Текст книги "Ведьма Минари (СИ)"
Автор книги: Благородная Дама
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
Глава 8
Если бы можно было пролежать пластом все оставшиеся дни, я бы пролежала, но нужно было вставать, хотя бы для того, чтобы переодеть разорванное платье. Сползла с кровати и поплелась в ванную. Долго стояла под горячим душем, чтобы согреться, но когда вышла меня все равно слегка трясло. Увидев на полу то, что осталось от платья и сорочки; скомкала все вместе и бросила в камин; пусть Тея сожжет, когда будет топить. Так и не снимая халата, снова заползла под одеяло и провалилась в вязкую пустоту. Я спала, но как‑то странно; слыша все, что происходило вокруг. Несколько раз двери скрипели и кто‑то, тихо ступая, подходил к моей кровати; наверное, Тея, потому что чувствовала, как ее прохладная рука осторожно гладила меня по щеке. Спустя какое‑то время снова раздался шорох и чьи‑то шаги прошли от стены к моей кровати. Почувствовала, как кровать слева от меня прогнулась и кто‑то сел рядом.
– Минари, – тихо позвал Вирт, – ты не спишь?.. Надо покушать, ты ничего не ела.
Лежала не шевелясь и стараясь громко не дышать.
– Я же знаю, что ты не спишь. Хочешь, я попрошу слуг разогреть ужин?
Его рука коснулась спины и я резко дернулась, вздрогнув всем телом.
– Ты меня боишься? – Казалось, Вирт был потрясен этим. – Минари, я… я не хотел тебя напугать. Я клянусь, что такого больше не повторится, у меня просто крышу снесло, когда я понял, что ты отвечаешь.
– Как бы мне хотелось разорвать эту связь, чтобы потом самой убить тебя. – В сердцах сказала я. – Убирайся вон из моей спальни! – Крикнула, повернувшись к нему.
– Прости. – Сказал убитым голосом Вирт. – Я сейчас уйду, только ты поешь, пожалуйста. – Он кивнул на накрытый у кровати столик. – И не прячься больше, я клянусь, что не трону тебя.
– Ты уже раз клялся.
Вирт долго молчал, а потом сказал.
– Я не обманывал. Просто было невозможно удержаться, когда подумал, что ты отвечаешь мне.
Резко села и уставилась во все глаза в его бесстыжие; думая, что опять издевается; но слова застряли где‑то в горле от того, что увидела в их глубине.
– Я знаю, это подло – тебе нечего мне противопоставить. Знаю, ты не веришь мне, но я никогда не был подлецом; а сейчас это сильнее меня. Я пытаюсь с этим бороться, но ты даже представить не можешь, как это трудно. Я впервые за долгое время спал нормально этой ночью, потому что ты спала рядом. Ты дышишь за стенкой, а я радуюсь, как ребенок. Ты плакала сегодня, а у меня сердце кровью захлебывалось. Я на что угодно пойду, только бы ты меня простила. Видишь этот амулет? – Он протянул мне шнурок, на котором висела маленькая серебряная подвеска – руна. – Одень его, он очень сильный и защитит от любого мужчины, даже от меня. – Вирт вложил шнурок мне в руку, а потом наконец встал и пошел к двери. Уже на выходе еще раз обернулся.
– Я порвал твое платье, извини. Хочешь, можешь выбрать из тех, что в шкафу, а если не нравятся, завтра будет ярмарка, выберешь сама. – Дверь за ним закрылась, а я уставилась на амулет.
Несколько секунд пыталась разобрать руну, но я такой точно никогда раньше не видела. Провела по ней пальцем и она на мгновение стала ярче, а может мне показалось и это пламя магического светильника так отразилось на ней.
Какой странный амулет, вроде из металла и гладкий, но на ощупь теплый и шероховатый. – Развернула цепочку и одела на шею. Почему‑то была уверена, что Вирт не соврал и это правда охранный амулет. Он вообще говорил так, что я ему поверила, и от этого стало одновременно и страшно, и тревожно и, если честно, немного приятно. Я наконец приняла тот факт, что он меня любит. Во всяком случае, впервые осознала, что ему, наверное, не легче, чем мне, а может быть и тяжелее.
Посмотрела на поднос с едой и почувствовала дикий голод. Еще бы, я целый день ничего не ела. Решила, что съем только чай и печенье и не заметила, как умяла все. После этого совсем успокоилась. Выглянула в окно и увидела, как на площади перед домом снует множество людей, кто‑то расставлял столы, кто‑то украшал деревья гирляндами, несколько человек вбивали колышки для палаток. Вспомнила, что Вирт говорил что‑то про ярмарку, и до меня дошло, что ведь это ярмарка в честь праздника Зимы. Я со своими переживаниями совсем забыла про этот волшебный день, а ведь он уже завтра.
Сидеть в комнате сразу расхотелось, подумала, что ничего страшного не случится, если немного прогуляюсь по дому, тем более, что дом был действительно замечательный, а я так ничего толком и не рассмотрела.
Быстро переоделась, взяла магический светильник и вышла. На лестнице столкнулась с Теей. Не знаю, кто покраснел больше, но была ей благодарна за то, что не стала лезть с расспросами, а сделала вид, что ничего не произошло. Я поблагодарила ее за ужин и попросила разжечь камин в спальне. Тея не дура и сама догадается сжечь испорченные вещи. Горничная понимающе кивнула, и я пошла дальше. Мне хотелось еще раз посмотреть библиотеку. Вошла и поставила светильник на стол. От двери по всему периметру комнаты шли книжные стеллажи; задрала голову вверх – ничего себе, сколько книг и каких разных. Ой, а вот незабываемая 'Травы прибрежной полосы'. Смешно, но если вспомнить именно с нее началось мое знакомство с Виртом. Встала на лестницу и потянулась за учебником. Ого, какая тяжелая, а я и забыла; еле вытащила толстенный талмуд с верхней полки. Сделала шаг вниз и почувствовала, что наступила на подол, ткань затрещала и нога соскользнула с перекладины. Я выронила книгу и начала падать сама. Я бы точно сломала себе что‑то, если бы меня внезапно не поймали сзади. Кто‑то осторожно поставил меня на пол и я, наконец, смогла обернуться. Вирт быстро отступил, но мне показалось, что на его лице мелькнула гримаса боли. Случайно опустила взгляд и увидела его руки. Они на глазах покрывались красными пятнами и волдырями. Заметив мой взгляд, он напрягся и мгновенно спрятал их в просторные карманы домашней куртки.
– Что это? – С ужасом спросила я, глядя на него.
– Ничего. Не обращай внимания. Сейчас пройдет.
– Это ожоги? – Не могла поверить я. – Нужно обработать. – Потянулась я к его рукам, но он снова отступил.
– Ты хотела почитать, я не буду тебе мешать. – Повернулся он, чтобы уйти, но я не могла оставить все это невыясненным.
– Это из‑за того, что ты до меня дотронулся? Это из‑за амулета, да? – Я вытащила подвеску из ворота и лишилась дара речи – руна горела, как раскаленное железо, но я не чувствовала ее жара, зато похоже Вирт очень хорошо ощутил его.
Почувствовала себя чудовищем. Зачем я его одела?! Как я могла? Ведь видела же, что он раскаялся, а теперь у него не руки, а сплошная рана. А ведь он маг, ему руки беречь надо.
– Извини меня, я не знала. – Сорвала амулет и бросила на пол. – Я его больше никогда не одену.
Вирт покачал головой.
– Не делай глупостей. Ничего страшного не случилось. Мне уже не больно.
Врет. Сразу поняла я. Такие ожоги не могут так быстро перестать болеть.
– Тогда покажи руки, я хочу убедиться. – Схватила его за рукав.
Вирт попытался вырвать руку, но я вцепилась намертво.
– Я не отстану, показывай. – Снова потянула за рукав.
Вирт вздохнул и с неохотой вытащил руку.
О, Боги! – с ужасом смотрела на покрасневшую и уже отекшую руку, покрытую множеством волдырей. Да как же он это терпит?!
– Вторая такая же?
Он кивнул.
– Магия может помочь? – С тревогой спросила я.
Вирт нахмурился.
– Да, но не быстро, нужно несколько часов на регенерацию, но к утру всё пройдет, не волнуйся.
Не волнуйся! Как я могу не волноваться, если из‑за моей глупости ему сейчас так больно? – Закусила губу, решая, что делать.
– Пойдем, надо обработать ожоги, у меня есть облепиха и сок алое, если добавить мед можно сделать лечебные примочки и еще ромашку и лапчатник заварить, они немного обезболят. – Тянула его за собой по лестнице и перечисляла вслух все, что собиралась делать.
Наверху толкнула дверь в свою спальню и, не обращая внимания на удивленную Тею, подтолкнула его к кровати. Потом попросила ее сходить за медом и бинтами.
Метнулась в ванную за полотенцем и своей рабочей сумкой.
Полотенцем застелила ему колени, подложила под спину несколько подушек и начала смешивать ингредиенты для примочек.
– Они хорошо помогают, главное их менять, как только будут нагреваться. – Говорила, оборачивая его руки смоченными бинтами. Как только ткань коснулась кожи, он облегченно выдохнул и откинулся на подушку.
– Как хорошо, – улыбка появилась на его лице и я, неожиданно, застыла – до меня вдруг дошло, что он оказывается… красивый. Нет, аристократы в большинстве своем хорошо выглядели, всегда ухоженные, лощеные, но он был просто красивым мужчиной – именно таким, какие нравились большинству женщин. Внезапно вспомнила, что у нас все магички по нему вздыхали и почувствовала, что начинаю краснеть. Пришлось быстро отвернуться.
– Сейчас обезболивающий отвар заварю, – сказала неожиданно охрипшим голосом и услышала, как резко изменилось его дыхание. В тревоге обернулась и увидела странный, почти лихорадочный блеск в его глазах. Инстинктивно потянулась к его лбу и застыла от прозрения – это не температура, это… желание.
Снова залилась краской и быстро наклонила голову, сделав вид, что занята руками, тем более, что примочки действительно пора было менять.
– Отвар точно не нужен? – спросила после долгого молчания.
– Нет. – Вирт немного переменил позу. – Поправь подушки, если можешь.
Потянулась за подушками и случайно дотронулась до него, отчего‑то покрылась мурашками и замерла. Вирт тоже не шевелился и даже, кажется, перестал дышать.
– Извини, – с трудом заставила себя взять в руки и быстро поправила подушки так, чтобы ему было удобнее.
– Спасибо.
– Тебе ничего больше не нужно? – спросила сильно смущаясь.
– Нет, – покачал он головой, – мне уже легче, боль почти прошла, я сейчас уйду.
– Угу, – кивнула я и вдруг подумала, что он с такими руками не сможет сам поесть, – ты ужинал? – вырвалось помимо воли.
Вирт с удивлением покачал головой.
– Еще нет, – он растерянно моргнул и недоверчиво посмотрел на меня, а потом перевел взгляд на руки и нахмурился, – я не хочу.
Непонимающе уставилась на него, а потом вдруг дошло, – не хочет выглядеть слабым.
– Ну что ты как ребенок. Ты что думаешь, я не понимаю, что это из‑за рук? Чтобы быстрее выздороветь, тебе надо есть. Ты же заставил меня поужинать и мне, правда, стало легче.
Он недоверчиво посмотрел на меня.
– Ты собираешься меня кормить как ребенка?
– Считай, это моей платой за гостеприимство, – попыталась перевести все в шутку и, не давая ему и себе передумать, громко позвала.
– Тея.
Горничная приоткрыла дверь и заглянула в комнату.
– Принеси, пожалуйста, ужин для господина Вирта.
– А ты? – Спросил он.
– А мне еще чаю, пожалуйста, принеси. – Кивнула я соглашаясь.
Глава 9
За те полчаса, что Теи не было, чуть не извелась, усиленно делая вид, что страшно занята: пару раз сменила примочки, а потом перебирала (перекладывала с места на место) запасы трав, которые взяла с собой. Вирт похоже понял, что просто имитирую бурную деятельность, потому что периодически ловила на себе его смеющийся взгляд.
Наконец Тея вернулась и поставила поднос на прикроватный столик.
– Спасибо Тея. – С облегчением кивнула я и только хотела попросить ее остаться и помочь, как Вирт сказал.
– Тея, хотел попросить тебя помочь, приберись, будь добра, в моей комнате.
Я потрясенно уставилась на него, а бедная Тея вообще чуть не опрокинула на себя чайник.
– Ой, я сейчас вытру. – Схватила она полотенце.
– Не нужно Тея, Минари мне поможет, да, Минари?
– Угу. – Кивнула я, подозрительно переводя взгляд с расползающейся лужи на него.
– Но, Вы же не разрешаете там к чему бы то ни было прикасаться. – Не могла поверить Тея.
– А ты по верхам, Тея, по верхам. – Кивнул ей на дверь Вирт.
– А – ааа. – Наконец до Теи дошло, что ее просто выпроваживают. – Конечно, господин Вирт, сейчас все приберу. – Она бросила на меня лукавый взгляд и поспешила к двери.
Довольный, как кот Вирт уселся поудобнее и заинтересованно взглянул на поднос.
– Что там, Минари?
Вздохнула и подумав, что покормить его все равно надо, подняла крышку с блюда.
– Тут жаркое, а еще морепродукты, ты что любишь?
– Минари, мужчины любят мясо. – Благодушно кивнул он. – Тащи жаркое.
Наложила на тарелку побольше мяса и подошла к кровати. Села так, чтобы было удобно его кормить и наколола на вилку приличный кусок.
– Пробуй. – Протянула ему вилку, подняла взгляд и так и застыла. Он смотрел на меня не отрываясь, потом медленно потянулся к вилке и осторожно стянул с нее мясо.
Несколько секунд прожевывал его, а потом смешно закатил глаза, показывая мне как вкусно.
Засмеялась
– Вкусно?
Он кивнул.
– Еще дать?
– О за апос?
Что за вопрос? – Догадалась я.
– Тебя не учили, что разговаривать с набитым ртом неприлично?
Он рассмеялся, а я поднесла к его рту второй кусок.
– Ешь, давай, а то все остынет. – Сказала, и улыбнулась просто потому, что ему было хорошо.
Вирт стянул мясо и начал жевать, а я вдруг поймала себя на мысли, что мне нравится смотреть, как он ест. Он дожевал и кивнул мне на поднос.
– Дай запить.
– А что тебе налить? – На подносе стояло два графина, по всей видимости, с вином, и еще один с водой.
– Только не воду. Такое событие надо отметить.
– Какое? – Не поняла я.
– Ну как же… – Замялся Вирт. – … Завтра же день Зимы.
– А – ааа. Ну, тогда конечно. – Снова улыбнулась, хотя и не поверила такому простому объяснению.
– А какое тебе налить?
– Красное. И себе налей, ты такое еще не пробовала.
Прыснула от смеха.
– Я почти ничего не пробовала, если стану пробовать все – сопьюсь.
Налила вино в бокалы, предусмотрительно принесенные Теей для двоих. Взяла один и поднесла к его губам. Вирт сделал глоток и капля вина осталась на губе, инстинктивно провела пальцем, стирая ее и почувствовала, как Вирт напрягся. Посмотрела ему в глаза, но он резко закрыл их.
– Минари, не делай так больше. – Глухо сказал он и несколько раз глубоко вздохнул.
– Прости, пожалуйста, я не подумала. – Немного расстроилась – он прав, что‑то я уж очень фамильярничаю.
– Это ты прости. Попробовала вино? – Он открыл глаза, и я с облегчением вздохнула, его взгляд был таким же, как минуту назад.
– Сейчас попробую. – Поднесла свой бокал к губам и сделала маленький глоток.
Ой, какое вкусное. Во рту взорвалась буря ощущений – свежее, как сок, и слегка терпкое с привкусом то ли сливы, то ли вишни, а может быть и того и другого.
– Что это? – Спросила, с восторгом глядя на бокал.
– Это любимое вино моей мамы. Она не слишком любила вина, но от этого всегда приходила в восторг.
– Очень вкусное. – Кивнула я. – Мне тоже нравится.
– Я рад… Что тебе подарить завтра? – Вдруг спросил он, а я удивленно замерла.
– В смысле?
– Завтра праздник, я всегда всем, кто в этот день находится в моем доме, дарю подарки. Ты сейчас моя гостья. – Объяснил он. – Так что тебе подарить?
Задумалась, было как‑то странно принимать от него подарок после того, как столько времени отказывалась от любых знаков его внимания. Но также понимала, что если и в этот раз не приму, очень сильно обижу его.
– Ну не знаю. – Посмотрела на оторванный кусок от подола, который разорвала, когда падала с лестницы в библиотеке. – Нет, ну два платья за один день убить я точно не рассчитывала. – Решила перевести все в шутку.
Вирт замер.
– Ты согласна, чтобы я купил тебе платья? – Удивился он.
– Только одно, взамен того, что испортил.
Он понимающе кивнул.
– И еще плащ. – Сказал он. – А то это уже обмен какой‑то, а не подарок получается.
Дался ему этот плащ! – Раздосадовано вздохнула. Но, все равно ведь не отстанет. Вспомнила его прошлый подарок – замечательный плащ, который успела поносить всего один день.
– Ладно. – Кивнула соглашаясь. – Только самый простой и я сама выберу.
Вирт расплылся в улыбке.
– Как скажешь, самый простой… из тех, что там будут. – Хитро добавил он.
Ну, вот так с ним после этого разговаривать?!
– Ладно, ешь, давай. – Потянулась обратно за тарелкой.
Я кормила Вирта и чувствовала, как поднимается настроение. До конца ужина мы шутили и смеялись и я уже не чувствовала себя несчастной. День, начавшийся так плохо, на удивление хорошо закончился.
– Ну что, наелся?
– Угу. – Довольно откинулся он на подушки. – Еще бы сказку на ночь кто почитал.
– Ага, – засмеялась я. – И колыбельку покачал.
– Тоже можно. – Рассмеялся он в ответ. – Ладно, спасибо тебе за помощь, ты меня удивила сегодня, не ожидал, что поможешь.
– Да, ладно. – Улыбнулась в ответ. – Только ты, пожалуйста, не делай так больше. Я не врала, когда говорила, что не одела бы тот амулет, если бы знала, что он такой опасный.
Вирт опустил голову.
– Я хотел как лучше, хотел, чтобы перестала меня бояться и… простила.
Немного помолчала, думая, как ему ответить.
– Я простила. – Сказала очень серьезно. – И не боюсь… если ты не давишь на меня.
– Я больше не буду. – Кивнул он. – Я уже понял. – Он встал с кровати и подошел к двери.
– Подожди, сейчас помогу открыть. – Начала я, но он уже открыл дверь.
– Не надо, все почти зажило. – Он показал мне руки. Они и вправду выглядели намного лучше.
– Спокойной ночи, Минари, и завтра можешь поспать подольше, ярмарка откроется только к обеду.
– Спокойной ночи. – Кивнула я и дверь за ним закрылась.
Глава 10
Утром проснулась от яркого солнца бившего в глаза и сразу побежала к окну.
Все сверкало и переливалось множеством ярких разноцветных пятен. Двор и площадь перед домом преобразились до неузнаваемости. За ночь выросли целые улицы из натянутых палаток, украшенных гирляндами с красными сердцами и фонариками из бумаги и шелка, у входа в многие временные магазинчики стояли соломенные козлики, привлекающие детей. Затейливые игрушки ручной работы украшали древние ели, а площадь перед домом была украшена паутиной мерцающих гирлянд и стеклянных сосулек. Ряженые, одетые в мыслимые и немыслимые костюмы гуляли на улицах.
Я открыла окно и дуновение прохладного ветра принесло теплый аромат свежих пряников, жареного миндаля, горячего шоколада, и глинтвейна.
В приподнятом настроении побежала в ванную. Долго не сидела, очень уж хотелось на улицу. Надела единственное оставшееся платье, схватила плащ и выбежала в коридор. У лестницы меня ждал Вирт, уже одетый для прогулки.
– Доброе утро. – Поздоровался он.
– Здравствуй, как твои руки? – Спросила, волнуясь, что еще не зажили.
– Все в порядке. – Улыбнулся он. – Тебе надо на Целительский переходить.
– Ага, – Засмеялась я и лукаво добавила. – Тут некоторые на Ведьмачество не хотели брать.
Но Вирт не воспринял это, как шутку, он перестал улыбаться и серьезно сказал.
– Прости, я ошибался. Ты достойна большего.
– Да ладно. У меня все равно денег не было на Магический поступать. – Попыталась замять тему. – Ну что, идем? Надо было разбудить меня раньше.
– Ярмарка только началась. Мы все успеем. – Сказал Вирт, пропуская меня вперед.
Спрыгнула с последней ступеньки и хотела уже бежать к выходу, но меня потянули за руку в сторону открытой двери, из которой вкусно пахло кофе и выпечкой.
– Сначала позавтракаем. – Вирт отодвинул мне стул и чуть не насильно усадил за стол.
– Зачем это? – Пыталась сопротивляться я. – Можно было бы просто взять с собой по булочке.
– Можно. – Согласился он. – Но ты очень плохо ешь, так что не спорь. Как только съешь яичницу, сразу пойдем.
Пришлось подчиниться, хоть и пыталась немного ворчать и возмущаться.
– Все, – отодвинула пустую тарелку.
– Молодец. – Вирт протянул мне мешочек с орехами, мандаринами и конфетами в ярких обертках.
– Что это? – Удивилась я.
– Бери с собой, будешь раздавать детям. Это традиция. Дети делают заставы на каждой из улиц палаточного городка и требуют плату за проход. Это плата.
– А, – взяла протянутый мешочек. У нас в городе такой традиции не было, хотя у нас и такой ярмарки не было.
Мы вышли на улицу и пошли на площадь, разглядывая все вокруг.
Вот уличные акробаты и циркачи давали представление, дальше какой‑то торговец завлекал в свою лавку со сладостями, раздавая всем печенье с предсказаниями. Взяла одно и предложила Вирту, но он, смеясь, отказался – сказал, что с ним это не сработает.
Потом смотрели, как дети лепили фигурки из снега и сражались снежками.
Постепенно раздала все орехи, конфеты и мандарины. Дети действительно внимательно следили, чтобы взрослые не ходили по 'их' улицам бесплатно. Стоило свернуть на новую улочку палаточного городка, как тут же появлялся ребенок с картонным мечом, который говорил, что он стражник этой улицы и требовал плату. За сладость вам вручали кусочек бумажной гирлянды, которую надо было непременно носить с собой, чтобы в следующий раз с вас не брали платы.
Я была в восторге от праздника и сама радовалась как ребенок – постоянно смеялась и оглядывалась на Вирта. Он повсюду ходил за мной, но, по – моему, больше смотрел на меня чем на праздник.
Наверное, я бы не уходила отсюда вовсе, если бы Вирт не сказал, что пора выбирать подарки и не потянул меня в сторону торговых рядов с одеждой.
– Тебе нравится? – Спросил он, когда я застыла у одной из лавок с выставленными на витрину платьями.
Конечно, нравились, особенно то, что сейчас рассматривала. Темно – зеленое с ненавязчивой вышивкой по поясу и подолу, достаточно простое по крою, но идеально садящееся на фигуру. И немаркое, как я любила.
– Красивое, конечно, но не практичное. – Сказала отворачиваясь.
– Минари, подожди. – Удержал меня Вирт. – Скажите, любезнейший, сколько стоит это платье? – Он указал на манекен, у которого я стояла.
– Госпожа желает примерить? – К нам вышел хозяин лавки.
– Пока только узнать цену. – Ответил за меня Вирт.
– Хм, для Вас моя госпожа, 10 золотых.
Отпрянула, с ужасом взирая на ставшее внезапно не таким уж и красивым платье.
– Почему так дорого, любезнейший? – Удивился Вирт. – Платье на вид самое обычное.
– Это вирийская шерсть, мой господин. Такое платье служит очень долго и согреет даже без плаща.
– А нельзя ли как‑то уменьшить стоимость? Или подобрать нечто похожее, но за более умеренную цену? Боюсь, госпожа не может позволить себе такой дорогой наряд.
– А какая цена устроит госпожу? – Спросил торговец.
– Минари, сколько стоило твое платье? – Спросил Вирт.
– Десять серебрушек. – Честно призналась я.
К моему облегчению торговец не стал надо мной смеяться, хотя было видно, что он сильно озадачен.
– Я не знаю, что Вам ответить, мой господин. Боюсь, у меня нет платьев за такую цену. Но… возможно Вы сможете получить скидку, если немного поможете мне.
– А чем я могу помочь Вам? – Спросил Вирт.
– Я вижу Вы Маг, мой господин?
– Вы правильно определили, любезнейший.
– Сегодня праздник… – Замялся торговец. – Много людей придет за подарками. Могли бы Вы сделать так, чтобы моя лавка первой бросалась в глаза покупателям? Тогда я продам это платье госпоже за 10 серебрушек.
Вирт улыбнулся и сделал какой‑то пасс руками.
– Готово, любезнейший. Минари, иди, примеряй свое платье. – Подтолкнул он меня к примерочной.
Одновременно с этим сразу несколько прохожих остановились рядом с нами и, какая‑то богато одетая женщина потянулась к выбранному мной платью.
– Прошу прощения, моя драгоценная госпожа, но платье уже продано. – Торговец отгородил собой мое платье. – Предлагаю обратить внимание на этот наряд. – Он указал на похожее, только синего цвета. – Он намного больше подходит к Вашим выразительным голубым глазам. – Затем быстро снял платье с манекена и протянул мне.
Какое оно было красивое, и как оно мне шло, и как в нем было тепло – раза в три теплее, чем раньше. А – ааа!!! Я в него влюбилась. Вертелась перед зеркалом и не хотела снимать.
Вирт радостно улыбался, видя, как я счастлива.
– Теперь еще надо плащ подобрать. – Сказал он, после того, как я все‑таки оторвалась от зеркала.
– Вы там сами, да? – Торговец кивнул нам на висящие плащи, как старым знакомым, и обернулся к налегающей на него толпе покупателей.
– С тобой выгодно ходить на базары. – Сказала я, перебирая висящие плащи. – Я думала, что это я хорошо торгуюсь, но сбить цену с десяти золотых до десяти серебрушек, я точно не могу.
– Ты даже не представляешь, какие у меня разносторонние таланты. – Рассмеялся он.
– Да вижу уже.
О, кажется, нащупала очень миленький и теплый плащик. Вытащила его из общей кучи и набросила на себя. К зеркалу было уже не пробиться.
– Ну как? – Попросила Вирта оценить.
– Берем. – Кивнул он и потянулся за деньгами.
Я обернулась, чтобы позвать торговца и слова замерли на языке. – У лавки напротив стоял Первый министр и с удивлением смотрел на нас.
Беспомощно посмотрела на Вирта и опустила руки.
Вирт опомнился первым, задвинул меня за спину и шагнул вперед.
– Какая неожиданная встреча. – Притворно удивился старший Легоро. – Вы, я вижу, тоже пришли полюбоваться на праздник?
– Здравствуйте, господин министр. – Настороженно поприветствовал его Вирт. – Не ожидал Вас здесь встретить. Вы один или с семьей?
– С супругой. – Кивнул министр на высокую привлекательную женщину, надменно взирающую на меня, как на некое недоразумение.
– Не понимаю тебя Вирт, неужели моя племянница хуже этой? – Она с презрением кивнула на меня.
– У леди Моран много достоинств, но я никогда не представлял ее рядом с собой. – Оборвал ее Вирт.
– А нищую оборванку представляешь? – Холодно спросила она и, не дожидаясь ответа, развернулась и пошла в сторону стоящей неподалеку кареты.
– Простите мою супругу, Минари. – Извинился, министр. – Временами она бывает несправедлива. – И язвительно добавил. – Вы, я вижу, уже приоделись.
Стало так стыдно, что захотелось провалиться сквозь землю. Вирт видно почувствовал это, потому что сжал мою руку и сказал.
– Не нужно вмешивать в наши разборки Минари. Я ведь могу и позабыть, что передо мной министр.
– И в мыслях не имел, я ведь еще в своем уме и мне очень хочется дожить до завтра, чтобы лично насладится Вашей отставкой на Совете.
Он победно ухмыльнулся.
– Бедная малышка Минари, останется совсем одна в холодных стенах Академии и некому будет ей помочь, разве только мои мальчики проявят снисходительность и возьмут ее под свою опеку.
Вирт с шумом выдохнул, и я отчетливо поняла, что он сейчас сделает какую‑то глупость, о которой потом пожалеет.
– Вирт. – Громко позвала я. – Видимо господин Первый министр не знает, что я приняла твое предложение. Дай мне мое кольцо, пожалуйста.
Вирт потрясенно обернулся ко мне и замер. Потом с недоверием вытащил кольцо и протянул мне.
– Вот. – Сняла ленту с волос, и надела на нее кольцо, как подвеску. – Я принимаю его, но считаю, что такие кольца можно одевать только на свадьбу, поэтому поношу пока на шее.
Я надела ленту на шею и спрятала кольцо в ворот платья.
Министр неверяще смотрел на меня, а потом резко развернулся и пошел в сторону ожидающей его кареты.