355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aphrodyte Valentine » Разведи Огонь (СИ) » Текст книги (страница 6)
Разведи Огонь (СИ)
  • Текст добавлен: 11 ноября 2018, 21:32

Текст книги "Разведи Огонь (СИ)"


Автор книги: Aphrodyte Valentine



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)

Куран яростно скашивал противников Артемидой, та отвечала на каждый зов своего хозяина ликующим звоном металла, воодушевленно рассекая кожу, артерии и кости тех, кто попал под ее лезвие. Некогда белое пальто чистокровного теперь было практически полностью грязно-бордового цвета, лишь кое-где оставались девственно-белые пятна, напоминавшие о первоначальном цвете изделия.

Канаме чувствовал его. Этот гнилой запах его древней крови он не спутает ни с чем. Еще пара шагов, и он увидит его.

– Кумоидэ… – проскрежетал Канаме, грозно поднимая над собой Артемиду.

Мужчина с белыми волосами длиной до пояса медленно развернулся в ту сторону, откуда услышал такой знакомый и неприятный ему голос. Он выглядел не лучше своих сотоварищей. Со лба на правую щеку стекала струйка крови, черная туника была вся в порезах, сквозь которые, впрочем, не было видно ран, так как они сразу же затягивались. Руки были измазаны чужой кровью, а кожаные сапоги – степной грязью. Взгляд – как у обезумевшего хищника, который никак не мог поверить, что его сейчас уничтожат те, на кого он сам охотился долгие годы.

– Глупый Канаме! – с презрением фыркнул мужчина. – Так ведь, кажется, тебя называла Саюри? Я сражаюсь за будущее нашей расы, а ты уничтожаешь своих же сородичей!

– Я против уничтожения во всех смыслах. Но ты перешел все границы. Загонять людей толпами в специальные здания, где их держат для отсоса крови – это чудовищно.

– Ты прожил на этой земле дольше любого из нас и все равно не понял – люди страшнее кровопийц. Они выращивают других животных для своего корма, так почему мы не можем делать то же самое, когда мы питаемся людьми? Смирись с этим. Это нормально.

– Ни черта это не нормально! – Канаме сорвался на дикий крик. – У людей есть чувства, эмоции и привязанности. Нельзя относиться к ним как к скоту! У них есть семьи и возлюбленные. Они строят мир и являются носителями культуры. Относясь к ним, как к обычной пище, ты понижаешь этих созданий до уровня дождевого червя! Неужели ты забыл, что и мы, Прародители, родились от людей? До превращения мы и сами были людьми!

– Ныне я не человек, – холодно произнес Кумоидэ, злорадно усмехаясь. – Я не человек уже не одну сотню лет. У меня нет с ними ничего общего. Даже облик уже не тот.

С этими словами беловолосый мужчина расхохотался демоническим смехом, его клыки увеличились вдвое и коснулись кончиками подбородка, зрачки остекленели, и глаза стали полностью белыми, а когти выросли на десяток сантиметров и стали густого, насыщенного черного цвета.

Он был готов к атаке. Но у него не было того, что было у Канаме.

– Жаль, что Саюри этого не видит, – с жалостью в голосе произнес Куран. – А ведь это ты повинен в ее смерти. Из-за тебя, из-за твоих нечестивых поступков она была вынуждена принести себя в жертву ради спасения людей!

– Значит, твоя женщина была пустоголовой простушкой, которая верила в призрачный мир между людьми и кровопийцами. И ты станешь таким же…

Но не успел он закончить фразу, как его голова отлетела на пару метров от тела и была уже неспособна произнести ни звука. Чтобы предотвратить любую возможность регенерации, Канаме стал колотить лезвием Артемиды по черепу своего врага, раскраивая его на мелкие кусочки. Капли крови, волосы и осколки костей летели по сторонам и больно ударяли Канаме, когда достигали его лица, но он не чувствовал легкой боли. Когда с головой было покончено, он занес Артемиду и всадил лезвие прямо в сердце Кумоидэ. Его безжизненное и обезглавленное тело беспомощно затрепетало, будто желая вырваться из-под болезненного гнета, но бесполезно. Кумоидэ рассыпался в прах и больше никогда не вернется к жизни.

Как и Саюри.

Канаме устало взглянул на горстку праха, который только что был его врагом. Он чувствовал себя удовлетворенным так же, как и опустошенным. Поднявшись с колен, он взглянул впереди себя и увидел радостные лица своих соратников и искаженные болью поражения гримасы врагов.

– Слушайте меня! – как можно жестче произнес Канаме, его бархатный баритон словно туман окутал окрестность. – Ваш лидер мертв, и большая часть из вас видела его жестокую и позорную смерть. Теперь у вас есть только два выхода – умереть так же бесчестно, как и он, либо пойти за мной. Но при этом вы должны принять мои принципы и взгляды на жизнь. Любое неповиновение будет караться смертью. Я не потерплю ослушания. Теперь выбирайте сами – вечная жизнь или бесконечное забвение!

Никто не посмел ослушаться. Враги склонили колени перед своим будущим королем. Тогда они еще не знали, что перед ними стоял не просто лидер вражеской армии мятежников, но полноправный правитель бессмертных, внушающий страх и благоговение своим могуществом.

Мальчик открыл глаза. То, что он только что видел, мало было похоже на сон. Скорее на фильм. Даже нет. Ощущение присутствия было слишком реальным, поэтому и фильмом это не могло быть.

Канаме сел на кровати и посмотрел на свои руки. Маленькие пальчики слегка подрагивали, а коготки были совсем короткими. Все отличалось – только что (во сне ли?) он был взрослым мужчиной, его низкий голос раздавал приказы подданным, голос совсем не мальчика.

– А! – почти беспомощно произнес Канаме. Слушать детский высокий тон было противно после того, как он слышал свой настоящий голос. И даже если он не был настоящим, то Канаме хотел бы, чтобы когда он вырос, он говорил именно так – вкрадчиво и мягко, но в то же время властно и повелительно.

Мальчик спрыгнул с кровати и посмотрел в окно. Огненный небесный вулкан низвергал на землю жгучую лаву в виде своих лучей, которые безжалостно распространяли жар по земле. Часы показывали 14:20, а это значит, что жара еще нескоро спадет. Да, даже температура всего в 10 градусов тепла уже казалась вампирам настоящим палевом.

Харука и Джури точно до вечера не встанут, а слуги тоже скорее всего спят. Канаме надел мягкие домашние тапочки и задумчиво покинул свою комнату, сам не зная, куда идет.

«Мне ведь и раньше подобное снилось, – думал про себя мальчишка. – Вот только никогда в моих снах никто не называл имен, а сегодня…» Эта догадка осветила голову юного принца, и его глаза расширились от удивления. Ноги теперь сами понесли его туда, где наверняка можно было найти ответ – отцовский кабинет.

Харука, конечно, не любил, когда кто-то рылся в его документах, но Канаме они и не были нужны. В кабинете главы клана Куран был огромный стеллаж, закрывавший собой стену длиной в четыре метра, в котором хранились многочисленные книги, в основном посвященные истории вампиров или вампирской литературе. Это было то, что нужно сейчас. Но проблема заключалась в другом: история кровопийц насчитывала многие тысячелетия, известных имен было несколько тысяч, а если учитывать, что среди них наверняка были личности с одинаковыми именами, то найти того самого Кумоидэ из сна было практически нереальным. Точнее, реально его было найти за пару месяцев, если перерыть абсолютно все книги в отцовском стеллаже. Столько времени юный непоседа ждать не мог.

Однако было кое-что, что могло значительно сократить поиски. Во сне происходила междоусобная война. Война между кланами чистокровных, а она произошла еще до Великой Войны между кровопийцами и убийцами, то есть, практически в самом истоке вампирской истории. Значит, было целесообразным взять первый том и… пожалуй, им и ограничиться.

У Харуки было несколько серий по истории вампиров. Канаме выбрал ту, где главы снабжались рисунками и фотографиями, на всякий случай. Достав первый том, мальчик открыл содержание, удостоверившись, что именно в этой книге он сможет найти то, что нужно.

Канаме пришлось перечитать около одиннадцати глав, прежде чем он наткнулся на сюжет, похожий на то, что происходило в его «сне». Имя «Кумоидэ» не упоминалось ни разу, зато говорилось, что армия мятежных вампиров выступила против одного из лидеров, который пытался использовать людей в качестве материала для выращивания дополнительной крови. Даже звучало мерзко. Половине кровопийц не понравилось подобное обращение с разумными существами, ведь еще тогда связь прародителей с людьми была очень сильна – ведь все они были рождены от людей и были ими до своего превращения. В главе был приведен древний рисунок, где Куран Канаме пронзает сердце врага с помощью антивампирского оружия в виде косы. Стоп, Куран Канаме? На секунду мальчик растерялся. Он не может быть им. Но потом он подумал, что родители могли просто назвать его в честь великого предка, поэтому они оказались полными тезками. Канаме почти убедил себя в этом, однако червь сомнения все равно зародился где-то в глубине души юного принца.

Но было на этом рисунке еще кое-что любопытное. Изображение чистокровного, которого древний предок пронзает в сердце. Длинные белые волосы, черная одежда, когти… Да, это был он, Кумоидэ. Но почему время стерло его имя из истории? Пожалуй, ни одна книга не даст на это ответа.

Слегка разочарованный, Канаме закрыл том и поставил на место. Он понял – его сны были воспоминаниями. Только чьими? И почему они снились именно ему? Быть может, отец знает ответ…

*****

Айя еле сдерживала тяжелое дыхание. Тонкие пальцы покрыли ее губы, нежно поглаживая их, вызывая в памяти страстный поцелуй с чистокровным.

«Неужели я ему нравлюсь? Нет, это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но тогда что? Что это было?» Шики пыталась понять чувства Ридо, чтобы не думать о другом – о своих чувствах. Даже брат вчера заметил, как она была взволнована после встречи с Кураном.

«Неужели я влюбилась?»

Мягкий стук в дверь помог ей вынырнуть из омута своих мыслей.

– Айя, это я, – вкрадчиво оповестил Йоширо.

– Да, войди.

Дверь открылась, и Айя постаралась напустить на себя как можно более беззаботный вид. Брат выглядел очень по-домашнему – одет в простую рубашку и простые брюки, волосы взъерошены. Вероятно, сегодня он никуда не собирался.

– Могу я с тобой поговорить?

Девушка кивнула и еле заметно улыбнулась. Йоширо сел рядом с сестрой на постель и набрал воздух в легкие.

– Что у тебя с Ридо-сама?

Вопрос застал Айю врасплох. Уж чего-чего, а этого она явно не ожидала – что брат начнет интересоваться ее личной жизнью, да еще и подозревать, что у нее назревает роман с чистокровным.

– Ничего. Мы, можно сказать, друзья.

– Знаю я таких друзей, – Йоширо отмахнулся. – Я мужчина и сам прекрасно понимаю, что значат его взгляды. Но меня волнует другое – как ты к нему относишься?

Глаза аристократки забегали, а на щеках выступил предательский румянец.

– Послушай, – мужчина взял сестру за руку. – Я понимаю прекрасно, что он обаятельный и сводит с ума многих женщин, ты не исключение. Но я хочу, чтобы ты в первую очередь слушала свое сердце. Если ты считаешь, что он сможет сделать тебя счастливой, и ты будешь чувствовать себя рядом с ним комфортно, то тогда дерзай. Если же нет, то тогда стоит прекратить это близкое общение.

Айя в удивлении широко раскрыла глаза.

– Йоширо, я думала…

– Что? – заинтересованно переспросил лорд.

– Что ты только и ждешь, что я… Что мы с Ридо…

– Сестренка, – Шики обнял девушку за плечи и притянул к себе, – кроме тебя у меня никого нет, пусть иногда мы друг друга не понимаем, но я желаю тебе счастья. Поэтому я советую тебе слушать свое сердце.

– Спасибо, – две хрустальных слезинки выступили на глазах у вампирши. – Я рада, что ты меня поддерживаешь.

Уже закрыв за собой дверь и идя по коридору, Шики довольно усмехнулся. «Отлично, стоит втереться к ней в доверие, и она не посмеет обвинить меня в том, что это я все подстроил. Эх, все становится намного проще, когда пытаешься подсунуть собственную сестру красивому чистокровному. Она уже в него влюблена. Осталось только, чтобы Ридо внезапно не поменял к ней своего отношения». С такими мыслями он направился в ванную комнату.

Бедная юная актриса, с ней вели двойную игру, а она ни о чем не подозревала. С одной стороны брат, пытавшийся навязать ее чистокровному, а с другой стороны Куран, у которого были свои собственные планы на эту особу. Айя и подумать не могла тогда, что ее кошмар только начинается.

P.S. Не люблю писать такие сноски, но что поделать. Вы пишите в отзывах, стоит ли продолжать сие безрассудство. Ибо если некому читать, то автор направит все свои силы на написание других фанфов.

========== Глава 16: Жгучее коварство и сжигающая любовь ==========

В огромном зале главного городского театра было полно народу. Так много, что было даже трудно дышать. Все двигались, перешептывались, искали что-то в сумках и под ногами, сбивая головой тех, кто проходил мимо.

– Поосторожней тут!

– Простите, господин!

Ридо со скучающим видом смотрел на все это. Пока представление еще не началось, его развлечением было наблюдение за суетливыми людьми, однако и в этой области не было ничего интересного. Справа от него сидел лорд Шики, который с энтузиазмом рассказывал Курану что-то о предстоящем спектакле.

– А написал это чудо в 1783 году знаменитый драматург того времени Фридрих Шиллер. А Вы знаете, что…

– А Айя придет? – грубо перебил лорда Ридо, намеренно показывая, что ему неинтересно слушать предысторию действия.

Шики сначала растерялся, но потом, заметив сестру в проходе, энергично кивнул:

– А вот она!

Куран обернулся туда, куда глядел Йоширо. Айя в темно-синем платье до пола, украшенном сверкающими стразами и облегающем ее точеную фигуру, важно и грациозно вальсировала между кресел и проходящих мимо зрителей, которые не стеснялись выказать свое восхищение ее красотой и оборачивались, когда она уже шла позади. Платье было на тоненьких бретельках, однако шею прикрывало шикарное, но не массивное колье из сапфиров, скрывая от глаз вампиров самое сексапильное, что могло привлечь их взор – пульсирующую венку. Айя осознанно выбрала прическу с подобранными вверх волосами, чтобы была видна ее фарфоровая кожа плеч и спины, но самое важное – именно венку на шее, она целомудренно скрыла от глаз, зная, что это вызовет немалый интерес к ее образу. У вампиров были свои определения красоты, и все упирались в жажду крови и то, насколько легко можно было ее получить.

– Сестра! – Йоширо помахал Айе рукой, показывая свою широкую улыбку. Девушка обаятельно улыбнулась, заметив рядом с братом чистокровного, и все с той же грацией пантеры проследовала к ним.

Честно говоря, вампирша не просто так выбрала сегодня такой соблазнительный образ. С той ночи, когда Ридо запечатлел свой поцелуй на ее губах, прошел уже почти месяц. Целый месяц волнений, переживаний, мыслей и дум хватило, чтобы понять – она неровно дышит к нему. Этот мужчина заполнял каждый уголок ее сознания, каждого встречного вампира она невольно сравнивала с ним. Его немного дерзкий стиль в одежде, казалось, невозможно было повторить. Его слегка насмешливая речь была такой притягательной. Его сумасшедшая улыбка вызывала благоговейный страх и восхищение в одно и то же время. А его глаза… Его разноцветные глаза приковали ее сердце к своему владельцу настолько крепко, насколько это было вообще возможно. И для него ей хотелось выглядеть все прекрасней и очаровательней с каждым днем.

Айя села по левую руку от Ридо, в то время как Йоширо сидел с другой стороны чистокровного. Шики запрокинула правую ногу на левую, и разрез на платье тут же поспешил открыть Курану вид на ее стройные ноги, поддерживаемые снизу изящными туфельками на высоком, но устойчивом каблуке. Ридо оценил этот жест. Он положил правую руку на подбородок и загадочно улыбнулся, а левой накрыл ладонь Айи, которая покоилась на подлокотнике, отчего девушка слегка вздрогнула. Куран попытался скрыть очевидную улыбку, но самодовольство было просто нарисовано на его лице.

Занавес дрогнул. Представление началось.

В течение нескольких часов актеры на сцене воплощали в реальность то, что некогда изложил словами на бумаге господин Шиллер, пытаясь нарисовать на своих лицах настоящие чувства и возродить на сцене ушедшую эпоху. Некоторые следили за действием с замиранием сердца, кто-то везде искал недочеты, но сама история захватила, пожалуй, всех. Айя намеренно не принимала участия в этой пьесе, хотя ей и предлагали главную роль, но это было одно из тех произведений, которые хотелось именно созерцать, но никак не играть самой.

Однако на этот раз – ибо смотрела она «Коварство и Любовь» далеко не впервые – мысли ее были далеки от сюжета. Мраморный холод руки чистокровного, обволакивающий ее ладонь, отвлекал от всех других дум. О чем он думал? Чего ему сейчас бы хотелось? Все чаще Айя ловила себя на мысли, что тяга к этому мужчине стала не только психологической, моральной и эстетической, но и физической. Она хотела раствориться в нем, почувствовать его тепло.

– Айя… – бархатный баритон чистокровного выкрал ее из мечтаний.

– М-м? – от резкой смены мыслей она едва ли была способна произносить членораздельную речь. Айя облизнула пересохшие губы и заглянула чистокровному прямо в глаза. Тот внимательно ее разглядывал и медленно выдавал то, что хотел у нее спросить.

– «Коварство и Любовь» – подходящее этой истории название. Коварство мешает влюбленным быть вместе и строить свое счастье. А как ты думаешь, может ли любовь быть построена на коварстве?

Неординарный вопрос поставил девушку в тупик. Она захлопала ресницами и непонимающе посмотрела на Курана, который молчал и не собирался ничего пояснять, в том числе и то, почему ему пришел в голову подобный вопрос, что интересовало Айю больше всего. «Ну почему он думает сейчас именно об этом, а не о любви вообще? Или обо мне в конце-то концов…» Вампирша вздохнула и тихо ответила, чтобы брат не слышал их разговор.

– Порой бывает так, что девушка поддается чарам мужчины, который ищет выгоду от отношений между ними. Это коварство с его стороны и любовь с ее. Но разве может она сопротивляться, если этот мужчина – воплощение ее желаний? Я думаю, если женщина влюбляется, то влюбляется в мужчину, которого она давно искала. Он ее идеал, а значит, что даже его коварства она не заметит.

– Но тем больнее будет ей потом, когда она узнает о его истинных намерениях… – как-то двусмысленно ответил Ридо и снова повернулся лицом к сцене, одновременно сжав ладонь Айи еще сильнее.

Подобные реплики оставили девушку в замешательстве. Она не могла установить причину такого любопытства, и уж тем более не могла подумать, что это как-то могло относиться к ней самой. Влюбленная душа ослеплена изяществом внешности и мужественностью духа предмета ее воздыхания. Остальное – словно не существовало. И мысли не приходило о том, что в будущем эта любовь сломит ее почти до самого конца.

После спектакля самым возбужденным из всей компании был Йоширо, чей рот просто не закрывался и вещал направо и налево, как же он в очередной раз восхищен действием. Ридо раздраженно пожимал плечами, всем видом показывая, как ему надоело слушать болтовню аристократа.

– Правда, актер, сыгравший отца главного героя, мне совсем не понравился. Нет в нем той должной дерзости и строгости, какой-то он вялый был.

– Шики, если ты не заметил, мы сейчас здесь все вялые, потому что очень устали. Не соизволишь ли ты заткнуться на пару часов?

Айя широко распахнула глаза и посмотрела на Курана непонимающим взглядом. Однако Шики совершенно не обратил внимания на грубые слова чистокровного и предпочел просто замолчать, как ему и было сказано. Однако долго это не продлилось.

– Шики! Шики Йоширо! – доносилось откуда-то из толпы выходивших из театра людей. Наконец распознав источник звука, аристократ заметил Ичиджоу Арату – сына главы Совета Старейшин, старого знакомого их семьи.

– А! Ичиджоу, – лорд остановился и махнул другу рукой, показывая, что ждет его.

– Привет! Как вам спектакль? О, Куран-сама, а Вас я и не приметил! – в голосе блондина слышалась смесь почтения и легкого страха.

– Да ничего страшного, я не сильно обиделся, – как-то совсем снисходительно ответил Ридо – по его бледному лицу можно было понять, что он сейчас слишком устал, и его не особо волнуют окружающие.

– Слушай, Шики, – заговорщицким полушепотом сказал Арата почти в ухо лорду, – есть дело к тебе.

– Срочное? – с подозрительным прищуром спросил в свою очередь мужчина, скрещивая руки на руки.

– Да. Ситуация выходит из-под контроля.

Примерно секунд десять эти двое не мигая смотрели друг на друга, пытаясь не засмеяться. Наконец лицо Йоширо осветила кривая улыбка, дающая понять, что тот сдается и играть в гляделки больше не намерен. Намек Ичиджоу был ясен: сегодня ночью их обоих приглашали на особую закрытую вечеринку для молодых аристократов, где главным развлечением будут прекрасные вампирши. Это было уже не первый раз. Время от времени кое-кто из высшего общества устраивал подобные мероприятия; некоторые настолько увлекались, что даже после женитьбы не отказывали себе в удовольствии посещать эти вечера. Арата был одним из них. Но и пойти туда один он тоже не мог – обязательно нужно было взять с собой старого знакомого, который если что и спину прикроет.

– Ясно, – твердым голосом отозвался Йоширо и, развернувшись на каблуке изящным движением тела, обратился к Ридо: – Куран-сама, прошу меня извинить – неотложные дела не могут заставить себя ждать дольше. Мне надо отлучиться.

– Знаю я твои дела, развратник, – с презрительной ухмылкой ответил чистокровный. – Ладно, езжай. Я позабочусь о твоей сестре.

– Куран-сама… – начал Шики, удивившись сам и видя недоумение на лице Айи.

– Мне, поверь, несложно это сделать. Проваливай уже.

Щелкнув пальцами, Ридо дал знак водителю и охране, что он собирается в дорогу. Уступив место Айе, он позволил ей первой сесть в автомобиль, так что та успела только рукой помахать брату, и в то же мгновение забыла про него, когда Куран, захлопывая дверцу, приказал шоферу:

– К моему особняку.

*****

То, что Канаме посещал его кабинет, Харука понял, даже не задавая вопросов. Мальчик не удосужился вернуть все книги на свои места и таким образом скрыть следы «преступления». Однако тот просто не думал, что в этом есть что-то плохое. Читать книжки – это правильно, как всегда говорили его родители. Поэтому Канаме думал, что Харука будет только рад, когда узнает, что его сын интересуется подобными вещами.

Однако на деле такой интерес вызывал лишь беспокойство со стороны мужчины. Канаме не ради расширения кругозора начал читать энциклопедии по истории вампиров – он явно что-то искал. А мысль о том, что юный принц уже вспомнил какие-то вещи, хотелось отогнать, но она упорно не желала исчезать, и словно дамоклов меч, нависала над беспокойной душой Курана-отца, напоминая о своем существовании.

– Канаме? – нарочито сердитым голосом спросил сына Харука, войдя в детскую. – Ты брал мои книги?

Услышав эти слова, мальчик тут же оживился.

– Да, отец! Я искал кое-что очень важное.

Потянув мужчину за рукав пиджака, принц усадил отца на маленький стульчик, явно не предназначенный для взрослого, а сам устроился напротив него.

– Ты же такой умный, ты очень много знаешь. Ты наверняка ответишь мне… – Канаме не закончил фразу и потянулся за листком бумаги, на котором при ближайшем рассмотрении оказался изображен какой-то человек с длинными белыми волосами, причем довольно схематично – отсутствие таланта в художественном искусстве явно было отличительной чертой королевского клана. Изображение на листке сначала вызвало в голове Харуки замешательство, а потом уже подозрение.

– Кто это такой? – спросил чистокровный, помахивая рисунком перед носом мальчика.

– Этот мужчина мне снился! Мне опять снилось, что я большой и взрослый, что я веду армию вампиров, а этот чудик с белой шевелюрой был моим врагом! Я его убил! Той самой косой, которую я нарисовал в прошлый раз.

Харука сглотнул.

«Куран Канаме разбил вражескую армию, убив их предводителя: он воткнул Артемиду в его сердце, перед этим уничтожив его голову, таким образом не давая ни единой возможности восстановиться…»

Слова из какой-то из многочисленных книг по истории, словно мертвецы из могил, восстали в памяти чистокровного. Он уже читал это, читал не раз, он знал наизусть последовательность событий первой в истории междоусобной войны кровопийц, а теперь… теперь он слышал это из уст своего ребенка. Нет. Его ребенок мертв. Перед ним сидит тот самый Прародитель, который жестоко расправился со своими врагами и занял трон, подчинив себе всех своих собратьев. Пора уже смириться с этим. Пора забыть, что у него когда-то был свой сын.

– Отец? – спросил мальчик тоном, который давал Курану понять, что он желает услышать хоть что-то в ответ на свою маленькую тираду.

– Сын… Нет, Канаме. Именно, Канаме, – тревожные нотки в голосе отца заставили принца напрячься, и он невольно выпрямил спину. – Рано или поздно ты все вспомнишь, поэтому нет смысла молчать. Лучше ты узнаешь все от меня, чем твоя память первая даст тебе сигнал, что стены, скрывающие за собой твое прошлое, разрушены. В обмен на это, в обмен на защиту и Ваше понимание, Канаме-сама, я прошу лишь одного – оставить нам жизнь. До тех пор, пока мы не выполним свое предназначение.

Канаме испуганно посмотрел на Харуку, в глазах стояли слезы. Резкая перемена в поведении отца пугала, а внезапное обращение на «Вы» просто сбивало с толку, и мальчик уже совсем ничего не понимал.

– Отец, что ты говоришь?

– Я не Ваш отец, – как можно более спокойно сказал чистокровный, стараясь не выдать, что и он уже на пределе. – Все как раз наоборот.

*****

Айя впервые была в доме, где жил Ридо. Собственно, ничего необычного в обстановке не было – ожидаемая помпезность и вычурность, свойственная всем чистокровным, витала во всём: в образе дома, в формах мебели и фигурах столов, даже воздух был слишком величественным. Но это не вызывало удивления: именно это Шики и ожидала увидеть.

– Ты сказал, что хочешь что-то мне показать, – мило улыбаясь, произнесла девушка, заглядывая в глаза мужчине.

– Конечно, я же не просто так тебя привел в свой дом. Сюда, – мягко указав рукой направление, Ридо повел вампиршу к огромным дверям в конце коридора на верхнем этаже. – Я тебе говорил, кажется, что за эти три тысячи лет я многое повидал и побывал в разных местах. Отовсюду, где я был, я привозил что-то на память – своеобразные сувениры.

Ридо запустил руку в карман и вытащил объемную связку ключей. Найдя нужный, он кивнул сам себе и вставил его в замочную скважину.

– Я старался посетить театральные представления в каждом городе, в каждой стране, где я был. Ведь везде театр особенный; каждая нация представляет его по-своему.

Наконец замок щелкнул, и Куран продолжил:

– Тебе наверняка понравится моя коллекция «сувениров» из театров разных стран.

Открыв массивную дверь, Ридо быстро проскользнул внутрь помещения, нащупал выключатель и зажег лампы. Огромная комната тут же была залита золотистым светом, который прозрачными волнами падал на многочисленные наряды, надетые на манекены, явно предназначенные для сценических выступлений. Казалось, здесь можно было найти все: платья царей древних стран, доспехи воинов и оружие, кирасы и кольчуги рыцарей Средневековья и мундиры солдат Нового времени. Но Айю, как женщину, привлекли внимание другие экспонаты, если их можно было так назвать: наряды цариц, платья императриц и кимоно гейш, сложные фасоны маркиз и герцогинь. Все переливалось, сверкало тысячей цветов, так что сначала разболелась голова. Стряхнув со своего лица признаки поражения и удивления, Айя присмотрелась и заметила, что каждый женский наряд непременно шел в тандеме с кипой драгоценностей. Она старалась не думать о складе доспехов, где явно были экземпляры из чистого золота.

– Такие вещи… – вампирша едва могла подобрать нужные слова. – Такие вещи точно уж не из театра. Это все настоящее. Драгоценности… – она подошла к одному из манекенов и присмотрелась к ожерелью на шее – колье явно было из золота и рубинов. – В театре не используют такое… Там обычно бутафория.

– Айя, Айя, – покачал головой Ридо и подошел вплотную к девушке. – Я говорил не о театре как таковом. Этот мир – вот этот театр, а наша жизнь – самый лучший из всех разыгрываемых спектаклей. Разве кто-либо написал что-то лучше, чем та история, которую проживает человечество?

Шики широко распахнула глаза. Только человек, проживший не одну тысячу лет, мог рассуждать таким образом. Таких слов нельзя было дождаться ни от Йоширо, ни от Араты, ни даже от Ичио. Никто не говорил настолько красиво. И правдиво. Ведь его слова никак невозможно было опровергнуть.

– Ты прав. Ты действительно прав, – Айя чувствовала себя ущербной от того, что не могла подобрать нужные слова, чтобы выразить свое восхищение.

– Тебе нравится это все? – спросил Ридо, кладя свои холодные ладони на плечи девушки.

– Это прекрасно. Я… Прости, я не могу подобрать нужных слов. Но можно спросить?

Чистокровный лишь кивнул в ответ.

– Для чего тебе эта… коллекция?

Развернув девушку к себе лицом и обняв ее за плечи, мужчина посмотрел ей в глаза, обжег своим взглядом и прошептал:

– Это отпечаток жизни, Айя. Самый прелестный, который может быть. Я хочу, чтобы рядом со мной был кто-то, кто мог бы созерцать это все с таким же восхищением, как и я. И я думаю, что я нашел такого человека. Это ты, Айя. Ты по достоинству оценишь это все.

Сняв с ближайшего манекена тончайшую золотую цепочку, украшенную фигуркой из жемчуга в виде лилии, Ридо замкнул замочек на шее вампирши, мягко провел по ее ключицам, рассматривая результат, и, наклонившись к ее губам, произнес:

– Ты разделишь мое одиночество. Я люблю тебя, и сегодня ты будешь моей…

========== Глава 17: Пожар ==========

– Нет, этого не может быть!

Маленький мальчик отбивался от рук пытавшегося успокоить его мужчины, мотал головой из стороны в сторону, продолжая кричать, что чистокровный несет чушь, и требуя немедленно это признать. Харука отчаянно и тщетно старался заглушить крики принца, в конце концов, сдался, сел на пол и обхватил свою голову руками. На пару секунд воцарилась тишина, после чего в комнату вбежала Джури.

– Что за крики? – спросила она обеспокоенным голосом, переводя взгляд с сына на мужа и обратно.

Харука поднял голову. По его болезненному виду женщина могла только лишь предполагать, что здесь произошло. Кинув взгляд на мальчика, она увидела, что его трясло. Тут же Джури почувствовала дрожь и в своем теле. Сделав пару нерешительных шагов, чистокровная спросила Канаме:

– Мальчик мой, что случилось? Вы с папой повздорили?

Вместо ответа она услышала возобновившиеся рыдания принца. От испуга зрачки ее бордово-карих глаз расширились, и она подбежала к мальчику, заключив его в свои жаркие объятия. Сдвинув брови, она грозно обратилась к мужу:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю