сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 42 страниц)
— Ты принимаешь решения, которые касаются всей галактики! — турианка вскочила из-за стола.
— А что ты предлагаешь? С советом Цитадели обсасывать каждое решение? Проблема лидеров в том, что на них лежит ответственность за принятые решения. Я не просился в лидеры, меня им выбрали. И я отвечу за все, а вот способны ли на это лидеры народов галактики, большой вопрос. — глаза Алэя стали светиться.
— Алэй, остынь. — попытался успокоить парня Джон. Но Карри продолжала подливать масла в огонь.
— Однажды из-за своих решений, ты всех погубишь и сам умрешь!
— Возможно, но проблема в том что я выживаю, всегда выживал. И судя моему опыту, мои люди тоже выживут, если не будут игнорировать то, чему я их обучил. — после этого диалога в столовой наступило молчание, пока тишину не прервал ТИМ.
— Сэр, выход из гиперпространства у Корлуса через десять минут.
— Принял. — ответил Алэй и пошел на мостик.
Как только Алэй вышел из столовой Гаррус накинулся на турианку с вопросами.
— Карри! Какого хрена ты здесь устроила?
— Гаррус! То что он делает, отразится на всех в галактике. Может сейчас это кажется разумным, но что будет, когда враг будет повержен? Раса синтов со сверх технологиями. — Карри направила свой гнев на турианца.
— Карри, видимо ты забыла зачем мы пришли на борт? Зачем присоединились к команде Алэя? С каких пор для тебя судьба народов галактики важнее дочери? — Вакариан подошел вплотную к турианке. Той не нашлось что ответить и немного помолчав, она все же сказала.
— Ты прав. Пусть они катятся в бездну. Для меня главное спасти Илию.
Алэй стоял на мостике, ожидая выхода из гиперпространства, к нему присоединился Джон, Сьюзи и Хелена, которая проснулась после ухода Алэя из каюты. Бродяга вышел из гиперпрыжка, вблизи орбиты планеты.
— Сэр, на орбите зафиксировано два корабля Цербера, мы перехватываем сигналы с планеты. Лаборатория Окира атакована бойцами Цербера и наемниками. — доложил оператор.
— Огонь по двигателям и вооружению кораблей, только не уничтожать, возьмем их на абордаж. — приказал командор.
Цербер не ожидали появления Бродяги и не успели принять контрмеры, управляемые снаряды быстро добрались до двигателей и орудий кораблей, нанося критические повреждения. Видя, что корабли обездвижены, Алэй приказал.
— Хелена, берешь Мариуса с его командой, двоих РИПов и на абордаж первого корабля. Сьюзи берешь турианцев, двоих РИПов и на второй корабль. Джон, я, ты, Джек, гет и два РИПа, отбиваем лабораторию Окира.
Вооружившись, группы отправились на миссии. Техники здорово постарались и вместе с РИПами за ночь, модернизировали броню и оружие турианцев и создали новую платформу для гета. по своим характеристикам, она была на 863 процента эффективней прошлой. Передача кода гета в новую платформу прошло успешно и гет смог оценить всю гениальность Алтеран. Новое более мощное ядро, а точнее, энергоемкий конденсатор, который не требует заряжания и топлива, синтетические мышцы позволяющие сделать движения более плавными, а также увеличивая силу платформы, сенсоры и датчики, позволяющие контролировать пространство вокруг себя. Встроенное вооружение, клинок и плазменный резак. Во время разговора с гетом, Алэй стал спрашивать как его называть. Но кроме слова — гет, он ничего не добился, поэтому воспользовавшись помощью Джона, гет получил имя — Боб.
Лаборатория Окира находилась в разрушенном корпусе корабля, который ржавел здесь не один десяток лет. Алэй с группой летел на Прыгуне, с эскортом из трех Кинжалов. На подлете к цели, Алэй стал оценивать тактическую ситуацию, а она была не очень хорошей. Группы наемников и цербера пытались пробиться внутрь комплекса, но кроганы, из охраны Окира, доставляли им проблем. Большое количество металлических обломков не давало прицелиться по противнику. Поэтому прикрытия с воздуха, можно было ожидать только на открытом пространстве, а учитывая, то что все старались передвигаться укрываясь за обломками, обстрел возможен только управляемыми снарядами.
Обозначив точки высадки, группа разделилась на две команды. Джон, Джек и РИП 1, штурмуют с запада, Алэй, гет и РИП 2 с востока. Высадив Алэя с командой у первой точки, Прыгун отправился доставлять команду Джона, а командор выдвинулся к лаборатории. Преодолев несколько куч мусора, они наткнулись на противника, ими оказались пять наемников Синих светил. Боб решил испробовать свою новую винтовку и открыл огонь по противнику. Результат удивил, скорость пули в 1620 м/с не оставляла никаких шансов, огромная кинетическая энергия пули срывала щиты и пробивала броню, оставляя небольшое отверстие на входе и фарш на выходе.
Пробегая мимо гор с мусором, Алэй попал под плотный огонь, схватив лист металла, мужчина выставил его как заслон и стал отстреливаться. Пока противник был занят попыткой уничтожения командора, его группа обошла стрелков с фланга и уничтожила. Алэй вышел из-за укрытия и двинулся дальше, но сработало чутье и он совершил кувырок в сторону, но это его не спасло. Лист железа, на котором он стоял, разрушился и мужчина рухнул в черную жижу. Визор залило, поэтому, он ничего не мог видеть, он просто ощущал, как опускается все ниже и ниже. Врубив репульсоры, Алэй вылетел из провала, но пролетев полдесятка метров, столкнулся с балкой и рухнул на землю.
Шлем из-за попавшей в него жижи сбоил, командор уже пожалел, что не додумался включить персональный щит. Рядом стали раздаваться выстрелы и пули стали рикошетить совсем рядом.
Осознав всю печаль сложившейся ситуации, он сложил шлем, чтобы вернуть способность видеть. Как только шлем был убран, часть этой жижи оказалась на его лице. Но Алэй не стал заморачиваться по поводу этого, так как его атаковало несколько наемников. Прикончив противника, мужчина двинулся к лаборатории Окира, по дороге встретив свою команду.
— Что случилось, Сэр? — спросил РИП.
— Искупнулся. Не важно, продолжаем миссию. — ответил Алэй и повел группу в глубь разорванного корабля.
Проходя по едва освещенным коридорам, они осматривали каждую дверь и помещение, им не хотелось удара в спину в самый не подходящий момент. Командор подходит к очередной двери и резко ее открыв входит внутрь.
— Спасибо что пришел сын, я правда и не думал что ты появишься здесь. Алэй замер и с неверием смотрел в комнату, даже не моргая.
— Командор? Вы что-то обнаружили? — спросил Боб.
— Нет. — ответил парень и помотав головой закрыл дверь.
Группа двигалась дальше, пока не наткнулась на заблокированную переборку. У них не было сомнений, что Окир и его лаборатория находится за ней. Алэй достал свой световой меч и разрезал все запорные механизмы на двери. Как только дело было сделано, Боб и РИП одновременно выбили ее и ворвались в помещение, за ними вошел Алэй.
Лаборатория Окира оказалась внушительной, медицинское и исследовательское оборудование, было не кустарного производства, а промышленного. Было видно, что кроган не жалел на исследования ни ресурсов, ни времени.
— Стойте! Я не собираюсь вас атаковать! — положив дробовик на стол, Окир стал, приближаться к группе Алэя.
— Какого черта здесь происходит? — спросил Алэй, подойдя к крогану, он замер и стал пристально смотреть.
— Рейфы. Эти твари атаковали наш исследовательский комплекс. Наши люди там блокированы и долго они не смогут продержаться. — командор продолжал пристально смотреть, затем опять помотал головой и обернулся.
— Это ваши исследования? — спросил Алэй, смотря на резервуар.
— Да. Я его вырастил, в нем собраны гены лучших кроганов. — сказал Окир проводя рукой по стеклу резервуара, в котором находился кроган.
В этот момент лаборатория содрогнулась, часть потолка обрушилась, а обломки полетели на ученого. Алэй мгновенно среагировал и телекинезом остановил металлические части, переместив их в сторону, он опустил их на пол.
— Черт! Еще пару таких толчков и весь этот чертов корабль рухнет нам на головы. — раздался голос Шепарда в рации и он был крайне обеспокоен эти фактом.
— Прыгун один, это Диггер главный. Какого черта у вас там твориться? — командор вызвал пилота шаттла.
— Диггер главный это Прыгун один. У противника оказалась замаскированная техника, они работают по вашей позиции. Пытаемся отвлечь их на себя и подавить наступление.
— Принял. Вы можете его вынуть из резервуара? — поинтересовался командор.
— Он еще не готов. — сказал Окир.
В этот момент случился еще один толчок, остатки потолка и верхних этажей стали падать, Алэй телекинезом остановил их, но в этот момент пробив стену, в лабораторию ворвалась группа наемников и открыла огонь. РИП и гет заняли оборону и стали прикрывать Алэя, который держал несколько тонн обломков над их головами. Отведя его в укрытие, они стали планомерно отстреливать врагов. Вот только Окир в попытке схватить свой дробовик, поймал очередь из винтовки и рухнул за стол. Боб вышел из-за укрытия и пошел в наступление, а РИП остался прикрывать командора. В этот момент группа Джона прорвалась в помещение, подорвав проход и вступила в бой.
Раздался еще один толчок, вес обломков, которые держал Алэй, все увеличивался. РИП добив последних противников подбежал к Окиру и проверил его состояние. Тот был мертв.
— Джон! Вынимай крогана и валим отсюда! — рявкнул мужчина, у него с носа начала течь кровь.
Шепард взглянул на резервуар, затем на крогана, находящегося там. Хоть тот и был без сознания, но все равно уверенности в ненападении на спасителей не внушал.
— Алэй? Ты это серьезно? — спросил Боб.
— Тогда выноси этот чертов резервуар! — глаза Алэя засветились.
— Черт! РИП, вынимаем крогана. — приказал Джон.
РИП ввел команду на консоли, резервуар с кроганом начал сброс жидкости. Как только уровень опустился до нуля, стекло открылось и пришедший в сознание кроган, рухнул на пол, выблевывая литры жидкости. Немного придя в себя, он окинул взглядом присутствующих.
— Кт… — не успев закончить мысль, его схватили за руки Джон и гет, и потащили к выходу. Кроган попытался сопротивляться, но все было тщетно.
— Вот теперь я видела все. — сказала Джек, смотря на то как Шепард и гет утаскивают под руки голого крогана.
Как только крогана уволокли, Алэй, два РИПа и Джек стали двигаться к выходу. Отойдя на безопасное расстояние, командор перестал удерживать обломки телекинезом. Остатки корабля стали рушится, но не дальше нескольких отсеков от лаборатории. Группа шли к выходу, но парень неожиданно остановился и послав остальных вперед, зашел в отсек.
— Алэй. У врат нас ожидает хорошо вооруженный отряд рейфов. Мы не сможем прорваться. — сказал мужчина.
— Говори за себя. — ответил Алэй и достав несколько гранат кинул их во врата. Приготовив винтовку, он активировал щит и вошел во врата. Гранаты сделали свое дело и у врат валялось с десяток трупов рейфов. Активировав детектор, мужчина побежал к исследовательскому комплексу. Добравшись до места, Алэй успел к моменту, когда рейфы взломали центральные ворота и уже проникли в комплекс. Переключившись на снайперский режим, он начал отстреливать всех кто пытался войти внутрь. Рейфы открыли по нему огонь, но он не обращал на них никакого внимания. Энергетические лучи просто разбивались о его щит, не нанося никакого вреда. Переключившись опять на автомат, Алэй побежал к комплексу, по дороге добивая все еще дышащих рейфов. Пробежав вдоль стены, он остановился у нового входа, заглянув в него, он зашел внутрь.
Яркий свет, гул двигателей и автоматные очереди. Все это выбивало из колеи.
— Алэй?! Ты где пропал? — спросил Джон, смотря на друга. Джек пристально смотрела на Алэя, видя его немного растерянный взгляд.
— Да так. Где эвакуатор? — спросил командор.
— Ждем. Должен быть с минуты на минуту. — ответил Шепард и тоже стал посматривать на растерянного командора. Он впервые видел на лице друга такое выражение и потерянный взгляд.
Кроган уже во всю втянулся в бой и из трофейного автомата поливал раскаленным металлом противника, а на нем сверкал персональный щит. Вот эвакуатор наконец прибыл и обе группы с кроганом погрузились в него и стали набирать высоту. Алэй стоял у заднего люка и смотрел на горы железного мусора. Тут до Джек дошло в чем дело и она встав направилась к Алэю, вот только было поздно. Командор с криком «НЕТ!» выпрыгнул из шаттла на высоте полтора километра и устремился к поверхности.
========== Глава 20. Прошлое всегда с тобой. ==========
Алэй пролетал над кучами мусора, когда оставалось десять метров до поверхности, он развернулся и включил репульсор. Приземлившись, он достал винтовку и стал осматриваться. Заметив движение, он сорвался с места и пустился в погоню.
Тем временем на прыгуне.
— Какого черта?! — произнес Джон, смотря в след удаляющейся фигуре командора.
— Кажись наш кэп совсем тронулся головой. — высказала свои подозрения Джек.
— Возможно. Он выглядел несколько потерянным. — согласился Шепард и посмотрел на РИПа.
— Можешь залезть в его костюм и считать его мед данные?
— Нет полковник. Он заблокировал доступ. — ответил репликатор.
— Черт. Снижаемся, нужно его привести в чувство. ТИМ? — Джон взял командование на себя.
— Полковник. — ответил ИИ.
— Алэй возможно чем-то заражен. Можешь взломать его костюм? — поинтересовался Шепард.
— Нет полковник, но мы можем его отслеживать. — ответил ТИМ.
— Другие группы вернулись?
— На подлете к Бродяге.
— Передай им, чтобы летели к нашей позиции, скорее всего нам потребуется помощь.
— Принято полковник.
Подлетев к поверхности, из прыгуна стала выходить группа, вместе с ними вышел и кроган. Осмотревшись, они пошли на сигнал Алэя. Тем временем командор пробирался через завалы обломков и шлаков. Вырвав телекинезом дверь, он аккуратно вошел внутрь обломка корабля.
Пол коридора был завален телами, как рейфов так и лантианцев. Алэй осторожно двигался, стараясь издавать минимум шума, пока не услышал женский крик. Ускорившись, парень побежал на звук, добравшись до отсека из которого раздавался крик, он расстрелял охрану и схватив еще полуживого рейфа, закрылся им как щитом и вошел внутрь.
Войдя в помещение, он точным выстрелом в голову убил лейтенанта, который в этот момент кормился. Еще несколькими выстрелами, он ранил трех обычных пехотинцев, но рейфы открыли ответный огонь. Рейф, использовавшийся как щит, выполнил свою задачу и дымящийся рухнул на пол. Вот только винтовка Алэя тоже пострадала.
Вынув нож, парень бросился на оставшихся врагов. Трое подраненных солдат и еще один лейтенант. Завязался рукопашный бой. Алэй напал первый и увернувшись от замаха рейфа, нанес ему два удара ножом в ребра и шею. Схватив его за руку, парень оттолкнул его в другого рейфа, а сам приблизившись в плотную к солдату, вспорол ему живот. Перед смертью рейф все-таки успел зацепить Алэя и нанес мощный удар ему в челюсть. Парень немного потерялся. Этим и воспользовались оставшиеся два рейфа. Солдат зашел к нему за спину и заломал ему руки, а лейтенант, в предвкушении, ударил ему в грудь и стал кормиться.
Вот только он не ожидал дальнейшего. Глаза парня вспыхнули желтым цветом, а сам он, освободившись от захвата, свернул шею солдату и подсечкой повалил на его на пол. Он попытался встать, но мощный удар и сломанное колено, не дали это сделать. Затем последовал мощный удар в грудь, от которого у рейфа треснули ребра и он ощутил как из него стала уходить жизнь. Лейтенант попытался вырваться, но хватка парня не давала ему ни шанса.
— Что ты за тварь? — только и смог произнести рейф, перед тем как стал обтянутой кожей мумией.
Девушка, сидевшая в углу комнаты, со страхом смотрела на парня, который только что убил группу рейфов и высосал их командира. Его глаза не переставая горели желтым цветом, осмотрев комнату, он взглянул на едва живую женщину лежащую на полу. Опустившись к ней, он приложил ладонь к ее груди. А дальше произошло то, чего перепуганная девушка никак не ожидала. Ее подруга стала молодеть, а стоящей над ней парень, почти не изменился.
Как только парень убрал руку, от уже молодой девушки, он отошел от нее. Перепуганная, кинулась к своей подруге, но та быстро отстранившись встала и посмотрев на парня произнесла.
— Привет Алэй.
— Привет сестренка.
Группа Шепарда со всех ног бежала к позиции Алэя, к этому моменту к ним присоединились группы Хелены и Сьюзи. Хелена, всю дорогу до поверхности, надрывалась, безуспешно пытаясь вызвать своего жениха, а Сьюзи пыталась взломать его костюм, чтобы получить доступ. Добравшись до обломка корабля, из которого шел сигнал командора, группа остановилась и все дружно посмотрели на Джона.
— Сначала пойдем мы с Хеленой, попытаемся понять, что с ним. Если не получится, тогда скручиваем его как сигару и на Бродягу, в лазарет. — дал указания Шепард, к его удивлению никто не стал спорить или пререкаться, чего он ожидал от Хелены или Джек.