412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » DeLevis » The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ) » Текст книги (страница 31)
The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 15:03

Текст книги "The Walking Dead: проклятое перерождение (СИ)"


Автор книги: DeLevis


Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 58 страниц)

Глава 56: Сомнение и решимость

Джеймс задумчиво уставился в потолок, в их с Лилией спальне, нежно поглаживая голову жены, которая лежала рядом с ним под одеялом.

– Что такое? – спросила его Лилия, заметив задумчивость мужа.

– Я просто думаю, насчёт Джейкоба, – ответил он ей. – Тебе не кажется, что он… изменился?

– Тебе не дают покоя слова Чарли?

Джеймс не стал утаивать от неё то, что ему рассказал чистильщик.

– Да, – признался Джеймс.

Не было ни минуты, как он не думал о том, что он услышал от Чарли, после их возращения. Джеймс и до этого считал, что Джейкоб меняется, особенно после того, как он убил того человека на станции. Но поскольку после этого, целых полтора года ничего не происходило, и Джейкоб вёл себя как обычно, Джеймс решил, что всё обошлось.

Видимо – это была наивность.

– Хотя может, я просто забиваю себе голову всякой хренью, – не особо уверенно, сказал Джеймс.

– Я так не думаю, – не согласилась Лилия.

Джеймс перевёл взгляд с потолка на жену.

– Честно признаюсь, меня самой в дрожь бросает, как только мне стоит представить это, – низким голосом, сказала девушка, и Джеймс действительно почувствовал, как по телу Лилии прошла дрожь, поэтому он ободряющее её приобнял. – И… я представляю, что если на месте той девочки, окажется кто-то из моих ребят? Я… не вынесу, если кто-то из моих учеников снова погибнет.

– Тише, тише, – Джеймс начал успокаивать Лилию, которая начала дрожать сильнее.

– Ты спрашивал, не кажется ли мне, что Джейкоб изменился? – успокоившись, спросила Лилия. – Думаю, что да. Я хотела бы надеется, что Оливия сможет его вразумить в случае чего, но я слишком хорошо её знаю – она, скорее всего, вместо этого начнёт ему помогать.

– Тогда мы вразумим Джейкоба, – уверенно сказал Джеймс. – Не позволим ему пойти кривой дорожкой, не позволим ему стать Оберсоном.

Джеймс воспрял духом, после собственных слов, как и Лилия. Он с непоколебимой решимостью пообещал себе, что не позволит другу, стать таким же человеком, каким был Оберсон.

***

– Ты уверен, что хочешь пойти? – спросил я Джексона, который был уже одет в снаряжение.

– Да, – кивнул он мне. – В Эдеме прекрасно, но я уже не могу здесь сидеть в четырёх стенах.

– Это ты ещё не был на моём месте, – недовольно пробурчала Джессика, которой не нравиться, что Джексон решил на время слинять.

Вообще будь эта как-нибудь рисковая вылазка или что-то подобное, я бы не отпустил Джексона – он очень важен для группы, его с Полом боевой опыт помогают держать нас на достойном уровне. Да и к тому же, именно он руководит гарнизоном, патрулём и дозором Эдема, так что его ценность довольно высока.

Однако поскольку это не вылазка, а просто нужно увезти того незнакомца, который так и не назвал своего имени, из Эдема, я подумал почему бы и нет.

И как можно было понять, мой старый знакомый, решил, что не хочет тут оставаться и выбрал второй вариант – уехать. Тут и подошёл Джексон, который уже и правду изнывал, так что опять же, а почему бы и не дать ему возможность расслабиться и выйти за пределы стен Эдема? К тому же задание не сложное, да и несколько чистильщиков будут с ними.

– И не хочу, – уверенно ответил ей Джексон.

– Пожалуйста, будь аккуратнее с машиной… – попросил Дункан, который также стоял рядом с нами.

Помимо него была ещё и Оливия, но она ничего не говорила и просто равнодушно смотрела по сторонам. Хотя ничего удивительного, ведь если бы я не пришёл, её и вовсе тут бы не было.

– … а то я уже устал её ремонтировать, после каждой поездки, – закончил Дункан.

– Не волнуйся, всё будет нормально, – заверил его Джексон. – Ладно, я поехал, так что до скорого.

***

Джексон, сидя на переднем сидении автомобиля, развернул карту, чтобы свериться маршрутом.

– Ау-у-у-у-у, чего молчи-и-и-и-им? – один из чистильщиков на заднем сидении, пытался заговорить с их парнем, которого они конвоируют.

Его руки были связаны и на голове чёрный мешок. Это не издевательство, а обычные меры безопасности и осторожности

– Оставь его, – сказал Джексон, свернув карту назад, после того, как убедился, что они не сбились с пути. – Он всё равно ничего не ответит.

По крайне мере, Джексон услышал от него лишь пару слов, а это при том, что он его допрашивал. Да и слова этим были о том, что он не хочет оставаться в Эдеме и готов уйти.

Хотя со слов Джессике этот парень нормально так общался с Джейкобом, да и к тому же они оказались знакомы. Мир оказывается довольно тесный.

– Я его не понимаю, – сказал молодой парень, который был за рулём. Кажется, его зовут Дезмонд, – почему он решил уйти? В Эдеме есть всё: еда, вода и даже электричество!

– Ну у него есть на то причины, правда, с какой стати он обязан нам их говорить? – подметил Джексон.

И в отличие от Дезмонда, Джексон понимал, почему этот парень решил уйти, а не остаться. Есть такие люди, которые намеренно не привязываются к людям, чтобы им не было больно, если они их потеряют. Такие люди привыкли жить в одиночестве и полагаться только на себя, поэтому они крайне некомфортно себя чувствуют в таких местах как Эдеме.

– Хорошо, – сдался чистильщик, который сидел сзади и переключился на Джексона. – Кстати, Джексон, а ты чего решил поехать?

– Я уже устал сидеть за столом, – без утайки ответил Джексон. – Не то, что мне скучно, но не большая поездка мне явно пойдёт на пользу.

Правда, кое-что Джексон не сказал. А именно о том, что из-за рутинной работы его мысли вновь начали возвращаться к Мелиссе. Когда она умерла, Джексон был разбит горем, но Джейкоб помог ему собраться с мыслями, благодаря чему он смог жить дальше.

Из-за опасностей и насыщенных событий, мысли Джексона были заняты только группой. Но теперь, когда у них наступило полтора года относительного спокойствия, а работа Джексона сменилась с физической на «бумажную», его мысли начали возвращаться к погибшей возлюбленной. От этого ему не по себе, поэтому Джексон посчитал, что ему срочно нужно развеяться, вот он и воспользовался удачной возможностью.

– Кстати, Дезмонд, а как у тебя дела с той девушкой, за которой ты следишь в баре Пола? – спросил Джексон парнишку, решив сменить неприятную для него тему.

– Я-я не слежу за ней, – запнувшись и залившись краской, ответил ему Дезмонд.

На что его друг на заднем сидении рассмеялся.

– Извини, дружище, но так думаешь только ты, – сказал его товарищ, вытирая выступившие слёзы от смеха. – Тебе нужно быть более уверенным в себе и подойти к ней, чтобы пригласить на свидание.

– Крис прав, – сказал Джексон, – просто будь увереннее в себе

– К тому же ты ей тоже нравишься, – сказал Крис.

– Ты серьёзно?!

Взгляд Джексона пересёкся с взглядом Криса, в зеркале заднего вида и стало понятно, что Крис говорит не полную правду. Видимо, он заметил только интерес девушки к Дезмонду, но не уверен, что тот ей нравиться, однако, несмотря на это решил придать другу уверенности и помочь. Поэтому Джексон не стал его разоблачаться.

– А то! Ты просто постоянно отводил от неё взгляд, когда она смотрела на тебя, – ответил Крис Дезмонду

– Я-я-я, – парень явно потерялась от такого, а его лицо стала ещё пунцовее. Но в конце, его заикания прервал его же тяжёлый вздох. – Хорошо, тогда я так и сделаю.

– Вот и молодчина! – хлопнул его Крис по плечу. – Тогда после своего удачного свидания, мы пойдём к Полу! Нужно будет отметить!

– Ага, – радостно, чуть ли не светясь от счастья, кивнул Дезмонд. – Кстати, ещё мы можем потом…

Внезапная быстра вспышка спереди и звук бьющегося лобового стекла прервал Дезмонда. Так изначально подумал Джексон, но услышав булькающее и хрипящее звуки справа, понял что ошибся.

Дезмонд держался левой рукой за горло, которое вовсю кровоточило из-за пули. И прежде чем кто-то смог хоть что-то сделать Дезмонд замертво сполз влево, при этом, резко уведя руль в то же направление, на полной скорости, из-за чего автомобиль не выдержал такого резкого поворота и перевернулся.

От удара головой, в глазах у Джексона всё потемнело, а в ушах был слышан только свист. Но через некоторое время, зрение и слух пришли в норму и перед его глазами, оказалось тело молодого парнишки, который ещё несколько минут назад, мечтал о счастливом будущем.

Злость и гнев поднялись в Джексоне, ему хотелось немедленно выбраться из машины и разорвать тех, кто на них напал на куски, но, увы, он прекрасно понимал, что в бою, чтобы победить, нужно иметь холодную голову, так что он заставил себя успокоиться.

И тут он понял, что слышит выстрелы. Он повернул голову на заднее сидение и понял, что ни Криса, ни их безымянного парня там не было. Поняв, что Крис жив и ведёт бой в одиночку, Джексон немедленно стал выбираться из перевёрнутой машины, через отверстие, где раньше было лобовое стекло.

Так Джексон оказался в низменности у обочины дороги, что было просто на данный момент отличным укрытием.

– Ублюдки! Твари! – кричал разгневанный из-за смерти друга Крис, отстреливаясь от напавших людей.

– Идиот, немедленно уйди в укрытие! – крикнул ему Джексон, но было поздно.

В следующую секунду вражеский выстрел попал прямо в голову Криса и тот рухнул на асфальт.

– Твою мать, – бессильно выругался Джексон.

Тут над ним стала возвышаться фигура, которая направила в его сторону дуло автомата. Джексон хотел вытащить свой пистолет из кобуры, но не смог её нащупать. Лямка порвалась во время аварии, и кобура осталась в машине.

Джексон уже был готов умереть, как вдруг в глотку неизвестного мужчины, вонзился нож со спины. Когда тело рухнуло на землю, Джексон смог разглядеть своего спасителя, которым оказался тот самый их молчун, которого они везли.

– Вставай, – сказал он Джексону, протянув руку.

Поднимаясь на ноги, бывший военный отметил, что у парня определённое есть навыки: он смог выбраться из перевёрнутой машины, развязать руки и найти оружие.

– Надо уходить, – продолжил парень, пока Джексон поднимал автомат неудавшегося его убийцы.

– Знаю, – нехотя согласился Джексон, смотря на тело Криса.

Ему хотелось поубивать ублюдков, которые напали на них и забрать тела парней домой, но Джексон прекрасно понимал, что сейчас – это невозможно. Поэтому он последовал за своим спасителем в лес, который начинался за их низменностью.

Вот только напавшие на них оказались глазастыми и заметили их побег, после чего пытались их подстрелить, но попасть в Джексона и в его компаньона не получилось. Поэтому неизвестные бросились за ними в погоню.

– Проклятие, ты знаешь куда бежать? – спросил Джексон, не сбавляя темпа бега, парня чего имени он до сих пор так и не узнал.

Блондин ему ничего не ответил только начал мотать головой, ища, куда бы свернуть.

– Сюда! – наконец-то определился он.

Но тут при повороте одна пуля всё-таки попала прямо в его ногу, из-за чего он упал. Джексон затормозил и кинулся к парню, помогать ему встать и добраться до укрытия.

– Где? – спросил один из преследующих их людей.

Видимо они попали в парня случайно и не видели, куда они с Джексоном спрятались. Осторожно выглянув из укрытия, Джексон смог увидеть их преследователей. Среди них больше всех выделялся мужик с бородой, в коричневой куртке, который выступал слегка спереди остальных. Вся интуиция Джексона говорила, что этот мужик явно лидер этих ублюдков.

– Я знаю, что вы где-то здесь, что вы меня слышите, – мужик в куртке начал внезапно говорить. – Это нападения – не бездумная жестокость, а месть за наших людей, которых вы убили. Однако, я понимаю, что вас, возможно, заставили это сделать, поэтому если вы искреннее раскаетесь и выйдите к нам, обещаю мы вас не тронем.

– Хрена с два, – тихо прошептал Джексон.

Мужик начал осматриваться, вокруг выжидая их появления. Но через несколько секунд стало понятно, что его требования не будут выполнены, поэтому один из его людей подошёл к нему:

– Карвер, нам обыскать лес?

– Нет, – покачал головой, так называемый Карвер, – скоро с темнеет, а на шум придут ходячие. Так что позволим уйти, заодно пусть доставят это «сообщение» до своих.

– Урод, – сквозь сжатые зубы, прорычал Джексон.

– Успокойся и не высовывайся, – сказал ему его раненый компаньон.

– Да, знаю, просто… неважно.

– Я тебе прекрасно понимаю, гибель товарищей и друзей – это всегда больно.

Услышав, как преследующее их люди начали уходить, их с Джексоном разговор резко прервался. Несмотря на слова Карвера, они, разумеется, ему не доверяют, поэтому просидели ещё много времени в укрытии, чтобы убедиться, что их уход – это не ловушка.

Правда, всё это время они не сидели, сложа руки, Джексон, порвав свою рубашку, перевязал рану на ноге его безымянного товарища.

– Как тебя зовут? – спросил его Джексон, после перевязки и решив наконец-то узнать имя парня.

– Клаус, – ответил тот с не большой паузой, видимо решал: говорить или нет.

– Спасибо, что спас мою жизнь, Клаус, – искреннее поблагодарил его Джексон.

– Мы в расчёте, – серьёзно ответил ему Клаус. – Ты не бросил меня после ранения.

– Каким бы уебком я был бы, если так поступил? – усмехнулся Джексон.

– Мёртвым, – всё так же серьёзно ответил ему Клаус. – Я бы тебя потом нашёл и убил бы.

– Что же, охотно верю, – сказал Джексон, не став препираться. – Ладно, идти можешь?

– Только если хромая.

– Что же, тогда облокотись на меня, я помогу тебе. Всё-таки до Эдема отсюда идти пешком довольно привычно.

– Что? – Клаус выглядел удивлённым.

– А ты что, хочешь остаться тут?

Джексон это сказал в шутку, но по лицу Клауса было видно, что он задумался над этим вариантом в серьёз и даже склонялся к нему.

– Послушай, тебя там заштопают, с такой ногой ты далеко не уйдёшь, – сказал ему Джексон. – К тому же мне надо срочно предупредить Джейкоба и остальных об этих уродах.

Было заметно, как Клаусу не нравилась это идея.

– Ладно, – сдался блондин, – идём.

***

Сказать, что я был сильно удивлённо, когда в Эдем Джексон вернулся без машины, остальных людей и с раненым безымянным, (надо будет уже, наконец, спросить, как его зовут) – это ничего не сказать. А после рассказа Джексона так и вовсе я был в ярости.

– Карвер, – вслух произнёс я это имя, когда Оливия со мной и с остальными: Джексоном, Маркусом, Джеймсом, Джессикой собрались в так называемом штабе, чтобы решить, что делать дальше.

– Ты его знаешь? – спросил меня Джеймс.

– Нет, – частично солгал я ему.

Я не знаю Карвера лично, только помню его из игры. Тот ещё урод, который избил Кенни, лишив его глаза. Правда, я не думал, что встречусь с ним.

Хотя то, что встречусь с группой Люка, я тоже не думал. Видимо канон хоть уже и поломанный, но всё-таки даёт о себе знать.

– Что будем делать? – спросил меня Маркус.

– Джессика, принеси карту штата и ближайшей местности, – попросил я девушку. – Что будем делать? Найдём их всех и убьём. Они посмели убить наших товарищей и друзей, мы не можем спустить это с рук.

Из игры я помню, что группа Карвера заняла гипермаркет, значит, его на картах мы и будем искать. Так же стоит попросить уже начать собирать группу для штурма.

Если эти ублюдки думают, что они могут безнаказанно нас убивать, то они глубоко ошибаются.

Глава 57: Долгожданная встреча

Искать нужный гипермаркет оказалась довольно сложно, всё-таки в штате их довольно большое количество. Ещё сложнее было объяснить остальным, почему я уверен, что лагерь людей, которые напали на Джексона – это гипермаркет. Однако тут мне на выручку пришло место, где произошла атака, оно оказалось рядом и вело прямо к гипермаркету, поэтому после нескольких «умных» заключений с моей стороны, и мы решили отправиться туда.

Конечно, лучше всего отправить сначала небольшую разведывательную группу, что собственно, мы и сделали. После чего без промедлений начали подготовку наших штурмовых сил.

Поэтому сейчас я был у нас с Оливией дома и собирал личное снаряжение. Но тут вдруг рядом со мной грохнулась сумка, которую так громко положила Оливия и начала собирать.

– Что ты делаешь? – недоумённо спросил я её.

– Собираюсь, – Оливия ответила мне в своей безразличной манере, не отрываясь от дела.

– Постой-постой, – тут же замахал я руками, – ты не идёшь. Ты ещё не до конца восстановилась после ранения, так что поля боя – это последнее место, где ты сейчас должна быть.

Вместо ответа девушка наградила меня ледяным взглядом, от которого даже у меня мурашки прошли по коже.

– Я. Еду, – отчеканила она, после чего вернулась к сбору вещей.

Я хотел настоять на своём, но вовремя заметил, что именно Оливия клала в сумку: несколько ножей, пистолетов, и мне даже показалась, что там мелькнула граната. Ясно понимая, что хоть Оливия довольно холодная девушка, она способно на импульсивные действия, чего стоит только вспомнить, как она рвалась поубивать Маркуса и его людей, когда те по ошибки ранили Джеймса, поэтому я решил не рисковать.

К тому же на самом деле я понимал, что Оливия не согласиться, как бы мне не хотелось, остаться здесь. Так что поэтому я только подошёл к девушке и нежно приобнял её.

– Хорошо. Только будь рядом со мной, ладно? – попросил я её, поцеловав в макушку.

– Угу, – согласно кивнула она, уткнувшись в мою грудь носиком.

***

На сборы ушло несколько часов, всё-таки группу мы собирали внушительную. Пока же проходили эти сборы, мы уже выслали разведывательную группу из нескольких человек, которая должна вот-вот уже достигнуть базы Карвера и связаться с нами по рации.

Как я уже сказал, группу мы собрали внушительную, поэтому не поскупились и на её оснащение: уже по старинке, взяли джипы с ручными пулемётами, несколько гранат, как осколочных, так и несколько газовых, ну и по стандарту на каждого человека автомат. Помимо джипов, мы также взяли несколько тяжёлых машин, на случай, если придётся совершать таран. Дункану эта идея, разумеется, не понравилась, но выбора у него не было, так что он просто молча нам их отдал.

Что же касается состава, то, как нетрудно догадаться, он в основном состоит из чистильщиков, остальные же – это я, Оливия, Маркус, Джексон и Джеймс. Последний, своим желанием участвовать в штурме, меня удивил, ведь я прекрасно знаю Джеймса и знаю, что подобное ему не по душе. Сам же Джеймс, своё желанием объяснил тем, что хочет помочь и присмотреть за мной с Оливией.

Это, конечно, приятно, когда за тебя беспокоиться друг, но почему-то меня это не шибко убедило. Однако поскольку и причин для отказа не было, я решил не спорить и позволил ему присоединиться.

Но перед тем как все приготовления к отбытию были закончены, я решил зайти в медпункт, чтобы проведать спасителя Джексона – Клауса, так его зовут, со слов Джексона.

Парня я нашёл в одной из палат, там он лежал на койке с перебинтованной ногой. Клаус заметил меня практически сразу, так что я не стал медлить и сразу же к нему подошёл.

– Как ты? – я решил начать разговор, спросив про его ногу.

– Бывало и хуже, – серьёзно ответил он мне. – Я могу ходить, но ваши врачи меня не отпускают.

– Слушай, я понимаю, что ты хотел и хочешь уйти, – только слепой не заметит, как Клаусу дискомфортно находиться в столь людном месте. Уж слишком он привык к одиночеству и не может сразу влиться в социум, хоть и такой маленький, как Эдем. Хотя учитывая, что нас больше сотни, не такие уж мы маленькие. Конечно, если не сравнивать с тем, что было до конца света. – Но пережди хотя бы ночь у нас, хорошо? За это время рана более-менее станет лучше, и к тому же ты отдохнёшь. А завтра, мы отвезём тебя туда, куда тебе надо и дадим припасы. Не беспокойся на сей раз, без мешка на голове и наручников.

– Спасибо.

– Не стоит, – покачал я головой. – Ты спас Джексона, и эта наша благодарность за это. К тому же теперь, я понимаю, что тебе можно доверять, так что если передумаешь или будешь проходить мимоходом, то помни – двери Эдема всегда будут для тебя открыт.

Клаус кивнул мне, тем самым дал мне понять, что подумает об этом.

– Что же, ладно, выздоравливай, – пожелал я ему. – А мне нужно отправиться в путь и преподать урок, тем, кто на вас напал.

– Не прощаешь ошибок, Джейкоб?

– Не совсем, – покачал я головой. – Скажем так, я не люблю давать второй шанс тем, кто этого не заслуживает.

– Понимаю, – кивнул он мне. – Удачи.

– Спасибо, но надеюсь, она мне не понадобиться, – сказал я ему, уходя.

С удачей у меня крайне плохие отношения.

***

Когда мы проехали уже больше половины пути к гипермаркету, моя рация зашумела, дав понять, что со мной хотят связаться.

– Слушаю, – ответил я на вызов.

– Джейкоб, ты оказался прав, они действительно в гипермаркете, – сказал разведчик. – На крыше у них стоят четверо часовых, они смотрят в разные стороны света, внизу же гипермаркет окружает небольшой укреплённый забор. От ходячих он спасёт, но мы сможем с лёгкостью его протаранить.

– И сколько же людей у периметра этого забора? – поинтересовался.

– Немного, – ответил он мне, – пять человек.

Действительно немного, учитывая площадь и периметр гипермаркета. Конечно, группа Карвера в игре была значительно меньше, чем моя, вот только канону я не доверяю. Кроуфорд тоже должен был пасть, когда группа Ли приехала в Саванну, но мы вместо ходячих встретил целую армию, которая была вооружена до зубов. Так что хрен его знает, может у Карвера сейчас людей гораздо больше, чем мне известно, поэтому поспешных выводов я делать не собираюсь.

– Хорошо, продолжайте наблюдение, если что-то заметить или случиться, то сразу же со мной свяжитесь, – приказал я им. – А пока ждите, где-то через полчаса мы подъедем.

– Понял, – ответили мне и связь оборвалась.

***

Со временем нашего прибытия, я не ошибся, и мы действительно приехали через полчаса. Найдя наши разведчиков и услышав от них, что никаких изменений, за исключение смены дозорных, не было, я решил дать команду всем готовиться к атаке.

Конечно, на это тоже нужно время, которое я решил попросту не терять и пройтись по защите гипермаркета собственными глазами. Этим, кстати, решил заняться не только я, но и Маркус, у которого в руках оказался бинокль.

– Что думаешь? – я решил поинтересоваться его мнением, о защите нашего противника.

– В принципе всё также, как и сказали парни – от ходячих их забор спасёт, но мы же спокойно можем его протаранить.

– Для начал только стоит обеспечить тарану достойное прикрытие, а то он может не доехать, – веско заметил я.

– Согласен, – кивнул Маркус. – Вооружены они неплохо, да и к тому же вокруг гипермаркет слишком много открытого пространства – они быстро нас заметят. Ещё плохо то, что мы не знаем их точного количества, внутри их можем быть гораздо больше.

– Да, я тоже так думаю, но только проверить это, для нас сейчас невозможно.

– Джейкоб, – ко мне подошёл Джексон, – ребята вооружились и приготовились, каков план?

Я ещё раз окинул гипермаркет взглядом. Сейчас мы стояли на возвышенности в лесу, так что вид открывался на него неплохой. В голове же у меня уже начал созревать план атаки, которым я начал делиться со всеми остальными:

– Поделимся на две группы: первая, будет атаковать с восточной стороны, её задача – привлечь всё внимание противника на себя. В это же время, вторая группа должна будет атаковать с другой стороны – с западной. Её задача – протаранить нашей тяжёлой техникой их забор и роликовые двери, и начать атаку изнутри. План всем понятен?

– Да!

– Тогда делимся на группы и приступаем!

***

Изначально я хотел пойти со второй группой, но вспомнив, что Оливия пойдёт туда же куда и я, то мне пришлось изменить свои планы и пойти с первой. Конечно, там тоже опасно, но тут у нас будет хоть какое-то представление о количестве противника, когда в то же время, что происходит внутри гипермаркета нам неизвестно.

Поэтому когда все были готовы, я отдал команду по рации, и мы с первой группой приступили к отвлечению внимания. Для этого пришлось пару джипов забрать себе – уверен ничто, так не привлекает внимание, как ручные пулемёты. Остальное мы оставили второй группе, которая должна будет начать по моей команде, через некоторое время.

Начало наши атаки было довольно неплохим – от эффекта неожиданности, мы смогли убить нескольких дежурных у забора. Вот только успех на этом и закончился: остальные ловко успели убежать в гипермаркет, прекрасно понимая, что их заборчик не сможет защитить от пуль. После чего мы пошли в наступление, что было ошибкой, часовые оказались меткими уродами, и когда мы вышли на открытую местность – парковку гипермаркета, – сразу нескольких из наших легли замертво.

Однако, несмотря на это, основанная задача – отвлечение внимания на себя, была полностью выполнена, – на крыше становиться народу всё больше и больше, поэтому я отдал приказа по рации второй группе приступать к своей части плана, которая была выполнена ими безукоризненно. Забор и роликовые двери с лёгкостью смялись под натиском, благодаря чему наши люди оказались у них внутри, где началась ещё одна заварушка.

Те ребята, которые перестреливались с нами, охренели от такого поворота и явно растерялись. Чем я немедля и воспользовался, приказав своей группе быстро перейти в наступление, чтобы успеть добраться до периметра гипермаркета, там часовые уже не будут так для нас страшны.

С небольшими потерями и ранениями, мы это сделали и добежали до забора. Часовые, поняв, что теперь они не могу высунуться, при этом, не поймав лицом пулю, решили отступить.

И когда я уже хотел отдать следующий приказ, из-под забора вылез, какой-то мужик с пистолетом. Видимо, он не успел убежать, как все остальные, в гипермаркет и спрятался здесь, не высовываясь.

Дальше всё для меня было словно в замедленном действии: его пистолет направляется дулом мне в лицо, при этом его палец уже начинает спускать курок. Но тут внезапно, чья-то рука хватает мужика за запястье и отводит пистолет от моего лица, после чего все происходящие вернулась в нормальный поток времени, благодаря чему я понял, что только что меня спасла Оливия – это была именно её рука.

И прежде чем, мужик успел опомниться и оказать сопротивление, девушка левым кулаком ударила в его локоть, из-за чего рука стала вывернутой под неестественным углом. От боли мужик закричал и рухнул на колени.

Оливия не дала тому оклематься и сразу же достала свой пистолет и умертвила, несколькими выстрелами в голову, моего неудавшегося убийцу. После чего посмотрела на меня многозначительным взглядом.

– Ладно, ладно, – сдался я. – Я был не прав, что не хотел тебя брать, а ты была права, что настояла на своём и поехала с нами, тем самым спасла мою жизнь.

Уголки губы девушки слегка дрогнули, ознаменовав тем самым улыбку, но, вскоре, лицо девушки стала довольно серьёзным:

– Будь внимательнее.

– Кончено, – кивнул я ей.

– Что дальше, Джейкоб? – спросил меня Джексон, подойдя к нам с Оливией.

– Идём внутрь, помогать второй группе.

***

Правда, когда мы вошли, оказалось, что всё уже было кончено – вторая группа смогла справиться со всеми, кто был внутри и с теми часовыми, которые спустились к ним позже. А справились они в одиночку, потому что группа Карвера по размерам всё-таки недалеко ушла от размеров из игры.

Хоть где-то этот канон работает.

– Джейкоб, – ко мне подошёл Маркус, который и вёл вторую группу.

– Рассказывай, что у тебя.

– Мы потеряли троих, ещё четверо ранены. Что же касается, противника, то почти все они убиты, лишь четверо живы и сейчас находятся под присмотром парней, – Маркус кивнул в сторону – там несколько наших следили за людьми из группы Карвера, который стояли в одно ряду с поднятыми руками.

– А Карвер? – спросил я его.

– Среди живых его нет, как в прочем и среди мёртвых.

– Ублюдок сбежал, – констатировал я, неприятный факт, поэтому в голосе не скрывал своей злости.

Ведь раз он сбежал, то угроза в его лице никуда не делась. Я знаю, что он за человек, у него хватит сил и терпения, чтобы собрать группу заново и снова атаковать нас. Я не могу этого допустить.

– Роб, – подозвал я одного из чистильщиков, который был рядом.

– Да?

– Бери нескольких ребят и прочеши всю округу, ваша задача найти сбежавшего лидера этих уродов, – отдал я ему приказ. – Как только найдёте его, не колеблитесь и убейте его на месте.

– Понял, – Роб кивнул мне в ответ и побежал исполнять моё поручение.

– Есть какие-нибудь хорошие новости? – спросил я Маркуса.

– Да, – кивнул он, – гипермаркет забит припасами доверху. Тут даже есть несколько генераторов, который заставляют работать лампы. Они неплохо постарались, собрав столько.

– Что же, теперь это всё наше, скажи ребятам упаковывать всё это в машины, – сказал я Маркусу.

– Хорошо.

– Джейкоб, – к нам с Маркусом, под конец нашего разговора, подошёл Джексон с Джеймсом, – что будем делать с пленными?

Это был хороший вопрос и немного его, обдумав, я дал на него ответ:

– Убейте их.

– Что?! – воскликнул Джеймс и подошёл поближе. – Джейкоб, так нельзя!

Всё вокруг нас остановились и полностью обратили своё внимание на нас.

– А что ты предлагаешь? – я задал Джеймсу встречный вопрос. – Взять их с собой, тратить на них наши припасы, время и силы? Вступить в Эдем у них не получиться, они убили наших друзей и товарищей, а мы их, так что ни о каком сотрудничестве не может быть и речи. Тогда может, ты хочешь предложить их отпустить? Это ещё более глупое решение, потому что они не забудут нас и сегодняшний день, однажды они придут к нам домой, с оружием!

– Их всего лишь четверо! Мы и так забираем у них всё, поэтому они буду стараться выжить, а не отомстить нам! – Джеймс не согласился со мной. – К тому же, я понимаю, что иногда нет иного выбора, что иногда приходиться убивать, ради выживания и защиты близких, но сейчас… это будет неоправданное, хладнокровное убийство.

– Ты мыслишь слишком наивно, – я покачал головой. – Вспомни, сколько раз мы были на их месте? Сколько раз враги нападали на нас, после чего мы шли за ними, чтобы отомстить? Мы не можем так рисковать. К тому же ты предлагаешь их отпустить, после того, как они напали и убили наших людей!

– Верно! – выкрикнула девушка из моей группы. – Они убили Дезмонда!

– Прости, Джеймс, но я соглашусь с Джейкобом, – сказал Джексон.

– Аналогично, – добавил Маркус. – Слишком опасно и рискованно оставлять их в живых.

– Вы же это несерьёзно? – сказал Чарли, который решил вклиниться в разговор, когда все остальные просто молча за нами наблюдали. – Неужели вы готовы на это пойти? Чем мы тогда лучше их?!

– Тем, что мы это делаем не из прихоти, а ради справедливости, – ответил я ему.

– Это, по-твоему, справедливость? – шокировано спросил Джеймс. – Джейкоб, очнись, ты уже не в первый раз поступаешь так! Как ты этого не замечаешь?

– Я делаю это ради защиты всех нас!

– Ты поступаешь так же, как Оберсон!

Тут я уже не выдержал. Буквально в следующую секунду, я набросился на Джеймса и прижал к стене, крепко, до белых костяшек, схватив его за воротник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю