355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Благородная Дама » Ведьма Минари (СИ) » Текст книги (страница 19)
Ведьма Минари (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:30

Текст книги "Ведьма Минари (СИ)"


Автор книги: Благородная Дама



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

Глава 14

После перенесенного шока от знакомства с орком и длительных убеждений, что Императора никто есть, не собирается, ректору, наконец, удалось убедить его выслушать историю Угхрака. И хотя настороженный Император вздрагивал каждый раз, когда орк по привычке повышал голос или начинал рычать или ругаться на самых эмоциональных моментах, картина произошедшего гораздо лучше предстала перед его глазами и в невиновности магистра Вирта он больше не сомневался. Когда же орк дошел до спасения его самого, Император явно растрогался и даже сменил гнев на милость.

– Господин Янир, я, теперь ни за что не поверю, что все орки преступники. И, так и быть, когда всё закончится, и я верну свой трон, я позволю этому орку, – кивнул он в сторону Угхрака, – вернуться на родину. – Император немного подумал и добавил, – в обмен на кого‑то из пленных.

– И стоило спасать такого гомнюка? – сплюнул орк, – я ж говорил, ногу надо отгрызать, хоть не так обидно было бы.

Гномка предотвратила очередной политический скандал, позвав всех завтракать – крольчатина была готова.

После завтрака Император снова стал расспрашивать, а ректор терпеливо объяснять все, что случилось. Наконец к вечеру в голове у Императора окончательно улеглись все произошедшие за последнее время события и когда вернулся отправившийся на охоту орк, было решено, что завтра нужно разведать обстановку в городе и по возможности связаться с преданными ему людьми, среди которых Император назвал половину своих родственников.

Ректор покачал головой.

– Я, конечно, попробую найти преданных Вам людей, Ваше Величество, но заранее прошу прощения, если вельмож среди них почти не окажется.

На следующее утро орк и ректор отправились в город. Найденный ранее Угхраком ход привел их на одну из центральных площадей, прямо под водосточную решетку, прикрытую сломанной телегой. Ректор попросил орка его подсадить и уже через минуту, смешался с толпой.

Ректор стоял на площади и не узнавал столицу. Город превратился в пожарище. Множество людей на улицах сидело вокруг костров, какие‑то молодчики пьяными голосами орали песни, еще несколько угрюмого вида людей доламывали чью‑то мебель. Вот кто‑то крикнул, что пал дом какого‑то вельможи на Фонарной улице и толпа бросилась туда. Ректор едва успел отскочить, чтобы не попасть им под ноги, и не быть затоптанным. Он поднял голову и увидел, как в окне дома напротив мелькнуло перепуганное женское лицо, и вслед за этим раздался крик. Ректор, не раздумывая, перебежал улицу и дернул дверь в парадную. Почти бегом поднялся по лестнице и ворвался в жилые комнаты. Где‑то впереди послышался шум борьбы и, распахнув очередную дверь, ему открылась ужасная картина. Двое мужчин удерживали на полу, бьющуюся в их руках женщину, пока третий устраивался у нее между ног. Ректор бросил вперед и, со злости послал в них самые мощные болевые импульсы. Удерживающие ее мужчины захрипели, схватившись за горло, и свалились в глубоком обмороке. Третьего поддонка, рухнувшего прямо на неё, он стащил сам, напоследок вытравив на его голой заднице клеймо преступника.

– Не бойтесь, никто Вас больше не тронет, – он помог ей подняться и провел в соседнюю комнату, где усадил на кресло и налил воды из стоящего на столе кувшина.

– Господин Янир, Вы не узнаете меня? – всхлипнула женщина, пытаясь сдержать дрожь в руках и не расплескать воду. – Я Ваша бывшая студентка, меня зовут леди Кумина.

– О, Боги! – всплеснул руками ректор, – Вы Адель, студентка факультета погодников?

– Да, – кивнула она всхлипывая.

– Что тут случилось, расскажите мне. После того, как неделю меня забрали в Ковен и изгнали из Академии, я совсем не в курсе происходящего.

– Это ужасно, господин Янир. Прошла всего неделя, а кажется, что целая вечность. Император убит. В городе бунт. Со вчерашнего дня все горит, а сегодня начались расправы над Магами. Мой отец уехал на похороны Императора еще вчера и до сих пор не вернулся. Слуги разбежались. Ночью я еще могла поддерживать магическую защиту дома, но утром мой резерв исчерпался. Если бы Вы не появились, – она всхлипнула, – не хочу даже думать, что бы могло случиться.

– Я понял, Адель, не волнуйтесь и можете не продолжать.

Ректор задумался и огляделся.

– Адель, а почему Вы думаете, что Император убит? – обернулся он к ней.

– Об этом все знают, это объявили позавчера на городской площади и его тело провезли по улицам, чтобы народ мог видеть.

– Скажите, – он подошел к ней совсем близко и заглянул в глаза, – а если я скажу Вам, что Император жив и только чудом избежал смерти, и сейчас ему нужна Ваша помощь, вы поверите мне?

Девушка во все глаза уставилась на него.

– Это правда? – только и смогла выдавить она.

Ректор кивнул.

– Тогда я готова помочь. Я на все готова, только бы этот кошмар закончился.

Спустя два часа, ректор, орк, Император, госпожа Клея и метресса Гильда уже осматривали их новое пристанище.

Утром проснулась очень рано и осторожно привстала, пытаясь не разбудить мужа и лечь так, чтобы было лучше видно любимые черты. Когда слегка отодвинулась, Вирт недовольно нахмурился и притянул меня ближе. Улыбнулась и легонько прикоснулась губами к сильному плечу. Почувствовала, как его рука нежно погладила мне спину.

– Ты проснулась? – шепнул мне муж, целуя мои волосы, и я обняла его и легонько поцеловала в ответ.

– Ты же почти не спала.

– Спала. Когда ты рядом, мне так хорошо спиться.

Вирт улыбнулся и его рука начала сползать мне на попу, как вдруг он резко напрягся и вскочил.

– Портал открывают, – он начал лихорадочно одеваться, а испуганно выглянула в окно, но было темно и ничего не удалось разглядеть. – Минари, не вздумай выходить из дома, одевайся и жди меня, – он на короткий миг обнял меня и вышел из комнаты.

Как только дверь за ним закрылась, я начала лихорадочно искать полотенце. Выглянула в комнату и попросила Магдалену дать немного теплой воды, чтобы привести себя в порядок. Потом оделась и вышла в общую комнату, ждать мужа.

– Магдалена, что слышно? Вирт сказал, портал открывают. Не знаешь, кто и зачем?

– Нет. Мой Дрон тоже ушел, сейчас вернутся, расскажут.

Вместе мы быстро соорудили нехитрый завтрак и, когда мужчины вернулись, уже раскладывали ложки.

– Минари, не надо завтрак, времени нет. – Вирт подошел и внимательно осмотрел, что на мне надето. – Магда, дай ей свое платье, – попросил он недоуменно взирающую на нас хозяйку, – нельзя чтобы она сильно выделялась в городе, там сейчас богатых не жалуют.

– Ой, батюшки, – Магдалена испуганно закрыла рот рукой. – Да куда ж вы ее‑то забираете, – запричитала она вокруг меня. – Где ж это видано, чтобы жену на войну брать?

У Вирта дернулось лицо, и он растерянно посмотрел на меня.

– Магдалена, не лезь к нам, не твое это дело, – я отпихнула ее и обняла застывшего с мученическим лицом мужа. – Я быстренько, – чмокнула его в щеку и, взяв протянутое мне грубое платье, натянула его поверх своего. Вирт попросил у Дрона старый тулуп, который надел на свою куртку. Теперь внешне мы вполне походили на двух обычных сельских жителей.

– Дрон, тут серебро, – положил он на стол кожаный мешочек, – немного правда, но до лета перебиться вам хватит. – Если у нас все хорошо сложится, потом отблагодарю тебя, как следует.

– Да, что Вы, господин Вирт, Вы и так нам жизнь спасли, от загрызней отбили.

– Бери, говорю, вон сын у тебя, а тут мы, да еще солдаты.

– Это, да, – почесал голову Дрон, – ну, спасибо, тогда.

Мы вышли на крыльцо, и я застыла от неожиданности. За деревней в лесу сияла яркая дымка огромного портала.

– Что это? – удивилась я.

– Ковен расстарался, чтобы армию к столице как можно быстрее перебросить.

И действительно вытянувшись в длинную очередь, шеренгой по три, четыре лошади, солдаты въезжали в портал.

– А мы тоже через него пойдем?

– Нет. Я для нас сам портал открою. Прямо в город, в трактир, где мы тогда ночевали. Мы с ребятами договорились, что в городе встретимся.

Вирт поднял руку, и легкое свечение заискрилось перед нами.

– Держись ко мне поближе, – он крепко сжал мою руку, и я подошла к нему вплотную.

Один шаг через сияющую дымку и мы оказались во дворе перед закрытой дверью гостиницы. Вирт быстро осмотрелся, видимо принимая решение, оставаться ли тут или вернутся, пока не поздно, а потом все же закрыл портал.

Я же с ужасом смотрела на далекое зарево пожара в городе.

– Вирт, горит совсем близко с твоим домом.

– Знаю, – он резко постучал в дверь и крикнул.

– Открывайте!

Дверь и не подумала открываться, зато с улицы послышались крики и приближающийся конский топот. Вирт тихо выругался и прижал ладонь к замку. Несколько искорок просочилось в замочную скважину, и замок щелкнул. Вирт толкнул дверь и вошел внутрь. Я краем глаза заметила метнувшуюся к нему тень, но не успела даже вскрикнуть, когда он уже прижал нападавшего локтем за горло к стене и выкрутил ему руку. Пальцы, сжимающие кухонный нож разжались, и он, тоненько звякнув, упал на пол.

– Как странно Вы, уважаемый, постояльцев встречаете.

– Пустите, – прохрипел трактирщик.

– Я‑то пущу, но хотелось бы услышать, чего это Вы на нас с ножом кидаетесь?

Трактирщик долго молчал, а потом выдавил.

– Я думал, бандиты. Сами видите, что в городе. Тюрьмы открыты, дома жгут и грабят.

Вирт опустил руку и трактирщик испуганно отступил. Потом прищурился и удивленно спросил.

– Господин Тирк? – он перевел взгляд на меня, – ваша кузина?

– Моя жена, любезнейший и Вы ошиблись, – в голосе Вирта послышался металл. – Мы незнакомы.

– Конечно, незнакомы, – согласился трактирщик. – Я вообще ничего не видел и не знаю. Вам комната нужна?

– Желательно, – кивнул Вирт.

– Комнаты есть, – кивнул трактирщик, – постояльцев вот только нет и слуг – небезопасно. Все, кто мог, сбежали, а я трактир закрыл. Мне еще повезло, я на отшибе и у меня господам – бандитам не интересно, пока в центре дворцы недограбленные есть. – Трактирщик подвел нас к комнате и вручил ключ.

– Держите, хотя, похоже, он вам без надобности. Колонка во дворе работает, так что вода в кранах есть, но холодная. Я котел стараюсь не топить, чтобы не подумали, что тут еще живут.

– Спасибо, – Вирт взял ключ и, подождав, пока трактирщик уйдет, открыл дверь. Комната и вправду была большая, с окном, выходящим на улицу. Я подошла, открыть ставни, но Вирт остановил меня.

– Не подходи к окну, Минари, и не открывай ставни – опасно. Если хочешь увидеть, что в городе, я сам покажу тебе. – Он снял тулуп и бросил его на кровать, потом подошел к столу, на котором стоял кувшин с водой и прикоснулся к нему. – Жалко шара нет, но и так будет видно.

Я подошла поближе и с удивлением посмотрела на ставшую зеркальной поверхность. Секунда и перед нами предстали горящие улицы некогда прекрасного города.

– Ужас, Вирт, что это? – спросила, со страхом глядя на разрушенные дома.

– Путь к императорскому трону, – он горько усмехнулся.

Я смотрела на пожарище и я не могла поверить, что за неделю можно было так изуродовать город. Но страшнее было, что случилось с людьми, некогда живущими в этих домах.

– Министр сошел с ума, – покачала я головой, – его же сами Маги проклянут.

– Они ничего ему не сделают, они напуганы, а он единственный, кого слушает сейчас армия, – Вирт показал мне открытый у города портал, из которого непрерывным потоком выезжали солдаты. – Ребята получили приказ, зачистить город и прекратить разбой и поджоги. В помощь им отправили Магов Ковена, – Он показал мне несколько десятков фигур в белых плащах, встречающих армию. – Так что расчет правильный. К вечеру город очистят от бандитов и усмирят озверевших от крови и вседозволенности мародеров, а завтра Легоро въедет в столицу на белом коне.

– Вирт, покажи свой дом. Он уцелел?

– Наш дом, – поправил меня муж, – это теперь и твой дом, Минари, – он сел в кресло и потянул меня к себе на колени. Я обняла его и мы стали рассматривать площадь, где совсем недавно был праздник зимы, и вдруг увидела мелькнувшее лицо госпожи Клеи.

– Ой! Вирт, смотри, госпожа Клея. Ой! И метресса Гильда, – не могла поверить я, – и,… кажется, ректор и, … орк?!

– А вот это уже очень интересно, – Вирт подался вперед и впился взглядом в последнюю, вылезшую из‑под телеги фигуру. Он ссадил меня с колен и начал вынимать из карманов куртки амулеты и артефакты, которые я стянула у Изериуса.

– Минари, мне надо пробраться туда, а ты посиди пока тут и…

– Нет! Я никуда тебя не отпущу, – испугалась я, что он сейчас уйдет. – Ты же не бросишь меня одну?

– Это Император, – объяснил Вирт, – похоже, он жив. Такой шанс упускать нельзя.

– Вирт, – умоляюще посмотрела я на него, – ну, пожалуйста, давай вместе.

– Нет, Минари, я не могу тобой рисковать. Хватит, что ты и так чуть из‑за меня не погибла.

Понимала, что он прав, но что‑то не давало покоя, и все равно не хотела, чтобы он уходил.

– Ну ладно, – чуть не плача кивнула я, – только ты недолго, ладно?

Вирт подошел и обнял меня.

– Нежная моя, хорошая, самая удивительная и желанная. Я очень тебя люблю. Никого и никогда так не любил.

– Вирт, – всхлипнула я, обнимая его, и притянула его голову к себе, чтобы поцеловать. – Я так сильно боюсь за тебя. Возвращайся, пожалуйста, побыстрей.

– Обещаю тебе, – шептал он между поцелуями. – Я сразу вернусь, как только выясню все, отыщу императора и сведу его с ребятами. Верь мне, со мной все будет хорошо, – он окинул взглядом комнату и снова знакомые звездочки побежали по стенам, окну и двери. – Тебя никто не найдет здесь. Я отрезал комнату от внешнего мира. Главное не выходи на улицу. – Он заставил прямо посмотреть на него. – Пообещай, что никуда отсюда не выйдешь.

– Обещаю, – кивнула я, – только возвращайся ко мне.

– Я вернусь, – кивнул Вирт и надел на меня один из парных амулетов, второй надел себе на шею. – Это поможет тебе знать, что со мной все в порядке. Амулет потускнеет, если меня ранят. Я тоже буду знать, если нужна будет моя помощь.

Провела рукой по прозрачному камню и спрятала под платье, поближе к сердцу.

– Может, поешь сначала? – спросила я, надеясь оттянуть время.

– Не могу, – покачал он головой, – надо спешить.

– Я тоже тогда не буду, вернёшься, вместе покушаем.

– Извини меня, Минари. Ужасный тебе муж достался?

– Самый лучший, – почала я головой и немного улыбнулась.

– Не выходи на улицу, – еще раз напомнил он и закрыл за собой дверь.

Я осталась одна и без сил повалилась на кровать. Мне предстояло провести весь день в ожидании и поэтому я вытащила амулет и стала, не отрываясь, смотреть на него и молиться, чтобы с Виртом ничего не случилось и он вернулся ко мне живым и невредимым.

Глава 15

Вирт быстро шел по городу, не обращая внимания на царившие вокруг грабежи и разбой. Его прошлый военный опыт помогал держать голову холодной и не бросаться на помощь всем и каждому. У него была цель, и он прямо двигался к ней. Несколько раз к нему самому подходили какие‑то люди, в надежде поживиться за его счет, но Вирт или же умело набрасывал морок седого нищего старика и они уходили; или, если им просто хотелось поизмываться над слабым; отступал в темные подворотни, откуда спустя несколько минут возвращался уже один.

Только дважды он позволил себе вступиться. Первый раз, услышав крик пожилой женщины, у которой двое насильников вырывали из рук девочку – подростка. Женщину били по голове и орали, что девка вполне созрела для взрослой жизни.

И второй раз, когда пытали торговца на глазах у его детей. Было сразу понятно, что торговец уже отдал последнее, но грабителям этого показалось мало.

В центральных районах все оказалось еще хуже. Вирт шел по пожарищам домов, владельцев которых он знал лично. Конечно, многие вполне заслуживали такой участи, но видеть разрушенные дома, в которых многие поколения царила жизнь, все равно было больно. Его дом уцелел, наложенная им задолго до всего произошедшего магическая защита прекрасно справилась с осадой последних дней. Вирт проверил, кто входил в дом, после того, как они с Минари покинули его, но охранные нити были не повреждены. Получалось, что даже Легоро не был в доме, видимо у министра просто не дошли руки. Он окинул взглядом, стоящие на площади дома, и дом старика Кумино показался ему самым подходящим. Он перешел на магическое зрение, и сомнений не осталось – в доме были Маги.

– Ваше величество, какое счастье, Вы живы! – повторяла Адель, с восторгом глядя на перемазанного кровью и землей монарха. Император казался ей сейчас сказочным героем, который в пылу сражения пробился сквозь неприятельское войско, чтобы спасти ее и свой народ. Полученное им ранение возвышало его в ее глазах. Императору это было лестно, и он приосанился и гордо выпятил грудь.

– Рад видеть, что с Вами, дорогая леди Кумина, все в порядке.

– Только благодаря господину Яниру, – Адель с благодарностью посмотрела на старика и снова перевела на Императора восхищенный взгляд.

– Скажите, Адель, Вы смогли бы связаться с отцом, если бы нам удалось разыскать амулет связи? – решил немного поумерить ее пыл ректор.

– Наверняка. Отец несколько раз говорил со мной, пока мой окончательно не разрядился.

– Прекрасно, тогда думаю, нам стоит попытаться еще раз с ним связаться.

Внезапно внизу раздался осторожный стук в дверь и Император испуганно вздрогнул и заметался по комнате.

– Успокойтесь, Ваше величество, разбойники так не стучат, – сказал ректор и пошел вниз, посмотреть, кто там пришел.

– Кто там? – спросил ректор из‑за двери, немного изменив голос.

– Господин Янир, откройте, это я, магистр Вирт.

Ректор удивленно вскрикнул и начал открывать замок. Вирт проскользнул в приоткрытую дверь и обнял старика.

– Как я рад, что с Вами все в порядке.

– Да, слава Богам, – ректор отступил и окинул магистра внимательным взглядом. – Вы один? А где Минари?

– Она в безопасности. Я оставил ее на постоялом дворе, где мы ночевали перед побегом.

– Хорошо, что хоть где‑то в этом городе осталось безопасное место, – кивнул ректор. – Почему вы вернулись? Вы в курсе, что происходит? – они стали подниматься по лестнице.

– Да, я в курсе, – Вирт придержал его за рукав. – Господин Янир, мы с Минари поженились.

– О, – остановился старик. – Хм. Не буду врать, что удивлен. Я знал, что этим кончится и очень рад за вас обоих, – ректор открыл дверь в комнату, и удивленные возгласы послышались со всех сторон.

Адель отступила в сторону, и из‑за ширмы вышел, прячущийся там Император.

– Магистр Вирт?! – подошел он ближе и дотронулся до его плеча. – Как я рад, что Вы живы! Поверьте, я был обманут самым подлым образом. Только сейчас мне рассказали правду, и я клянусь, что все будет исправлено. Вам вернут все имущество и восстановят во всех правах.

– Благодарю Вас, государь, – Вирт несколько опешил от такой пламенной речи. Он перевел удивленный взгляд на орка.

– Ухграк? А ты что тут делаешь?

– О, Ухграк настоящий герой, – шагнул вперед ректор, – это он спас Его Величество и наш добрейший Император, – ректор выразительно посмотрел на самодержца, – пообещал отпустить столь бесстрашного героя домой, после того, как все закончится.

– В обмен на кого‑то из пленных, – презрительно добавил орк.

Император сделал вид, что не понял намека и переключил свое внимание на Адель.

– Магистр Вирт, Вы один или с Минари? – спросила целительница.

– С Минари, госпожа Клея. Она на постоялом дворе.

– Они поженились, так что можете его поздравить, – сказал ректор.

– О, я так рада, – растрогалась целительница, а гномка недоуменно перевела взгляд на магистра.

– Поженились? Вы женились на обычной девчонке? – допытывалась она, и Вирт поморщился от такого откровенного нахальства.

– Гильда, чего ты к нему лезешь? Ну, поженились, что ж тут такого? Минари девочка замечательная. Я думаю, магистр будет с ней счастлив.

– Ну, знаете магистр, не ожидала от Вас подобного. Мне казалось, что Вы с Вашими‑то запросами и вовсе никогда не женитесь. А как же учёба? – вдруг спохватилась она. – Ей же еще учиться надо.

– Она и будет учиться, – сказал Вирт, с трудом сдерживаясь, чтобы не нагрубить излишне любопытной гномке, – только, возможно, на другом факультете. Мне кажется, что ей больше подойдем Целительский, хотя выбирать, конечно, ей. А где учитель Кагг, с ним все в порядке? – сменил он тему.

– Мы не знаем, но надеемся, что да, – печально пожал плечами ректор, – он остался в Ковене, но к счастью, там нет сейчас Изериуса, так что будем надеяться, что он в порядке.

– Изериус мертв, – мрачно сказал Вирт.

– Очень надеюсь, что он получил по заслугам.

– Не сомневайтесь, – Вирт перевел взгляд на Императора. – Ваше Величество к стенам города перебрасывают армию. Я хорошо знаю командующих и могу связать Вас с ними. Они абсолютно преданы Вам и готовы прийти на помощь по первому Вашему зову.

– О, Боги! Это лучшая новость за сегодня! – Император вскочил и принялся потрясать руку Вирта. – Вы мой спаситель. Поверьте, я умею быть благодарным и не останусь в долгу.

– Господин магистр, помогите и мне, пожалуйста, – взмолилась леди Адель. – Мой отец сейчас во дворце и у меня совсем нет связи с ним. Он очень стар и наверняка сильно волнуется.

– Да, господин Вирт, нужно связаться с лордом Кумино и узнать у него последние новости.

Ковен бурлил. С тех пор, как Изериуса обвинили в использовании магии крови и убийстве Императора, прошло два дня и все это время братья не могли прийти к согласию в вопросе избрания нового Главы. Масла в огонь подливало также внезапное и загадочное исчезновение брата Жиля. Последним потрясением стало известие, об избрании нового Императора и пришедший вслед за этим указ о назначении брата Камаля на должность нового Главы Ковена. Такого позора Ковен еще не знал. Было принято решение срочно созвать Совет, чтобы понять, как быть дальше: смириться с волей нового Императора или не подчиниться и предложить свою кандидатуру.

– Немыслимо! – в который раз повторил брат Тито и дернул щекой, как обычно, когда сильно нервничал. – Одного не пойму, почему Вы молчите, брат Камаль? – обратился он к скромно сидящему в углу инквизитору. – Разве для Вас такое пренебрежение нашими правилами кажется нормальным? Камаль слегка улыбнулся и поднялся.

– Братья, – он сделал небольшую паузу. – Мне трудно сейчас говорить с вами, поэтому очень прошу Вас соблюдать тишину.

Инквизиторы с удивлением уставились заставившего их замолчать выскочку.

– Благодарю Вас и прошу прощения, что невольно вызвал у вас такую волну гнева, но я все‑таки надеюсь на ваше понимание и разум. – Он вышел из‑за стола и встал перед братьями так, чтобы брат Тито и другие сидящие с этой стороны стола братья, были вынуждены обернуться к нему. – Я прекрасно понимаю, какое предубеждение Вы должны ко мне испытывать. Я также признаю вопиющий факт прямого вмешательства императорской канцелярии в дела Ковена. Но позвольте мне все‑таки высказаться в свою защиту, – он подождал, пока несколько братьев кивнет. – Брат Тито, – обратился он к своему бывшему товарищу, который сейчас сидел вполоборота и сверлил его прищуренным взглядом. – Ответьте мне, за кого бы Вы проголосовали, если бы этого указа не было?

По залу пронесся удивленный вздох. Это был удар ниже пояса. Традиция и правила требовали голосовать за любого из братьев, кроме себя, хотя в действительности редко кто из братьев писал на бумажке другое имя.

Брат Тито скрипнул зубами, но все же произнес достаточно твердо.

– Конечно же, за Вас, уважаемый брат Камаль, – кем – кем, а дураком брат Тито не был никогда.

– Благодарю, – поклонился ему Камаль и снова обратился к сидящим за столом инквизиторам. – Для меня было очень важно услышать мнение брата, которого я так уважаю. А теперь спрошу Вас братья, что вы обо мне думаете? Но прежде, чем вы начнете высказываться, хочу сказать, что примерно представляю все, что вы сейчас скажете. Я очень хорошо осознаю все свои достоинства и недостатки. И признаю, что я амбициозен, принципиален и не терплю глупости. – Камаль сделал небольшую паузу, – но я также умён, решителен и честен с вами. И я не скрываю, что страстно мечтаю об этом месте! Но не только для того, чтобы потешить свое самолюбие, а потому, что могу принести пользу Ковену. Император доверяет мне и это наше великое счастье. Разве вы не понимаете, почему новый Император издал этот указ? Разве непонятно, что Изериус своей изменой и убийством Императора поставил под угрозу само существование Ковена? Кому из вас неясно, что орден сотрут с лица земли, начни мы сейчас протестовать?

– Руки у Легоро коротки, – усмехнулся пожилой брат, сидящий напротив.

– Да? – скептически посмотрел на него Камаль, – а может это у Вас, дорогой брат, глаз замылился? Смотрите, – он резко выбросил вперед руку, и на стене открылась проекция устроившейся на ночлег армии.

– Армию стягивают к столице. День – два и бунтовщиков усмирят, а вслед за этим возьмутся за Ковен и орден падет. Наш единственный шанс спастись и замять измену Изериуса – подчиниться и помочь новому Императору как можно скорее перебросить армию к столице. Или может у кого‑то из Вас есть другое предложение, как спасти орден? – Камаль надолго замолчал, но на этот раз никто не пожелал высказаться. – Раз возражений нет, предлагаю начать голосовать. И прошу вас, братья, голосовать публично, чтобы в будущем вы не высказывали мне своих необоснованных претензий.

Решение о назначении Камаля Главой Ковена было принято единогласно и на рассвете несколько десятков братьев – инквизиторов, возглавляемых новым Главой, выехали за город, открывать портал для армии.

Легоро не пришлось долго уговаривать вельмож. Как он и пророчил, к утру запылали кварталы, где большей частью проживала придворная знать, и страх перед гибелью заставил их быть более сговорчивыми. Его короновали на следующий день утром, прямо в Большом зале, где еще вчера многочисленные наследники отчаянно спорили, кто из них более достоин короны. Новоизбранный Император тут же подписал указ о назначении нового Главы Ковена и принялся ждать появления Камаля, без помощи которого нечего было, и думать открыть портал для армии. Камаль в сопровождении братьев – инквизиторов появился спустя три часа и все задуманное министром начало сбываться.

Войска вошли в город. За несколько часов были перекрыты все площади, улицы и переулки, все ворота и выезды из города. Обыскали все злачные места, притоны и подозрительные дома. Город, наконец, успокоился. К обеду основные очаги сопротивления были уничтожены, и всем стало ясно, что самое страшное позади.

Теперь можно было подумать и о более приятных вещах.

Проведенная впопыхах коронация совсем не устраивала Легоро. Он мечтал о публичном признании и не собирался его откладывать. У него даже был план.

Некогда в Империи существовал красивый обычай, по которому короновались Императоры. Согласно нему Верховный жрец в золотой колеснице въезжал на площадь перед дворцом, как Наместник Богов на земле. Одетый в пурпурную императорскую мантию и с короной на голове, он должен был трижды объехать площадь, дабы люди видели, что сам Верховный Бог передает корону будущему Императору.

Затем он направлял колесницу к возвышению, на котором его ожидал будущий Император. Престолонаследник опускался на колени, и жрец возлагал на его голову корону, а плечи покрывал императорской мантией.

В самом идеальном случае, корону должны были позолотить лучи восходящего солнца.

А уже после этого новому Императору начинали присягать на верность подданные.

С течением времени обычай был утрачен, но разве Легоро недостоин того, чтобы такой замечательный обряд вернулся? Новоизбранный Император поведал о своем желании семье и был горячо поддержан.

Неожиданная заминка вышла с верховным жрецом. Упрямый старик затаил на него злобу, за то, что он отказался вчера послать солдат к нему в дом, где по собственной глупости оставил дочь без магической поддержки. К счастью, ничего страшного за ночь не случилось, и леди Адель сумела продержаться до прихода армии. Легоро сам слышал, как старик, громко сморкаясь и плача, рассказывал вельможам о ее чудесном спасении. Правда, он не стал прислушиваться к бредням старика, и тем более публично выражать ему свою поддержку, о чем сейчас пожалел. Лорд Кумино наотрез отказался объезжать площадь на колеснице.

– Я стар, Ваше Величество, – чуть ли не с издевкой улыбнулся он, – боюсь, что корона свалится с моей головы.

Легоро раздосадовано скрипнул зубами.

– Смотри, старик, как бы вместо короны, не свалилась твоя голова, – прошипел он и даже вздрогнул, когда в ответ услышал.

– Моя голова не кружится от мнимых успехов, и я надеюсь, останется при мне дольше, чем Ваша.

Новоизбранный Император даже споткнулся и уже совсем другими глазами посмотрел вслед уходящему жрецу.

– С ума он сошел, что ли?

Похоже, проклятый жрец обиделся сильнее, чем он думал, и вряд ли до завтра сменит гнев на милость. Ну что ж придется немного подправить древнюю традицию, – философски рассудил Легоро, – в конце концов, какая разница, кто сыграет роль Бога?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю