355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » -Edelweiss- » Время на моей стороне (СИ) » Текст книги (страница 13)
Время на моей стороне (СИ)
  • Текст добавлен: 9 августа 2021, 14:03

Текст книги "Время на моей стороне (СИ)"


Автор книги: -Edelweiss-


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Рита вдруг заплакала, окончательно его огорошив.

– Ничего, не обращайте внимания, – пролепетала она, вытерев щёки, по которым слёзы катились градом. – Я просто не могу поверить, что разгадка была так близко, ещё в то воскресенье.

Сириус взял её за плечи.

– Нет никакого «того» воскресенья, жучок. «То» воскресенье – это же и наше, нынешнее, оно ещё длится. Нас не было в Хогвартсе чуть больше шести дней.

– Но для меня прошли все четырнадцать, – слабо возразила Рита. – Я думала, что никогда отсюда не выберусь, что меня убьют здесь, утащат в подземное логово или съедят…

– Кто тебя утащит? Грим? Он сгинул. Северус сам видел. Правда?

– Я не знаю, что я видел, – пробормотал Снейп. – Так же, как не знаю, верна ли твоя догадка, Сириус.

– Но проверить-то её стоит! – воскликнул Регулус, ударив кулаком по ладони и устремил взор к окну.

Его глаза сияли в неровном потустороннем серебряном свете, и Сириус вдруг вспомнил Лунатика – тот ненавидел луну. Ненавидел. Коварное светило, говорил он, притворяется месяцем.

– Идёмте наверх! – воодушевился Регулус, который, разумеется, слова Ремуса никогда не слышал. – Луна ещё не скрылась. Завтра у нас может и не быть такой роскоши.

Они чуть ли не бегом ринулись наверх, побросав всё в кабинете Зобраста в полном беспорядке. Сириус улыбался. Совсем скоро он увидится с друзьями, с профессором МакГонагалл, с Грюмом, Артуром, красоткой Розмертой и Присси, с… мамой Питера. Он отдаст ей цепочку и скажет, что её сын был смельчаком и вообще классным парнем, а потом сделает всё, чтобы найти для неё лекарство. Он помирится с отцом и, возможно, переговорит с мадам Блэк, заставит Регулуса пойти к Дамблдору и как-нибудь избавит брата от уродливого клейма на предплечье… Дел миллион, и Сириус, прижимая к груди хроноворот, рассчитывал расквитаться с ними всеми.

Перебирая ногами по пыльному ковру в коридоре третьего этажа, приближаясь к дверям зала, он прощался с этим местом, с этими кровавыми стенами, тюрьмой, из которой, кажется, найден выход. Он ушёл от костлявой карги, как волшебник из сказки барда Бидля.

У дверей случилась заминка – Рита и Регулус столкнулись плечами в дверном проёме. Сириус отвлёкся всего на секунду, повернул голову и обнаружил на ковре неподалёку свой волшебный нож.

– Как это ты тут оказался?! – недоумевал Блэк.

Это очень странно: Сириус не заметил пропажу ножа. Он похлопал себя по карману, и тот уже был занят… ножом. Нет! Это невозможно. Сириус нахмурился, как вдруг за его спиной раздался жуткий вопль, а следом женский визг, который посрамил бы «пение» Полной Дамы, охраняющей вход в гостиную Гриффиндора.

Сириус рванул назад к дверям и примёрз к месту на пороге. Время замерло. Свет начал меркнуть. Сириус покачнулся и впился пальцами в дверной косяк, чтобы не упасть. Голова закружилась. Он словно очутился в огромной трубе-туннеле, отрезанный от мира волной арктического холода, и там, впереди – так далеко, что не достать ни в жизнь, три человека ожесточённо кутались в чёрные мантии, словно хотели согреться. Нет, нет. Эти мантии им не по размеру – слишком большие и несуразно вытянутые, но Снейп уже завернулся в одну такую с головой. Его ноги оторвались от пола. Он не кричал, уже не кричал. Сириус узнал его только по ботинкам. Рита ещё вырывалась, она словно вляпалась в огромную жвачку и теперь работала локтями, дёргала головой, стараясь отряхнуться, но куда там – она увязала только больше… Рита обернулась в жука и юркнула в сторону полки, чтобы спрятаться среди приборов профессора, но тут чешуйчатый хамелеон выстрелил длинным языком с липучкой, с тошнотворным шлепком сцапал жужелицу и снова застыл. Сириус и рта не успел открыть. А Регулус… Его глаза всё так же ярко блестели в абсолютном мраке, смыкающем объятия на его груди – как будто он уходил под воду, но вода отчего-то текла вертикально. Вода… вода… А в воде живёт морская звезда. Где-то далеко на Большом Барьерном рифе. Наверное, это всё-таки она. Она перепутала Регулуса с кораллом, она выпустила в него яд. Бульон. Его брат – будущий бульон. Она оставит от него известковый скелет. И тогда всё будет кончено. А может, и нет. Снейп сказал, что не останется даже косточек. Снейп много чего знал, но говорил мало. Теперь уже и не спросишь.

Окно в зале было открыто. Сириус сам открыл его то ли пару часов назад, то ли на прошлой неделе. Открыл, чтобы лучше осветить руну на стене с тайником. Луна… луна. Крови нет, вот она и бела. Она притворялась.

Ещё один смеркут перетёк через подоконник и заскользил по полу. Сириус рефлекторно отшатнулся, врезавшись спиной в стену. Он никогда не привыкнет к тому, насколько быстры эти твари…

– Беги, Сириус, – болезненный шёпот брата грянул как набат. Другой бы кто и не расслышал, но у Бродяги собачий слух. И всего одна жизнь. Лучше бы он был кошкой.

Куда бежать-то? К шкатулке? Вон она – на полке совсем рядом. А главное – зачем? Зачем бежать? Его место здесь. С остальными. Выживание – сильнейшая мотивация любого живого человека, но Сириус не ощущал себя живым. Внутри он был разрушен, высушен, не хуже мумии Зобраста.

– Пожалуйста, Сириус…

«Пожалуйста» что? Что? Как он смел погибать вот так, второй раз! Он же обещал, что не оставит Регулуса одного, не оставит по одной простой причине – он любил своего младшего брата. Несправедливость происходящего ошеломляла его.

Свет исчез. Глаза Регулуса исчезли – слились с темнотой. Или Сириус попросту ослеп от слёз. Вода, кругом вода… Солёная чёрная вода. Он тонул в ней, она накрывала. Цунами. Цунами в чёрном плаще. Сириус не мог пошевелиться, не мог даже моргнуть, когда смерть бросилась к нему. У него с собой только зажигалка и нож… Второй такой же лежал в коридоре. Пальцы нашли цепочку хроноворота.

Единственной осознанной мыслью Сириуса было – как он скажет о смерти Рега маме.

Он перевернул песочные часы.

Комментарий к Глава 14. Опять воскресенье

1) По поверью, мандрагора растёт на месте казни (чаще под ногами повешенного) и вместо воды «пьёт» кровь.

2) Ринго Старр получил прозвище «Носатый из ливерпульской четвёрки» из-за большого носа. Шутки на этот счёт звучали даже в биографических фильмах о группе.

3) Нарл – волшебный зверь, похожий на ежа.

4) Мнемозина – в древнегреческой мифологии богиня, олицетворявшая память.

========== Глава 15. И снова понедельник ==========

«Был понедельник.

Такой же день, как и любой другой.

Грустный, грустный понедельник»,

– «Long Long Way from Home» – «Foreigner»

Он проигрывал всё в мыслях раз, два, три… Всё. Действительно всё, потому что в голову лезло всякое. Разрозненные мысли гасли, будто искры фейерверка, рассыпались, не давая сосредоточиться на чём-то одном. Едва он цеплялся за хвост одной, как её уже и след простыл, и ей на смену загоралась новая. И так бесконечно.

Профессор МакГонагалл говорила, что Сириус сообразительный, но неусидчивый. Ему достаточно объяснить один раз, а лучше попробовать самому – стать наглядным пособием для класса, чтобы понять, как работает тот или иной магический закон. Но в теории он был профаном. Практика – его конёк. Исключение – анимагия.

Чтобы научиться превращаться в животное, он потратил массу времени, прочитал несметное количество книг, но у Сириуса был стимул корпеть над ними и проделывать всё, что в них сказано. Результаты превзошли ожидания! И с анимагической формой ему невероятно повезло. Он был силён, ловок и… имел успех у девушек, если те не являлись убеждёнными кошатницами.

С Регулусом он пытался пообщаться трижды. Первые две попытки свести с ним знакомство в облике пса потерпели фиаско. Дебют чуть не стоил Сириусу жизни – брат запустил в него такое мудрёное заклятие, что оставалось лишь восхититься его начитанностью в области защитных чар. Впрочем, выпрыгнуть из кустов на дорогу перед Регом было изначально дурацкой затеей. Вторая встреча чуть не обернулась трагедией для самого Регулуса. Сириус всё рассчитал – или думал, что рассчитал. Он был дружелюбен, чудовищно мил, даже надел ошейник, чтобы брат не счёл его каким-то бешеным бродячим Бадди. (1) Не учёл Сириус только, что Регулус при виде него подавится драже, и то, что Бродяга крутился рядом с ним, пока он задыхался, отнюдь не помогало. Слава Мерлину, Розье, сопровождавший Регулуса в переулке, знал заклинание прочистки дыхательных путей. В крайнем случае, Сириус наколдовал бы Анапнео (2) сам, приняв человеческий облик, но тогда у Регулуса могло отказать сердце уже от удивления. И только третий раз явить себя брату оказался удачным. Это было вчера. Или ещё только будет через шесть дней – смотря как считать. Для Сириуса, торчавшего в проклятом особняке пятнадцатые сутки, – вчера, а для Регулуса, который ещё даже не прибыл в дом…

Дом… выбраться отсюда живым оказалось невыполнимой задачей. Возможно, в этот раз он столкнулся с неразрешимой загадкой. Смерть неизменно забирала его друзей. Он думал, что отвоевал у неё Регулуса, но… нет. Осечка.

В первые секунды, когда хроноворот перенёс его в прошлое, Сириус бил кулаками о стену и резко перестал, когда услышал смех, донёсшийся откуда-то снизу. Верно! Он здесь не один. Трое путешественников во времени сейчас были полны надежд и строили планы по спасению, затем они пойдут в лабораторию и обчистят полки. Им невдомёк, что ничего у них не выйдет. Все планы потерпят неудачу.

Сириус сидел на полу в зале. Время было коварно, а этот прибор, что висел на его груди на золотой цепочке, был бесполезен, как и предрекал Снейп. Сириус ощутил щекотку на запястье, дёрнул рукой, словно сгонял назойливую муху, но ощущение никуда ни делось. Он поднёс руку к глазам и увидел стекающие по ней капли крови – он стёр кожу на костяшках пальцев, пока бился о стену. Сириус сунулся в задний карман за платком, но пальцы нащупали что-то хрустящее и смятое. Бумажка. Он с удивлением её развернул. Рецепт. Несколько строк, оставленных ему Снейпом. Сириус вспомнил, как Северус быстро набросал их перед тем, как приступать к тонику из мандрагоры, и потом вручил клочок бумаги Сириусу, чтобы тот знал, сколько раз варево надо помешать.

Здравый смысл частенько проигрывал слепой безумной надежде, а в Сириусе надежды было столько, что хватило бы накормить целую армию дементоров. Пока хроноворот в его руках, он не собирался сдаваться; он будет искать решение, пока само время существует.

Сириус поднялся на ноги и направился наверх, чтобы убедиться в безумной догадке. Восемь ступенек и дубовая дверь отделяли его от неё. Дверь, которая не поддавалась ему раньше, потому что время ещё не пришло, но сейчас другое дело. Сейчас путь на чердак был открыт настежь. Сириус без труда попал в помещение под крышей дома. Это была небольшая мансарда, освещаемая через люк в самой крыше, навевая мысли о скворечнике. Скошенные потолки мешали Сириусу свободно передвигаться по периметру комнаты, но для собаки высота пристенка оказалась неважна. Бродяга исследовал сундук, где оказался сложен садовый инвентарь да горелка, и кучу древних нотных тетрадей в облезлой тумбочке в углу, на которой, растопырив лапы, гордо восседал плюшевый заяц с фантиком вместо банта. На полу был даже запылённый матрас. Сириус забрался на сундук и обследовал круглое слуховое окно. За мутным, наполовину разбитым стеклом, находилось заброшенное голубиное гнездо – невзрачная масса из застарелого пуха, мусора и веток. Мокрицы засуетились, показавшись в трещинах рамы. Здесь несколько лет назад смеркуты, дождавшиеся, когда магия решёток в клетках иссякнет, нашли выход из дома. Надо будет его чем-то прикрыть.

Помедлив немного, Сириус прямо в обличье пса побежал в кабинет Зобраста, чтобы найти его палочку. В какой-то миг он заметил, что за ним остаются следы. Лапы были перепачканы кровью. Она отпечатывалась на ковре в коридоре второго этажа. Это означало, что он уже был здесь, когда семь человек попали в дом. Все эти дни он сопровождал их, оставаясь невидимым, но по какой-то причине так и не сумел их спасти. Не в первый раз, ни во второй. Палочки тоже не было. Отчаяние захлестнуло его до головокружения. Он спрятался в одной из спален под кроватью и долго лежал там, размышляя над оставшимися возможностями.

Сириус знал, что шкатулка-портал будет недоступна до воскресенья, когда на небе покажется луна. Остальные до неё не доберутся. А что насчёт него? Нужно ли ему вмешиваться в ход вещей? Или благоразумнее будет просидеть на чердаке неделю, никуда не высовываясь? Сириус воскрешал в памяти события следующих дней. Если он в самом деле был в этом доме, то каковы шансы, что Регулус видел его в ночь пропажи Эммелины? Никто до сих пор не видел её смерть. Куда она делась?

Её уволок грим. А грим ли?

Рецепт мандрагорового тоника был у него с собой. Достать котелок и черпак – не проблема, развести огонь можно и на чердаке – там была старая горелка. Оставалось самое важное: достать главный ингредиент и саму Эммелину.

*

Перво-наперво Сириус озаботился тем, как запереть чердак. Держать его под замком было стратегически необходимо. Стоило ему подняться туда и подпереть дверь сундуком, как в неё начали ломиться – это Сириус недельной давности хотел блеснуть умом и пробраться в заветный уголок. Обойдётся! Можно было и дальше подпирать дверь сундуком, но кто даст гарантии, что Регулус, Локхарт или Питер не проверяли её самостоятельно. Он мог отвечать только за себя. Риск был велик, поэтому Сириус отворил люк-окно и протиснулся на карниз, оценивая расстояние до следующего выступа, ища опоры, способные выдержать его вес. По его расчётам, он мог бы добираться сюда из ванной комнаты – там тоже было окошко подходящего размера. Тогда чердак можно постоянно держать запертым. С окнами стоило быть внимательнее и не оставлять их открытыми надолго.

Пока троица осматривала дом, обчищала комнаты и решала, какое зелье нужно готовить, Сириус умудрился выскользнуть из особняка незамеченным. Он помчался к теплице, прикидывая, где можно затаиться, пока «юные зельевары» будут выкапывать мандрагоры.

Вскоре из дома показались три фигуры и уверенно направились к теплице.

Бродяга внимательно следил за тем, как Снейп попросил принести лопаты. Прошлый Сириус ловко орудовал садовым инвентарём, разрубая несчастных мандрагор на кусочки. Северус сложил части их тел в ведро и задел ящик с магическим удобрением. Оно высыпалось, раздался хлопок, и дьявольские силки, щедро им угостившись, пропороли землю, выстрелив лозами в стену теплицы. Стекло и щебень разлетелись фейерверком. Бродяга чудом успел спрятаться за бочкой с дождевой водой, так что остался цел.

– А вот и дьявольские силки, – произнёс Снейп. – Мы только что сделали им прикормку.

Прошлый Сириус хмыкнул, нагнав его и отобрав ведро.

– Мы? Лучше бы ты придумал, что делать с цапнем. Он прекрасно себя чувствует и ждёт, когда к нему в объятья упадёт мой друг!

– Сколько времени? – закатив глаза, спросил Снейп.

– Не уходи от темы.

– Я серьёзно, Сириус. Который час?

– С минуты на минуту появится наша честная компания неудачников.

Рита, Сириус и Снейп шагали к особняку, довольные собой. Ещё бы им не быть довольными: они расчленили целых три мандрагоры, а ему оставили одну, да какую – прыщавую! Бродяга пробрался к грядке, где только что был совершён акт насилия. На земле ещё виднелся не успевший впитаться сок растерзанных лопатами мандрагор. Уцелевшая представительница семейства таращилась на Бродягу из-под чёлки из листьев. Сириус вернул себе человеческий облик и присел перед ней на корточки. Раньше прыщи на сморщенном личике растения не казались ему такими здоровенными. Мандрагора же, признав в нём убийцу её родичей, ушла под землю ещё глубже, напоследок плюнув в него грунтом.

– Да-а, – протянул он, вытерев лицо. – Дела… И как мне поступить с тобой, уродец? В тоник ты не годишься – физиономией не вышел.

Сириус сел рядом, щёлкнув по листу пальцами. В ответ раздался ещё один плевок.

– А ведь мы с тобой похожи. Ты всех потерял. Я тоже остался один. Я только и делаю, что подвожу людей, которых люблю. Рег бы что-нибудь придумал. Может, есть какой-то крем от юношеских прыщей у таких, как ты? Я бы тебе ботву намазал.

Он не знал, сколько просидел в теплице, «болтая» с насупленным корнем. Тот отзывался неохотно, нервно подёргивал листьями и плевался землёй. Сириус был с ним согласен: дело дрянь.

В окнах особняка показались знакомые силуэты, а Сириус и не думал уходить. Он говорил и говорил, иногда удивляясь собственным умозаключениям.

Потом его блуждающий взгляд упал на опрокинутый Снейпом деревянный ящик для удобрений, большая часть которых высыпалась, но кое-что – смехотворное количество – осталось между досок.

– Сейчас я буду делать тебя красивым, – сказал Сириус, оглянувшись на мандрагору. – Прости, дружок, но ждать, когда ты повзрослеешь, я не могу – тороплюсь.

Он зачерпнул остатки удобрения и посыпал землю возле мандрагоры. Та даже немного подобрела – по крайней мере, не глядела на Блэка волком. Она высунула ручки и сгребла удобрение поближе, сунула его в рот и зажмурилась от удовольствия.

– Вкусно, уродец? – любезно осведомился Сириус. Он жадно смотрел за тем, как листья мандрагоры начали расти, а парочка особо крупных прыщей на её рожице рассосалась. Тут и гербологом быть не надо, чтобы сделать вывод: этого всё равно мало. Мандрагора не годилась для тоника на все сто.

– Я почти прикипел к тебе, – произнёс Сириус, сомкнув пальцы на листьях. – Мне жаль, но у меня всего сутки, чтобы сделать из тебя лекарство.

Он дёрнул и тут же пожалел о своём решении. Жуткий вопль ударил по ушам. Мандрагора верещала так, словно её уже режут. Сириус выронил крикунью, и она шлёпнулась на землю, разразившись новым плачем. Сириус едва соображал. Казалось, его барабанные перепонки лопаются и кровоточат. Он дрожащими пальцами вытащил ножик дедушки и ударил им по вопящему корню. Одного удара оказалось недостаточно. Сириус пырнул мандрагору раз шесть прежде, чем она замолчала. Тряхнув головой и вытерев струйку крови, сочившуюся из носа, он осмотрел место расправы. Здесь будто орудовал мясник-потрошитель. Всё было забрызгано соком, включая одежду, обувь и даже наручные часы Блэков.

Сириус подхватил результаты своей работы и под набирающим силу дождём побрёл к дому. Оглушённый, он смутно помнил, как добрался до чердака. Кажется, ему удалось забраться по стволу дерева в окно кабинета, которое Тупица забыл за собой закрыть. Если бы он знал, чем грозят открытые окна, то не распахивал бы их, а заколачивал досками.

Сириус испачкал соком полы в коридоре, ванной, заляпал даже карниз – но дождь там смоет. Он ощущал себя разбитым, растерзанным, как мандрагора, которую ему всё же удалось достать из теплицы. Он упал на матрас ничком и закрыл глаза. Завтра у него будет много работы, но сейчас он мог позволить себе короткую передышку. Даже в квиддиче иногда бывают перерывы – когда игроки валятся с мётел от переутомления.

Он вздремнёт пару минут, только и всего. Сириус взглянул на часы – стрелки за стеклом не двигались. Фамильная реликвия сломалась.

*

Он проснулся ближе к ночи. Точное время нельзя определить. Запах дождя наполнял ноздри, а пол был усеян мелкими брызгами. Сириус потряс головой, отгоняя сон и рассмеялся, увидев, что и сам забыл запереть слуховое окно, через которое вернулся на чердак. Повезло, что смеркуты пока спали в своём адском колодце.

– Глупость не лечится, – хмыкнул он, захлопнув окно с грохотом, отдавшимся эхом по всему дому. Ему повезло, что никто из семёрки Тупицы и тройки Болвана – так Сириус окрестил себя самого недельной давности, чтобы не путаться – не обнаружил капли мандрагорового сока в коридорах, кабинете и туалетной комнате. С коврами ничего не поделать – пятна въелись в ткань, но плитку в уборной стоило почистить.

Поработав поломойкой, Сириус вооружился на кухне всем необходимым и вернулся на чердак. К ночи со вторника на среду у него должен быть готов тоник. Он спасёт Эммелину, а уж она разберётся со всем остальным.

Комментарий к Глава 15. И снова понедельник

1) Бадди (англ. Buddy (приятель)) – одна из самых распространённых в Британии кличек собак, всё равно что «Шарик» или «Дружок».

2) Анапнео – прочищает дыхательные пути.

========== Глава 16. И снова среда ==========

«Ты смотришь на меня

С подозрениями в глазах.

Ты спрашиваешь, какую игру я веду?

О чём ты говоришь?

Я знаю, что не могу дать никакого ответа»,

– «It’s Late» – «Queen»

Сириус не был знаком с Эммелиной до школы, хотя многие дети чистокровных волшебников знали друг друга лет с трёх. То, что с ней шутки плохи, Вэнс доказала ещё в Хогвартс-экспрессе. Дети спешили из купе, стекаясь к Хагриду, громогласно зазывающему их на платформе. Сириус и Джеймс уже тогда поняли, что станут друзьями до гробовой доски, и тут увидели в коридоре поезда девочку с двумя косичками. Джеймс не удержался и дёрнул за одну из них, а та возьми и останься у него в руке. Крик стоял до потолка, и кричал Поттер, а юная мисс Вэнс заливисто смеялась, перекинув через плечо единственную настоящую косу.

– Так и думала, что ты попадёшься на это, Поттер! Сколько мы с тобой знакомы? Годы.

– Раньше ты заплетала две косички, Эмс! – обиженно сказал Джеймс.

Она игриво повела плечами и перевела взор на Блэка.

– Я Эммелина. Эммелина Вэнс. С двумя «м».

– А я Сириус, а фамилия моя… фамилия моя слишком длинная, чтобы я её называл без запинки.

Вэнс фыркнула.

– Узнаю на церемонии Распределения, – сказала она, развернулась на пятках и пошла дальше.

– Это кто такая умная? – не утруждая себя шёпотом, поинтересовался Сириус у Поттера.

– А это дочка приятельницы моей мамы. Она лучше всех играет в волшебный скрэббл. Ей самое место на Равенкло.

Джеймс как в воду глядел. Шляпа Годрика не просидела на головке Вэнс и пяти секунд – сразу выпалила название факультета умников и зануд. Сириус причислял всех его представителей к вероятным доносчикам учителям, так как баллы для равенкловцев были чем-то святым. Эммелина моментально освоилась среди однокурсников и задрала нос, потому что на всех занятиях неизменно тянула руку и отвечала правильно. Сириус же, даже зная ответ на вопрос преподавателя, ленился вызываться, а баллы… ему и дома хватало наставлений: «Быть Блэком – значит быть лучше остальных», «Будь достоин предков», «Чистота в крови – чистота в уме»… Вздор! Ему было достаточно, что кубок школы по квиддичу оставался за Гриффиндором, потому что эта медная ваза радовала его друзей, а слизеринцев заставляла кусать локти. Регулус, правда, ходил кислым, если его команда проигрывала, ну так это тоже не от большого фанатизма. Сириус был прекрасно осведомлён, что летать его брат не любил. Не все любят то, что им хорошо удаётся. Однако полёты приносили Регулусу признание его однокурсников. Он всегда превращался в размазню, когда девчонки выкрикивали его имя на трибунах.

Эммелина квиддич ненавидела и считала опасной забавой, которая отнимает время от учёбы. Неудивительно, что, став старостой, она не выбивала дополнительные часы для тренировок, а потом с облегчением делегировала эти полномочия старосте мальчиков.

Сириус злорадствовал, когда Вэнс пришлось отказаться от занятий по рунам, так как те совпадали по времени с арифмантикой, но одновременно восхищался трудоспособностью и амбициозностью Эммелины.

Один раз ему удалось с ней потанцевать. Это был вечер в «Клубе Слизней», и Сириус был единственным из Мародёров, кого пригласил профессор Слизнорт. Он пришёл поглазеть, что к чему, пока его друзья теснились под мантией-невидимкой неподалёку. Несколько девчонок мечтали составить ему компанию на вечере, но он явился один, чтобы в случае чего иметь возможность без лишних ушей перемолвиться с невидимыми друзьями. Джеймса, правда, больше волновала Эванс, так что большую часть времени Сириус скучал в компании совершенно не интересных ему людей. Вэнс показалась ему подходящей кандидатурой, чтобы размять ноги и язык. Он пригласил её на танец, а та вдруг не отказалась. Не ожидавший согласия, Сириус отчего-то засмущался, отдавил Эммелине ногу, позабыл все остроты и вообще напоминал во время танца топеройку. (1)

Ремус потом сказал, что Сириус влюблён. Чушь собачья! Он просто не знал, как вести себя с девушкой, которая была явно умнее его и не проявляла ни малейшего признака заинтересованности во флирте. Сириус не умел дружить с представительницами прекрасного пола. Дружба – дело мужское. Как и дежурство в доме, где лежал покойник. Оставлять Вэнс одну-одинёшеньку внизу было чистым свинством. Она была тоненькой, хрупкой девушкой, на глазах которой погиб Локхарт. Это она привела его на отработку и, вероятно, считала себя причастной к его смерти. У неё не было палочки. Она пережила воздействие цветов алихоции, и пятеро идиотов оставили её дежурить! Ладно Рита, но парни… Бесчувственные чурбаны.

Сириус спрятался в тени напольных часов. Вторник прошёл в тумане. Бродяга провёл всё время в приготовлениях к решающему часу.

Всё стихло, и на лестнице раздались осторожные шаги.

Итак, пока Тупица храпел в комнате для отдыха, Болвана потянуло на подвиги. Он спустился в холл, останавливаясь на каждом шагу и прислушиваясь к малейшему шороху. Затем прошёл в столовую и бросил там смятый план лабиринта. Дальше его путь пролегал через холл мимо часов, за которыми схоронился Сириус, к дверям гостиной, где спала Эммелина. Болван пригнулся и перебрался за диван поближе к шторам – мнил, что там его никто не найдёт, но Сириус-то знал, где искать. Он неслышно зашёл в гостиную следом.

Болван притих, буравя взглядом Вэнс. Сириус ещё помнил, какие страхи одолевали его в тот момент, но теперь они рассыпались в прах. Напиток живой смерти сработал на Регулусе, значит, был приготовлен правильно. Эммелина не умрёт, если его выпьет. Но Болвана гложили сомнения. К сожалению, он занимал неудобную позицию для того, чтобы можно было незаметно к нему подкрасться. Но Сириус запасся терпением. Четыре часа он подкарауливал подходящий момент. Наконец Болван решил действовать: чуть подался вперёд, пересев спиной к дверям и прозевал тот миг, когда Сириус придвинулся вплотную и схватил его за шиворот. Короткий взмах рукой, и Болван повалился без чувств. Сириус едва успел перехватить флакон с напитком – иначе рыдать ему над осколками. Эммелина зашевелилась, начав просыпаться. С её губ сорвался тихий жалобный стон – она что-то отлежала, или полученная рана, о которой Сириус не подозревал, напомнила о себе при движении.

– Сириус?

Блэк сдвинул тело Болвана за диван, чтобы Эмс его не увидела.

– Привет, Гроза школьных хулиганов.

– Ну тебя! Скажешь тоже…

Вэнс немного приподнялась, освободив для него местечко рядом.

– Прости, я задремала.

– Не извиняйся! – выпалил Сириус, накрыв её ладонь своей ладонью. – Ты нас охраняла.

– По-моему, я охраняла только диван, – порозовев, призналась Эммелина.

Сириус улыбнулся.

– Ты не представляешь, как я рад тебя снова слышать и видеть… такой.

Эммелина потёрла глаза и свела брови к переносице.

– Такой?..

Он кивнул.

– Да, непричёсанной, заспанной, сердитой, милой. Живой.

– Ты пьян, – сказала Эммелина, кивнув на бутылёк в его руке. – Облазил все шкафы в поисках спиртного? Не самое удачное время, Сириус.

– Я даже не пробовал, – возразил он и взболтал напиток. – Это пил Регулус.

– Регулус? – изумление на лице Эммелины сделало её ещё прекраснее, ещё живее. Он соскучился по эмоциям. – Твой брат? Полагаешь, я в это поверю?

– Он снял пробу, так что можешь тоже хлебнуть – не отравишься. Я ещё не успел обслюнявить горлышко.

Вэнс была полна скептицизма, когда Сириус протянул ей бутылку.

– Бери. Я знаю, что ты не устоишь.

– С чего такая уверенность?

– Скажем так, я знаю обо всём, что произойдёт в ближайшем будущем.

Она взяла бутылку и принюхалась. У напитка не было явно выраженного запаха, но чтобы отвлечь Эммелину, Блэк снова заговорил:

– Например, мне известно, как отсюда выбраться.

– Ну да?

– Да, – совершенно серьёзно сказал Сириус. – Я расскажу тебе в нужный момент, – он посмотрел на часы и загадочно улыбнулся, надеясь, что не вышла гримаса.

Эммелина приняла его улыбку на свой счёт и ответила ему тем же.

– Ремус считает, что я в тебя влюблён, – огорошил её Сириус.

Она несколько секунд потрясённо смотрела на него, потом рассмеялась.

– Он ошибается.

– Я тоже так считаю.

– Это хорошо, потому что мне не хочется разбивать тебе сердце.

Сириус снова с важным видом кивнул.

– Я бы это не пережил. Утешает лишь то, что я не гожусь на роль «Мистера Картошки» – мне не нужна «Миссис Картофелина», домик из набора, сад и заборчик. Мне хорошо и так.

– Я слышала, ты сбежал из дома, – тихо произнесла Вэнс. – Почему?

– Потому что считал, что так будет лучше всем.

– И как, стало?

– И да, и нет, – ответил Сириус и невесело хохотнул. – Если бы у меня была возможность обернуть время вспять, я бы поступил по-другому. Нет, я бы не остался на Гриммо, но ушёл бы оттуда иначе. Не так. Но это невозможно, Эмс. Я теперь знаю, – он сел к ней вполоборота. – Ты любишь рисовать, Эмс? Ты оформляешь школьную стенгазету. Если бы тебя попросили нарисовать время, что бы ты изобразила?

– Время?

– Ага.

Эммелина покусала нижнюю губу.

– Часы с зачарованными стрелками, чтобы те бежали бесконечно.

– Я бы не стал рисовать часы, – заявил Сириус. – Это не время, а лишь прибор для удобства его отображения. А время… это спагетти.

Эммелина вытаращила на него глаза и прыснула со смеху.

– Спагетти, Блэк? Серьёзно?

– Да, это длинная полоска пасты, которую какой-нибудь итальянец тянет между вилками. Видела когда-нибудь макароны в виде спиралек? Они называются челлентани. Я пробовал такие у бабушки. Соус на них держится лучше всего. Они похожи на пружинку часов или кудрявый локон, – Сириус зажал между пальцами волнистую прядь волос Эмс, легонько потянул и отпустил, так что завиток подпрыгнул. – И вот представь себе бесконечно длинную горизонтальную вермишелину, и вдруг посреди неё вырастает вверх челлентани. Итальянец это видит и надавливает на челлентани, и все уровни пружинки склеиваются, а дальше снова тянется вермишель. Вот та клякса из сырого теста на месте раздавленной макаронины и есть путешествие во времени. Я пока сомневаюсь, стоит ли в этой схеме заменить итальянца на китайца. Китайцы ловко орудуют палочками, но чаще едят ими рис, чем спагетти.

– Это очень глубокая мысль, – весело сказала Вэнс. – Тебе стоит поговорить об этом с профессором МакГонагалл или даже с директором Дамблдором. Он точно её оценит!

– Ты так считаешь? Уверена?

– Так же, как то, что моё имя пишется с двумя «м»!

У Сириуса защемило в груди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache