительно.
Черные волосы блестящей струей сверкали и струились по плечам. Алые губы улыбались солнечно и радостно. А глаза… Ее глаза смотрели важно и надменно.
– Ты ждал меня, Филипп? Я пришла, – произнесла она.
– Ах, это ты, Агнес, – успокоился певец. – Хорошо, что пришла. Но почему ты не пришла ранее? Я же ждал тебя на концерте и надеялся, что ты придешь тогда.
– Ах, Филипп! – воскликнула она. – К чему вспоминать то, что уже было? Я думала, ты уже забыл. Но я не могла прийти раньше. Я была занята.
– Чем? – настороженно спросил певец. – Я видел тебя с другим. Может, ты не могла прийти ко мне раньше именно из-за этого?
– К чему подозревать, дорогой мой Филипп, когда этому нет оснований? – ответила Агнес. – Ты можешь верить мне, а я тебя и не обману. Это был просто мой союзник. И я могу доказать, что не вру, тем, что у меня есть для тебя сюрприз. Только я не знаю, обрадуешься ли ты. Но вот скажи, Филипп, любишь ли ты меня?
– Агнес, я… – немного помедлил певец, но потом уверенно сказал: – Да.
– Я рада этому, – ответила герцогиня. – Мы с моим союзником договорились о твоем выступлении… Но нужно твое согласие, Филипп. Скажи мне, хочешь ли ты выступать в городе времени, Эаосе, который славится своим могуществом, а жители имеют дар управлять временем?
– Об этом мечтает каждый певец, но это невозможно. Город времени ненавидит нас, тех, кто носит маски и гуляет по карнавальным улицам. Об этом знают все, и ворота города времени навечно закрыты.
– Я предоставляю тебе исключительный шанс из-за моей любви к тебе, Филипп. Ты выступишь в том городе. Мы со Славомиром уже договорились. И ты выступишь там. Город откроет свои ворота для тебя.
– Агнес, но зачем? Зачем мне нужно ехать туда, в дальний конец Осеннего леса? Я ни разу не выступал там и даже не говорил тебе об этом, а ты хочешь, чтобы я отправился туда. Зачем мне это?
Герцогиня подошла к нему и вдруг поцеловала.
– Филипп, я просто хочу, чтобы ты был счастлив. Поэтому я и решила, что выступление в городе времени будет лучшим подарком для тебя. И, если ты любишь меня, ты обязательно согласишься, ведь я старалась, договариваясь об этой поездке.
– Несомненно, я согласен, Агнес, ведь только твоими усилиями это случилось, – согласился Филипп, поверив, что она действительно любит его. – Когда мы выезжаем, дорогая?
– Когда соберется войско, которое будет охранять нас. Славомир обещал собрать свое войско через месяц. За это время тебе нужно позвать танцоров, выбрать самый лучший наряд, сложить в карету складную сцену. И еще позаботиться, чтобы у тебя были подходящие песни. Город времени не берется просто так.
– Хорошо, Агнес, – пообещал Филипп. – Я сейчас же начну готовиться к тому, что порадует тебя. Я возьму с собой пять тысяч танцоров, выберу лучшие костюмы, составлю самые красивые песни! Я покорю своим голосом город времени, как ты и хотела. И ты полюбишь меня еще сильнее, о, моя герцогиня!
– Прекрасно, – проговорила Агнес вполголоса. – Готовься и помни – память об этом событии сохранится надолго, и от нас зависит, будет это триумфом или поражением. Город времени покорится нам, городу карнавальных масок. Филипп, я вернусь к тебе позже, – сказала она, взмахнула рукой и исчезла.
– Герцогиня, которая краше алой розы, верит в меня. Она хочет, чтобы я увидел красоту города времени. Несомненно, она не обманывала меня, она просто хотела, чтобы я выступил в Эаосе, о славе в котором мечтает любой певец, – сказал потом Филипп слуге, который вошел в комнату сразу же, как исчезла Агнес. – Позови писца, Пафнутий, а также расскажи всем слугам в моем доме, что мы через месяц поедем на гастроли в город времени.
– Хорошо, господин, – ответил слуга и пробормотал: – Ой, я думаю, это зря вы согласились.
– Я люблю Агнес и готов поехать куда угодно ради нее, – серьезно сказал Филипп. – И еще, позови ювелира.
Взбудораженный, певец побежал в гардеробную, чтобы проверить, есть ли там тот самый костюм, в котором он хотел бы петь в Эаосе.
***
Через месяц весь город знал, что герцогиня Агнес планирует покорить Эаос, могущественный город времени. Растрезвонили ли об этом сплетники, или герцогиня сама хотела, чтобы все об этом узнали, неизвестно. Но, однако, в тот вечер, когда было запланировано начало похода, горожане столпились на площади Маски. Вскоре на балкончик вышла та, кто и задумал все это действие.
Она воскликнула:
– Ликуйте, жители города Осени! Ликуйте, преданные участники карнавала! Покорив Эаос, мы сможем управлять временем. Оно будет в нашей власти. Сегодня начнется великий поход в сердце времени, находящееся в другом конце Осеннего леса. Я, с сегодняшнего дня правительница этого города, объявляю новую эпоху. Эпоху власти над временем!
Все зааплодировали, крича:
– Время будет нашим! Да здравствует прекрасная правительница города Осени!
Она шепнула слуге, стоявшему позади:
– Начинай!
В небо запустили десятки фейверков, которые, взмывая в небо стремительными искрами, рассыпались по нему мелкими огоньками.
Залпы фейверков указывали путь на главные улицы города и вскоре привели людей за высокий резной забор, окружавший город. Там, на небольшом крутом холмике, уже находились лавки для зрителей. Все сели.
Из городских ворот вышло войско Славомира в алых мундирах и обошло круг. Военный оркестр громко играл на духовых инструментах.
Через половину часа, когда военный парад закончился, выехала карнавальная платформа, изображавшая огромную маску. За ней ехала черная платформа с музыкантами, а между ними шли акробаты, одетые в обтягивающие трико. На платформе стояли танцовщицы в роскошных перьях. За шествием ехали телеги с провизией и вещами и красно-черные кареты для Агнес и ее слуг.
Из одной кареты она и выглядывала. Подув в горн, она приказала следовать на северо-восток, чтобы добраться до Эоса.
Филипп Каролинг так и не появился. Он сидел в апартаментах внутри платформы и под звуки оркестра пытался сочинить ту песню, которая очаровала бы всех жителей города времени. Требовалось что-то особенное. Что-то, что было бы идеальной песней. Целый месяц Филипп хотел придумать ту песню, но не получалось. Он надеялся, что за то время, что они едут, он сможет это. Красивые костюмы висели в маленькой гардеробной внутри платформы, пять тысяч танцоров развлекали публику снаружи. Красивая сцена в форме маски была еще и подвижной платформой, которая двигалась медленно, но без перебоев.
Все было поводом для вдохновения, но оно не приходило…
Тогда Филипп вспомнил об Агнес, что он отправился на эти гастроли ради нее и… Ничего не произошло. Вдохновение так и не пришло.
Расстроенный, певец надел маску, незаметный наряд и вышел наружу платформы, скромно встав и посмотрев на шествие.
В то же время Славомир, сидя на коне и отдав приказ войску идти на северо-восток, недоумевал, почему же Агнес решила позвать на войну этого пижона. Зачем устроила это шоу для жителей города?
Воин еще считал, что герцогиня любит его, и, незаметно для его самого, в сердце славного рыцаря появилась ревность.
Ревность к певцу Филиппу.
10. Маленький секрет уюта
Доминика помнила, что они с Альмирой летели вниз, падали в яркий, красочный город из темного неба…
Фея исчезла, и девочка осталась одна, а окружали ее толстые красные занавески. Пространство, в котором она оказалась, было маленьким, и к тому же, как ей показалось, наверху был потолок. Как же она сюда попала? Еще несколько минут назад она находилась в полете с Альмирой, а теперь она тут…
Рядом девочка заметила маленький пуфик, а на нем – кусочек ткани.
Снизу, из щели между полом и занавесом, лился свет. Из-за этого было не так темно, но все же как-то скучновато. Где же Альмира? Пару секунд назад она же была рядом с ней!
Занавес раздвинулся, и Доминика увидела Альмиру, вышедшую к ней.
– Что же ты тут стоишь? – оживленно спросила она. – Пошли скорее..
Фея схватила ее за руку, и они оказались в маленьком магазинчике, где было довольно тесно.
Везде висели платья. Они висели в три вертикальных ряда, окружая маленькую комнатку разнообразием ярких цветов. Платья были и длинные, и короткие, и детские, и женские, и праздничные, и скромные.
Были платья, украшенные бисером, пайетками, блестками, расшитые разноцветными нитями, с затейливыми рисунками.
Пол в маленькой четырехугольной комнате был устелен ковром, коричневым и совершенно домашним. Такое ощущение, что его притащили из дома.
Из той стороны, откуда вышла девочка, находилась маленькая примерочная, из алых занавесок, довольно роскошных для этого милого маленького магазинчика. В другой стороне был проход в другую комнату. Альмира провела ее туда. Там, где стояла маленькая стеклянная стойка, усыпанная шляпами, лентами и разноцветными ободками, на мягком креслице сидела старушка, одетая в длинный зеленый халат, раскрашенный алыми цветами. Ее светлые волосы, собранные в пучок, были похожи на шапочку, а улыбающееся лицо было, на удивление, светлым и каким-то румяным.
– О, дорогая Альмира, я вижу, ты привела ту, о которой говорила? – приветливо сказала она. – Здравствуй, деточка. Тебе нравится на нашем карнавале? Альмира много рассказывала о тебе. Ты пока посмотри платья, а мы с Аль немного поболтаем, хорошо?
Фея сказала:
– Мы в «Домашняя лавка волшебных нарядов». Здесь уютно и по-особому можно ощутить Золотую аллею. Здесь я выберу тебе наряд. Осмотрись пока, хорошо?
Старушка была какая-то солнечная, и от нее буквально веяло теплотой и умилением.
– Дорогая Альмира, чем тебе помочь сегодня? Я думаю, тебе подойдет одно из новых платьев…
– Нет, сегодня я пришла не за этим. Видишь ли ты эту девочку, которую я привела с собой? Я хочу подобрать в твоем магазинчике ей особый наряд. Лучшее платье, которое есть у тебя, и маску, подобную ей. Ну, ты понимаешь какую.
– Конечно, конечно, любезная Альмира. У меня в магазине много платьев, которые бы понравились бы девочке. Она сможет и сама, – обращаясь к Доминике, произнесла старушка. – Ты пока посмотри платья, хорошо? А мы с Альмирой сходим в кладовку и выберем тебе маску.
Доминика увидела несколько десятков масок, висевших на стене, покрытой красным ковром.
– А эти? Может, мне выбрать какую-нибудь из этих?
Старушка обратилась к ней:
– Нет, дорогая. Эти маски для простых покупателей. Тебе же нужна особая. Мы с Альмирой выберем тебе твою истинную маску.
– Истинную маску? Но зачем? Я могу выбрать любую из них.
– Ах, ты ничего не знаешь… Замыслы карнавала не такие, какими ты их представляешь себе, – вздохнула продавщица, и они с Альмирой вошли в маленькую дверцу, замаскированную в ковре.
Доминика осталась одна в магазине платьев. Что же ей здесь делать-то?
А если кто-то войдет?
Девочка подошла к двери выхода из магазина, низ которой был деревянным, а верх стеклянным.
Через стекло было видно улицу, с редкими красочными фонарями и маленькими трехэтажными домиками и аккуратно сложенной из плиточек мостовой.
Доминика закрыла дверь изнутри на замок, висевший недалеко, и подумала, чем же теперь заняться.
Магазинчик был пуст, и, возможно, Альмира и продавщица вернутся не скоро. Последовать совету и выбирать платья?
Но Доминика не любила выбирать наряды. Когда они с тетей приходили в магазин, девочка не мерила долго одежду, а выбирала ту, на которую укажет тетя. Все магазины в округе города, где они жили и покупали, были крупными сетевыми, и все, что в них продавалось, было совершенно одинаковым, и Доминика не раз была одета совершенно так же, как и все.
А сейчас Альмира говорит ей самостоятельно выбрать себе наряд! Как это сделать, девочка даже не представляла…
Может, просто походить по магазину, сказав, что она ничего не нашла, а Альмира выберет ей что-то сама?
Свет от красивой люстры по-домашнему освещал две комнаты магазина. Маски, висевшие на ковре, были скромными и довольно милыми. Заглянув за стойку, Доминика увидела маленький столик, на котором лежали пара книг, печенья, стоял чайник.
И от этого милого зрелища и хорошенького столика магазин стал еще более уютным. За стойкой Доминика увидела шкаф, в котором лежали разноцветные тряпочки, наверное, от платьев.
Заглянув, девочка поняла, что это такие же платья, но не праздничные, а домашние.
Делать было нечего, и девочка решила очень внимательно изучить магазин. Заметив много мелких вещей, которых не замечают люди, когда торопятся, она почувствовала какое-то странное ощущение.
– Динь-бом, дили-дили бом. Динь-дон, динь-дон… – вдруг зазвенел колокольчик на двери, которых обычно вешают в маленьких лавках. – Дили-бом, диль-диль-дон.
«Музыка ветра», – пронеслось в голове у Доминики, и она поняла, что это не просто название. Это магический предмет, и он приглашает в лавку, чтобы…
– Динь-дин, дон. Дили-дили бом. – Его хрустальные висюльки ударялись друг об друга и создавали прекрасную музыку.
Доминика что-то поняла, но что – не понятно. Это было странное чувство, то, которого она встречала раньше, но никогда не сосредотачивалась на нем…
Она шагнула назад и наткнулась спиной на ковер. Милые маски заблестели, и одна из них подмигнула девочке. Музыка ветра стала громче, а тепло от платьев притягивало девочку. Она шагнула в комнату с платьями и почувствовала…
Почувствовала то, чему смогла дать объяснение лишь тогда, когда скрылась за развешенными платьями. От каждого из них исходило свое тепло, и, как казалось ей, все они были не просто платьями…
В груди девочки потеплело.
– Но что это?! – воскликнула она и коснулась ткани одного из платьев, темно-синего с бисером.
Ей стало уютно…
***
«Уютно? Но почему? Что может быть уютного в платьях? Почему этот магазинчик такой волшебный? Почему я почувствовала это?» – с испугом подумала Доминика и…
Кто-то тронул ее за плечо:
– Доминика, дитя… – Альмира склонилась над ней. – Дитя мое, ты почувствовала магию сильнее, чем кто-либо другой. Ты подчинила магию этой лавки себе и узнала ее силу.
– Но что это за магия? – спросила девочка. Она увидела хозяйку магазинчика, которая смотрела на девочку с восторгом и умилением.
– Магия уюта, – прошептала Альмира и ее голос стал вдохновленным. – Уют нельзя объяснить. Его можно лишь почувствовать сердцем. Уют может быть в самом бедном доме, в самом ужасном месте, а в роскошном дворце его может не быть. Уют особенен. Он не такой, как остальные чувства. Уют – это то, что живет в твоем сердце.
– Но… Я впервые в этом магазине! – воскликнула девочка.
Но тут начала говорить хозяйка:
– Когда я открыла этот магазин, я вложила в него душу и частичку своего дома. Платья, что я продаю в нем, как и маски, тоже не совсем обычны. Ведь я люблю их и продаю с чувством уюта. Мой магазин особенен, и многие посетители чувствуют это. Например, Альмира.
– Он напоминает мне о моем доме, – грустно улыбнувшись, сказала фея.
– Но ты показала, что владеешь даром, девочка моя. Магия уюта сама пришла к тебе. И ты завладела ей, – добродушно сказала продавец. – Ты особенный человек, Доминика. И ты не просто так попала в этот мир. Он – твой. Почувствовав магию этой лавки, ты сможешь подчинить себе и другие.
– Но… Как я это сделала, я же ничего об этом не знаю!
– Нет, знаешь, – продолжила хозяйка. – Уют живет в сердце каждого, но не каждый может узнать, что такое уют. Ты же увидела его. И можешь делать любой предмет уютным, достаточно лишь восполнить уют в своей душе. Стены этого магазина будут помнить тебя и то, как ты увидела магию уюта.
И тут Доминика заметила, что ее руки светятся мягким желтовато-золотистым цветом. Она помахала ими, и в воздухе разлетелись искры.
– Она же та, кого мы ждали десять лет, да? – незаметно для девочки спросила хозяйка магазина у Альмиры. – Она ее дочь, верно?
– Да, – прошептала ей в ответ Альмира. – Она должна победить.
А Доминика в то время ходила по магазину и пробовала силу, неизвестную ей до сих пор. Мягкий теплый свет разливался и вокруг ее тела, и внутри. Сердце мягко щемило и хотелось остаться здесь навсегда.
Уют – как мало про него сказано теми, кто размышляет о добродетели, но в то же время именно жажда уюта движет людьми во всех возможных целях. Уют у каждого свой и каждый к этому стремится. У одного человека он может быть там, где другие не видят ничего особенного. Но именно уют стоит в основе всех добродетелей, и напрасно его основы забылись.
Альмира смотрела на девочку с любовью. Она не случайно выбрала именно этот магазинчик, чтобы купить наряд. Не случайно отвлекала хозяйку в кладовке. Она хотела, чтобы Доминика поняла эту добрую магию…
Она не ошибалась на этот счет. Девочка действительно одарена, и Альмира больше не сомневалась, что Доминика дочь той, о которой слагают легенды.
Но только вот рассказывать ли самой девочке об этом? Не произойдет ли что с самой Доминикой, когда та узнает, что может почти все…
Доминика может стать сильным оружием в ее руках, сама того не подозревая. И тогда Альмира сможет отомстить. Отомстить той, которая отобрала у нее все…
Неслучайно эта лавка стала первым источником магии для девочки. Неслучайно именно она стала для нее воплощением уюта.
Ведь это особенное место и для самой Альмиры. Это место напоминает ей о доме. О том, чего она лишилась, и о той, кто лишила всего этого маленькую фею, которой она когда-то была.
Она должна отомстить…
Брови теперешней, уже повзрослевшей Альмиры нахмурились, и, посмотрев на радостную девочку, она поняла, что Доминика – это единственный шанс отомстить.
Отомстить Агнес.
11. Голубой для принцессы
Доминике так понравилась новая магия, что она долго прыгала, бегала по магазинчику и пробовала сделать все уютней.
Радостно улыбаясь, девочка подошла к Альмире и заметила в ее руках светло-голубую маску, переливающуюся от света в магазинчике.
– А что это? Это мне? – спросила Доминика.
– Да. Нравится? – спросила Альмира. – Голубой цвет пойдет тебе, не так ли? Примерь.
Когда девочка надела маску, светло-голубой свет разлился вокруг ее лица. Хозяйка лавки удивленно посмотрела на нее и вполголоса спросила у феи:
– Она… Правда, это она? Но где она была все это время?
Альмира кивнула.
– Да, она дочь Первой Принцессы. Но об этом никто не должен знать. Даже она.
– Но… Как она оказалась у тебя? И почему она не появлялась на карнавале десять лет?
– Агнес навредит ей. Я искала ее долго, но, видимо, Жрец куда-то прятал ее все время. Но этим вечером она появилась на карнавале. Я заменила карту, которая у нее была, и привела в мастерскую леденцов, хозяйка которой была мне покорена. Я взяла девочку под свое покровительство. Агнес не добралась до нее первой, и это хорошо.
Продавец посмотрела на девочку, их не слышавшую и пробовавшую новую магию с увлечением и старанием.
– Да, это действительно она. Дочь Первой Принцессы. Только она может с таким могуществом управлять той магией, которой овладела совсем недавно. Ведь она раньше ни разу не была на карнавале, верно?
– Да, это так. Мне кажется, в эту ночь случится что-то особенное, отчего Жрецу и Альмире нужно именно ее присутствие на карнавале. Соревнование. Я надеюсь, что мне удастся отбить у Агнес ее победу. Используя девочку, я надеюсь, что у меня получится это сделать.
– Ее магия сильна. Я вижу это и сейчас, – обронила хозяйка магазина. – Но, думаю, Агнес не будет воспринимать ее как соперницу, если не увидит, что девочка действительно принцесса.
– Конечно, конечно, – согласилась с этим Альмира. – Я уже знаю, какое платье ей нужно. У вас оно есть?
– Не сомневайся, я приготовила его. Но я боюсь, вдруг она не принцесса… А может, мы ошиблись?
– Но, однако, ее магический дар оказывает обратное. И к тому же голубая маска засияла на ней, а ты ведь знаешь, что голубой – цвет Первой Принцессы, и только она могла носить его.
– Но она не Первая Принцесса, она другая. Может, она не сможет надеть голубой? Она еще мала, Аль, мы не можем подвергнуть ее такому ужасу, которого она увидит, если голубой не подойдет ей.
– Однако Агнес готова пойти любым путем, чтобы достигнуть того, чего она хочет. Поэтому неси, девочка должна примерить это платье.
***
В кабинете главного дворца города Осени было уютно. Большие деревянные шкафы, наполненные бумагами и сервизами, были похожи на гигантов. Также был большой дубовый стол, усыпанный рукописями, за которым сидел на троноподобном кресле Жрец, что-то записывая в тетради.
У большого окна, завешенного шикарным габардиновым комплектом, на мягком красном кресле сидела прекрасная девушка, держа в руках книгу в сине-красной обложке. Ее длинные каштановые волосы двумя пышными косами спускались до пола. Пушистые ресницы придавали лицу детскость и милоту. Большие глаза глубоко синего цвета были задумчивы и прекрасны. Кожа персикового цвета открывалась только в области рук и лица. На темно-синее платье была наброшена светло-голубая шелковая накидка.
«У каждого цвета есть своя история, и на карнавале лишь те, кто обозначают этот цвет, могут носить его. Знать может выбрать один из властных цветов, нося только его. Герцоги, бароны, графы могут выбирать между алым, желтым, темно-зеленым и фиолетовым. Лица, исполняющие ритуалы, или представители могут выбирать между черным и золотым. Маги носят мантии и плащи без украшений, выбирая цвет в зависимости от того, для каких целей они нарядились. К слову, значения цветов тоже имеются. Алый обозначает власть, фиолетовый – роскошь, желтый – богатство, темно-зеленый – мудрость. Но только один цвет особенный. Его может носить только настоящая принцесса карнавала. Он обозначает чистоту и невинность. Это голубой. Любой другой, кто наденет одежду этого цвета, будет проклят карнавалом. Выяснить, настоящая ли принцесса карнавала, можно, если увидеть ее в голубом платье. Адольф Мудрейший 469 г. "
– Жрец, но почему? – внезапно спросила принцесса у корпевшего над бумагами Жреца.
– Что почему?
– Почему кому-то надо доказывать, что принцесса является настоящей? Или нельзя носить голубой просто так?
– Ты не знаешь многого, но… Понимаешь, если самозванка объявит себя принцессой, это легко проверить. Иначе никак нельзя. Голубой является благородным цветом, и только истинная принцесса может носить его. А теперь не мешай, дай мне работать.
***
Однако, то было давно, а теперь Альмира и хозяйка магазина внесли в комнату длинное, пышное голубое платье.
– Посмотри, какое красивое, – приговаривала Альмира. – Тебе ведь нравится?
«А вдруг девочка не принцесса? – размышляла в то время продавщица. – Но тогда на ней будет проклятье карнавала!»
Но все обошлось. Доминика в голубом платье и такого же цвета маске радостно вертелась перед зеркалом.
«Неужели победа будет моей, вот так, без всех трудностей?» – с тревогой подумала Альмира.
***
Она бежала со всех сил к дворцу, боясь не успеть…
Карнавальные звуки раздавались в ее голове и вокруг, словно по закону подлости, образовалась толпа, плотно закрывающая ей вход во дворец.
Скорей… Скорей… Лишь бы никто не узнал, что она уходила!
Бум – звуки бала раздавались все громче и громче, и удар часов не был слышен.
Второй звон сделал движения толпы более быстрыми, и девушке наконец удалось протиснуться к маленькой двери – заднему входу во дворец.
Узнают ли?
Она вбежала в дверь, быстро закрыла ее и прислушалась. Кажется, никто не видел. В скромно обставленном коридоре, где никто знатный не ходил, было пусто и темно.
Она надвинула на глаза темно-синий плащ и, осторожно оглядываясь, поспешила по темной лестнице наверх.
Добежав и поняв, что никто ее не заметил, она оказалась в собственных покоях, где скинула плащ и вошла в личную спальню, оказавшись в скромном темно-синем костюме.
Но тут же зажегся свет, и она увидела Жреца, который не был виден в темноте комнаты.
– Где ты была? – прорычал он. – Повторяю, где ты была?
– Я… я… – Принцесса не знала, что и говорить.
Он кинул ей в руки голубое платье и приказал надеть.
Принцесса принялась натягивать его на костюм, но, платье почернело и рассыпалось в ее руках.
– Ты больше не принцесса! – закричал Жрец и схватил ее за руку. – Но я узнаю, что именно ты натворила.
Он повел ее в комнату за своим кабинетом, в которую раньше не пускал и которую принцесса боялась.
***
Вошедшая в комнату Агнес заметила лежащую на красивом дубовом полу черную пыль, рассыпанную небольшой горкой. Герцогиня взяла ее и потрогала. Пыль немного заискрилась ало-кровяным.
Агнес довольно улыбнулась. Все получилось!
Принцесса больше не является таковой, и герцогине удалось ее обмануть! Жрец будет ошарашен, но ни за что не догадается, кто стоит за всем этим! И она, Агнес, сможет оттеснить его и добраться до трона.
Только… Только она сомневалась в том, сможет ли Вторая Принцесса носить голубой, если Первая не смогла…








