412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зои Чант » Дракон на Рождество (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Дракон на Рождество (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 22:21

Текст книги "Дракон на Рождество (ЛП)"


Автор книги: Зои Чант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Глава 10

Ледяной воздух наполнил его крылья, когда Гэрретт мчался к месту встречи, о котором договорился с Хардвиком.

Тепло в брюхе дракона и жесткая чешуя защищала его от холода, и даже на такой высоте прохладный воздух не причинял беспокойства. И здесь, над нетронутой дикой местностью, ему не приходилось беспокоиться о том, что его кто-нибудь увидит.

Гэрретт знал агентов, которых послал Хардвик… Бо Харрис и Салли Мэйсон. Они были опытными и решительными и могли справиться со всем, что Барстон и Крейн могли им подкинуть.

Почти там…

Как бы Гэрретту ни была ненавистна идея отправиться в отпуск, и он сказал Хардвику, что ему это не нужно, теперь, после встречи с Джорджией, Гэрретт приходил в ярость, что нужно тратить время на разборки с Барстоном, которое он мог провести с ней, узнавая получше ее и Логана.

Хотя они с Джорджией знали, что их связь нерушима, Гэрретт не был уверен, что Логан тоже его полюбит. И он никогда раньше не думал о том, чтобы завести ребенка.

«И я хочу сделать это правильно, – подумал он решительно. – Хочу стать для Логана тем человеком, которым не смог его отец».

Возможно, он также не хочет походить на своего отца… как бы ни был Гэрретт благодарен за навыки, которые ему привил отец и сделал его достаточно выносливым, чтобы справиться с трудностями работы агента Патрульного Корпуса Оборотней, Гэрретт не мог вспомнить, чтобы отец говорил, что гордится им и его выбором.

Возможно, это стало одной из причин, по которой он, вопреки себе, проникся симпатией к Иларе. Она боролась за то, чтобы что-то дать своим детям… боролась за то, что пытался дать ее отец.

«Мы позаботимся о том, чтобы наша пара и ее ребенок всегда знали, как сильно мы их ценим, – проворчал его дракон. – Мы всегда обеспечим им безопасность…»

При этой мысли Гэрретт почувствовал укол боли, пронзившей сердце, такой сильный, что на мгновение забыл махнуть крыльями и завис в воздухе.

«Наша пара!»

Пока он пытался прийти в себя, его человеческий мозг все еще отходил от смятения и боли, его дракон же продолжал выкрикивать эти слова.

«Наша пара! Наша пара!»

Гэрретт снова взял себя в руки, взмахнул крыльями и поймал поток воздуха.

«Наша пара? С Джорджией все в порядке?»

Дракон не ответил. Только выл, борясь за контроль над телом. Гэрретт мог чувствовать, как его яростные животные инстинкты пытаются взять верх над рациональным мозгом.

«Что-то случилось, – наконец удалось выбить ему слова из дракона. – Кто-то пытается навредить нашей паре. Нужно лететь к ней! Нужно заставить их истекать кровью!»

Гэрретт резко накренился в воздухе, прежде чем развернуться. Чувства дракона полыхали, крича, что Джорджия в опасности и нуждается в помощи. Знакомый красный туман ярости застлал зрение. Обычно Гэрретт пытался отгородиться и принять свою человеческую сторону, но сейчас отпустил дракона на волю.

«У кого она?» – потребовал он, несясь по небу. Он мимолетно подумал об агентах, которые будут его ждать, но тут же выбросил их из головы Если Джорджия действительно в опасности, то ничто другое не имеет значение.

«Это не имеет значения, – прорычал в ответ его дракон. – Наши клыки прольют их кровь, кем бы он ни был!»

Гэрретту пришлось в этом согласиться с драконом… неважно кто это был, если он осмелится тронуть хоть волосок на головах Джорджии или Логана, им придется жестко поплатиться.

«Позволь нашим инстинктам направлять тебя, – сказал дракон. – Они отведут нас к нашей паре… и тому, кто осмелился попытаться забрать ее у нас».

Гэрретт с радостью дал человеческому разуму отойти на второй план, раз инстинкты приведут его к Джорджии. Его охватила ярость.

«Кто это сделал? Кто посмел?»

Но задавая себе этот вопрос, он уже знал единственный реальный ответ.

«Барстон».

И Крейн, вполне вероятно.

Возможно, они каким-то образом узнали, что Илара им все рассказала. В таком случае, Джорджия станет идеальной разменной монетой, даже если бы она не была его парой. Барстон, должно быть, знал, что Гэрретт ни за что бы не позволил гражданскому лицу… особенно человеку… пострадать в споре оборотней.

Гэрретт пытался подумать, какие у Барстона могут быть планы, но из-за ярости дракона, затуманившей разум, не могу думать дальше нескольких шагов вперед.

«Первый: найти Джорджию и убедится в ее безопасности. Второй: Убить того, кто попытался ее забрать. Третий:???»

Возможно, его не хватит даже на несколько шагов в данный момент.

Как бы то ни было, Гэрретт сознательно не указывал, куда летит. Дракон вел их через горы, над густым лесом внизу, словно следуя секретному сигналу, который мог уловить лишь он.

«Возможно, это супружеская связь, – подумал Гэрретт между ударами сердца. – Соединяет нас. Направляет».

В этом было столько де смысла, сколько и во всем остальном. Гэрретт никогда особо не говорил о супружеской связи со своим отцом, кроме того, что такая существует, и что дракону, нашедшему свою пару, действительно повезло.

«Джорджия, надеюсь, ты меня слышишь, – подумал он. – Знай, что я иду за тобой. Не позволю никому причинить тебе боль. Убью его первым».

Гэрретт ускорился, снижаясь к деревьям, когда тихий сигнал, взывающий к его сердцу, стал сильнее. Он уже близко, просто нужно…

Внезапно над ним нависло что-то темное, и Гэрретт едва успел отклониться в сторону, чтобы избежать хлесткого удара когтей сверху. Он так сосредоточился на поисках Джорджии, что только сейчас заметил бросившееся на него существо, которое теперь визжало от ярости из-за провала атаки.

«Нет, не существо… оборотня».

Это определенно был оборотень. Гэрретт устремился прочь, ревя от ярости, чувствуя, как в животе его дракона разгорается жар.

Существо, кружившее в небе, напоминало дракона, но это был не он. В то время как у других драконов было по четыре ноги и пара крыльев, растущих из спины, у виверн имелись только задние ноги… их крылья простирались от плеч, а передних лап вообще не было.

Помимо этого было еще одно важное отличие: в то время как Гэрретт и все остальные драконы дышали огнем, виверна выдыхала смертельный яд, который мгновенно убивал все, к чему прикасался.

«Включая драконов», – мрачно подумал Гэрретт. Яд виверн был одним из главных ингредиентов драконьева яда, поскольку это было одно из немногих известных веществ, способных навредить дракону. А Гэрретт все еще ощущал последствия пули, пропитанной ядом, которую он получил в плечо тремя годами ранее.

Виверны были редки… еще более редки, чем грифоны и гиппогрифы, которых иногда считали редчайшими редкостями. Что, черт возьми, здесь делала одна такая?

«И какого черта ей нужно?» – подумал Гэрретт, готовясь к уклонению, когда виверна взмахнула крыльями и устремилась к нему, явно готовясь к новому удару. Гэрретт увидел зеленые завитки, пробивающиеся между ее губ, когда готовилась выплюнуть яд.

Гэрретт не собирался давать этому шанса.

Взревев, он закружился в небе, прижимая крылья к телу и выпуская струю огня. Он увидел, поток ярко-зеленого цвета под собой, когда виверна выпустила свой яд в воздух, но он пролетел под ним и коснулся верхушек деревьев. Гэрретт бросил взгляд вниз и увидел деревья начали увядать – их огромные ветви распадаются, по мере того, как распространяется яд.

«Не стоит об этом забывать», – подумал он, делая еще один разворот, прежде чем резко накрениться и ударить виверну когтями.

Вероятно, она не была готова к его быстрому маневру, потому что едва успела клониться, и Гэрретт смог срезать несколько ее темно-зеленых чешуек.

Ему нужно выработать стратегию и быстро… тот факт, что кто-то захватил Джорджию в плен, все еще стоял на первом месте в его сознании, и он не мог позволить этой гребаной виверне его замедлить. но и првиести ее к Джорджии он не мог… яд виверн смертелен для драконов, тяжело представить, что он сделает с человеком.

Драка в ближнем бою позволит ускорить процесс. У него нет времени кружить вокруг это твари и медленно изматывать, выпуская пламя, когда мог просто наброситься и полоснуть когтями. Она нужна ему мертвой сейчас.

Ни в ближнем бою он, скорее всего, не сможет использовать свой огонь, но и виверна тогда не выпустит свой яд. Единственное, что он знал о вивернах, – они невосприимчивы к собственному яду, пока тот у них в животе. Если капнет на их чешую, они также уязвимы, как и все остальные.

«Как и с огнем дракона», – подумал Гэрретт. Только такое пламя могло навредить чешуе дракона, но внутри брюха оно не доставляло неудобств.

Взревев от ярости, Гэрретт наполнил крылья воздухом и ринулся вперед. Виверна изогнулась в воздухе, пытаясь уклониться от удара, но оказалась слишком медленной.

Они врезались друг в друга, и Гэрретт почувствовал, как каждя косточка в его теле содрогнулась от удара. Даже его зубы… острые, как сабли, в этой форме… задрожали. Виврена издала пронзительный, ужасающий крик, совершенно непохожий на рев дракона, когда когти вцепились в ее тело, разрывая чешую.

Однако элемент неожиданности быстро улетучился, и виверна быстро пришла в себя, захлопала крыльями, пытаясь одержать верх, и вонзила длинные когти в живот Гэрретта, оставляя длинные порезы.

Гэрретт зарычал от боли, почувствовав, как с него срезают чешую. Очевидно, виверна была опытным бойцом. Раньше она его недооценивала, но теперь воздала по заслугам. И явно не гнушалась грязным приемам.

Одним из основных преимуществ виверн перед драконами был размах крыльев. Тот факт, что их крылья больше и росли из плеч, означал, что они связаны с грудными мышцами, что помогало вкладывать гораздо больше силы в размах.

Гэрретт мог чувствовать эту силу прямо сейчас, когда рыча и царапая когтями, виверна била крыльями, поднимая из обоих в воздух. Гэрретт отбивался, хлопая собственными кряльями, и глубоко вонзая когти в бок виверны. Он чувствовал, как ее кровь стекает по его лапам и капает вниз на деревья, но виверна была настроена решительно. Она не унималась, поднимая их вверх.

Слишком поздно Гэрретт понял свою ошибку. Несмотря на тот факт, что он явно ранил виверну своими клыками и когтями, она держала его не менее крепко, поднимая в воздух с каждым новым мощным ударом крыльев.

Выгнув шею и щелкнув челюстями, Гэрретт вонзил клыки в плечо виверны, изо всех сил пытаясь ее замедлить, но не преуспел. За мгновение до того, как почувствовал скрежет камней по боку, понял, что делает виверна – пытается прижать его к склону горы.

Валуны и острые камни царапнули его тело, цепляясь за тонкую перепонку крыльев. Гэрретт застонал от боли, борясь с виверной, которая тащила по склону горы, их два огромных тела оставляли борозду в снегу и валили все деревья, которые попадались на пути.

Гэрретт почувствовал, как с него соскребают чешую. Он оставлял кровавый след на нетронутом снеге вершин, и знал, что если не остановит это, то крылья останутся непоправимо повреждены… или повреждены достаточно сильно, что он не сможет долететь до Джорджии.

Тело дракона, грациозное и обтекаемое в воздухе, было огромным и неуклюжим на земле. И оно определенно не предназначено для маневрирования в лесу.

В отчаянии он использовал все четыре лапы, чтобы оттолкнуть виверну, заставляя ее отступить, прежде чем вновь вцепиться в ее плечо челюстями.

Виверна была настолько озадачена тем, чтобы избежать еще одного укуса в плечо, что на мгновение ослабила хватку, всего ан секунду, но Гэрретту оказалось этого достаточно.

Вывернувшись их хватки виверны, Гэрретт оттолкнулся от склона горы – его поврежденные крылья напряглись, чтобы поднять его в воздух. Пришлось постараться, чтобы увеличить расстояние между ним и виверной и послать струю огня в ее направлении… хотя его утешал тот факт, что тварь едва успела отклониться – ее плечевая мышца явно серьезно повреждена.

«Я должен покончить со всем эти», – отчаянно подумал Гэрретт. – Должен добраться до Джорджии».

Развернувшись в воздухе и чувствуя, как все его тело протестует при каждом движении, Гэрретт снова ринулся вперед. Виверна снова плюнула ядом, и в этот раз ему не удалось полностью увернуться. Он почувствовал, как расплавилась чешуя на его левой задней лапе, обжигая болью, прежде чем вся конечность онемела.

«Блядь. Это плохо».

Вся ситуация быстро из драки превращалась в испытание, чтобы посмотреть, чья сила подведет первой. Виверна, казалось, была настроена выиграть… но, в конце концов, Гэрретт знал, что его сила воли победит. Он сражался за самую главную вещь во всем мире, за то, ради чего живет оборотень – свою пару

И даже десять виверн не смогут удержать его вдали от Джорджии и Логана.

«И Фредди, – напомнил он себе, заставляя себя забыть о своих поврежденных, ноющих крыльях, кровоточащих ранах на боку и онемевшей, бесполезной ноге.

Когда они столкнулись в этот раз, их движения были вялыми и медленными. Гэрретт мог чувствовать усталость виверны каждый раз, когда она боролась, в каждом замедленном и болезненном ударе, который она ему наносила.

Его зубы и когти окрасились кровью, как и у виверны… но теперь ясно, что он побеждает. Благодаря поддерживающей его супружеской связи Гэрретт знал, что сможет продолжать в том же духе столько, сколько потребуется.

«Столько, сколько потребуется, чтобы добраться до Джорджии», – подумал он.

Разъяренный Гэрретт взревел, вцепившись зубами в крыло виверны. В мембране образовалась огромная дыра, и существо затрепетало, явно испытывая трудности с удержанием в воздухе.

«Мне не нужно убивать его или заставлять повиноваться, – подумал Гэрретт. – Если я смогу просто помешать ему летать, то оставлю там, где он упадет, и отправлюсь на поиски Джорджии».

Он может вернуться позже с другими агентами-оборотнями, когда Джорджия окажется в безопасности. Ему нужно лишь это.

Однако, у виверны были другие планы.

Стаким же пронзительным визгом, что и раньше, она вцепилась челюстями в шею Гэрретту. Боль была ужасной, но Гэрретту удалось ее игнорировать, сосредоточив внимание на крыльях виверны.

По крайней мере, пока не почувствовал, что яд начинает вытекать изо рта существа.

Шок пронзил его. Они находились слишком близко друг к другу, и виверна могла пострадать от собственного яда. Это может быть также смертельно для нее, как и для Гэрретта!

Но, несмотря на риск, виверна, очевидно, решила, что оно того стоит. Гэрретт ощутил режущую обвивающую шею боль, а затем опустившуюся на плечо, прежде чем все мышцы онемели.

«Если я не смогу двигаться, я не смогу сражаться».

Гэррет изогнулся в хватке виверны, но оказалось слишком поздно. Он уже чувствовал, как яд струится по всему его телу, оставляя после себя только онемевшую, бесполезную плоть. Скоро это достигнет крыльев, и тогда…

Гэрретт понял, что, если это случится, они оба упадут на землю. Крылья виверны сильно повреждены, но даже если и не так, вряд ли она сможет удержать их обоих в воздухе.

Оставался один шанс на миллион, но он должен им воспользоваться. если он этого не сделает, то неизвестно сколько еще продержится против смертельного яда в своей крови.

Рыча и пыхтя, поскольку его мышцы отказывались повиноваться, Гэрретт повернул виверну спиной к земле. Тяжело дыша, он усилием воли заставил крылья работать. Медленно и болезненно, но, тем не менее, работать.

Виверна сопротивлялась, когда они скользили по верхушкам деревьев, наконец выпустив его шею, но Гэрретт это проигнорировал.

«Еще чуть-чуть… пожалуйста…»

С оглушительным грохотом они вдвоем прорвались сквозь кроны деревьев, врезавшись в камни и снег внизу. Место, куда они упали, оказалось крутым склоном, и вместе они кувыркались снова и снова, врезаясь в камни, катаясь по земле.

Гэрретт на мгновение потерялся в пространстве, когда они споткнулись об уступ, а затем, наконец, все закончилось. Гэрретт врезался в огромный сугроб, отчего у него застучали зубы…. по крайней мере, их падение остановилось.

Мгновение Гэрретт не осмеливался думать, что это реально. Он ждал, когда виверна нависнет над ним и прикончит струей яда.

Но ничего не произошло.

Сидя в снегу и чувствуя, как болит каждая клеточка тела, Гэрретт вытянул свою длинную шею и осмотрелся. Виверны нигде не было видно.

Гэрретт не мог поверить, что тварь могла подняться на ноги и убежать, пока он лежал в снегу… не так уже его и ранило.

Потребовалось мгновение лихорадочных поисков, чтобы заметить лежащее в снегу человеческое тело.

Виверна явно потеряла сознание и вернулась в свою человеческую форму. Глядя на тело сейчас, Гэрретт ни капельки не удивился, увидев, кто это был.

«Джаред Крейн».

Ему следовало догадаться, что за этим стоят он с Барстоном. Конечно, он предполагал это во время битвы, но подтверждение перед глазами наполнило его новой яростью.

«Барстон заплатит! Мы увидим его кровь еще до конца дня!»

Его дракон взвыл от гнева, но Гэрретт чувствовал, насколько слабым и израненным стало его тело. В порядке эксперимента он попытался поднять крыло и обнаружил, что мышцы его просто не слушаются. Яд виверны сделал их бесполезными. Он почувствовал, что быстрое исцеление дракона, которому способствовала срочность супружеской связи, уде начало устранять некоторые повреждения, но недостаточно быстро.

Он все еще мог ходить… это точно. Но его массивное тело дракона не годилось для маневренного передвижения по такому густому лесу.

«Значит, выбора нет».

Гэрретт постарался игнорировать жгучую боль, пронзившую его при перемещении, но это оказалось бесполезно. Он услышал собственный крик боли, переходящий от драконьего рева к слабому крику человека.

Тяжело дыша, Гэрретт ждал, стоя на четвереньках в снегу, пока черные пятна перед глазами не рассеялись, а затем, спотыкаясь, подошел к тому месту, где в снегу лежал Джаред.

Будучи мифическим оборотнем, Гэрретт оставался в одежде и с содержимым карманов при обращении… и он вытащил наручники из заднего кармана и защелкнул их на запястьях Джареда, заломив его руки за спину. Они мало что могут, если он очнется и обнаружит, что достаточно окреп для обращения, но, если он проснется слабым, они ограничат его человеческую форму.

С трудом поднявшись на ноги, Гэрретт попытался найти тот же сигнал, которому следовал до появления виверны Джареда.

«Вот. Я чувствую его. Сюда».

Его сердце мгновенно уловило тот сигнал, и, собрав все свои силы и пытаясь отвлечься от боли, пульсирующую в каждой конечности, Гэрретт пошел через лес.

«Я иду, Джорджия. Клянусь».

Глава 11

Джорджия сидела, уставившись на свои руки.

Она прижала их к коленям, пытаясь унять дрожь, но не была уверена, что это помогло. Каждый в этой комнате знал, насколько она напугана. Смутно она подумала. что оборотни похожи на собак – могут чувствовать запах страха».

«Я даже не знаю, правда ли эта о собаках», – подумала Джорджия, облизывая губы. В любом случае, это неважно. Даже человек бы понял.

Она взглянула на Брастона из-под ресниц. Он пригласил ее присесть в своей чересчур теплой гостиной, и она не знала, что еще могла сделать. Джорджия не сняла куртку, хотя здесь было душно, и чувствовала, как пылают ее щеки и пот стекает по шее сзади.

С этого времени неловкое молчание стало нормой дня. Барстон расхаживал взад и вперед, явно взволнованный, в то время как его люди… очевидно, телохранители… молча стояли у двери, препятствуя любого возможному побегу.

В любом случае, она не стала бы этого делать. даже если бы каким-то чудом ей удалось бы проскочить мимо мужчин и затеряться в лесу, Джорджия понятия не имела, как вернуться на курорт без дороги. Даже если бы смогла, то ни за что бы одержала победу там. А без нее они сразу отправятся за Логаном.

«Рычаг давления».

Так Барстон сказал.

На данный момент она застряла здесь.

По крайней мере, никто не угрожал ее жизни… пока. Она не могла себе представить, каковы их цели. неужели они действительно позволят ей уйти отсюда, когда она знает их имена и лица?

«Пожалуйста, Гэрретт, пожалуйста…»

Гэрретт, должно быть, уде понял, что что-то не так. даже если чувства оборотня не могли волшебным образом ему подсказать, разве он не встревожился бы, не обнаружив никаких следов ее возвращения на курорт?

Ей оставалось только продолжать молиться… но это трудно.

Глупо было задаваться вопросом, почувствовала бы она больше надежды, если бы здесь стояла рождественская елка с сияющей звездой, но которую можно загадать желание. Джорджия никогда не была суеверной, но каким-то образом наличие реального физического объекта, на который можно загадать желание, заставил бы ее чувствовать себя лучше.

Как только она подумала об этом, ее внимание привлекло мерцание за окном. Стараясь незаметно повернуть голову, Джорджия попыталась разглядеть источник свечение, прежде чем поняла, что это сосулька сияла в лучах заходящего солнца.

«Знаю, что ты не звезда, – сказала Джорджия, чувствуя себя глупо. – Но я мне бы сейчас не помешал источник поддержки. Поэтому, пожалуйста, пожалуйста, сосулька, если ты меня слышишь.»

– Босс.

Голос, внезапно раздавшийся из-за двери, заставил Джорджию подпрыгнуть. Подняв глаза, она увидела, как темноволосый, темноглазый мужчина, который привез ее сюда, подошел, чтобы выглянуть в переднее окно хижины.

– Что там? – потребовал Барстон, тоже пробираясь к окну. – Джаред вернулся? Слава Богу, черт возьми, меня уже тошнит от…

– Это не мистер Крейн, босс.

Барстон нахмурился.

– Что? Тогда кто же это?

Он оттолкнул телохранителя, отодвинув полуопущенные занавески в сторону.

– Дерьмо.

Услышав его ругань, Джорджия ощутила, как ее сердцебиение ускоряется.

«Если это не тот, кого зовут Крейн, и Барстон не рад его видеть, значит…»

У нее не хватило времени закончить мысль, поскольку раздался громкий хлопок, словно кто-то сильно ударил по входной двери.

– БАРСТОН! Я знаю, что ты там, ублюдок! И держишь в заложниках мою пару! Выметайся оттуда сейчас же!

Джорджия не смогла сдержать вздох, сорвавшийся с ее губ.

«Гэрретт!!!»

Она приложила все силы, чтобы не вскочить со стула и не броситься к двери… поскольку решила, что это не понравится охранникам. Но все равно она не смогла не подняться на ноги, но осталась на месте в гостиной. Надежда и облегчение затопили ее… хотя быстро схлынули.

«Здесь трое мужчин, не считая Барстона. Сможет ли Гэрретт справиться со всеми?»

Джорджия дико огляделась по сторонам.

«Если бы я могла хоть чем-то помочь…»

Она задавалась вопросом, сможет ли она схватить кочергу, чтобы использовать в качестве оружия, или найти какой-нибудь другой способ отвлечь мужчин. Она в отчаянии оглядела комнату в поисках чего-нибудь еще, что можно использовать, когда раздался второй громкий удар в дверь, и одна из панелей раскололась.

– Черт! – вновь выругался Барстон. – Быстрее, идиоты… идите и позаботьтесь о нем!

– Нет! – Джорджия схватила первое, что попалось под руку… тяжелое настольное украшение из кованого железа в виде лошади… и подняла его. – Ты не можешь…

Дальше она не продвинулась. Двигаясь быстрее, чем она могла увидеть, Барстон внезапно оказался рядом с ней, обхватив ее запястье железной хваткой. Его темные глаза впились в нее.

– Не делай глупостей, девочка, – рявкнул он, его лицо превратилось в маску ярости. – Или я заставлю тебя и твоего парня пожалеть об этом.

Джорджия едва успела выдавить ответ, как Барстон внезапно оказался за ее спиной, обхватив одной крепкой рукой ее грудь, притягивая ближе и крепче, что Джорджии стало трудно дышать.

Как только он это сделал, дверь наконец поддалась, сорвавшись с петель.

«Гэрретт!»

Джорджия ахнула при виде того, как его высокая, широкая Фигура заполнила дверной проем, его бицепсы выпирали под тонкой футболкой. Глаза, которые всегда смотрели на нее только с любовью и теплотой, теперь сверкали, словно освещенные каким-то бледным внутренним светом.

Эту обратную сторону сущности оборотня Джорджия ощутила на себе… всю эту силу, всю эту мощь. Всю эту животную ярость и красоту.

Но она инстинктивно знала, что вся эта сила и мощь будет использована для ее защиты. Гэрретт позаботится о ней. Когда она посмотрела в его глаза, увидела в них только любовь и преданность.

«То же самое я чувствую к нему, – подумала она. когда Барстон усилил свой захват. – То же самое я всегда буду чувствовать к нему».

Подняв руки, она попыталась впиться когтями в предплечья Барстона, но из этого ничего не вышло… и потому что Барстон бы очень сильным, и потому что она всегда стригла ногти очень коротко. Будучи матерью-одиночкой, работающей на двух работах, не оставалось много времени на гламур.

– Гэрретт… – начала говорить Джорджия, когда голос застрял в ее горле. Он выглядел таким же сильным как всегда, как сломал дверь, но теперь видно, что он далек от своего обычного состояния.

После прилива сил, который, должно быть, потребовался, чтобы выбить дверь, он слегка осел, его левая нога волочилась по полу. На футболке были пятна крови от ран.

«Боже, Гэрретт…»

Откуда бы он ни появился, ему явно пришлось пробиваться сюда с боем. И он вряд ли справится с шестью мужчинами сразу.

– Барстон. – Гэрретт низко зарычл, когда повернулся к нам. – Отпусти мою пару. Сейчас же.

– Твою пару? – голос Барстона прозвучал удивленно. – Думал, это просто человеческая женщина, с которой ты немного повеселился и увлекся.

– Подумай еще, – рявкнул Гэрретт, сжимая кулаки. – Если ты тронул хоть волосок на ее голове…

– Я не пострадала, – выпалила Джорджия. – Они просто привезли меня сюда. Клянусь, я в порядке.

Она не могла сказать, какими были их дальнейшие планы в отношении ее, но сейчас говорила правду. ей нужно удержать Гэрретта от драки с этими мужчинами. Было очевидно, что его тело этого не выдержит.

Взгляд Гэрретта метнулся к ней, выражение его лица смягчилось.

– Где Логан?

– Вернулся на курорт, – сказала Джорджия. – Он в безопасности… они его не забирали.

Гэрретт слегка кивнул.

– Тогда мне не придется отыгрываться на их шкурах. Но угрожать моей паре – этого более чем достаточно.

Он двинулся через гостиную, и Джорджия почувствовала толчок, когда Барстон отступил от него на шаг.

– Хватайте его, идиоты! – голос Барстона прозвучал яростно… и истерично. Он указала на Гэрретта и заорал на своих охранников. – Чего вы ждете? Разрешения? Уберите его! Сейчас же!

– Нет… подождите… – Джорджия боролась с хваткой Барстона, но не преуспела. Его сердце готово было разорваться, пока она ждала, что люди Барстона набросятся на Гэрретта, вдавливая его и без того ужасно израненное тело в землю.

Но, к ее удивлению, никто не шелохнулся. Мужчины отступили назад, поглядывая друг на друга. Темноволосый мужчина, который вывел ее из зала, сжал губы в тонкую линию.

– Идиоты! – вновь закричал Барстон. – Хватайте его!

– Нет.

Темноволосый мужчина заговорил тихим, но твердым голосом.

– Мы не станем этого делать, Барстон.

Последовало долгое, потрясенное молчание, прежде чем Барстон закричал:

– Что? Что ты сказал?

– Ты меня слышал, – ответил темноволосый мужчина. – Я сказал, мы не станем. С меня хватит твоих приказов, Барстон. Ты приказал нам похитить человеческую женщину… и, что хуже, человеческого ребенка. Заставил нас прогнать всех оборотней с этой земли… оборотней, которые жили здесь и должны были жить. С меня хватит. С нас всех хватит.

Джорджия уставилась на него, не смея верить своим ушам. Она дико переводила взгляд с одного охранника на другого и видела, что все они чувствуют одно и то же. Некоторые открыто на него смотрели, другие отворачивались, будто не желали его видеть. Но все они явно отказывались дальше выполнять его приказы.

Похоже, сам Барстон был настолько потрясен, что молчал… по крайней мере, несколько секунд.

– Это какая-то шутка? – наконец выдавил он, его голос дрожал от ярости. – Вы сейчас серьезно? Понимаете, что говорите? Понимаете, что это значит?

– Ты не наш альфа, Барстон. – на этот раз заговорил другой мужчина. – Альфа зарабатывает уважение, а не требует его, ничего не делая или оскорбляя других оборотней. И он не приказывает своим людям нападать на другого оборотня, который просто пытается защитить свою пару.

– В то время я не знал, что она его пара, – закричал Барстон. – Ради всего святого!

– Это не имеет значения. – телохранитель покачал головой. – Теперь, когда мы знаем, мы его не тронем. И так плохо, что ты втянул в это дело людей. А учитывая, что это его пара…

Джорджяи готова была его обнять. Готова была обнять их всех, но сначала Барстон должен отпустить ее, конечно. Чего он не сделал. Во всяком случае, его хватка усилилась, давя ей на горло.

– Это бесполезно, Барстон, – сказал Гэрретт, продолжая сжимать кулаки. – Если хочешь вывести меня из игры, придется делать это самому.

Джорджия сглотнула. Даже в одиночку против Барстона она не была уверена в шансах. Гэрретт сильный и мощный, и явно опытный в драках, но он ужасно, ужасно ранен. Его нога волочилась, и виднелась на рана на шее сбоку, чуть выше ворота его футболки.

Может ли он вообще обернуться с такими ранами? Джорджия не представляла, как это все работает, но простая логика подсказывала, что изменение всей формы, когда твои плоть и кости повреждены, не может пойти на пользу.

«Боже, Гэрретт…»

С другой стороны Барстон был совершенно свеж. У него нет ран. И сам по себе был довольно крупным. Если его форма оборотня хоть немного похожа на человеческую, он являлся грозным оппонентом даже для дракона Гэрретта.

В комнате повисла тяжелая тишина. Единственным звуком, который могла слышать Джорджия, – это дыхание Барстона у себя над ухом, быстрое и яростное. Она вздрогнула.

Напряжение витало в воздухе. Джорджия чувствовала, как Барстон переминается с ноги на ногу, будто нервничает, его голова двигалась, когда он переводил взгляд с разъяренного, залитого кровью лица Гэрретта на бесстрастные выражения его… уже бывших, похоже… телохранителей.

Никто не двигался…

…пока в следующую секунду ее что-то не швырнуло вперед, а голова откинулась назад. Джорджия ощутила теплую твердость тела Гэрретта, когда в него врезалась – его руки обхватили ее, поддерживая.

– Джорджия! – голос Гэрретта был теплым, но она слышала напряжение. – Если он причинил тебе боль, Джорджия, клянусь Богом…

– Я в порядке, – заверила она его, прижимая ладони к его щекам. – Боже, Гэрретт, что произошло…

– Не сейчас, – хрипло сказал Гэрретт. – Сейчас мы должны…

Гэрретт резко оборвал ее и прищурился. Джорджия едва заставила себя повернуть голову и проследить за его взглядом.

«Во что мог превратиться Барстон? Во льва? Медведя? В какое-нибудь мифическое существо как Гэрретт? В…

Груда одежды?»

Джорджия моргнула.

В том месте, где мгновение назад стояла огромная фигура Барстона, сейчас не было абсолютно ничего.

Его одежда – дорогой костюм и рубашка, шелковый галстук, кожаные туфли – лежала скомканной кучей на полу.

«Куда подевался Барстон?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю