Текст книги "Стань моим искуплением (СИ)"
Автор книги: Elli Sansone
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
– Но ты не видела точно, что она там осталась, так ведь? Сделай себе и Дэрилу одолжение – забудь. Вот серьезно. Живи своей жизнью, булочки пеки, собаку вон, выгуливай, – Мэрл кивнул на Лаки, скачущую между деревьев, – совсем скоро вся эта хрень закончится. И если захочешь, найдешь братишку и будет у вас совет да любовь. Жизнь длинная, Кэрол. Все проходит – это тоже пройдет. Поняла?
Потрепав ее на прощание по волосам, Мэрл Диксон закинул на плечо рюкзак и ушел. Смотря ему вслед, Кэрол думала, как же сильно ей повезло, что однажды они, Диксоны, переступили порог ее дома и показали, что есть что-то другое, кроме тоски и безысходности. Другая жизнь, лучше. Любовь. Дэрил любит ее, в этом она была уверена, а значит, они смогут пережить разлуку… даже если нет возможности все ему объяснить прямо сейчас.
Спустя несколько дней, рассказав Андреа про арест Грейс и попросив ее не говорить Дэрилу о том, где она и как с ней связаться, Кэрол ждала адвоката. Донна уже собралась, им нужно было ехать в полицейский участок для дачи показаний против Грейс. Узнав, что виновницу поджога арестовали, активисты из бывших жителей Райской поляны пока решили не подавать групповой иск, так что мистер Фицхью надеялся, что для Кэрол все обойдется. А после продажи земли и розыска активов и счетов Эдвина Дженнера она сможет нормально жить и даже пойти в колледж. Ей казалось, что все складывается слишком хорошо, для того, чтобы быть правдой. После того, как Грейс предъявят обвинения и суд состоится, она найдет Дэрила.
– Ты готова? Я жду в машине, Кэрол, – Донна, на ходу подкрашивая губы, постучала в дверь ее комнаты.
– Да, я почти все, только разложу вещи. Лаки решила, что скинуть все со стула – это новая веселая игра, – Кэрол улыбнулась, отпихивая собаку с дороги.
– Не потакай ей, – Донна рассмеялась и ушла, взяв Лаки за ошейник и приговаривая, что она плохая девочка. Судя по тому, что направились они на кухню, собаку ждало угощение, а не выговор.
Кэрол расчесала непослушные кудри и только собиралась заколоть их, когда ноутбук, который она с удовольствием принялась осваивать, издал мелодичный звон. Недоумевая, кто это мог бы быть, она открыла иконку скайпа, запоздало решив, что это, наверное, Андреа, кроме нее, никто не знал ее номер телефона.
– Энди, ты… – начала Кэрол и охнула, во все глаза уставившись на заполнившее экран такое родное и любимое лицо. Дэрил, не зная, куда смотреть, недоуменно моргал.
– Привет, – нерешительно произнес он, – ты меня слышишь?
– Конечно, слышу, – она буквально упала на колени перед ноутбуком, жадно всматриваясь в знакомые черты, любуясь его длинными ресницами и закушенной в волнении губой, – привет, Дэрил.
– Привет, – смешно повторил он, – ты… как ты?
– Скучаю по тебе, – прошептала она, сглатывая подступивший к горлу комок, – а так ничего. А ты? Ты в порядке? И кто это там на заднем фоне?
– А, это Гленн, мой друг. Это его ноут. Я… не очень умею это все, – смутился Дэрил.
– Приятно познакомится с девушкой Дэрила, – парень азиат на заднем фоне помахал рукой, – я пойду, чтобы вам не мешать. Минут пятнадцать у вас есть, пока мама не спалила, что я подключился к общей сети.
– И мне приятно, Гленн, – произнесла Кэрол, улыбаясь.
Дэрил молча смотрел на нее, а она на него, жалея, что не может прикоснуться к нему, забыв, что сама же решила держаться подальше, практически пообещала Мэрлу, что его брат будет в безопасности. Но видя его, так близко и в то же время за тысячи километров от нее, Кэрол думала только о том, как любит. Как ей не хватает тепла его объятий, скупых улыбок, поцелуев и ощущения, что она целая. Без Дэрила она была всего лишь частью – с самого первого дня их встречи.
– Чем ты занимаешься? Кто эти люди, с которыми ты живешь? – Дэрил все же заговорил. – Тебе хорошо с ними? Андреа говорила, что вроде да, но если нет, только скажи, я приеду за тобой. Ты не обязана там находиться, я позабочусь о тебе…
– Нет нужды, они вполне милые. Их зовут Сэм и Донна. Я… в порядке, Дэрил. Правда. Я не стала бы тебе лгать, – Кэрол протянула руку, не совладав с желанием прикоснуться к его лицу, пусть даже только на экране, – у меня своя комната, нормальная одежда и собака. Ее зовут Лаки и она огромная. Тебе бы… тебе бы понравилось здесь. Как бы я хотела, чтобы ты был здесь, со мной…
– А я, чтобы ты была на ферме, – тихо сказал Дэрил, – Мэрл свалил в неизвестном направлении и я не знаю, что и думать. Все запутано, Кэрол, ты… Андреа сказала, что ты запретила ей давать мне твой номер. Не объяснишь, что происходит? Ты меня не любишь?
Кэрол, резко втянув воздух, зажмурилась, не видя, как его лицо исказилось от боли. Она понятия не имела, что сказать… как признаться, что его брат решил, что так будет лучше, а она поддержала. Как она может сказать, что не любит его, когда всем сердцем желает сказать обратное?
========== Глава 15. Эд ==========
Он стоял, скрытый тьмой, и гадко ухмылялся, видя, как мальчишка доверчиво поворачивается к нему спиной, не заметив, как в темноте сверкают его глаза, а пальцы сами сжимаются в кулаки. Всадить бы в эту спину, одетую в черную футболку, нож. Или пару пуль. Но, как назло, оружия у него с собой нет, он просто пришел проверить, правильно ли понял, что Дэрил Диксон вернулся на ферму Хершела Грина. И что с ним нет его вездесущего старшего братца и Кэрол. Его чудесной Кэрол, которая теперь получит миллионы. Эдвин и Грейс мертвы, так что теперь некому ее заставить выйти за него замуж, но этот парень – его лучшее в мире оружие. Стоит только заикнуться, что голубые глаза любовника закроются навсегда, если она не будет сговорчивой, Кэрол тут же сделает все, что он хочет. Это всегда работало. Надо только понять, где же она сама.
Сразу после того, как Райская поляна вспыхнула, он и еще пара парней из числа дежурных братьев выбрались через западные ворота. На случай какой-то непредвиденной херни в лесу была припрятана тачка на ходу, с полным баком бензина. Права, бабки и пара кредиток в ней тоже имелись. Свалить из общины было проще простого – если ты знал, как и куда. Старина Дженнер панически боялся, что нагрянут федералы с обыском или ордером на его арест, так что пути отхода для них всех подготовил заранее.
«Гори в аду, дорогой Эдвин и спасибо тебе», – думал Эд, ударив по газам и не оборачиваясь назад. А за его спиной жадный огонь пожирал все, до чего мог дотянуться. Парни, оставив ему тачку и половину денег, свалили под благовидным предлогом, а он сам затаился. Милуоки – большой город, никто не будет его тут искать. Лишь однажды ему показалось, что он видел на противоположной улице Мэрла Диксона, но вполне может быть, что это был просто похожий чувак.
Он мог тоже уехать, за несколько лет в Райской поляне его счет не был пустым, но Пелетье грызла непроходящая злоба и желание отомстить братьям Диксонам. И, конечно же, получить жирный куш. Он болтался в компании сомнительных личностей в зашатанном баре, пил пиво и жадно ловил все сплетни, что ему докладывали местные шалавы и пропойцы. От них он узнал, что Пророк мертв, как и его жена, а очухавшиеся от шока прихожане требуют свое. И что девчонка Дженнеров выжила, и она – единственная наследница. Такую возможность упускать было никак нельзя, только вот Кэрол как сквозь землю провалилась спустя пару недель после пожара, зато Эд сумел выяснить, что местный землевладелец Хершел Грин спас в лесу мальчишку.
«Необыкновенная удача, – думал Пелетье, осторожно ведя машину по разбитой проселочной дороге, – если это не младший Диксон, то я сам себя поимею. Жаль, промахнулся тогда, в лесу. Хотя сейчас он будет мне полезен. Недаром его хитровыделанный братец смылся из Милуоки. Не хотят попасть в службу опеки, ведь мамочки, пусть и наркоманки, поди и в живых нет. Проклятый мерзавец Мэрл Диксон, все то у него продумано. Надо было валить его еще в общине…»
Вернувшись в Милуоки, Эд узнал, что Грейс Дженнер арестована и ей вот вот предъявят обвинения. И ее дочь, Кэрол, согласилась дать показания против родной матери. Город буквально кипел, суд должен был состояться на днях, а значит, он увидит свою бывшую невесту очень скоро. Очередная удача.
Он пробрался в зал суда легко и непринужденно – никто не требовал закрытого слушания, журналисты с федеральных каналов шныряли вокруг, как встревоженные крысы, общественность неистовствовала, сам губернатор штата потребовал, чтобы процесс был максимально публичным. Шутка ли, у него под боком шайка святош обстряпывала такие делишки, что у всех волосы вставали дыбом. Эд многое услышал и о себе, женщины и дети, подростки и старухи срывающимися от волнения голосами говорили, как их заставляли работать и жить впроголодь, когда как Дженнер и его приспешники катались, как сыр в масле, ни в чем себе не отказывая. Грейс и Кэрол ненавидели буквально каждый, хотя даже Пелетье ни разу не видел, чтобы у Кэрол и ее сестры было что-то, чего не было у всех остальных. Грейс сидела тихо как мышь, с того самого момента, как ее ввели в зал и усадили на скамью.
– Сборище злобных параноиков и ленивых задниц, – шепнул он сидящей рядом миловидной шатенке.
– Простите? – она вскинула бровь, смерив его оценивающим взглядом. – Вы тоже из Райской поляны?
– Нет, упаси Боже, – ухмыльнулся Эд, – я журналист, точнее, студент пока еще. Пишу диссертацию о массовом гипнозе в Джорджтауне.
Благодаря краске для волос, накладным усам и очкам в роговой оправе, он стал неузнаваем. Столкнувшись лицом к лицу с теми людьми, кто жил с ним бок о бок почти десять лет, Эд Пелетье остался невидимым.
– Ваши слова об этих несчастных жертвах не вяжутся с тем, что произошло. Подумайте, как тяжело пришлось этим семьям, – патетически воскликнула девушка.
– Это не то же самое, что «Ветвь Давидова» и даже близко не напоминает «Семью» Мэнсона, если вы в теме, дорогуша, – заговорил Эд, нагибаясь к ней поближе, – никто не заставлял их жить в Райской поляне, они сами сделали свой выбор. И в чем, по их мнению, виноваты эта девочка, Кэрол и ее мать? Главное зло – это тот самый Пророк. Очень удобно, что он погиб, теперь спросить не с кого.
– А вы разбираетесь во всей этой истории, – сказала женщина, – я, кстати, Рейчел.
– Саймон, – Эд улыбнулся своей самой обаятельной улыбкой.
И вот, наконец, настал тот самый момент, которого он ждал, и в зале суда появилась Кэрол в сопровождении незнакомой женщины. Они прошли на свои места в первом ряду, Эду пришлось вытянуть шею, чтобы видеть ее. Она изменилась, стала еще более худой и бледной, волосы были обрезаны до плеч, но голубые глаза на красивом лице сверкали той же гордой силой. Ею нельзя было не восхититься – Кэрол смотрела прямо и никак не реагировала на оскорбления, которые то и дело звучали в ее адрес со всех сторон, лишь скулы чуть порозовели, да по ее давней привычке, она вскинула руку в несуществующей косе и тут же опустила ее обратно вниз.
– Начинается слушание дела «Народ штата Висконсин против Грейс Дженнер» и я вызываю первого свидетеля. Назовите свое полное имя, – велел судья.
– Кэрол Мэй Дженнер, – раздался в ответ ее звонкий голос.
– Клянетесь ли вы говорить правду, только правду и ничего кроме правды, да поможет вам Бог?
– Клянусь.
Эд с одобрением слушал ее ровный сильный голос, которым она, ни разу не споткнувшись, перечислила все то, что делали ее отец и мать, дежурные братья и члены общины. Она описала наказания, Комнату раздумий, Храм благоденствия и огонь в очаге, повседневную жизнь девушек и юношей Райской поляны, свои обязанности.
– Вы ни разу не пытались сообщить о том, что происходит? Обратиться в полицию? – вкрадчиво спросил прокурор.
Эду с самого начала не понравилась его прихотливо уложенная шевелюра, костюм от Хьюго Босс и негромкий голос. К тому же, в его собственных интересах было то, чтобы во всем обвинили Грейс, Эдвина, да даже его самого. Но не Кэрол, она должна была ускользнуть от системы и принести ему деньги. Миллионы долларов со счетов Пророка и то, что удастся выручить за землю.
– Какой смысл? – холодно отозвалась Кэрол. – Никто не стал бы меня слушать. Моя мать и отец… у них был свой взгляд на мир и мое в нем место. Я не могла… протестовать. Я всего лишь ребенок и обязана была подчиняться воле родителей.
– Но вы подозревали, что ваша мать не в себе? – ощерился прокурор. – Или вы разделяли ее убеждения, помогали ей и одобряли все действия?
– Ваша честь! – адвокат Кэрол возмущенно вскочил. – Мистер Клейтон позволяет себе выносить оценочные суждения…
– Но ваша клиентка не могла не знать о том, что твориться! Она была дочерью Пророка и могла иметь влияние… Если бы она только сообщила властям, ужасной трагедии можно было бы избежать, – парировал прокурор, разглаживая шелковый галстук.
– Ваша честь! Моя клиентка не обвиняемая, а свидетель!
– Мистер Фицхью, я не был бы в этом так уверен!
– Всем молчать! – гаркнул судья.
Эд почувствовал волны ненависти, накатывающие со всех сторон. Люди что-то кричали, приставы тщетно пытались навести порядок. Грейс, сидящая рядом со своим адвокатом смотрела на дочь со странным выражением лица – смесью снисходительности и нежности.
– Кажется, господин прокурор пытается нас убедить в том, что вина лежит на мисс Дженнер, хотя поджог устроила ее мать, – подождав, пока стихнет шум, произнес адвокат Кэрол, – я прошу вычеркнуть оскорбления и нелепые предположения мистера Клейтона из протокола.
– Принято, – судья устало кивнул, – вам есть еще что сказать, мисс Дженнер?
– Нет, ваша честь, я рассказала все, о чем меня попросили, – ответила Кэрол.
Неожиданно с места поднялся адвокат Грейс и, откашлявшись, спросил:
– Могу я задать вопрос, пока свидетель не ушел?
– Прошу, – махнул рукой судья.
– Знали ли вы, мисс Дженнер, о том, что пришлось пережить вашей матери в браке с Эдвином Дженнером? – начал адвокат. – И то, что она была категорически против создания общины, но он настоял, принудив ее? И что ваша мать получила тяжелую психическую травму, узнав, что ваша старшая сестра, София, является любовницей вашего отца и планирует убить ее?
– Что? – Кэрол смертельно побледнела, а Эд мысленно зааплодировал.
«Ну, Грейс, ну, старая сука, неплохо придумала. Выкрутиться будет не так-то просто, – подумал он, – надеюсь, у адвокатишки есть козырь в рукаве, чтобы отмазать тебя от этого дерьма, Кэрол. Я буду очень в него верить».
Встав, он медленно, не привлекая лишнего внимания, направился в сторону выхода из зала суда. С него хватит на сегодня, к тому же, когда милая Кэрол выйдет из здания, ему нужно знать, куда она поедет.
Спустя час она вместе с рыжей бабой вышла из дверей и села в темно-зеленый седан. Эд, успев перекусить сэндвичами, тронулся с места, соблюдая дистанцию. Доехав до живописного дома с садом, окруженного густым лесом, он в восхищении присвистнул. Вот везет же некоторым, попадают в такое нехилое местечко! Стоит познакомиться с опекунами Кэрол поближе, у них явно водятся денежки. Если Грейс посадят, Кэрол останется в этом роскошном месте, ну, а он совсем не против подождать, пока его будущая жена станет взрослой. Навстречу им на крыльцо выехал мужик в инвалидной коляске и выскочила огромная, золотистого оттенка, псина. Кэрол тут же опустилась на колени, прижимаясь к собаке и, кажется, плача, ему было плоховато видно на таком расстоянии.
– Не грусти, милая, прорвемся! – протянул Эд, раздумывая, как же помочь своей невесте. У него имелись кое-какие материалы про Дженнера, своего рода страховка на случай непредвиденных обстоятельств, но вот София… Про нее мог рассказать он сам, Руди или Брюс и, как назло, оба ушлепка мертвы. А он восстать из трагически погибших при пожаре не может, нужно придумать что-то еще. Грейс решила сыграть ненормальную и надавить на жалость, у нее это всегда неплохо получалось. А народ уши и развесил, жажда крови в представителях рода человеческого зачастую заменяла здравый смысл.
– Кажется, у меня есть другая идея, – вслух проговорил Эд, – никак не хуже меня обо всем может рассказать прекрасная Андреа… вот только нужно ее просветить. И найти. Какого хрена все расползлись, как тараканы? Ладно хоть Кэрол и Дэрил все еще в Милуоки, а то таскайся на ними по всему штату…
Приготовившись просидеть возле дома Кэрол всю ночь, если потребуется, Эд уселся поудобнее. Ему непременно нужно застать ее одну и поговорить. Он, в конце концов, может помочь ей на суде. Разве не должна она преисполнится благодарности и быть сговорчивой? На крайний случай есть Дэрил Диксон, ее ненаглядный возлюбленный. Но лучше не доводить до греха, не так ли?
Комментарий к Глава 15. Эд
“Ветвь Дави́дова” (англ. Branch Davidians) – религиозная тоталитарная деструктивная секта, возникшая в 1955 году после раскола внутри церкви Давидян адвентистов седьмого дня (англ. Davidian Seventh-day Adventists). Ветвь Давидова стала широко известной после трагической осады её ячейки в поместье Маунт-Кармел в г. Уэйко, штат Техас, США.
“Семья” – религиозная секта Чарльза Мэнсона, совершившая множество убийств, в том числе актрисы Шэрон Тейт, находящейся на 9 месяце беременности.
========== Глава 16. Дэрил ==========
Как же ему было сложно произнести вслух тот вопрос, что мучил его долгое время, не давал спокойно дышать, оставаясь где-то в глубине сознания, но слишком близко для того, чтобы забыть. Он никогда не был уверен в ней, несмотря на то, что с ними было.
– Чем ты занимаешься? Кто эти люди, с которыми ты живешь? – наконец произнес он. – Тебе хорошо с ними? Андреа говорила, что вроде да, но если нет, только скажи, я приеду за тобой. Ты не обязана там находиться, я позабочусь о тебе…
– Нет нужды, они вполне милые. Их зовут Сэм и Донна. Я… в порядке, Дэрил. Правда. Я не стала бы тебе лгать, – Кэрол протянула руку, касаясь экрана со своей стороны и смешно морщась, – у меня своя комната, нормальная одежда и собака. Ее зовут Лаки и она огромная. Тебе бы… тебе бы понравилось здесь. Как бы я хотела, чтобы ты был здесь, со мной…
– А я, чтобы ты была на ферме, – тихо ответил ей Дэрил, – Мэрл свалил в неизвестном направлении и я не знаю, что и думать. Все запутано, Кэрол, ты… Андреа сказала, что ты запретила ей давать мне твой номер. Не объяснишь, что происходит? Ты меня не любишь?
Кэрол отшатнулась, прижав руку к губам и качая головой.
– Ты… почему ты спрашиваешь о таком?
– Потому что! – внезапно разозлился Дэрил. – Я понимаю, что все произошло резко – пожар, приемная семья, то, что тебе придется давать показания – все навалилось разом. Но ты могла бы просто позвонить. Сказать, что ты в норме. Просто сказать: привет, Дэрил. У меня все хорошо и без тебя.
– Не говори так! Мне плохо без тебя! – губы Кэрол задрожали. – Я бы очень хотела быть сейчас с тобой… всегда быть с тобой, но я не…
– Что? Что не? – Дэрил в отчаянии запустил руки в волосы.
Не так он представлял их разговор, совершенно не так. Он хотел позвонить ей, услышать ее голос и увидеть лицо, любоваться ласковыми голубыми глазами, мечтать обнять и представлять, что снова будет рядом. Черт, он готов был бросить все и бежать туда, где Кэрол была теперь, просто чтобы быть с ней. Но ее лицо, искаженное непонятными ему эмоциями, ее срывающийся голос и слезы, заблестевшие в глазах, все это было неправильно.
– Я хочу, чтобы ты был в порядке. Чтобы ты был… цел, – начала Кэрол, глубоко дыша и снова садясь перед ноутбуком, – я никогда не хотела, чтобы ты пострадал из-за меня, но именно так и вышло с самого начала! Эд ранил тебя, ты чуть не умер в лесу, потом тебя и Мэрла могла забрать служба опеки в любой момент, как и меня, а твоя мать… она погибла из-за меня. Я приношу тебе только несчастье, Дэрил. Моя любовь погубит тебя, а я не смогу жить, если с тобой что-то случится. Ты должен быть как можно дальше от меня, понимаешь? Просто оставайся на ферме, это все, о чем я прошу. Со мной все будет… будет хорошо… Грейс жива. Она… ее арестовали, Дэрил. Я не знаю, как и что будет. Она может навредить тебе!
Замолчав, она смотрела на него, пронзительно и умоляюще, резко втягивая воздух и кусая губы. Дэрил не мог поверить в то, что слышит. Он просто смотрел на нее и не знал, что сказать в ответ на ее слова. Ему было невыносимо больно.
– Значит, все же жива… А ты все решила, так? Решила без меня? Думаешь, что я не понимаю, что все это сложно? И разве ты думаешь, что я не готов был на все это ради тебя? И что она мне сделает теперь, да и зачем ей это, я не понимаю!
– Но ты…
– А ты, Кэрол? Ты так боишься просто быть со мной? Или я был тебе нужен, чтобы не выходить замуж? – горько прошептал он.
– Нет, – торопливо заговорила она, – я бы ни за что так не поступила с тобой. То, что было, это все было настоящим. Всегда.
– Нам нужно увидеться, Кэрол. Этот разговор… я не могу просто видеть твое изображение и говорить с экраном. Где ты? Я приеду.
– Я буду сегодня давать показания против Грейс. Донна меня отвезет, – тихо сказала Кэрол, – но я прошу тебя, Дэрил, пожалуйста… не сейчас. Я хочу, чтобы этот кошмар закончился… и ты не был его частью.
– А то, что я хотел бы поддержать тебя, ничего не стоит, да? – пробормотал он, вставая. – Ладно, я понял.
– Что ты понял? Дэрил! – воскликнула она, но он, не обращая внимания на мучительную боль, исказившую ее лицо, захлопнул крышку ноутбука, прервав голос Кэрол на полуслове, и долго стоял у окна, глядя на солнечный свет, озаряющий молодой лес, на лошадей, пасшихся вдалеке. Ему было холодно так, словно он снова оказался в Миннесоте, лютой зимой, а отец не позаботился о дровах, не заплатил за электричество, а в холодильнике только бутылки дешевого горького пива.
Ее мать жива – новость не обрадовала, слишком хорошо он помнил суровое лицо Грейс Дженнер и ненависть, сверкающую в ее глазах, стоило ей посмотреть на Кэрол. История Софии, ее сестры, да и все поведение матери Кэрол не внушало доверия и не привело ни к чему хорошему. Но почему она так хочет, чтобы он держался подальше? Случилось то, о чем она не хочет ему рассказывать? Или все же дело в том, что он больше ей не нужен?
«Где, черт побери, Мэрл, когда он так нужен!» – с отчаянием подумал Дэрил, нервно сжимая кулаки.
– Вы уже поговорили? – Гленн сунул нос в комнату, явно чувствуя себя лишним.
– Угу, – кивнул Дэрил, – лучше б… не говорили вовсе.
– Поссорились? – сочувственно сказал парень, все же входя в комнату и задумчиво глядя на Дэрила. – Бывает. Я вот… ну… тоже, вроде как, поссорился с… девушкой.
– У тебя она есть? – Дэрил взглянул на Гленна и почувствовал, как злость и обида тают, таким сосредоточенным и сопереживающим было лицо азиата.
Ри внезапно покраснел до ушей и отчаянно помотал головой.
– Нет, она не девушка, мы просто… ну… общаемся. И я, кажется, что-то не то сказал, и теперь она не отвечает на сообщения, да и вообще меня не замечает. Я вроде как друг… или кто-то больше, но я не понимаю. Странные существа эти женщины!
– Мда уж, – буркнул Дэрил, – а кто она? Живет в городке или здесь?
– На ферме, – признался Гленн, все еще по цвету напоминающий спелый помидор.
– Так это Мэг что ли? – Дэрил вопросительно вскинул брови.
– Так очевидно? – обреченно спросил парень, плюхнувшись на кровать, застеленную покрывалом, сшитым руками миссис Ри из разноцветных лоскутков, и бросив на стол свою неизменную красную бейсболку.
Дэрил покрутил головой.
– Не, просто тут нет других девчонок твоего возраста, Бет мелкая, а Лисс лет двадцать… или тридцать. Я в этом не особо понимаю. Но выглядит… взрослой.
Гленн тоскливо вздохнул, понурившись и уставившись в окно невидящим взором и храня молчание, от которого Дэрилу не было неуютно или странно, это молчание словно объединило их. Сплотило. С самой первой встречи этот улыбчивый и простой паренек пришелся ему по душе. У такого, как он, никогда не было друзей. Только когда он был мелким и Молли еще работала, а отец не допивался до состояния неконтролируемой ярости. Тогда на его спине еще не было шрамов, а жизнь казалась вполне сносной.
– А что Кэрол? Мне она показалась милой и так смотрела на тебя… – наконец заговорил Гленн. – Я, конечно, не знаю, что у вас и как, но по твоим рассказам тогда понял, что вы с первой встречи друг другу понравились, так?
– Ага, – Дэрил уселся рядом, перестав коситься на ноутбук, словно Кэрол еще была там, – мне она вообще… ну, снилась. Точнее, кто-то похожий. Я в такую чепуху не верю, а потом увидел ее в лесу. И она такая… оказалась такой, как надо. Я думал вот, общины больше нет, она свободна, я тоже и все будет… Но…
– Но что? – спросил Гленн, внимательно слушая его немного сбивчивую речь.
– Видеть меня не хочет. В толк не возьму, что за хрень, – Дэрил сглотнул, – надоел я ей… или еще что.
– Вряд ли, особенно, если она говорила, что любит. Да и все, что ты говорил о ней, она не похожа на какую-то там, чтобы так поступать. Может быть, стоит поехать к ней? У меня нет планов, можем сгонять, папа отвезет. Ему все равно в Милуоки завтра ехать. Адрес знаешь? – Гленн оживился. – Вот устроим ей сюрприз!
Дэрил приободрился, видя вдохновленное лицо друга. И в самом деле, почему бы не навестить Кэрол? Андреа должна знать ее адрес. Просто увидеть ее, обсудить странное поведение. И если она скажет, что между ними все кончено, так и быть, он вытерпит. Пусть даже при одной мысли о том, чтобы жить без нее, в груди образуется тугой ледяной комок и давит так, что вдыхать воздух нужно с усилием.
Написав сообщение Андреа, он терпеливо ждал ответа и был вознагражден не только сообщением с адресом, но и новостью, что она возвращается через несколько дней и очень хочет увидеть его.
На следующее утро, позавтракав с хмурой отчего-то Мэгги, поющей песенку про трех котят Бет и Джимом, Дэрил помог ему и Хершелу задать корм животным, почистил стойла лошадям и отправился к Гленну. Его отец, улыбнувшись, открыл двери чистого, хоть и старенького джипа.
– Запрыгивай, сынок, – приветливо сказал мистер Ри, – я рад, что составите компанию. Так и дорога короче и веселее, правда?
– Угу, – Дэрил пристегнулся.
– Мы сначала заедем в пару мест, а потом я отвезу вас, куда нужно. Заберу ближе к вечеру, идет, Гленн? – спросил мистер Ри.
– Конечно, пап, – улыбнулся Гленн.
Они ехали мимо ферм и полей, миновали один крохотный городок и остановились заправиться и перекусить в придорожном кафе, под окнами которого бойкие старушки продавали землянику и букетики полевых цветов, перевязанных разноцветными ленточками. Смущенно подойдя к одной из них, Дэрил взял коробочку ягод и васильки, обвязанные белой лентой, напомнившие ему об озере, где он впервые увидел Кэрол. Глупо, наверное, но он так хотел удивить ее. Порадовать хоть чем-то. Вряд ли судебное заседание, да и встреча с матерью, которая ее ненавидела, принесло ей хоть каплю счастья.
Оказавшись возле дома Кэрол, Дэрил внезапно растерял всю свою решительность. Крепко сжимая цветы и дурацкую коробочку, он застыл на месте, не зная, как сделать следующий шаг. Дом был очень большим, ладным и светлым. Все было слишком шикарно для такого, как он. Ферма Гринов и в подметки не годилась этому квадратному участку, обнесенному прихотливой кованной изгородью, тщательно выкрашенным скамейкам в беседке, ровным рядам сосен и лиственниц, росших вокруг. Дом напомнил ему обиталище богачей из какого-то романа, которым зачитывалась Молли давным-давно. В таких жили не простые работяги, а аристократы, сливки общества. Даже Гленн с восторгом присвистнул, осматриваясь вокруг.
– Идем? – Ри смело взбежал на резное крыльцо с пандусом и постучал дверным молотком.
Дэрил так и остался стоять чуть поодаль, жалея, что не может просто развернуться и уйти. Понятно, почему она не хотела его видеть. Стеснялась, наверное. Его неотесанности и отсутствия манер, старой одежды и поношенной обуви. Да даже его волосы, слишком длинные и неровно подстриженные, должны были привести обитателей такого дома в ужас.
– Добрый день, сэр! – выпалил Гленн. – Я и мой друг приехали к Кэрол. Она дома?
– Пока нет, но скоро будет, – раздался глубокий мужской голос, – а ты что там стоишь, друг? Подойди поближе, а то мне катить к тебе неохота.
Подняв наконец глаза от земли, Дэрил увидел инвалидное кресло и мужчину, рассматривающего его и Гленна с хитрым прищуром ярких голубых глаз.
– Добрый… день, – промямлил он, поднимаясь на крыльцо и вставая рядом с Гленном.
– Я смотрю, у девочки друзей и приятелей больше, чем у меня. Каждый день кто-то да приходит. Я рад, конечно. Ей нужна компания, да и знакомые лица. Я, Донна и Лаки все же пока что чужаки. Кэрол не из тех, кто в душу с ходу пустит, да? – проговорил хозяин дома.
– Кто приходит? – Дэрил внезапно испугался.
Кто еще может знать, где она, кроме него самого и Андреа?
========== Глава 17. Мэрл ==========
Все прошло еще более гладко, чем он поначалу рассчитывал. Его показания были записаны, алиби проверено, а копы, выслушав, что он отсидел свое за хранение еще в шестнадцать, не стали вызывать службу опеки. К тому же, у Молли где-то был какой-о двоюродный дядька, про которого он вскользь упомянул. По его версии некий Джонни Дуглас обитал во Флориде, с женой и тремя собаками и больше всего в жизни любил рыбачить и своего племяша Мэрла Диксона. Услышав это, его отпустили без разговоров. Про Дэрила речи не было, поэтому он надеялся, что Грейс, даже если и ляпнет что про брата, найти его никто не сумеет.
Мэрл, весело насвистывая, собрал вещи. Его заначка была с ним, так что он мог ехать куда угодно. Не то, что бы хватило на отель «Ритц» и дорогое бухло, но пару недель можно было вообще ни о чем не беспокоиться. А потом, когда суд закончится, он прихватит Дэрила и они уедут. Например, в Южную Каролину. Почему нет?
Проведя неделю или чуть больше в соседнем с Милуоки городке и став своим в каждом баре, попробовав все возможные виды пива, два раза набив морду собутыльнику и один раз оказавшись избитым самому, Мэрл понял, что это не выход. Слова Кэрол о том, что Андреа вернется, и что она переживает за них всех, продолжали сверлить мозг как навязчивая мелодия. И сколько бы он не убеждал себя в том, что блондиночка ему даром не нужна, и что без него ей будет лучше, тоска по Андреа не желала отступать. Ну и что, что он ей не пара, у него нет денег, дома, образования и еще чего-то, что так важно и нужно, чтобы считаться в этом мире нормальным человеком. Достойным любви и отношений. Пусть так. Но ведь им было хорошо вместе. Ведь было? Они понимали друг друга. И чувствовали друг друга так, что его взгляд ни разу не упал ни на одну женщину, а уж готовых на все шлюх в барах было предостаточно. Да что там шлюх, вполне приличные дамочки бросали на него плотоядные взгляды, облизывая сахар с краев бокалов с коктейлем «космополитен». Видимо представляли, как он с рычанием срывает с них белье и удовлетворяет так, как не могли их скучные мужья.








