355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Blade Wolfy » Point of View (СИ) » Текст книги (страница 6)
Point of View (СИ)
  • Текст добавлен: 27 ноября 2019, 06:30

Текст книги "Point of View (СИ)"


Автор книги: Blade Wolfy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

– Что ждет нас впереди? – откинувшись на спинку стула, спросил сытый Свен.

– Ничего особенного, – раздался голос из темного угла комнаты, где сидел Баланар. – Чтобы сократить путь, мы пересечем море. Впереди порт, там мы легко найдем судно и команду, которые доставят нас, куда нашим душам угодно. За умеренную плату, естественно.

– Значит, все упирается только в деньги, – пробормотала Луна. – Это может стать проблемой. Тот пожар унес большую часть моих сбережений.

Сидящие за столом согласно закивали. Юрнеро же, в отличие от других, наклонился куда-то под стол и вскоре достал небольшой, но тяжелый полотняный мешочек.

– Должно хватить, – коротко произнес он, протягивая сбережения всаднице Селемене, которая, осмотрев содержимое, довольно кивнула.

Лиралей, радуясь тому, что проблема решена, оглядела комнату.

– Ммм, Баланар, – обратилась к нему лучница. – Почему ты ничего не ешь? Может, сядешь с нами?

– А с каких пор животные садятся за стол вместе с людьми? – подал голос Дэвион.

Сталкер тихо зарычал, но ничего не сказал и, встав со своего места, направился к лестнице на второй этаж.

– Но с каких пор можно драконам? – уходя, бросил он.

– Я не ослышался? О чем ты? – не понял Свен.

Ночной Охотник остановился и обернулся.

– Что? Так вы не знаете? Он не сказал вам? – с какой-то злой радостью спросил Баланар. – Перед вами самый настоящий оборотень, дракон. Зверюга, способная порвать всех нас на куски, при желании. Странно только, что рыцарь так ни разу и не воспользовался своим преимуществом и не помог нам ни в одном из столкновений. Развлекайтесь.

С этими словами он отправился наверх.

***

Луна нашла Баланара в одной из крайних комнат. Последний в полусонном состоянии лежал на кровати и задумчиво разглядывал потолок. В руке у него была наполовину пустая бутылка вина.

– И что это было? – недовольно спросила Луна, закрывая за собой дверь.

– О, вы уже повесили эту змею, да? – не глядя на вошедшую, ответно спросил он.

Тут всадница Селемене и обратила внимание на то, что рядом с кроватью стояло еще две таких же бутылки, какая была у Сталкера в руках. Только они были пусты.

– Ты пьян… – несколько с удивлением произнесла она.

– Не нужно констатировать очевидные вещи, – с трудом выговаривая слова, произнес Ночной Охотник.

Луна нахмурилась.

– Откуда вино? – быстро спросила она.

– Из погреба, – лениво отозвался Сталкер.

– Здесь есть погреб с вином? – недоверчиво спросила девушка.

Баланар икнул.

– Ну да, наверное, если я, конечно, его не выдумал, как и всё остальное, – закатив глаза, пробормотал он себе под нос.

Какое-то время в комнате царило молчание.

– Не обижайся на Дэвиона, – наконец сказала Луна. – Он просто немного…

– Немного меня терпеть не может, – перебил ее Баланар, запивая слова вином. – О да, я знаю. Какие обиды.

Луна удовлетворенно кивнула.

– Вот и славно, значит…

– Меня просто несколько раздражает, – внезапно продолжил Сталкер. – Что люди никогда не устают вешать ярлыки. Ищут демонов, монстров и уродов повсюду, обвиняя их в том, что они не такие как они.

Луна молчала и внимательно смотрела на Ночного Охотника. Тот с усилием поднялся с кровати и подошел к окну.

– И почему же? Потому что людям нужно отвлечь внимание от самих себя, – Баланар ухмыльнулся и что-то тихо пробормотал. – Искать демонов где угодно… Лишь бы не в самих себе. Люди, ваша раса, вы все и есть те демоны, которых пытаетесь найти. Каждый из вас тщательно их прячет.

Кто знает, мирный купец, никогда не обманывающий покупателей, живет размеренную холостяцкую жизнь. Но вдруг оказывается, что по ночам он убивает женщин, отрубает им головы и хранит в своем сарае. Или, например, начальник городской стражи, также ночью играющий в азартные игры со своими же заключенными на деньги городской казны, по пьяни издевающийся над своими подчиненными, заставляя их делать будоражащие воображение вещи… Да, у них весьма привлекательная внешность, они не носят крыльев и имеют обычную структуру лица, но то, что они делают, заставляет меня задуматься.

Баланар повернулся и хищно уставился на Луну.

– Задуматься о том, какими же лицемерными мразями люди могут быть…

Чувствуя угрозу, Всадница Селемене неуверенно начала отступать к двери. Она не могла понять, придумал этих людей Ночной Охотник, или видел собственными глазами.

– О чем ты говоришь? К чему ты клонишь? – с дрожью в голосе спросила она.

Но Сталкер словно не слышал вопроса.

– Или, к примеру, молодая девушка, которой приносит массу удовольствия причинять боль окружающим и купаться в крови невинных людей. Но ей было этого мало, да, она хотела большего, – все громче говорил Баланар. – Она собрала вокруг себя таких же жадных до чужой крови, как и она, и повела их разорять, топтать, гнобить, забирать чужие жизни…

По спине Луны пробежал холодок.

– Замолчи…

Сталкер действительно умолк и какое-то время просто смотрел на девушку.

– У тебя такие красивые глаза, – вдруг шепотом произнес он.

Всадница Селемене молчала.

– Глаза убийцы, – почти сладко закончил он.

Прижавшись к стене, Луна гордо вскинула подборок и усмехнулась.

– Не смей…

– Не смей перечить мне, – вновь прервал ее Баланар, вмиг оказавшись рядом с ней. Полностью раскрыв пасть, он едва касался зубами ее холодного лица. – Не смей корить меня и помыкать мной…

Откинув её длинные голубоватые волосы, он мягко провел рукой по её напряженной шее.

– Столько раз я мог упиться твоей кровью, столько раз, – мечтательно произнес Ночной Охотник. – Да хоть бы и сейчас. Безоружна, загнана в угол, ты ведь не позовешь на помощь, не станешь кричать… Полностью моя.

– Ты воистину чудовище, – очень тихо сказала Луна.

– О, ты даже не представляешь, насколько мы с тобой похожи, всадница Селемене, – ухмыляясь и немного отстраняясь от девушки, проговорил Баланар.

Луна украдкой огляделась по сторонам в поисках возможного оружия. Ничего.

– То, что ты охотишься ночью, еще ничего… – девушка замолчала, видя, что Сталкер медленно засмеялся.

– Тот камень, о котором я говорил… – загадочно начал Ночной Охотник. – Он весь был в знаках. Знаках Селемене.

Луна резко словно вжалась в стену.

– Ложь! – дрожащим голосом воскликнула она. – Ты лжешь!

– Продолжай тешиться иллюзиями, – неспешно облизнулся Баланар. – А теперь, прочь с глаз моих.

Луна не заставила себя ждать и незамедлительно покинула спальню.

– Прекрасные глаза, – откупорив еще одну бутылку, задумчиво произнес Сталкер.

Комментарий к 8. Bloody Moon

Bloody Moon (англ.) – Кровавая Луна

Невнятный сумбур начала и крепкий конец. Странная глава.

Гондар опять же “Существует” (с) и ничего более.

“Она предсказала, что мы встретимся снова” – может и банальное, но по-своему трогает до сих пор.

Монолог (а это практически монолог) Баланара о демонах здесь, наверное, лучший в этом поинте. Отретушировать, подобрать слова получше, поработать над атмосферой и окружением – отличный будет момент. Сам себя не похвалишь – никто не похвалит.

========== 9. Too Much Sudden For Today ==========

You lead me on the path

Keep showing me the way

I feel a little lost

A little strange today

I think I’ll take a hold

Of whatever comes my way

Then we’ll see what happens

Take it day by day.

© Iron Maiden – Different World

– О, Селемене…

– Кто мог сотворить такое?

Ожидания путников были совершенно несовместимы с реальностью. Тот порт, о котором они знали, о котором им говорил Баланар, был словно стерт с лица земли. По крайней мере, его обитатели точно.

Все портовые работники, моряки, пьянчуги, те, кто, возможно, просто оказались здесь случайно, были мертвы. Они словно встречали гостей, находясь у самого входа в порт. Эти люди были убиты самыми различными методами и способами, оставлены в ужаснейших и вселяющих какой-то природный страх позах. Кто-то был повешен, кто-то разрезан на куски, кто-то, судя по всему, заживо сгорел в местном трактире. Неизвестный развесил и разложил их там, словно кукол. Создавалось впечатление, будто здесь специально разливали пакеты с кровью по узким улочкам…

Двигаясь всё дальше по центральной дороге к морю, герои теснее становились спиной к спине. После такого зрелища ощущение опасности возросло в несколько раз.

– Почему… за что их убили? – стараясь не смотреть по сторонам, прошептала позеленевшая Лиралей.

– Это неважно, – почему-то раздраженно подал голос Сталкер.

Лучница непонимающе посмотрела на него.

– Что значит «неважно»? Их жизни…

– Ничего не стоят, – оборвал ее Охотник. – В этом мире выживает сильнейший. Если они не смогли себя защитить…

– Как ты можешь так говорить!? – неожиданно вспылила Лиралей, громко перебивая Баланара. – Неужели ты совсем не ценишь чужую жизнь? А твоя раса? Значит, они тоже были слабы, если не смогли себя защитить?

Сама испугавшись своих слов, девушка поспешила скрыться за широкой спиной Свена. Юрнеро, обычно не хватающийся за меч вне битвы, резко взял его за рукоять, не вытаскивая из ножен.

Баланар остановился и повернулся к Лиралей. Последняя пожалела уже о том, что взглянула ему в глаза. Она готова была поклясться, что увидела там свой изуродованный труп. Однако, вопреки ожиданиям, Сталкер не стал ничего говорить или делать. Одним лишь взглядом сожрав лучницу, он, немного подрагивая от гнева, продолжил идти к морю.

Дойдя до самой бухты, герои обнаружили, что все суда сожжены и потоплены. Разочарование уже было охватило их, но тут они услышали откуда-то с края пристани голоса. Приготовив оружие, путники осторожно двинулись им навстречу. Голоса становились все громче и, наконец, перед героями предстал сияющий чистотой длинный двухъярусный парусник. Паруса сверкали белизной, невероятной высоты мачты рассекали небо, и сам парусник был как новый, с иголочки, что не совсем вписывалось в окружающую обстановку. У трапа на борт пробегали матросы, грузящие что-то на корабль, и с интересом говорили трое мужчин, чьи голоса и слышали герои. Рубик и Ликан говорили с неизвестным, судя по всему, хозяином судна.

Он, мужчина средних лет, с как-то по-особому зачесанными волосами и бородой, казалось бы, представлял собой типичного подвыпившего морячка, но что-то было в это человеке такое, что заставляло задуматься о том, к какой же категории бороздителей морей и океанов, а может быть и рек, он принадлежит. Одет хозяин судна был богато, по крайней мере его мундир был явно ручной работы: расписанный серебрящимися на солнечном свете волнами, с позолоченными рукавами и наплечниками, цвета морской волны. Этот мундир, равно также как и начищенные сабля с сапогами, представлял в нем некие военные привычки. В то же время, держался человек спокойно, без лишней строгости и серьезности, как-то слишком фамильярно, словно бывалый завсегдатай таверны. От него веяло какой-то вольностью, свободой, возможно даже пиратством. Только вот никаких стереотипных черт пирата в виде деревянных ног, крюкообразных кистей и громко каркающих попугаев у него не было. Заметной его внешней чертой оказался необычный крестовидный шрам на лбу.

А ещё от него несло ромом.

– А вот и те, о ком вы рассказывали, верно? – улыбаясь, произнес он.

Ликан вместе с Рубиком обернулись и увидели подходящих путников. Заметив того, кто идет впереди – а не заметить его было очень сложно – Бэйнхаллоу выругался.

– Чертова псина, – прошипел Баланар, «приветствуя» его. – Какого черта тебе, щенок Мираны, здесь надо? Жрицу Селемене перестало удовлетворять то, что ты носишь ей газету?

Ликан по-волчьи оскалился.

– Никто не давал раскрывать тебе рта, ошибка природы, – презрительно пролаял он и повернулся к Луне. – Мирана прислала меня к вам в помощь, и, как видите, не зря.

С этими словами он указал на Рубика и его перебинтованные ноги:

– О да, – кивнул колдун. – Если бы не он, я, боюсь, зажарился бы на солнце…

– Так или иначе, – мягко перебил его моряк. – Вы собираетесь садиться на борт, или нет?

Луна недоверчиво нахмурилась.

– Откуда вы знаете…

– Кункка, – вновь перебил он и поклонился всем присутствующим. – Очевидно, что если вы прибыли в порт, вам нужно судно. Как видите, особого выбора у вас нет, так что прошу на борт.

Дэвион с недоверием воззрился на моряка, перед этим покосившись на Баланара.

– Как много вы с нас возьмете, чтобы перебраться до Андмирских Лесов? – спросил он.

Кункка развел руками.

– Совершенно символическую сумму, – произнес владелец судна, нисколько не обращая внимания на Сталкера. – Видите ли, я немного тороплюсь, так что прошу всех на борт!

Немного удивленные происходящим путники всё-таки стали загружаться на корабль. Однако Луна все еще не хотела подниматься.

– Что вообще здесь произошло? Вас нисколько не удивляет происходящее? – с огромным недоверием возмутилась она. – Да и ваш корабль, он совершенно чист. Такого просто не может быть.

– Послушайте, мисс Луна, у моряков есть суеверие, что женщина на корабле – к беде, – хитро улыбнулся Кункка и подал ей руку, – но я не верю в приметы.

Поколебавшись, она с его помощью поднялась на борт.

– Это был намек? – с опасением спросила она.

Несколько задумавшись, моряк кивнул.

– Думаю, да.

Похлопав руками для привлечения к себе внимания, он встал перед своими пассажирами.

– Я довезу вас куда угодно, но при этом, вы должны соблюдать некоторые… правила, – посерьезнел он. – Пока вы на корабле, вы можете называть меня не иначе как адмирал.

– Но вы не похожи на адмирала, – возразил Свен.

Кункка посмотрел на него, как на идиота.

– Зато ты похож на того, что при неслабом шторме утонет под своей гребаной грудой железа, – громко закончил он. – Идем дальше. Мои матросы парни застенчивые, поэтому никаких вопросов им не задавайте и вообще не трогайте их. Пусть выполняют работу, – адмирал ходил по палубе взад вперед. – Если кто-то страдает морской болезнью, то у меня для него плохие новости – плыть нам не меньше двух дней. И последнее – просьба не плеваться на корабле. Располагайтесь.

***

Хлебнув немного рома и нацепив свою любимую треуголку с голубым крестом, Кункка прогуливался по палубе, наслаждаясь видом бескрайних просторов моря. На утреннем собрании в кают-компании он несказанно обрадовал своих пассажиров новостью о том, что плыть им осталось совсем недолго, в худшем случае – полдня. Настроение самого адмирала было ровно таким же, как и погода, то есть – абсолютно безоблачным и солнечным.

Громкий свист отвлек Кункку от созерцания водной глади. Свистела Лиралей, которая быстро спускалась с салинга, ловко карабкаясь по вантам.

– Адмирал, впереди что-то есть, похоже на шлюпку! – скороговоркой отрапортовала она, спрыгнув к нему.

Вопросительно подняв брови, моряк взял с пояса раздвижной телескоп и поспешно направился на нос корабля. Внезапный порыв ветра сорвал с него треуголку, на что он даже поначалу не обратил внимания.

– Черт возьми! – запоздало воскликнул Кункка, провожая взглядом улетающий куда-то вдаль головной убор. – Это была моя любимая шляпа…

Расправив старый и обшарпанный телескоп, Адмирал вгляделся вперед. И действительно – его взгляд зацепился за странный синеватый объект, движущийся, судя по всему, прямо навстречу кораблю. Опытный морской волк сразу осознал, что это вовсе не шлюпка, однако дать точного определения тому, что видел, он не мог: предмет отчасти скрывался за неизвестного происхождения туманом.

Ветер крепчал и холодел. Кункка, почуяв неладное, отдал команду собрать всех на палубе, а сам бегло осмотрелся вокруг. И не зря: паруса местами поблескивали тонким слоем инея.

Матросы засуетились. Еще раз взглянув в окуляр телескопа, адмирал не поверил своим глазам – тем неопознанным объектом оказался рыцарь в обледенелых доспехах, с сияющими из-под забрала шлема глазами лазурного цвета.

И шел он прямо по воде.

– Что такое, адмирал? – встревожено окликнул его Рубик, успевший подняться на палубу вместе с остальными путниками.

– Взгляни сам, колдун, – перебросил ему телескоп Кункка. – Возможно, ты сможешь объяснить эту дьявольщину.

Только прильнув взглядом к прибору, Магус тут же в ужасе его выронил.

– Падший генерал никогда не падет вновь, – тихо пробормотал Рубик и резко развернулся к остальным: – Аламид вернулся за нами!

– Что?! – не веря своим ушам, спросил Дэвион.

– Я же отстрелила ему его металлическую башку! – оторопела Лиралей.

Свен хоть и удивился, но лишь издевательски хмыкнул:

– Что эта железяка может нам сделать? – его басовитый голос разлетался по всему кораблю. – Он что, один попытается взять целый корабль?

– Беда никогда не приходит одна, – невесело отозвался Юрнеро.

Вместе с этими словами где-то поблизости что-то загрохотало. Корабль покачнулся. Неподалеку от него, по бокам, из ниоткуда материализовались два страшных, грязных, древних корабля с черными парусами. Дикий смех, крики и визги разорвали морскую тишину.

– Пираты, – сквозь зубы прохрипел Кункка. – Но откуда здесь взяться Бенемонтским Фуриям? Они же почти с другой части света…

Луна сердито прервала моряка:

– Нет времени рассуждать! Собирайте своих матросов, нам придется вступить в бой, – уверенно прокричала она.

Кункка как-то странно улыбнулся и, взяв с пояса саблю, поднял её в небо.

– Боюсь, моя дорогая воительница Селемене, у меня уже очень давно нет команды.

Раздался странный шелест. Путники огляделись и осознали, что остальные матросы куда-то исчезли.

– Куда они все делись? – изумленно прошептала Лиралей.

– Вы сами и управляли кораблем, верно, адмирал? – смекнул Рубик.

Кункка гоготнул и присел на стоявший рядом крепко сколоченный табурет, не спеша достал трубку и закурил.

– Люблю умных людей, – кивнул он Магусу. – Не понимаю только, чего вы всполошились. Их посудины тащатся как престарелые черепахи. Им нас не догна…

Корабль встряхнуло, и моряк, подавившись своей трубкой, едва не упал. Все почувствовали, что судно стало плыть медленнее. Гораздо медленнее. Соскочив с места, морской волк кинулся к борту и в недоумении замер. Корабль застрял во льдах.

– Это Аламид, – щурясь, прорычал Баланар, указывая вперед, где Ледяной Рыцарь уже заканчивал какой-то ритуал, погрузив свой клинок в воду.

– Он… приморозил корабль? – недоуменно протянул Дэвион.

Кункка нахмурился.

– Значит, мы вынуждены дать бой… – он оглядел всех присутствующих и улыбнулся. – И мы дадим его! Все по местам, занять позиции, приготовиться к обороне моего чертового корабля!

С этими словами он поспешно направился к себе в каюту за оружием получше, чем просто сабля. Луна же взяла командование на себя:

– Лира, накрой их «дождем», – обратилась она к лучнице. – Это их задержит.

Рубик, в отличие от остальных, никуда не спешил и лишь задумчиво рассматривал лед.

– Свен, – позвал маг, – как думаешь, твой меч сработает как ледокол?

Мятежный рыцарь перевел взгляд с ледяного покрова на свой клинок и обратно.

– Думаю да, – просто ответил он.

– Избавься от проклятого льда, иначе нам не доплыть, – поспешно проговорил Рубик. – В оружейной есть треугольный серый щит с красными камнями – я поколдовал над ним, он укроет тебя от возможной опасности.

Коротко кивнув, воин помчался к оружейной, едва не сбив с ног тащившего какой-то мешок Ликана.

Двери адмиральской каюты отворились, и оттуда быстрым шагом вышел её хозяин. Он действительно предстал во всеоружии: помимо той сабли, которая уже у него была, на поясе появилась позолоченная шпага и зубчатый фиолетовый клинок, на груди был закреплен небольшой однозарядный пистолет, а на спине занимали свое место гарпун и странное оружие, выглядевшее как сплав ружья и меча.

– Они уже близко, – провозгласил он. – Старайтесь держать их у бортов!

Раздались крики. Это были первые пираты, убитые залпом стрел Лиралей. Вдруг адмирал обратил внимание на то, что некоторые из пиратов словно целились в него из чего-то. Пригнулся он вовремя: картечь раздробила небольшой участок лестничных перил прямо там, где только что была голова моряка.

– В укрытие! – изо всех сил закричал он. – У них…

Вновь раздались крики, но уже на корабле путников. Баланар рухнул на одно колено, по плечу заструилась кровь от раненого крыла. Услышав команду и увидев упавшего Сталкера, Луна резко присела и укрылась за малой мачтой. Подняв голову верх, она в тревоге окликнула лучницу:

– Лиралей! Спускайся, уходи оттуда!

Но Бегущая по ветру, стоявшая на салинге и отстреливавшая пиратов, услышала крик слишком поздно. Выстрел достиг её ноги, и Лиралей, пошатнувшись, рухнула вниз. Успев зацепиться рукой за один из тросов, она лишь замедлила свое падение. Не в силах удержаться, девушка всё-таки упала на спину рядом с Луной.

– Держись, держись, – бормотала всадница Селемене, пытаясь успокоить стонущую от боли лучницу. – Дэвион! Отнеси Лиру вниз, в безопасное место! Скорее!

Укрываясь щитом, рыцарь-дракон аккуратно взял дрожащую девушку на руки и, надев щит на правую руку, изо всех сил пустился бежать к нижней лестнице.

Ликан, успевший перевоплотиться, уже загрыз не меньше трех самых резвых абордажников.

– Мы здесь как на ладони! – провыл он. – Пока мы стоим, они так и будут стрелять!

– Ты не предупреждал ни о чем подобном, Кункка! – крикнула Луна, перерезая глефой горло перелезшему через борт пирату. – У нас нет шансов, если мы даже не можем подняться на ноги!

Адмирал ударом ноги отправил спрыгнувшего на корабль ренегата прямиком в море.

– Выстрелы стихли! Наверняка у них однозарядники, на большее у них никаких награбленных сокровищ не хватит, – он поднялся, подавая пример остальным, и снес голову своему оппоненту успешным ударом сабли. – Вопрос лишь в том, какой идиот продал им дальнобойные гномьи мушкеты…

Небеса над морем разорвал страшный вой пиратов, их боевой клич, означающий сигнал к массовой атаке.

– УБЕЙТЕ ИХ!

Юрнеро достал из ножен катану.

– Крепитесь.

***

Медленно но верно, Свен продолжал откалывать от ледяной корки небольшие куски. Льда намерзло довольно много, так что мятежный рыцарь спокойно по нему перемещался, без необходимости прижиматься к кораблю. Местами лед был очень тверд, и требовалось гораздо больше ударов меча, чем обычно. Воин понимал, что свое дело он должен был сделать как можно быстрее: слишком многое было на чаше весов.

Мороз крепчал. Холодный ветер, нагнанный Аламидом, привел за собой черные грозовые тучи. Холод и усталость одолевали Свена, но он не сдавался, продолжая работать «ледоколом». Зарядив свою латную перчатку, он со всей силой ударил ей по ледовой корке. От места удара поползли трещины и вскоре лед начал отваливаться.

Мятежный рыцарь перепрыгнул на другой «ледяной берег» и удовлетворенно кивнул.

– Сделать так еще раза три, обогнув корабль, и… – Свен резко прервался, почувствовав чью-то невероятно холодную руку у себя на плече. Разворачиваясь для нанесения удара перчаткой, он успел заметить лишь чьи-то обледенелые доспехи. А потом все почернело.

Перчатка Свена застыла буквально в сантиметре от «лица» Аламида. Издав легкий металлический смешок, тот повернулся от заледеневшего воина к корпусу корабля. Вонзив в него меч, он сделал дугообразное движение рукой и, мгновение спустя, в обшивке корабля появилось отверстие, через которое спокойно мог пройти Ледяной Рыцарь. К этому времени к нему уже подтянулось несколько пиратов-ловкачей, до зубов вооруженных ножами, кинжалами и прочими короткими клинками ближнего боя. Попав на корабль, они выбрались со склада, где оказались изначально, и последовали по коридору к лестнице наверх, на палубу.

Едва они скрылись за углом, как из-за пустых ящиков и мешков показался красный шлем. Дэвион осторожно осмотрелся и, убедившись, что рядом никого нет, поспешил к проходу, сделанному Аламидом. Перед этим оставив Лиралей в одной из дальних кают и дав ей обезболивающее, он вспомнил о Свене, который мог оказаться в опасности. Выбравшись на небольшую ледяную площадку, он увидел полностью покрытого льдом мятежного рыцаря, замершего в атакующей позе.

– Что ж, – тяжело дыша протянул Дэвион, – воспользуемся огнем.

***

– Мерзкие ублюдки! Грязные свиньи! – кричал Кункка, обезоруживая и обезглавливая очередного пирата. – Прочь! Прочь с моего корабля!

Быстро перемещаясь, он нещадно отбивался от нескончаемой пиратской орды. Заметив прыгающего на него с троса бандита, он ловким движением руки достал из грудного кармана пистолет и сбил нападавшего прямо в воздухе. Сбоку заходил ещё один, от тяжелых ударов топором которого моряку едва удалось увернуться. Он выхватил с пояса шпагу и вонзил ее прямо в горло атакующему. Адмирал чувствовал, что его постепенно начинают окружать. Прибив особо рьяного пирата к матче своим гарпуном, моряк снял со спины тот необычный сплав двух видов оружия – ружья и меча и, пронзив массивным лезвием одного мародера, застрелил второго у него за спиной. Внезапно появившийся безумный полуголый пират повалил Кункку на пол. Меч «два в одном» благополучно укатился куда-то вдаль. Однако морской волк не растерялся и быстро коснулся своего фиолетового меча на поясе. Пират не поверил своим глазам, когда только что находившийся под ним человек внезапно исчез. Так же внезапно из его спины вылезла часть фиолетового клинка, и Кункка, вновь ставший видимым, перебросил мертвеца через себя, прямо в воду.

У лестницы на нижние ярусы раздался грохот. Оттуда с воем вылетел Ликан и, влетев в малую мачту спиной, больше не вставал. На палубу поднялась небольшая группа пиратов, которая мгновенно сфокусировалась на Луне и Рубике, спина к спине отбивавшихся от нападающих. Последним по лестнице поднялся Аламид. Пробежав взглядом по палубе, он увидел Кункку и сразу же твердым шагом направился к нему.

– Кункка… – проскрежетал рыцарь, оставляя за собой следы из инея. – Утопший кладдский адмирал. Зачем ты вмешался в дела живых?

Моряк выпрямился и выставил перед собой фиолетовый меч.

– Ха, абсолютно такой же вопрос, – усмехнулся он. – Да и по какому праву ты вооруженным заявляешься на мой корабль?

Аламид остановился и тоже достал меч.

– Мне не задают вопросов, – он сделал фехтовальное движение в сторону адмирала, выражая явную угрозу. – Их задаю я.

Кункка сделал вид, что задумался.

– Ну, тогда задай вопрос себе, – отступая на шаг, проговорил он. – Солидно ли из генералов попасть в жалкие наемники?

Корабль внезапно покачнулся и начал покачиваться. Судно вновь начало движение.

– Ты сожрешь свои слова, утопленник! – гневно воскликнул Аламид.

– Посмотрим, – ухмыльнулся Кункка, делая насмешливый поклон в сторону Ледяного рыцаря.

***

Юрнеро без устали отбивался от пиратов на корме корабля. Ни одному из них пока не удалось нанести ни царапины джаггернауту. Даже два мушкетных выстрела – и те были отражены верным клинком самурая обратно. Ряды нападавших постепенно редели.

Загремел гром. Смешанный со снегом дождь обрушился на людей. В какое-то мгновение Юрнеро перестал чувствовать капли дождя и, мгновенно среагировав, перекатился в бок. В место, где он только что стоял, вонзился серпообразный клинок. За ним следом появился и его владелец: полуголый, весь мокрый от дождя, со спутанными черными волосами мужчина, торс которого полностью был испещрен шрамами. Примерно от начала ребер начинала тянуться тонкая черная полоса, идущая до самих волос, и словно делившая его пополам. Новый противник совсем не походил на пирата, он не носил ни их татуировок, ни их оружия или одежды. В широких черных и сужающихся по концам штанах, высокий но горбящийся, он распрямился и, откинув грязные волосы цвета вороного крыла с лица, представил Юрнеро свой лик.

Jamie Christopherson – The Only Thing I Know For Real

– Помнишь меня? – хрипло хихикнул он, притягивая второй серповидный клинок на цепи откуда-то издалека.

– Ты должен быть мертв, – на удивление сухо отреагировал джаггернаут.

Лезвие расхохотался. Удивительно, но половинки его рта, правая и левая, двигались не синхронно, а по отдельности. Так, одна часть его лица скалилась, другая просто улыбалась.

– Я никому ничего не должен, – хитро взглянув на самурая, произнес он. – А вот ты задолжал мне танец.

Юрнеро молчал. Наемник, поняв в этом что-то свое, огляделся по сторонам. По бокам от него стояли еще два оставшихся пирата, недоуменно наблюдавших за происходящим.

– О, я понимаю. Третий лишний, – мародер облизнул клинок. – Да и четвертый тоже.

Те двое даже не успели понять, что произошло. Прошла лишь секунда перед тем, как они развалились на неровные кровоточащие половинки.

– Теперь-то мы остались наедине, – подмигнул Лезвие джаггернауту. – И теперь я и разорву тебя на куски!

Но его клинки лишь полоснули воздух. Перемещаясь ловкими прыжками, Юрнеро сокращал дистанцию, опираясь на предыдущий опыт битвы с Лезвием. Оказавшись у него за спиной, самурай попытался нанести рассекающий удар, но его меч встретил одну из цепей мародера. Последний не спеша обернулся, параллельно выдергивая катану джаггернаута при помощи той самой цепи. Оружие улетело куда-то вверх и вонзилось в верхнюю часть малой мачты над ними.

– Опрометчиво, – развел руками Лезвие. – Хочешь закончить побыстрее? Не выйдет!

Цепи с серпами скрестились, угрожая Юрнеро диагональным расчленением. Самурай не растерялся и, неожиданно для охотника за головами, побежал вперед, кувырком перепрыгивая его. Однако Лезвие все-таки успел среагировать и кинжалом подцепить маску джаггернаута.

– Отдай мне свое лицо! – воскликнул наемник, бросая вдогонку Юрнеро свои цепные клинки.

Резко подавшись в бок, самурай уклонился от одной из цепей и ногами вперед прыгнул на мачту. Как ни странно, он продолжил бежать по ней вверх, успев подняться раньше, чем вторая цепь Лезвия. Схватившись за рукоять своей катаны, он несколько мгновений проскользил вниз, а затем спрыгнул прямо на охотника за головами. Открытое лицо самурая немного прикрывали руки, да и дождь со сверкающими молниями помешали Лезвию его разглядеть. Отразив обе серповые атаки прямо в воздухе, джаггернаут обрушился на противника с неистово мощным ударом, вонзая меч в свою же маску в руках врага, и тут же возводя клинок вверх, желая выступившим концом задеть наемника. Последний еле увернулся от этой атаки, но отступил. Маска вновь была на лице Юрнеро.

– Не хочешь показывать личико? Не страшно!

Раскрутив свои цепи до огромной скорости, Лезвие резво выставил их вперед. Вращаясь, как пропеллеры, они кромсали деревянное покрытие под ними и оставляли за собой следы, напоминавшие следы от плуга на поле. Юрнеро вынужденно отступал к палубе до тех пор, пока наемник резко не остановился, и, неожиданно зацепившись одной из цепей за ванты, качнулся – и ногами врезался прямо в джаггернаута, отправляя того в полет. Последний, перегруппировавшись, приземлился у центральной мачты на руки и колено, не выпуская катаны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю