355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » E_Newman » Угасший мир (СИ) » Текст книги (страница 9)
Угасший мир (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 14:30

Текст книги "Угасший мир (СИ)"


Автор книги: E_Newman



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

– Итак, вы готовы? Можно давать старт?

– Пожалуй, да, – ответил я. – Исправность снаряжения буквально только что проверили, так что можем отправляться.

– Прекрасно. Не будем терять времени. Располагайтесь в своей машине, и выдвигаемся.

Мы вернулись в свой трейлер, наш грузовик шёл вторым, считая от головы колонны. Как только мы защёлкнули дверной замок, по громкой связи раздался голос капитана:

– Проверка готовности успешно завершена. Код «Зелёный», повторяю, код «Зелёный», выдвигаемся.

С шипением отключился пневматический тормоз, и наш грузовик вслед за головой колонны мягко пришёл в движение. Дома за окном неторопливо поплыли, и Фай дотронулась до моего плеча.

– Не волнуйся, Фейд. Мы зашли уже так далеко, и мы дойдём до конца, будь уверен.

Файра почувствовала мою тревогу даже раньше, чем осознал её я сам, и в ответ на жест поддержки я взял её левую лапу в свою правую.

– Ты права, Фай. Уже скоро всё изменится.

Через пару километров после того, как мы оставили самую дальнюю заставу Клейтона позади, пейзаж вокруг начал меняться. Пустыня с её ясным голубым небом постепенно начала уступать место мрачным пепельным пустошам – песок и вправду сменил цвет с жёлтого на грязно-серый, и небо было ему под стать. Всё вокруг было окутано каким-то смогом, маревом, и спустя три-четыре часа пути на небосклоне не осталось ни клочка ясной голубой атмосферы, лишь низкая серая пелена.

Достопримечательностей вокруг было раз-два и обчёлся – пепельные барханы «украшали» лишь нагромождения техногенного мусора и редкие пучки давно ссохшейся травы. Изредка в стороне от трассы попадались заброшенные посёлки или города, несколько десятков километров наш путь пролегал вдоль железнодорожной магистрали, на которой то и тело встречались искорёженные или проржавевшие вагоны.

Атмосфера экспедиции была весьма тоскливой – заняться было нечем, кроме рассматривания пейзажей и приёмов пищи, да не особенно-то и хотелось – голову не покидали тяжёлые мысли о том, что же люди сотворили с нашим миром, которого ныне живые айны, то есть Фай и я, в первозданном обличье даже ни разу не видели. По тем же причинам мы даже не перекинулись за день ни единым словом, чтобы не усиливать тоску о прошлом, которого мы так и не увидели.

Тишину в трейлере нарушал лишь лёгкий свист турбомотора тягача, шум покрышек по старому, но ещё пригодному к использованию асфальту, да подаваемые диспетчером колонны раз в три часа сводки о пройденном пути, погоде за бортом и радиационном фоне. К слову, темп мы взяли весьма хороший, благодаря хорошему покрытию дороги караван двигался со скоростью порядка пятидесяти, а иногда и семидесяти километров в час, что при общей дистанции около двух тысяч километров и пребывания в движении в течение десяти-двенадцати часов в день давало возможность прибыть к пункту назначения вечером третьего дня пути, если не считать остановки у «Центра-К», так что расчёт шёл на полдень четвёртого дня.

Собственно, до «Центра-К» мы добрались в пять вечера на второй день пути, сделав две остановки – первую ночёвку и ещё одну в полдень нового дня, так как Сахара, несмотря на смог, всё ещё припекала, и перегревать двигатели или гарантировать людям тепловые удары ни у кого желания не было. К моменту прибытия на промежуточный пункт мы преодолели чуть более девятисот километров, так что в пути осталось пробыть часов шестнадцать, а это один полный день и четыре часа четвёртого дня, что с учётом отправления в восемь утра как раз давало полдень.

Как только наш грузовик в сопровождении разведмашины и тяжёлого вездехода отделился от основной колонны и свернул на второстепенную двухполосную дорогу, из интеркома раздался голос Скофилда:

– Сейчас вы подъезжаете к «Центру-К». До точки входа двигаться осталось пару километров, так что советую подготовиться к высадке. Ваши напарники в вездеходе, они уже упакованы. Для страховки с вами пойдут снайпер и медик из наших. Если они вам не нужны, просто оставьте их у входа, пусть наблюдают.

– Принято, мистер Скофилд. Спасибо за помощь, но, уверен, мы справимся сами – уже бывали в такого рода местах, а вашими людьми рисковать не с руки, – поблагодарил я капитана.

– Ваше право, – отозвался караванщик. – Ладно, будьте осторожны. Удачи.

Интерком с щелчком отключился, а я нарушил унылое молчание, которое царило между мной и моей спутницей:

– Ну что, наш выход, Фай.

Приодевшись и проверив боеготовность оружия, мы ступили на радиоактивную землю. Макс и Петерсен в сопровождении пары караванщиков уже взводили свои винтовки, покинув нутро вездехода, стоявшего чуть впереди грузовика. Андрей и Спарк, как уже было упомянуто, остались с основной частью колонны.

– Старший лейтенант Финчер, Гильдия Санитаров, – отрекомендовался приписанный к нам медик.

– Лейтенант Барстоу, Второй полк Гильдии Стрелков. В вашем распоряжении, – слегка грассируя, представился снайпер. Оба отдали честь.

– Макс, Рагнар, думаю, не стоит подвергать караванщиков опасности, – внёс я предложение. – У нас уже есть опыт, к тому же исследовать руины – наша цель, а не ваша, – я кивнул «братьям». – Так что предлагаю вам, господа офицеры, остаться здесь и следить за окрестностями, пока мы осматриваем комплекс. У вас же есть рации?

Финчер, главный в двойке, продемонстрировал передатчик, закреплённый в нагрудном кармане. Сталкеры, поняв намёк, достали и свои устройства и принялись настраивать радиоканал. Когда с установкой и проверкой связи было покончено, я резюмировал:

– Предлагаю выходить на связь раз… к примеру, в час. Если ответа на контрольный сигнал не последует, значит, нам нужна помощь. Идёт?

– Так точно, сэр! – отрапортовал Финчер.

– Хорошо. Тогда приступим к делу? – обратился я к спутникам.

Караванщики пошли выбирать позицию для наблюдения, а мы начали подъём на вершину холма, бывшего частью цепи возвышенностей, идущей вдоль дороги. Внутри нужного нам холма, по данным карты, и находился главный вход «Центра-К», что было весьма неожиданно: как читатель, верно, помнит, айны обычно строили свои комплексы ниже уровня земли.

На вершине, плоской, словно футбольное поле, что намекало на её искусственную природу, можно было обнаружить едва различимую, похожую на естественную трещину в породе, прорезь между створками огромной, в длину метров в десять, раздвижной двери, вкопанной в землю, словно двери в погреб. Я провёл лапой по одной из створок, припорошённой серым песком. Холод стали ощущался даже сквозь скафандр.

– Что нашёл, Фейд? – Петерсен присел на корточки рядом со мной и разворошил наносы.

– Мать честная… Чего только не увидишь, – удивлённо проговорил Рагнар. Теперь уже весь отряд занялся раскопками, и вскоре нам удалось освободить одну из створок из-под песка. О предназначении врат, однако, ничего так и не прояснилось: на металлической поверхности, отливающей серебром, не было ни единой надписи или пометки.

– Ваши идеи? – обратился к нам Петерсен. – Зачем нужна эта конструкция? Ставлю все свои патроны на то, что это здоровенная пушка, плазменная катапульта или что-то эдакое.

– Я бы не был столь уверен, – высказал я свою идею, припомнив поподробнее записи в базе данных. – Постройка датируется периодом ещё до пришествия «Ютланд», а больше воевать на Айне было не с кем. Почему-то мне кажется, что «Центр-К» скорее связан с астрономическими исследованиями – это либо телескоп, либо стартовая площадка для шаттлов.

– Согласна с Фейдом, – вступила Фай в дискуссию. – Судя по его мыслям, идея не беспочвенна – его донор что-то знал об этом, а теперь Фейд смутно это вспомнил.

– Не буду спорить, но от своей точки зрения не откажусь – комплекс вполне могли переоборудовать в военное время. Макс? – обратился сталкер к последнему члену отряда.

– Своих идей у меня нет, но я больше склонен верить Фейду и Фай, – высказался Машинист. – Айны – народ по природе мирный, а столько проектов одновременно всё же вести тяжело, так что… думаю, что в «Центре-К» оружия мы не найдём.

– Ладно, чего гадать, – произнёс Петерсен с ноткой раздражения от того, что его никто не поддержал. – Пойдём уже. Кто-нибудь видит вход?

Я давно приметил встроенный в камень рычаг, и как только я потянул его, каменная плита на земле сдвинулась, открывая лестницу, ведущую в глубь холма. Мы начали очередной спуск.

Комплекс находился не очень глубоко, ниже вершины холма метров на двадцать – я было опасался, что придётся спускаться к самому подножию. Лестница закончилась, и начался коридор длиной в полсотни метров, с двумя проходами в залы слева и справа и высокой герметической дверью в дальнем конце. Поначалу мы проверили боковые помещения. Зал слева был очередным местом хранения данных – внутри располагались высокие металлические шкафы с блоками суперкомпьютера, который запустить не удалось – вероятно, подача энергии прекратилась во время одного из взрывов. К слову, в комплексе радиоактивный фон был практически нулевым, но снимать скафандра мы не спешили на случай, если какая-либо часть подземелья всё же окажется заражённой.

Правое помещение также оказалось пустым – оно выполняло функции конференц-зала: интерьер составлял длинный стол, во главе которого располагался компьютер с голографическим проектором.

– Теперь я более чем уверен, что «Центр-К» – астрофизическая лаборатория, – произнёс я, ознакомившись с обрывками документов, оставшимися возле компьютера. – Я нашёл отрывки доклада о перспективах космической разведки и планах по созданию межпланетного исследовательского корабля, так что всё-таки я был прав. Может, мой предок и вправду успел поработать здесь.

– Вот, теперь ты Фейду патроны должен, – Макс по-дружески толкнул Петерсена в плечо. Тот скривился:

– Эх, знаю же, что интуиция ни к чёрту…

Я усмехнулся и произнёс:

– Да зачем мне патроны? У меня же лазер, – я щёлкнул предохранителем, проверяя готовность «Копья». – Ладно, проехали. Давайте последнюю комнату проверим.

Когда все собрались возле гермозатвора, я повернул рукоять аварийной разблокировки, и дверь медленно, со скрежетом, распахнулась, словно не желая являть нам скрытое за ней. А скрытое и вправду впечатляло – посередине каменного цилиндра диаметром в два десятка метров, вырезанного в толще породы, находилась внушительной высоты установка, чем-то напоминающая мой наплечный излучатель, только увеличенный во много раз и поставленный вертикально.

– У-у… – выдохнул Петерсен. – Может, я всё-таки выиграл спор?..

– Давайте распределимся по периметру зала и узнаем, на что же мы наткнулись на самом деле, – предложил я и направился в сторону замеченного мной пульта управления. Элементов на панели было немного – небольших размеров круглый дисплей, небольшая россыпь кнопок – «Пуск», «Тест», стрелки переключателя пунктов меню и клавиша ввода, а также цифровая клавиатура – к сведению, айны, как и люди, пользуются десятичной системой счисления. Последним функциональным элементом был регулятор мощности, выкрученный на минимум. Я слегка его повернул, наведя стрелочку-указатель на красную точку, ожидая, что ничего не изменится, однако я был неправ: после серии сухих щелчков что-то под панелью загудело, включилась подсветка консоли, а вскоре загорелись цепочки диодов и на самой установке.

Я занервничал: а что, если это и вправду какое-нибудь смертоносное орудие? Однако текст на дисплее развеял мои опасения.

Пространственный информационный транслятор 1.5 готов к работе – появилось на экране приглашение. Я перевёл дыхание: по крайней мере, случайно я никого не смогу убить. Члены отряда, узнав о том, что установка заработала, собрались у пульта за моей спиной.

– И что же это за чудо-машина? – осторожно поинтересовался Петерсен.

– Всё же ты проиграл, – с лёгкой улыбкой произнёс я, не отрываясь от экрана. – Это ни что иное, как передатчик для отправки сообщений в другие миры. Всё-таки донор поделился со мной не только кипой формул, но ещё и весьма ценными сведениями.

– Как он работает? – нетерпеливо спросил Макс.

– Ещё разбираюсь, – я выбрал пункт меню «Справка» из списка опций главного меню.

Памятка. Пространственный информационный транслятор (далее ПТ) работает следующим образом: заранее записанное сообщение (для просмотра записи выберите пункт меню «Предпросмотр») кодируется в ментальный сигнал общего стандарта (для ознакомления с кодом обратитесь к персоналу станции-переводчика, каб. 2), затем посредством рассеянной эмиссии транслируется в космическое пространство в заданном введёнными оператором корректирующими данными направлении. Для пробного запуска ПТ и проверки правильности данных используйте кнопку «Тест», для отправки сообщения нажмите «Пуск».

ВНИМАНИЕ! Время пуска и корректирующие данные необходимо согласовывать с администрацией лаборатории, запуск без разрешения строго карается законом.

ВНИМАНИЕ! Запрещается проводить пуски в присутствии в зале транслятора кого-либо, кроме оператора, по причине высокого уровня пси-излучения. Для защиты оператор обязан носить экранирующий шлем (находится под пультом управления).

Переведённую памятку я прочитал вслух для спутников.

– Сейчас транслятор работает? – задал вопрос Рагнар.

– Полагаю, что нет, – ответил я. – Компьютер-переводчик же стоит без питания, вы сами видели. Я даже не уверен, запускали ли транслятор хоть раз. Но, думаю, если какое-то сообщение записано, то мы сможем его посмотреть, – я кивнул на висевший над головой проектор, который должен был демонстрировать видеозапись на одной из стен, и запустил предпросмотр. Проектор загудел, разогреваясь, и на стене появилось сначала расплывчатое изображение, которое в течение десятка секунд обрело чёткость, и нашему взору предстал смутно знакомый мне айн, рассказывавший… вернее, рассказывавшая о нашем родном мире.

– Моё имя Най-Тери, я представляю цивилизацию мира Айн, – начала повествование астроном с кожей тёмно-серого, почти чёрного, цвета, и глазами с радужкой насыщенного изумрудного оттенка. Слушая сообщение и параллельно диктуя вслух перевод для сталкеров, я силился вспомнить, где же я видел её раньше.

Най-Тери поведала практически обо всём, что характеризует мир и цивилизацию айнов, начиная от климата, к моменту записи приведённому практически в идеальное состояние – всё, кроме заполярных широт, было превращено в цветущие сады с выверенным балансом экосистемы – заканчивая историей и последними технологическими достижениями нашего народа. Сообщение длилось минут пять и заканчивалось словами:

– Кто бы ни получил это сообщение, знайте: мы готовы к встрече и верим в то, что наше сотрудничество будет тесным, плодотворным и взаимовыгодным. Най-Тери, «Центр-К», Айн. Конец связи.

Когда сообщение закончилось, и лицо айн’кин сменилось слайдом с координатами нашей звёздной системы, Макс протянул:

– Секу-ундочку… Её лицо кажется мне подозрительно знакомым, – он полез в свой рюкзак и достал оттуда обложку книги, найденной в доме Лиссы. Меня наконец осенило: дракон с иллюстрации и Най-Тери похожи как две капли воды!

– Помните, как мы обсуждали, откуда взялось такое сходство, казалось бы, никак не связанных между собой айнов и выдуманных людьми драконов? Вот и разгадка: двести лет назад айны запустили излучатель… ну, транслятор…

– И его сигнал дошёл, пусть и в искажённом виде, до писателя с Земли, который принял образ Най-Тери за обычный порыв вдохновения и написал свою книгу, – подхватил я мысль.

Рагнар не нашёл ничего лучшего, кроме как присвистнуть от изумления, а Фай произнесла:

– Жалко, что всё именно так вышло… Был бы сигнал чуть сильнее – может, люди бы и осознали, что мы готовы с ними общаться, а не пришли спустя двести лет сюда с целью захватить планету.

– Что ж поделать, прошлого не вернуть, – поставил я последнюю точку в истории нашего открытия. – Но теперь с такими доказательствами у нас есть шанс изменить наше будущее – если мы даже не сможем запустить «Надежду», то у нас есть… другая надежда. Думаю, среди людей есть и такие, которые с радостью помогут нам вернуть былую красоту нашего мира. Так что предлагаюсвязаться с нашими охранниками, как раз подходит время, возвращаться к каравану и продолжать путь. Закончим экспедицию, и я попробую пообщаться с миссис Максвелл, полагаю, у неё есть контакты с правительством людей.

Выключив транслятор, мы двинулись к лестнице наверх…

– Дверь клетки захлопнулась, друзья мои. Прошу сложить оружие, – произнесла знакомым голосом выступившая из темноты коридора фигура.

– Скофилд?! Какого чёрта?.. – ошарашенно прошипел Рагнар и вскинул свой автомат, но я остановил его, хоть и был изумлён не менее его: в перестрелке шансов у нас было бы меньше, ведь за капитаном в зал с излучателем вступило четверо тяжело вооружённых караванщиков и пара неведомых мне воинов в лёгких плащах цвета пепла и с ружьями в руках. По всей видимости, это были те самые кочевники – Серые.

– Прежде чем скрепить сделку, я должен вас поблагодарить, – завёл речь капитан-предатель. – Эта остановка позволила на несколько часов ускорить выполнение моих обязательств вот перед этими славными воинами из племени Падших, – он кивнул в сторону носителей плащей. – Не волнуйтесь, уважаемые айны, вас никто не тронет – небольшой укол, и вы очнётесь уже в новом доме. А вас, товарищи сталкеры, увы, мы так просто отпустить не можем – вы узнали слишком о многом. Приступайте, господа, – указал он на нас рукой, а в следующий миг с хрипом упал лицом наземь. Из простреленной навылет шеи потекла кровь.

Бойцы Братства ничего не успели поднять: одного из них, лейтенанта, застрелили на месте, остальных Серые скрутили и оглушили. Из тени показалась фигура номер два, на сей раз женская.

– Не беспокойтесь, мы пришли с миром. Плохие парни уже ликвидированы, – с иронией произнёс бархатистый голос. Представительница Серых сняла капюшон. Она была довольно молода, я бы дал ей лет тридцать пять, не более, смугла, с карими глазами и чёрными волосами, заплетёнными в косу. Спустя миг я вместе со всеми членами отряда застыл, словно молнией поражённый: женщина не носила ни защитного костюма, ни даже противогаза.

Она щёлкнула пальцами, и вооружённые кочевники, подобрав тела убитых, а также связанных караванщиков, удалились в сторону выхода.

– Эм-м… Кто вы и чего вы хотите от нас? – опомнившись, с трудом выдавил я из себя.

– Эшли Адамс, можно просто Эшли, терпеть не могу официоза, – представилась Серая, откинув косу. – От вас мы ничего не хотим, скорее наоборот – хотим помочь вам в частности и анклаву Мохаве, а впоследствии и всей Сеноре в общем. Вы хотите знать, что это вообще сейчас было? – она окинула взглядом зал. – Предательство предателя, или очистка рядов Братства от всякого сброда вроде Скофилда.

– И как же вам это удалось, мисс… Эшли? – продолжил я диалог.

– Он сам попался, как ребёнок, – усмехнулась она. – Хотел выставить нас дикими варварами, а затем руками Братства загрести себе кусок нашей территории, а затем со своими сторонничками сбежать сюда и устроить Братству оппозицию. Если подробнее, дело в чём: он вышел на нас с предлогом продать вас в обмен на медикаменты – у нас есть кое-что из медицинского арсенала бывшей колонии, да и сами мы тут развиваемся на местных ингредиентах – и устранение пары мешающих ему чиновников в Братстве, а затем вернуться в Мохаве, пустить слух, будто мы вас похитили, а затем устроить на нас карательный рейд и в подходящий момент с горсткой своих людей объявить о своей независимости и устроить свою мини-империю в радиоактивном поясе. Ну, мы прознали о его планах через своих людей в Братстве, а в подходящий момент, то бишь сейчас, разобрались с ним. Моральный урод, не так ли?

– Надеюсь, за нами не пойдёт охотиться всё Братство? – уточнил я Меня такая перспектива откровенно пугала.

– С чего вы взяли? – переспросила Адамс. – Скофилд дважды предатель, и вскоре караванщики об этом узнают – мы только что напали на ваш караван, но убили только эту самую горстку прихвостней Скофилда. Остальных мы отпустили восвояси с доказательствами злодеяний нашего «друга», и вас точно Братство не тронет – вы же здесь в роли жертв. Да и мы свою выгоду получим, ведь кроме нас, Падших, есть и северные общины Серых, которые настроены к выходцам из «чистых» земель враждебно, северяне и совершают набеги на границы. А мы, оказав услугу караванщикам, убедим их, что, кроме дикарей, в южных землях живут и вменяемые люди. А что до вас, если вы, естественно, не будете против, мы знаем, что может помочь ускорить ваш путь на юг. Как думаете, почему мы не защищаемся от радиации?

Вопрос, откровенно говоря, поставил нас в тупик.

– Здесь «чистая» зона? – наивно предположил Петерсен.

– Мимо, – насмешливо ответила Серая.

– Вы устойчивы к радиации?

Фай попала в самую точку, но и Эшли не уступала ей в проницательности:

– Да у вас в отряде телепат, однако… Да, верно, уважаемая…

– Файра.

– Хорошо, Файра… Да, мы изготовили препарат, который делает человека или айна иммунным к радиации, пусть и довольно дорогой ценой… но это того стоит, мне кажется. Пойдёмте наверх, по пути и обсудим.

Поднимаясь на поверхность, я на лестнице нос к носу столкнулся с Андреем и Спарком, спрятавшимся за пазухой у Шумова. Энергетик тяжело дышал после пробежки, вероятно, как только узнал о нашем местонахождении, сразу же ринулся сюда.

– Вы в порядке? – отдышавшись, спросил он.

– Все целы, будь спокоен, – ответил я.

– Что случилось? На караван напали какие-то головорезы в плащах…

– Не какие-то головорезы, а достойные воины из рода Падших, – опередила меня с ответом Эшли. – Может, не будем стоять на лестнице?

Шумов отступил, и мы вышли под по-прежнему пепельное небо радиоактивной пустыни.

– Я Эшли Адамс, Старшая Воительница рода Падших, – назвала Серая своё имя для Андрея. Заодно мы узнали и её титул, который она опустила в первый раз. Судя по чину, она была кем-то вроде министра обороны общины, что уже было очевидно из её предыдущего рассказа. – Мы атаковали ваш караван с целью ликвидировать горстку опасных личностей… что мы уже и сделали. Ваши друзья расскажут об этом подробнее, не буду уж повторяться… Давайте ближе к делу. Собственно, эта самая панацея от радиации, которую мы синтезировали из местных растений, дарует иммунитет от лучевой болезни в любых её формах. «Прививка» почти безопасна, но есть одно «но»: вакцинация приводит к бесплодию. Если хотите, мы можем привить и вас, чтобы ваш путь к возрождению Айна был быстрее… Так что решайте, что для вас важнее – побыстрее закончить дело или же сделать ставку на будущее…

Сталкеры и Андрей стали оживлённо переговариваться между собой, а я задал очередной уточняющий вопрос:

– Эшли, вы уверяете, что сыворотка действует и на айнов… Но как вы узнали об этом? Нас осталось всего двое.

– Ошибаетесь, – довольным тоном парировала Адамс и сняла с плеча рацию. – Уайт, давай ко входу в бункер… Так, в смысле Уайта убили?.. А где его ящерица? – ошарашенно произнесла она в микрофон. – Ну так поймайте! Не в пустошь же его…

Закрепив рацию на груди, она процедила:

– Придётся подождать, дракон немного не в себе. Ладно, пока объясню, в чем дело. Пару месяцев назад мы нашли в пустоши израненного айна. Тот был истощён, у него начали проявляться симптомы лучевой болезни, и мы решили попробовать его выходить. Взяв кровь на анализ – не удивляйтесь, у нас остались не только медикаменты, но и медицинское оборудование земного производства – мы убедились, что кровь айнов по своему химическому составу близка к человеческой, а значит, и препарат от радиации должен подействовать аналогично. Риск, конечно, был, но он оправдался – айн выжил и теперь служит в рядах наших доблестных воинов… вместе со своим ныне погибшим всадником, к которому был очень привязан. Надеюсь, наши не случайно его не прибьют, пока успокаивают, – закончила Эшли на такой «весёлой» ноте и подошла к краю вершины холма, ища взглядом «своего» айна.

На пару минут повисла тишина, нарушаемая лишь воем ветра да пощёлкиванием дозиметра. Я было подумал, что поимка обезумевшего айна затянулась, но в тот же миг мои мысли прервал утробный рёв и свист от взмахов крыльев заходившего на посадку дракона. На площадку на большой скорости рухнул крупный айн с кожей лазурного цвета со всадником на спине, который вцепился в рукоять на седле в паническом страхе быть сброшенным. Взглянув на нежданно найденного соплеменника, я вспомнил, где я его уже встречал, хоть и заочно. Это был тот самый объект 150, судьба которого не была установлена в базе «Востока-В2».

Айн ревел и метался, а всадник кричал едва ли не громче его. Не удержавшись в седле, он кубарем покатился по серому песку, с трудом встал и укрылся за спинами воинов, которые вскинули винтовки.

– Клеймор! Спокойно, опасности нет, – подняла руки Эшли, пытаясь успокоить гиганта. Тот, вместо того чтобы прислушаться, обратил свою ярость на неё – сбил с ног, готовясь разорвать на части, но ему помешали.

Спарк, выбравшись из-под защиты костюма Шумова, проскочил между Клеймором и Эшли, забрался айну на шею и гипнотически уставился в широко распахнутые глаза янтарного цвета. Клеймор, опешив, отступил и присел на задние лапы, пока Спарк изучал его подсознание – остальные присутствующие даже почувствовали отголоски мыслей двух айнов, словно шёпот на грани слышимости.

Спарк снова исполнил своё предназначение как айн’лина, приведя мысли Старшего в порядок, и лазурный дракон, тяжело вздохнув, прилёг на песок и положил голову на передние лапы. Прежняя агрессия, вызванная смертью всадника и одновременно лучшего друга, сменилась тоской и угнетением, с которыми Клеймор теперь пытался бороться по совету Спарка – когда айн пришёл в себя, мне удалось прочитать его эмоциональное состояние с помощью эмпатии.

Спарк вновь забрался Шумову за пазуху, а Эшли встала на колени перед гигантом:

– Вот видишь, Клэй… Да, Алекс погиб, но жизнь не заканчивается. Всё будет хорошо.

Она положила руку ему на лоб и обратилась к нам:

– Он, как и мы, тоже не носит защиты. Эти стальные доспехи, – она провела рукой по боку Клеймора, закованному в металлические пластины. В «одеянии» айна я внезапно узнал броню, заказанную для меня Кристофером Коуэллом, пусть и много раз переделанную. – служат лишь дополнительной защитой от пуль, а в целом никакая одежда ему не требуется. В общем, пока подумайте, а пока пойдёмте в наш лагерь. Он в трёх километрах к востоку.

У подножия холма нас перехватил штурмовик Серых.

– Эшли, у нас один тяжело раненный из одного из фургонов… Ему взрывом руку разворотило, кажется, нужна ампутация… Он бредит, и если ему не помочь, то он умрёт.

– До лагеря дотянет? – резко спросила бойца Адамс.

– Врач говорит, ему жить полчаса осталось…

– Давайте его сюда, грузите на Клэя.

– Есть! – боец бегом отправился исполнять приказ.

– Стойте, Эшли, – обратился я к воительнице. – Почему бы не поместить раненого в регенерационную капсулу? У нас их было несколько в одном из грузовиков…

– Поздно, – односложно ответила женщина. – Караван уже ушёл на север, если мы пойдём за ними, нас могут счесть агрессивными и завязать бой. У нас уже был подобный опыт, когда мы разворачивали караваны, затем пытались их нагнать и теряли людей. Так что – не выйдет. Не волнуйтесь… – Эшли замялась.

– Моё имя Фейд.

– Не волнуйтесь, Фейд. У нас хорошие хирурги и качественные протезы, так что, если довезём – жить будет.

Тем временем санитары кочевников принесли на носилках раненого – Джастина Хэйли. Его левая рука была по локоть замотана бинтом, и повязка уже была насквозь пропитана кровью. Инженер с закрытыми глазами бормотал обрывки фраз:

– Дракон… Где мой дракон?..

– Дело плохо, констатировала Адамс. – Крепите его на спину Клэю, и бегом в лагерь.

Санитары мастерски в считанные секунды устроили Хэйли на спине айна, которому, видимо, было не привыкать возить на себе раненых. Нам с Фай тоже пришлось потрудиться – Петерсен с Андреем и Спарком умостились на моей спине, а Макс и Эшли, как более лёгкие, устроились верхом на Файре. Пришлось скинуть баллоны с воздухом и повозиться с посадкой – сёдел-то на нас не было. Когда люди наконец нашли себе место, мы, не теряя более времени, устремились на восток. Через пять минут мы уже были в поселении Падших – частично восстановленном кочевниками колониальном посёлке.

Городок, в котором обосновались Серые, был очень мал, и вокруг поселения вырос обширный палаточный лагерь. Местные не особо обращали на нас внимания, видимо, будучи в курсе того, куда и с какой целью пару часов назад направлялся вооружённый отряд. Лишь редкие незанятые прохожие и дети оглядывались на нас, да бойцы-стражники отдавали честь Эшли. Молодое поколение, кроме воинов, которые, скорее всего, давали обет безбрачия, носило защиту от радиации, в основном плотные куртки и респираторы. Люди постарше уже были привиты, успев оставить наследников.

Иногда на улицах я замечал длинноногих ящеров с пятнистой чешуёй. Взрослая особь в высоту достигала двух метров, а в длину – шести-семи, считая длинный хвост, который бескрылые рептилии использовали как балансир при беге. Они ходили на задних лапах, передние были короткими и, видимо, не выполняли никаких функций. Серые использовали их либо как ездовых, либо как вьючных животных, таскавших на себе тюки с припасами.

Заметив, что я обратил на ящеров внимание, Эшли сочла нужным дать комментарий:

– Это наши «рабочие лошадки» – гуары, как кто-то из наших предков прозвал их по аналогии с животными из древней видеоигры. Быстрые, выносливые – чем не транспорт в пустоши?

Тем временем мы подошли к зданию с изображённым красной краской на стене крестом – госпиталю посёлка.

– Реджинальд Смит! – крикнула Эшли в окно, откуда шли клубы сизого сигаретного дыма. Вскоре в окне показался мужчина лет пятидесяти с растрёпанной причёской. Он был темнокожим, волосы имели пепельный оттенок и издали казались седыми… Впрочем, так оно и было: местами на голове хирурга виднелись седые пряди. Смит продолжал флегматично дымить сигаретой.

– Что случилось, девочка? Опять Петренко с лестницы упал?

– Помни, с кем разговариваешь! Живо готовь операционную, тут человек умирает.

– Да, да, докурю и пойду дальше… – нараспев проговорил врач. – Шутка юмора, поднимайте своего раненого.

– Подождите здесь, в госпитале для вас места не хватит, – обратилась Эшли в первую очередь к нам с Фай.

– Давайте поможем, – предложил Макс, и вместе с Петерсеном они аккуратно сняли Хэйли со спины Клэя и понесли его на второй этаж госпиталя в сопровождении Эшли, которая, обернувшись, сказала нам:

– Можете пока пойти в ангар в конце улицы, там мы жильё для Клеймора организовали. Вы тоже поместитесь и сможете снять скафандры – воздух там отфильтрован.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю