412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фея Ветра » Чужая судьба (СИ) » Текст книги (страница 9)
Чужая судьба (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:32

Текст книги "Чужая судьба (СИ)"


Автор книги: Фея Ветра



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Конечно, несмотря на усталость, полностью Геуст устраниться от всего даже при очень большом желании не мог. Ему пришлось полностью давать отчёт о поведении Кирки в последние дни, а у него после смерти Александро были и другие переживания. Умерший был другом родителей, поэтому ему в некоторой мере покровительствовал. Да и просто было очень горько – вроде как он не спас. Шансов было мало, но чувства вины это не умаляло.

Геуст вздохнул и сел прямо, окинув взглядом кабинет. Куда там собирался Арис? Лес исследовать? Это он надолго пропал. Главное, чтобы не насовсем. Признаться, Геуст бы за младшим последовал, если бы мог. А то страшно, попадёт ещё брат сам под какое-нибудь влияние, раз малолетняя наследница королей чёрной магии не гнушается. Но удерживать Ариса было бесполезно.

Ну вот чего этой девчонке тихо не сиделось? Постарались её устроить, дали ей кров, а ей всё не так. Может, опять у неё самой с головой проблемы, призраки умерших родственниц мучают? В принципе, вполне возможно, что тот приступ повторился, всё же Кирка не казалась настолько сумасшедшей, чтобы просто так усложнять себе жизнь.

Геуст, вздохнув, встал. Предстоял очередной тяжёлый и беспокойный день.

Одевшись, он вышел из комнаты. Ариса нет уже три дня. Хоть бы весточку какую-то послал, оповестил старшего брата, что ещё жив. Но он же не сообразит.

Джек в коридоре поспешно вручил ему только что полученное письмо. Геуст, благодарно кивнув, развернул конверт и пробежал взглядом по строчкам. Ничего неожиданного. Просто побыстрее прибыть. Хотя, возможно, просто не стали уточнять в письме.

В городе выяснилось, что да, побоялись писать подробности. Геуста ждала новая неприятная весть. Не сказать, чтоб случившееся было для него настоящим горем, но…

Умер Рамзес. Он мало что знал о нём, разве только то, что во время восстания он долго был на стороне королевской семьи, только под конец перешёл, да и ходили слухи, что он был фаворитом Кларабелль. К Геусту он почему-то всегда испытывал неприязнь, так что тот старательно его сторонился, но плохим человеком покойного коллегу назвать не мог. И умер странно – отравили.

А Мирабелль всё ещё оставалась в темнице…. Но недолго. На следующий день она пропала прямо под носом у усиленного после прошлого побега охраны. И следов не оставила. Словно никто и не уходил из камеры. С умом в этот раз действовали.

Геуст тоже осматривал башню-тюрьму, но сумел почувствовать лишь лёгкий шлейф чёрной магии. А вот понять, куда он ведёт, – нет.

Геуст даже не стал возвращаться домой, так и остался в городе. Множество свалившихся забот помогало хоть немного отвлечься от чувства вины и беспокойства за брата. Кроме того, странности не закончились.

Йдон Се неожиданно вызвал его к себе домой. Геуст, несколько раз перечитав письмо коллеги, хмыкнул и решил, что лучше на месте всё узнает.

Тот встретил его явно взволнованный. Он провёл Геуста на кухню и там усадил, сам же принялся возиться с чайником. Геуст, присев на стул, обратил внимание, что у коллеги дрожат руки, да и, несмотря на обычный зеленоватый отлив кожи, он казался очень бледным. Но врач не спешил начинать разговор, давая Йдону время собраться.

– Сегодня утром на меня напали, – сказал наконец Йдон Се, усевшись напротив.

Геуст вздрогнул, не сводя взгляда с полурусала. Тот, разглядывая поверхность стола, продолжил:

– Просто постучались в дверь, я открыл… А там была эта девочка. Кирка. Ума не приложу, как её никто не заметил. Стоит и молчит, под ноги себе смотрит. Я её внутрь быстро пропустил, начал расспрашивать… – Йдон Се нервно сглотнул и продолжил: – Она так ничего и не сказала. Молча напала. Такое ощущение, будто убить хотела, но, когда я сознание начал терять, горничная пришла. А когда очнулся, её не было. Ну, Кирки, – полурусал глотнул воды.

Геуст внимательно слушал, сцепив пальцы в замок под подбородком.

– Не вышло, значит, – вздохнул Йдон Се, подводя итог. – Избавить её от этого влияния. Жаль, что я этого сразу не сообразил и не заметил. Она себя как вела?

– Вела обыкновенно, но были обмороки, – признался Геуст. – Но я просто на нервы всё думал. Так-то никаких особых проблем со здоровьем обнаружить не удалось. Вот и проглядели.

Йдон Се вскочил со стула и подошёл к окну, выглянул наружу, словно что-то проверяя. Затем плотно задёрнул шторы и снова обернулся к Геусту.

– Теперь жутковато, – признался он. – Но, в общем-то, это всё. Я не знаю, куда она пропала. Просто вдруг это поможет.

Геуст, опираясь руками о столешницу, поднялся.

– Спасибо, – поблагодарил он.

По крайней мере, Кирка сбежала не из-за природной вредности. Но лучше уж это было бы её подростковой прихотью, а не планом коварной колдуньи – теперь-то дело точно усложняется. У Кларабелль опыта куда больше, чем у её племянницы, да ещё и сестра её с ними.

Геуст вздрогнул и схватился за сердце, ошарашенный мыслью, которая мучила его последние дни, но которую он тщательно старался отодвинуть. Глупец, опять идёт на поводу у пустых надежд и не видит очевидного. Арис тогда в опасности!

– Мне надо идти, – ошарашенно пробормотал он, тяжело опираясь на трость.

Йдон Се понимающе кивнул и обеспокоенно поинтересовался:

– Помощь нужна?

Он глянул на Геуста прямо – обычно полурусал отводил взгляд, поскольку большие водянисто-голубые нечеловеческие глаза с узкими зрачками часто пугали людей. Зато по ним чувства читались так, будто большими буквами на лбу выведены. И Йдон Се был искренне обеспокоен.

– Нет, спасибо, – покачал головой Геуст. – К сожалению, тут придётся искать самому. Вы мне и так помогли.

«И заставили поволноваться ещё больше», – невольно подумал он, выходя на улицу.

Куда теперь идти? Надо бы найти всё же Ариса. Он действительно себе не простит, если с ним что-то случится, но что сейчас делать, не знал. Поисками Кирки занимаются другие люди, в том числе и некоторые члены Ордена. Попытаться связаться с ними? Арис ведь тоже один из них, он должен был как-то отчитываться о результатах и неудачах.

Так он и сделал – вечером написал Миде, спросил, знает ли она о планах Ариса. И ответ получил следующим же утром. Выяснилось, что Арис действительно сообщил ей свои намерения, но только в самом начале и отправился один, не захотел работать вместе с кем-то. Брат собирался исследовать лес вокруг их деревни, в том числе и замок с хижиной Медеи, после этого отправил весточку, что размышляет над тем, чтобы поискать в округе столицы, а затем пропал.

Геуст отложил лист бумаги, прижал дрожащую ладонь ко лбу. Судя по тону письма, Мида пока не волнуется. Может, она и права, но он-то так хладнокровно относиться к тому, что его младший брат подвергает себя опасности, не мог. А главное, Кирка-Кларисса действительно недавно была в столице, ещё вчера утром. Если Арис где-то поблизости, неужели он не мог заглянуть к нему, успокоить? Он же знал, что Геуст сейчас всё время пропадает в столице. А вдруг он тоже попался Клариссе? Йдона Се она чуть не застала врасплох, но побоялась свидетелей, а брат сейчас совсем один. И он не маг, а грубую силу вряд ли решится применить в такой ситуации.

Надо было что-то решать. Какие есть укромные места недалеко от столицы, которые Арис мог бы решить проверить? В самом городе нигде не спрячешься, как ни старайся… Хотя сумела же Кларисса незаметно убить Рамзеса и добраться до Йдона Се. А первого наверняка убила она, скорее всего, Кларабелль сводила старые счёты. Второго в те времена ещё не было в Карлии, так что его наверняка посчитали опасным из-за того, что он чуть не снял заклятие.

Скорее всего, Кларисса сейчас убирает незаметно противников. Кто же тогда может быть следующим? Александро, один из глав восстания, умер и без её вмешательства. У большинства других членов Совета хорошая охрана, до них трудно добраться. Из родственников, кроме самой Кирки, у королевской семьи в этой стране не осталось, а вся дальняя родня сбежала за границу. Фаворит Кларабелль, предавший её, уже убит ею, а единственный известный бастард короля Эйвана был убит ещё шестнадцать лет назад.

Кто ещё? Кого можно посчитать опасным или обидчиком, которому надо отомстить?

Арис, его глупый младший брат, который болтается где-то совсем один. А также… он сам?

Плохо прикрытое окно скрипнуло, и Геуст вздрогнул. Он-то, как и Йдон Се, никогда не пользовался услугами охраны в повседневной жизни. Никому не нужен был мальчишка, едва ставший членом Совета, да и неудобно было. Тем более, он значительную часть времени проводил в больнице, а там посторонние не нужны. Кроме того, его часто сопровождал кто-нибудь из близнецов.

Геуст встал и нетвёрдыми шагами подошёл к окну, закрыл его поплотнее, да и шторы задёрнул.

Он не может, как брат, просто носиться по стране. Во-первых, дела, во-вторых, его возможности в этом плане несколько ограничены. Конечно, можно попросить Джека или Джона поискать младшего, но это уже нечестно по отношению к ним. Они не обязаны ещё и за Арисом присматривать, и так по дружбе делают куда больше, чем входит в их обязанности.

Надо искать другой выход. Если Арис недалеко, то всё же не может не заглянуть к нему, разве не так? Или хотя бы письмо откуда-нибудь послать. Несмотря ни на что, он должен понимать, как брат волнуется. Но уж лучше бы он был не здесь. Вряд ли Кларисса за день ушла далеко. Тем более, что, вероятно, все её цели находятся здесь. Неужели и ему стоит остерегаться опасности? Это что же, сейчас Кларисса может поджидать его или любого другого члена Совета, а также его брата, за любым углом?

Окно все равно скрипнуло. Геуст вздрогнул, нервно вцепившись пальцами в подоконник. Зря он Джека отпустил, раз такой дёрганный стал.

Снова скрип. На этот раз он раздался с другой стороны, от двери.

– Джек, ты? – с облегчением спросил Геуст, обернувшись.

Тишина. Он невольно напрягся, подошёл к креслу, чтобы взять в руки трость. Не защита, зато опора. Геуст оглянулся на окно – услышат ли его, если что?

Тихие, едва слышные шаги в коридоре.

========== Глава 24. Прошлое: Работа. ==========

– Потерпи, – сквозь зубы процедил Джек.

Джон вздрагивал при каждом прикосновении, дёргал острым плечиком и морщился, тихо всхлипывая. Джек ощущал его боль почти физически, нанося мазь на свежие рубцы.

Мать сидела за столом, подперев голову руками. Светлые с серебристым отливом, как и у братьев, волосы были спутаны и скрывали лицо.

– И что теперь? – обиженно шмыгнул носом Джон. – Что дальше?

Джек молча протянул брату рубаху, напряжённо размышляя. Он никогда до этого бы и не подумал, что двум крепким двенадцатилетним мальчишкам может быть так трудно отыскать работу. Но в их деревне было не так уж и много дел, которых можно поручить детям, а те, которые им предлагали, не позволяли слишком много зарабатывать. Они пробовали устроиться в помощники к мельнику, тот платил неплохо, но нрав у него был скверный. Сначала близнецы терпели, но после сегодняшнего Джек решил, что с них хватит, громко и от души обругал мельника и гордо ушёл, утащив и испуганного брата.

А теперь всё заново. Деньги нужны, потому что мать работать не может. Видимо, придётся по мелким поручениям. Можно попробовать обучиться чему-то, в конце концов, всё равно надо начинать когда-то. Правда, это много времени займёт, а у него есть ещё одна идея.

– Можно попробовать в замке устроиться, – предложил Джек. – Герцог же недавно вернулся, а слуг нет.

Джон недоумевающе нахмурился, а мать внезапно подала голос:

– К избалованному барчонку-то? Охота вам нянькаться с калекой?

– Зато у него деньги точно водятся, – веско заявил Джек. – Джон, завтра же пойдём.

Брат хотел что-то сказать, но послушно кивнул. Джек его понимал – ну куда двум крестьянским мальчишкам соваться в герцогский замок? Да и действительно, этот Лилиум совсем ребёнок, кто знает, какие у него капризы будут. Зато там точно работа найдётся, говорят, там до сих пор лишь кухарка есть.

На следующий день где-то в полдень Джек потащил брата в замок.

Несмотря на то, что он находился прямо вплотную к деревне, уличной ребятне он казался чужим и жутковатым, тем более, после кровавой бойни он два года пустовал, и лишь недавно младшие, чудом уцелевшие герцоги вернулись сюда.

Растерялись они уже перед огромной тяжёлой дверью. Никакого привратника не было, как стучаться – непонятно. Впрочем, выкрутились, немного погромыхав дверным кольцом.

Открыла Катрина. Мальчишки немного знали её, всё-таки в одной деревне жили, здесь все друг с другом знакомы, да и она иногда подкармливала мальчишек, хотя те редко соглашались что-либо брать просто так.

– Вы? – удивилась она. – Спросить что-то хотели, милые?

Джек гордо фыркнул и сделал знак рукой Джону, чтобы молчал.

– Мы по поводу работы, – деловым тоном заявил он.

Катрина, к его негодованию, улыбнулась.

– Хорошо, милые, тогда пойдёмте за мной, – провозгласила она.

Близнецы, пока шли, с интересом озирались по сторонам. Ковёр, лестницы, высокий потолок – всё казалось необычным и странным. После тесного домишка попасть в такие хоромы было забавно.

Катрина подвела их к одной из дверей и постучалась, а усталый голосок возвестил, что можно войти.

Женщина, пропустив близнецов внутрь, сама остановилась в дверном проходе. Джек ободряюще пожал ладонь оробевшего брата, а сам с интересом уставился на хозяина замка.

Герцог был примерно их ровесником, но казался куда младше. Под глазами, казавшимися очень большими на бледном лице, тёмные круги, жутко тощий – недоедающие крестьянские мальчишки и то толще. В руках книга, ноги прикрыты, да лицо обрамляет шапка чёрных кудряшек.

– Госпожа Катрина, они… – настороженно начал он, подбирая слова. – Они точно… Не?

«Какая ж она госпожа?» – невольно удивился Джек.

– Милые, как дела у вашего отца? – неожиданно поинтересовалась Катрина.

Джон растерянно оглянулся на брата, а Джек лишь с раздражением поджал губы.

– И знать не желаю, – сквозь зубы процедил он.

– Наверное, хорошо, – попытался замять его грубость Джон.

– Настоящие, – добродушно усмехнулась Катрина и вышла.

Герцог отложил книгу, разглядывая близнецов с не меньшим любопытством.

– Так вы по какому вопросу? – наконец спросил он.

– Насчёт работы, – Джек попытался ответить в тон. – Болтали, что вам нужны работники.

– Дети? – вопросительно приподнял брови Геуст. – Сколько вам?

Джон невольно растерялся. С такой точки зрения их никто не рассматривал, чаще всего просто относились как к неумелым работникам.

– Двенадцать, – нехотя отозвался он. – Какое это имеет значение?

– Я не могу же принять детей, – возмутился герцог в ответ.

– Сам взрослый? – немного обиделся Джек и тут же испуганно смолк.

Хозяин замка неожиданно тихо хихикнул в ладонь.

– Аргумент принимаю. Но какие условия вас устроят? Что вы хотели делать?

– Да что угодно, – пожал плечами Джек, оглянувшись на брата. – Мы умеем…

«Ничего», – красноречиво говорил взгляд Джона.

Джек фыркнул и подмигнул брату – мол, всё будет хорошо, не надо сразу отчаиваться.

– В общем, мы на любой вариант согласны, – заявил он твёрдо.

Герцог растерянно перелистывал страницы книги, опустив глаза.

– В общем-то, дел много, я со всем сам не успеваю управляться, – признал он. – Только плата… Я больше пяти золотых на каждого в месяц платить позволить себе не могу.

Джон открыл рот, чтобы возразить, и Джек незаметно пихнул его локтем в бок.

– Хватит, – в других местах ещё хуже.

Герцог явно был растерян и неожиданно спросил:

– Вы в школу ходите?

– Ходили, – встрял Джон. – Теперь уже нет.

Заметив вопросительно приподнятые брови герцога и удивлённый взгляд, Джек пояснил:

– Времени ж теперь нету. Да и далеко школа, аж в соседнее село таскаться. Холодно зимой. И мы уже всё нужное умеем.

На лице мальчика отразилась лишь большая растерянность. Ну да, с ним наверняка всякие воспитатели занимаются, небось ещё и читать сто лет как умеет.

– Просто, может, тогда, чтобы дополнить плату, будете заниматься вместе со мной? – неожиданно предложил он. – Моим учителям непринципиально, с кем-то я или один.

Близнецы обменялись взглядами. Джона эта мысль, похоже, не особо вдохновляла.

– Нам это надо? – одними губами произнёс он.

Джек решительно кивнул и уже вслух сказал:

– Мы только будем рады.

***

Джек поднялся на нужный этаж и в недоумении остановился около распахнутой настежь двери. В чём дело?

Рядом не было никого, чтобы прояснить ситуацию, но красноречивый беспорядок в комнатах говорил о том, что ничего хорошего ждать не стоит.

Злоумышленник даже не потрудился попробовать замести следы. Но где же Геуст? Или за ним и приходили? Он-то кому понадобился? Хотя, с другой стороны, важная шишка, и в стране волнения.

Джек обошёл комнату и кухню, зачем-то заглянул во все углы и за кресло. Никого не было.

Он услышал скрип открывающейся двери и поспешно огляделся, ища что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия. Единственное, что хоть немного подходило для этих целей, – подсвечник, его Джек и ухватил покрепче.

Но в комнату неожиданно зашёл Арис. Джек растерянно моргнул и опустил руки с подсвечником.

– А что здесь случилось? – спросил парнишка, с искренне недоумевающим видом озираясь по сторонам.

Джек невольно вспомнил, как Арис всегда реагировал на странные или непривычные ситуации с таким вот наивным непониманием всю свою жизнь. Разбаловал всё же герцог братишку.

– Ты где носишься? – громко возмутился Джек, не стесняясь в выражениях. – Тебя все потеряли!

– Я искал… А где Геуст? – прервал его возмущения Арис.

– Мне бы самому понять, – охладел Джек, ещё раз придирчивая оглядывая комнату и ища следы борьбы.

Бардак выглядел весьма неопределённо, могли и воры такое натворить.

Или нет.

Джек метнулся к креслу, вытащив завалившуюся практически за него трость. Нет, не воры. Приходили за Геустом, и уж точно не за тем, чтобы позвать его на чай.

– Кажется, дела плохи, – коротко объявил он, хмуря брови.

========== Глава 25. Разрушение. ==========

Холодно. Больно. Перед глазами всё плывёт, ничего не понятно, но, кажется, тут темно. Из ощущений чувствую лишь противный корсет – я не носила обычно такие платья, они дышать мешают, да и не настаивал никто особо. Сумела коснуться рукой ткани юбки – кажется, одно у меня такое было. У меня, у меня… И надевала я его лишь один раз на обед. Там были… Кто был? К брату Ариса кто-то приходил. Как его звали? Где это было?

Где Арис? Почему он не приходит?

***

Геуст, очнувшись, пытался оглядеться по сторонам и понять, где он. Холодный каменный пол и влажные стены, которые удалось ощупать, не вставая, невольно заставили его впасть в панику. Он за всю жизнь с девяти лет так больше и не спускался практически в подвалы.

А ушибленная нога уверенности в себе не прибавляла. Хорошо хоть, что не перелом, но все равно далеко он теперь не уйдёт.

Дверь распахнулась, и в помещение проник дрожащий свет факела за спиной у девушки.

Холодные цепкие глаза на детском личике и уверенная королевская осанка, дорогое платье вместо её обычного балахона на всё ещё по-подростковому угловатой фигуре – всё это лишь подтверждало то, что сама Кирка тут не при чём. Да и взгляд не спутать.

– Что тебе надо? – Геуст прикрыл глаза рукой, поморщившись.

Девушка (женщина, Кларисса, Кларабелль – как её называть?) тихо рассмеялась в ответ.

– Приманкой побудешь. От тебя особой опасности нет, а вот твоего братишку надо бы убрать. Он мешает ей, отвлекает. Не думала, что моя-то племянница может действительно влюбиться, – и презрительно скривила губы. – Глупая девчонка.

Рука у неё странно дёрнулась, потянувшись на миг к горлу, а потом вновь опустилась.

– Тебя, впрочем, тоже убрать надо. Но на твоё присутствие она хоть не реагирует. Хотя можно будет и поразвлекаться, – она опять тихо рассмеялась.

Геуст невольно сильнее прижался к стене, стараясь подтянуть под себя ноги.

– Не смей трогать Ариса, – вслух возмутился он, вызвав приступ тихого, но в то же время безумного смеха.

Магия. В случае нападения разрешено взаимодействовать на разумных существ в целях самозащиты. Но камера пуста, нечего обратить против неё, а из пустоты создать что-либо нереально. Можно попробовать сотворить что-то с полом.

– И не стыдно же вам ребёнка-родственника так использовать, – презрительно скривил губы Геуст.

Каменные плиты под ногами Клариссы чуть дрогнули и треснули, и та поспешно схватилась за стену, смерив Геуста гневным взглядом.

Бесполезно, под плитами – земля. Кроме того, замок слушался неохотно, оберегая покой бывших хозяев. Может, если она уйдёт, попробовать разрушить стену.

– Что это за заклинание? – в лоб спросил он.

– Какое? – растерялась на миг Кларисса, хлопнув ресницами. – Ты про девчонку? Через кровь. Твой брат оказал мне немалую услугу, приведя её сюда. На самом деле, этим должен был заняться Рамзес, но этот болван струсил и попытался убрать девчонку. Заодно и вам досталось, – шелестящий смех. – Только сил сначала не было вообще, со злости чуму куда-то случайно наслала. А девчонка и не запомнила ничего.

Кларисса фыркнула, скрестив руки на груди. В глазах вновь засветился безумный огонёк. Сейчас девочка окончательно стала на одно лицо с Кларабелль, теперь невозможно было её воспринимать как просто неотёсанную грубиянку Кирку. Что же сталось с несчастной девчонкой? Геуст никогда не лез в эту область магии, слишком велико было его отвращение к тёмному колдовству.

– Хотя сопротивлялась, – задумчиво продолжила Кларисса, не сводя взгляда с Геуста, отслеживая каждое его движение и положив руку на ножны на поясе тогда, когда он лишь постарался сесть так, чтобы ноги не затекали. – Всё-таки королевской крови, – в голосе послышалась нотка самодовольства.

Интересно, неужели Мирабелль действительно абсолютно безразлично, что сотворили с её дочерью? Конечно, среди высшей знати люди добросердечием не отличались, но так использовать родную дочь?

– Арис не придёт сюда, – стараясь, чтобы голос звучал уверенно, заявил Геуст. – Он уже тут был.

– Знаю, – раздосадовано отозвалась Кларисса, разрубив ребром ладони воздух перед собой. – Я как раз тогда пошла за Мирочкой. Вот некстати! Мало того, что является без приглашения, так ещё и тогда, когда хозяев нет дома, – она расхохоталась.

По крайней мере, Геуст теперь знал, что Арис с этой ведьмой не пересёкся и сейчас, наверное, в порядке и в безопасности. Только бы он не решил перепроверить это место.

– Да ты не волнуйся, придёт, – «успокоила» она его. – От меня ещё никто не уходил. А уж тебя-то он не бросит. Да и любимую жену, – в притворном умилении прижала ладонь к груди, – тем более. И куда идти – даже он с оставленными мною уликами догадается.

Геуст судорожно вздохнул, надеясь на благоразумие Ариса. Только есть ли в этом смысл? Если он поймёт всё, то действительно помчится сюда.

– Ладно, некогда с тобой рассусоливаться. Потом ещё приду, – она хихикнула и заперла дверь.

Геуст, цепляясь пальцами за скользкую стену, поднялся и подошёл к двери, ощупал её – странный материал, непривычный. Надо подождать, пока в коридоре точно никого не будет, и попробовать сломать. Шагов и сейчас уже не слышно, но вдруг это уловка?

Время шло отвратительно медленнее, он и то мог бы быстрее. Но, выждав отмеренные внутренними часами тридцать минут (а обычно чувство времени его не подводило), Геуст вновь подошёл к двери и положил ладони на холодную серебристую поверхность. Дверь явно куда толще обычных. Может, удастся повлиять на замок? С этой стороны скважины нет, но где она примерно должна быть, догадаться можно.

Замок пощёлкал, но поддаваться не захотел. Кажется, придётся пренебречь всем законам вежливости и выломать хозяевам дверь, подумал Геуст с горькой усмешкой.

Он больше не девятилетний ребёнок, которого можно было поймать и использовать как шантаж для близких или пытаться с него получить информацию. Лучше пусть его убьют, чем так. В конце концов, у него уже была куча шансов погибнуть, это лишь один из многих.

По двери наконец поползли тонкие трещины, становящиеся всё больше, и в конце концов от двери просто отвалился кусок, подняв грохот и кучу пыли.

Геуст, закашлявшись, отпрянул, уверенный, что его было слышно на весь замок. Но, к его удивлению, никто не явился на шум.

Он, цепляясь за обломки, пролез в получившийся проход. Острые обломки поранили пальцы, и он невольно поморщился. Нехорошо оставлять свою кровь в месте, где ею могут воспользоваться, но надо было торопиться.

Здесь где-то должна быть библиотека. Правда, найти её может быть трудновато. Но наверняка там есть заклинания или информация об этом колдовстве, что сотворили с Киркой и Кларабелль. Когда-то давно Геуст слышал сказку о северном волшебнике, именовавшем себя Бессмертным. Может, и тут что-то такое.

Геуст, опираясь о стены, блуждал по тёмным узким коридорам, стараясь не выходить к тем помещениям, где могут оказаться мать и дочь (сестра?). Ноги подгибались от усталости и неприятной ноющей боли, но не было никакой возможности присесть и передохнуть. Иногда он невольно тянул руку к спряанному под одеждой медальону, словно ища поддержки и везения в неживом предмете. К счастью, этот замок походил на тот, что находился в столице, похоже, архитекторы проектировали его по подобию старого. Библиотека оказалась примерно в таком же месте.

В канделябре горели свечи, что насторожило Геуста. Здесь совсем недавно кто-то был и вполне может вернуться. Придётся рискнуть и поспешить.

Геуст поспешно просматривал корешки книг, читая названия, некоторые доставал и перелистывал. Он надеялся, что здесь нет никакого тайника, поскольку книги по тёмной магии стояли напоказ, ничуть не стесняясь своей противозаконности.

Наконец он, к своему немалому удивлению, нашёл нужное и, прислонившись к книжному шкафу, погрузился в чтение, безответственно забыв проверять время от времени обстановку.

Внезапно раздался пронзительный крик. Геуст поднял голову и с ужасом узнал Мирабелль, стоящую в дверях и прижавшую руки к груди. Сейчас она казалась немного покрепче и на лице вместо усталости отражалась капризная злость. Корона на голове резко контрастировала с простым нарядом, похоже, оставшимся ещё с заключения, и неуверенной походкой.

– Откуда ты тут взялся?!

Геуст осознал, что она даже не знает, кто он. Только тревогу-то все равно подняла. Куда бежать? Через окно – высоко. Самоубийство.

Он вовремя отпрянул в сторону, когда шкаф, к которому он прислонялся, упал, развалившись при этом. Следующим по мановению руки Мирабелль упал канделябр, огонь мигом перепрыгнул на книги, с весёлым треском пожирая страницы и распространяясь с удивительной быстротой.

– Вот что вы тут творите? – за спиной Мирабелль появилась Кларисса, которая поспешно оттащила женщину в сторону и захлопнула тяжёлые двери. Щёлкнул замок.

Геуст закашлялся от дыма, пытаясь как-то уцепиться за стену, чтобы не упасть.

***

В комнате они нашли лишь одну вещь, которая точно не принадлежала этому месту раньше. В углу валялась засохшая ветка с длинными шипами и знакомый белый лоскут. Арис разглядывал ветвь с непониманием, когда подошёл Джек и сообщил, что такие растения обычно как ограду вокруг сада выращивали, даже вокруг их замка такая когда-то давно была. После этого Арис вспомнил, где уже видел эти растения.

Засохшая колючая ограда росла рядом с лесным замком. В городе такое вряд ли могло попасться, здесь более декоративные растения выращивают. Поэтому Арис не стал задерживаться и сразу же отправился туда. Джек пока остался в городе – позвать на помощь и самому найти лошадь.

Арис гнал лошадь, не щадя. Надо было торопиться. Вдруг с братом или Киркой что-то случится? Последней и так плохо.

Наконец он остановился перед замком. Тут по-прежнему было всё мрачно и зловеще тихо. Но дорожка у крыльца в этот раз была истоптана, да и деревья действительно поломаны ещё больше, словно ураган прошёлся.

На удивление, дверь всё ещё была не заперта. А может, он ошибся и сейчас просто теряет? Эта мысль подстегнула Ариса, и он поспешил внутрь.

Коридоры казались пустыми. Он бессмысленно блуждал по ним, то и дело натыкаясь на тупики, нервничал и от волнения окончательно заплутал. Вывел его неожиданный запах дыма. Откуда тут огонь?

Арис постарался найти источник и вышел к пылающему коридору, чуть не наткнувшись на Кирку и Мирабелль.

– Вот дурёха, такую жертву потеря… – тут первая заметила Ариса и замолкла.

Парень, хотя и ожидал этого, всё же растерялся от холодного, совершенно чужого взгляда.

– О. Почти не опоздал, – удивлённо приподняла брови. – Меня ищешь или братика? Его уже немного поздно, сгорел.

Арис замер, дыхание перехватило. Она врёт. Это не может быть правдой. Он не мог опоздать. С Геустом не должно было ничего случиться.

– Ты врёшь! – отчаянно выпалил. – И верни Кирку!

Огонь потрескивал уже в другом конце коридора, и Мирабелль неожиданно бросилась бежать.

Кирка-не-Кирка замысловато выругалась.

– Вот драма, – буркнула она, вглядываясь в лицо Ариса.

В глазах промелькнуло узнавание, но тут же исчезло. Неужели она и впрямь не может очнуться? Почему так, зачем?

– Кирка, – отчаянно повторил он.

Рука при этом слове у Клариссы всё же дрогнула, когда колдунья метнула нож, что и спасло Ариса. Он отпрянул в сторону и нехотя вытащил из ножен меч. Это не Кирка. Она убила его брата. Она убрала саму Кирку, а теперь хочет и от него избавиться.

– Вот ребёнок, – закатила глаза она.

Зачарованный нож вновь послушно скользнул ей в ладонь. Арис поднял меч, не решаясь напасть первым и потому отступая. Сзади было жарко.

Она рассмеялась.

– Нет, ножом тебя не зарезать. Что, хочешь присоединиться к брату?

– Она меня совсем не узнаёт? – растерянно пробормотал Арис, оглянувшись.

Куда идти, что делать? Если Геуст там – надо бежать, искать. Быстрее.

– С какой стати? – рука странно дёрнулась.

Кирка не Кирка, но сейчас прекрасно спасётся сама. Арис, закрывая нос рукавом рубахи и вернув меч в ножны, ринулся дальше по коридору, поспешно бормоча заклинания, выученные после того пожара из-за настояния Геуста. Магией он владел кое-как, способностей не было, но, кажется, помогло. Пожар разгорался всё сильнее, но ему пока удавалось избегать огня, хотя идти приходилось вслепую, дым застилал глаза.

Где-то сзади раздался истошный крик, а затем – цокот каблуков, и на Ариса налетела перепуганная Кирка. В глазах у неё стояли слёзы. Цепляясь за его руку, она прерывисто пролепетала:

– Она, огонь… Там балка какая-то упала – и на неё…

Арис сначала хотел обнять Кирку, но потом с подозрением отстранился, ожидая подвоха. Но сейчас вид у неё был поразительно настоящий, только непривычно испуганный.

– В библиотеке, – протараторила она. – Прямо, направо, налево, направо. Быстрее туда иди, там…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю