Текст книги "Отвергнутая истинная и прочие неприятности для дракона (СИ)"
Автор книги: Женя Громова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
Глава 4. Академия

Город оказался шумным и многолюдным, но не таким, как наши обычные города, где гудки машин и неоновые вывески сменяются рекламными объявлениями в метро. Здесь вместо транспорта были телеги, запряжённые лошадьми, и вместо толпы офисных работников – люди в странных одеждах, некоторые в плащах, другие в разноцветных мантиях. Запахи тоже сбивали с толку: свежая выпечка смешивалась с конским потом, а в воздухе витала сладковатая нотка – наверное, пряные зелья, которые варили в лавках.
Я старалась не теряться в этом хаосе, лавируя между торговыми рядами и детьми, которые носились по мостовой, едва не сшибая прохожих. Дедушка объяснил, что мне нужно пройти на главную площадь с большой аркой, и около неё будут люди из Академии Верхогорья.
Узкие улочки сменялись широкими проспектами, пока, наконец, я не вышла на главную площадь. Здесь, под огромной каменной аркой, увитой вязью непонятных символов, стояла большая очередь из поступающих и сама комиссия по поступлению. Но где же та самая экономка?
Минуя очередь я подошла к длинному столу, за которым сидела троица магов в строгих одеяниях. Перед ними возвышались стопки свитков и несколько толстых книг.
– Желающие поступить на первый курс в конец очереди! – монотонно скомандовал один из них, даже не поднимая глаз.
– Я ищу работу, – выдавила я.
Маг посмотрел на меня чуть внимательнее, затем кивнул и полез в стопку бумаг. Через пару секунд передо мной оказалась аккуратно свернутая анкета.
– Заполните. Имя, возраст, навыки, рекомендатели.
Я склонилась над бумагой и замерла. Я… понимала этот странный витиеватый язык. Буквы сложились в слова сами собой, словно я всегда владела местным письмом.
– Читать не умеете? – спросил меня маг, и я удивлённо вскинула взгляд.
– Умею, но мне нужна леди Розалин. Мой рекомендатель просил передать письмо лично ей в руки. Передайте, пожалуйста, что я от Освальда.
Маг слегка удивился, но кивнул и что-то прошептал в свиток.
– Подождите у арки, сейчас она спустится.
Я отошла в сторонку и стала разглядывать поступающих, очередь из которых мало-помалу сокращалась. Да… моя чересчур простая одежда точно не вписывается в местную моду. Если я хочу затеряться, надо озаботиться пополнением гардероба!
Через минуту портал вспыхнул, и из него вышла крепкая женщина средних лет с усталым, но добрым лицом. Она скрестила руки на груди, изучающе меня разглядывая, словно давно ожидала моего появления.
– Ну и кого нам тут прислали? – буркнула она, принимая из моих рук письмо.
Я молча стояла, пока она читала, наблюдая, как её выражение лица смягчается, а в глазах появляются слёзы.
– Ах ты, старый дурак… – пробормотала она, смахивая с глаз влагу краем фартука. Потом взглянула на меня и неожиданно крепко обняла! – Спасибо тебе, девочка. Спасибо, что помогла ему.
Я не знала, что сказать. Просто кивнула.
– Ладно, – вздохнула она, вытирая глаза. – Вижу, ты не из ленивых. Устрою тебя на уборку, с этим у меня вечно рук недостаточно. Там, конечно, магия желательна, но не обязательна. А работать придётся много – и в конюшнях, и в лазарете для зверей, и, само собой, на побегушках. Ну что, справишься?
– Справлюсь, – уверенно сказала я.
Экономка улыбнулась и махнула мне рукой.
– Тогда добро пожаловать в Академию.
Она взяла меня за руку и потянула к арке…
Глава 5. Заселение в восточное крыло
Я ожидала чего угодно: свечения, головокружения, возможно, даже ощущения, будто меня растягивает и сжимает одновременно. Всё-таки, порталы в моём мире встречались только в фильмах и книгах.
Но когда Розалин взяла меня за запястье и уверенно шагнула в сторону арки, я ощутила холод.
Не обычный, как зимой, а какой-то пронзающий, сразу под кожу. В ушах зашумело, мир рванулся вперёд, как будто я стояла на месте, а пространство двигалось вокруг меня. Я зажмурилась, потому что не была уверена, хочу ли видеть, что происходит.
А потом, буквально через секунду, всё закончилось.
Воздух сменился – вместо городской пыли и запахов выпечки меня окружил чистый горный ветер, чуть терпкий, с примесью хвои. Ноги коснулись твёрдой поверхности, и я покачнулась, стараясь удержать равновесие.
– Ну, держись крепче, а то улетишь обратно, – хмыкнула Розалин, не отпуская мою руку.
Горный ветер подхватил мои волосы. Я медленно подняла голову и… замерла.
Академия Верхогорья была не просто замком.

Она словно выросла из самой горной гряды, её башни и стены сливались с отвесными скалами, создавая впечатление, что здание здесь с самого начала времён. Мощные шпили пронзали небо, скрываясь в лёгкой дымке облаков, а балконы, галереи и мостики тянулись между строениями, словно паутина из камня и магии.
От солнца камень светился мягким золотистым отблеском, но кое-где мраморные стены переходили в чёрный обсидиан, как будто в замке хранилась не только магия, но и древние тайны.
Где-то наверху громко каркнула птица, сидящая на самой высокой башне. Её силуэт резко выделялся на фоне белых облаков. Странно как-то гаркнула…
– Впечатляет, да? – хмыкнула Розалин, наблюдая за моей реакцией.
Я только кивнула, боясь моргнуть и пропустить хотя бы деталь.
– Не замок, а сказка! – выдохнула я восторженно, а сама подумала, что не у всех сказок хороший конец…
Когда мы дошли до самого замка, то отправились не к главному входу с торжественно распахнутыми для студентов резными дверями. Мы пошли к служебной части академии.
Просторный и мрачноватый зал встретил нас теплом и хмурыми лицами, подглядывающими за нами с великолепных картин, коими были увешаны стены.
– Так, девочка, запоминай. – Розалин осматривала меня с прищуром, словно прикидывая, насколько долго я продержусь в её владениях. – Там хозяйственные склады, там прачечная, там кухня, в том коридоре жилые комнаты персонала, наверху тоже, – она размахивала руками, и я конечно же почти ничего не запомнила. – Работать будешь много, но за крышу над головой не платишь. Кристаллы получишь в конце семестра, но если очень надо – запишись на приём к декану, он обычно идёт на встречу. Питание три раза в день. Одежду найдёшь у Жанны, она стирает и чинит костюмы нерадивых студентов и преподавателей. За своей одеждой следишь сама.
Я только кивнула, стараясь выглядеть максимально ответственной.
– Будешь и убирать, и стирать, и помогать на кухне, в лазарете и в ангаре для зверей. А если вдруг задумаешь сбежать, то делай это быстро – если поймаю, церемониться не буду.
Прекрасно. Трудовое рабство в магическом мире, обожаю.
– Олаф, проводи её в комнату. Я пока решу, куда её отправить на первый день. – Розалин кивнула высокому крепкому мужчине средних лет, потом вздохнула и добавила, – Добро пожаловать в Академию, девочка.
– Я Мира, – вежливо напомнила я.
– Ага, не трать время зря, девочка, – сказала она и тут же скрылась в нише в стене, которую я сначала не заметила.
Ключник Олаф выглядел так, словно родился сразу с ворохом ключей в руках и управлял хозяйственными вопросами Академии с самого её основания. Он не был ни грубым, ни чересчур дружелюбным – скорее уставшим от жизни.
– Комнаты для персонала в восточном крыле. Идём.
Я поспешила за ним по каменному коридору, разглядывая огромные своды и стены, в которых явно таилась история. Или пара древних проклятий – тут уж как повезёт. Красиво! И немного мрачно.
– Ты издалека? – спросил он, не глядя на меня.
– Очень. Даже слишком, если подумать.
– Работать умеешь?
– Ну, от вида тряпки в обморок не падаю.
Олаф хмыкнул, видимо, приняв этот ответ за удовлетворительный.
– Комнаты маленькие, но тёплые. На первом этаже живёт младший персонал, на втором – старшие служащие. Студенты – в западном крыле, преподаватели – в южном.
Мы остановились у одной из закрытых дверей, и Олаф протянул мне ключ.
– Вещи можешь оставить здесь. Магия есть?
Я растерянно покачала головой.
– А вот это плохо. Свечи в ящике, вода в кувшине. Помывочная в конце коридора, полотенца сбрасывай Жанне. Если одеяло нужно потеплее, скажешь мне позже.
Я сжала ключ в ладони.
– Спасибо.
Олаф кивнул и ушёл, а я открыла дверь в свою новую комнату. Маленькая, но вполне уютная. Узкая кровать, столик, шкафчик и кувшин с водой.
Я вздохнула, чувствуя, как на меня наваливается усталость.
Присела на кровать. Матрац, к счастью, оказался нормальным. Я даже прилегла, и стоило моей голове коснуться мягкой подушки, как в коридоре раздались шаги.
Глава 6. Коллеги
– Ой-ой, кто это тут у нас? – ко мне в комнату заглянула миловидная девушка с каштановыми волосами и блестящими глазами. – Ты новенькая?
– Ага, – кивнула я, присаживаясь.
– А я Лина, Розалин сказала, что мы будем работать вместе.
Она улыбнулась и без приглашения вошла в комнату, усаживаясь на край кровати, как будто мы были старыми подругами.
– Ты видела студентов? Там такие красавчики…
Я моргнула.
– Эм… нет, не видела. Я пока видела только склады. И то издалека…
– Какая жалость. – Лина всплеснула руками. – Но ничего, скоро увидишь! Может, даже удастся с кем-то подружиться… или выйти замуж! – её глаза вспыхнули маниакальным интересом.
Замуж…
Память сразу нарисовала мне ту драконицу в бордовом платье и испуг на её лице. Такое “замуж” я точно не хочу…
– Я пока присмотрюсь, что да как, прежде чем мужа искать, – вежливо ответила я.
Она усмехнулась.
– Конечно. Присматривайся. Я вот уже присмотрелась. Хочу замуж за мага!
Я сглотнула. Ну, это тоже цель… Хорошая наверное.
– Тебе повезло, что тебя устроили, обычно так просто не берут, – продолжила Лина, оглядывая меня. – У тебя какие-нибудь навыки есть?
Я растерянно развела руками.
– Умею убираться, варить немного, штопать одежду и... быстро бегать.
Лина захлопала глазами.
– Ну, насчёт последнего точно пригодится. Особенно, если тебя отправят в ангар для магических существ.
– А это что за место?
Лина хихикнула.
– Сама увидишь. Только осторожнее, там работают с опасными тварями.
Я уже хотела спросить подробнее, но Лина подскочила с моей кровати.
– Ладно, если какие вопросы – спрашивай, помогу чем смогу!
– Спасибо, Лина. Меня зовут…
– Мира! Я знаю, – Лина помахала рукой и исчезла за дверью.
Я снова прилегла и вздохнула, прикрыв глаза и наслаждаясь тишиной.
Правда, тишина длилась недолго.
За окнами что-то… пело.
Нет, серьёзно! Где-то далеко, приглушённо кто-то напевал старую забытую мелодию. Я приподнялась на локтях, прислушиваясь. Красиво.
Я уже собиралась свернуться калачиком на кровати и позволить себе хотя бы пару часов отдыха, как дверь распахнулась с таким грохотом, что я едва не подпрыгнула.
У НИХ ТУТ ВООБЩЕ СТУЧАТЬСЯ НЕ УМЕЮТ?!
В дверном проёме стоял мужчина – высокий, хмурый, с тёмными спутанными волосами и суровым взглядом. Рукава его рубашки были засучены до локтей, а от него пахло сеном, кожей и… кровью?
Я застыла.
– Ты новенькая? – его голос был хриплым, словно он в прошлом спорил с кем-то на крики и проиграл.
– Да?.. – я осторожно выпрямилась, глядя на него с явным вопросом в глазах.
А не палач ли он? Вдруг невеста того дракона уже меня вычислила? По спине скатилась капелька пота, прямо по тому рисунку, что теперь там красовался…
Мужчина закатил глаза и смачно выругался себе под нос.
Прекрасно. Дружелюбный коллега.
– Так и знала, что услышу что-то тёплое и обнадёживающее, – улыбнулась я.
Он не улыбнулся в ответ. Нет.
Вместо этого шагнул ближе, прищурился и, чуть склонившись ко мне, зло процедил:
– Тебе в лазарете работать, а не в ангаре! Будет жаль, если в первый же день попадёшься гарпии.
Я моргнула.
– Г-гарпии?
Он фыркнул, словно я только что спросила, мокрая ли вода.
– В шесть утра жду в ангаре. Если опоздаешь – саму тебя на корм отдам.
И, не дожидаясь ответа, развернулся и ушёл, хлопнув дверью так, что я подпрыгнула.
Прекрасно. Просто прекрасно.
Добро пожаловать в Академию.
Глава 7. Утро
Что-то громко стучало.
Сонный мозг лениво попытался проигнорировать раздражающий звук, завернувшись в остатки сна, но стук только усилился.
– Вставай, соня, – раздался голос Розалин за дверью.
Я дёрнулась, мгновенно осознавая, где нахожусь, и резко села на кровати. Комната казалась полутёмной, но за окном уже начинало светать. Значит, я прилегла отдохнуть и проспала всю ночь?
– Я открываю! – предупредила экономка, и в следующее мгновение дверь распахнулась.
Розалин окинула меня цепким взглядом, словно проверяя, жива ли я ещё после первого дня.
– Живая. Уже хорошо, – хмыкнула она.
Я потёрла глаза, пытаясь прийти в себя, и улыбнулась ей с запоздалой благодарностью.
– Спасибо вам, что устроили меня. Вчера я даже толком не успела поблагодарить, просто рухнула в постель и отключилась.
Розалин фыркнула, но смягчилась, глядя на меня.
– Запомни, девочка, тут никто не будет за тобой бегать и нянчиться. Тебе дали шанс – не упусти. Сегодня я разбудила тебя вовремя – завтра встанешь сама.
С этими словами она сунула мне в руки свёрток с одеждой.
– Вот, держи. Тебе нужна форма, а не эти твои… – она помахала рукой в сторону моего наряда. – Непонятные тряпки.
Я посмотрела на выданную одежду: голубая туника, плотные чёрные штаны из кожи, грубые ботинки. Всё с запахом стирки и капелькой магии. Как будто одежда сама отталкивала грязь.
– Умывальник в конце коридора, – напомнила Розалин. – Там же найдёшь мыло. Живее!
Я кивнула и поспешила в указанном направлении.
Вода в умывальнике оказалась ледяной! Но чистой, а мыло – душистым, с запахом трав и лаванды. Я освежила лицо, вымыла руки, пригладила волосы, заплела их в нечто похожее на косу (ну, насколько смогла) и наконец переоделась в выданную форму.
Не так уж плохо! Ткань была приятной на ощупь, не стесняла движений. Я покрутилась перед маленьким мутным зеркалом, проверяя, похожа ли теперь на местных. Надо всё-таки что-то сделать с этой копной… Надеюсь, у них тут красят волосы.
– Ну, начнём, – пробормотала я и поспешила вниз, на кухню.
Когда я спустилась в кухню, меня тут же окутал густой аромат жареного хлеба, специй и чего-то томлёного в печи.
Просторное помещение кипело жизнью: поварята носились туда-сюда, кто-то громыхал кастрюлями, кто-то что-то колдовал над тарелками.
А у самой массивной плиты, с руками в боках, возвышалась Гретта.
Женщина-ураган.
Полная, румяная, с пышной грудью и туго заплетённой косой, она буквально светилась кухонной властью. Длинный передник в пятнах от соусов подтверждал, что передо мной – хозяйка этого царства еды.
Стоило мне сделать ещё пару шагов, как её зоркие глаза высмотрели меня.
– Ага, вот ты где! – её голос загремел, как добротный медный котёл, – новенькая, значит?!
Я отпрянула – не от грубости, нет, а от её энергии, которая захлестнула меня волной!
– Эм… да, – робко кивнула я.
– Худая больно! – Гретта смерила меня взглядом так, словно я была недожареной лепёшкой. – На вот, поешь, а то ветром унесёт!
Она сунула мне в руки миску с ароматной кашей.
Я послушно взяла её, но всё же спросила:
– А… у вас кофе есть?
Кухня замерла.
Гретта медленно вытерла руки о передник.
– Кофе? – переспросила она так, словно я попросила у неё драконье яйцо на завтрак.
Я неуверенно кивнула.
– В ангаре работать тяжело. Каша тебе нужнее, чем какие-то кофеюшки.
И она тыкнула пальцем в миску.
– Кашу ешь!
Я не стала спорить – просто взяла ложку и попробовала.
И тут же застыла.
Каша была с корицей.
Такой же, как готовила бабушка.
Я едва не уронила ложку.
Совпадение?.. Или?..
Я покосилась на Гретту.
Та гордо стояла с руками в боках и ждала, когда я признаю, что она лучшая повариха во всех мирах.
Я быстро прожевала и кивнула:
– Очень вкусно!
Гретта просияла.
– А я ж говорила! – она хлопнула себя по переднику. – Я таких, как ты, за неделю откармливаю! Через месяц будешь сиять, как наливное яблочко!
Я нервно усмехнулась.
Но стоило мне доесть кашу, как дверь кухни распахнулась с грохотом, и на пороге встал высокий мужчина с хмурым лицом.
Берт.
И вот он явно не пришёл, чтобы предложить мне добавку.
Гретта едва завидела Берта, тут же нахмурилась, сложила руки на груди и сокрушённо покачала головой.
– Опять весь в царапинах, Берт? – вздохнула она, разливая кашу в миски.
Он промолчал и просто сел за ближайший стол, устало потирая шею.
– Сколько раз говорила – хоть какую-то защиту надевай, а? – продолжала ворчать повариха, ставя перед ним миску с дымящейся едой. – Как ты их там вообще удерживаешь? Одной силой взгляда?
– Если б только взгляда… – буркнул Берт, беря ложку.
Он ел быстро, сосредоточенно, как будто пополнял запасы сил перед чем-то действительно важным.
Я молча смотрела на эту картину, а потом не удержалась:
– Они такие опасные, да?
– Кто? – не поднимая глаз, уточнил он.
– Ну… магические существа.
– Некоторые, – отозвался он спокойно, доедая кашу.
Гретта фыркнула, поставила перед ним чашку с чем-то тёмным и ароматным, после чего хлопнула его по плечу.
– Ты хоть чай допей, не вздумай опять натощак бежать в ангар.
– Гретта, ты же знаешь, что не люблю сладкое, – проворчал он, но всё-таки взял чашку.
– Зато крепкий, с травами. Для сил, – твёрдо заявила повариха.
Берт вздохнул, но отпил.
– А ты что сидишь? – вдруг обратился он ко мне. – Доела? Тогда пошли.
Я торопливо сглотнула остаток каши и вскочила на ноги.
– Она ещё и не пила ничего, – заметила Гретта.
– На месте напьётся, – бросил Берт.
– Береги её, слышишь? – наставительно сказала Гретта, проводя нас взглядом.
– Если она сама себя не прикончит, то да, конечно, – бросил он, уже выходя.
Я кинула на Гретту тревожный взгляд, но та лишь мягко улыбнулась.
– Ты не переживай, дитя, он хоть и ворчун, но если взял тебя с собой, значит, считает, что справишься.
Мне бы хоть половину этой уверенности.
Но выбора уже не было – Берт уже шагал к выходу, и если я не хотела потеряться в незнакомых коридорах, мне пришлось поспешить следом.
Глава 8. Ангар для магических созданий
Коридоры Академии клубились холодом, не то чтобы стылым – скорее непривычным. Не знаю, то ли утренний воздух тут так особым образом гулял, то ли сама магия пропитывала стены.
Я спешила за Бёртом, стараясь не отставать: он шагал широким размашистым шагом, едва замечая моё существование. Из-за этого мне приходилось чуть ли не бежать. Наконец мы вышли во внутренний двор – тот самый, где занимались студенты, судя по разбросанным по периметру манекенам для тренировок и полуразваливающимся мишеням.
Но мы тут не задержались: Бёрт свернул за угол, прошёл по узкой каменной лестнице вниз и толкнул тяжёлую дверь, ведущую в большое помещение, смутно напоминающее конюшню. Разве что вместо спокойного ржания лошадей тут слышался… ну, прямо скажем, жутковатый хор шипения, ворчания, рёва и ещё десятка звуков, которые я и назвать не могла.
– Запомни, – Берт обернулся, его взгляд был серьезнее, чем когда-либо. – Здесь нет места глупостям. Следуй за мной, не трогай клетки, не смотри зверям в глаза.
Я сглотнула страх и кивнула, дверь плавно скользнула внутрь, выпустив поток теплого, влажного воздуха – смешанного с ароматом сена, сырого камня и чего-то едкого.
– Добро пожаловать в наш ангар, – хмыкнул он, окинув пространство почти горделивым взглядом.
Я сделала шаг вперёд и невольно залюбовалась витражным куполом: солнечные пятна танцевали по полу, по клеткам, по узким дорожкам между ними.
– Огненные саламандры живут там, – указал Бёрт на ряд террариумов, где внутри мерцали крохотные огоньки. – К ним приближаться не стоит, если не любишь ощущение ожогов второй степени. Рядом водяные гремлины, тоже весельчаки ещё те. И, – он чуть помедлил, – если услышишь пение, закрывай уши немедленно. Сирены, чёрт их дери. Перевезли их сюда на исследование, а теперь у нас вечно паника, что кто-то попадётся на чары и ломанётся в клетку добровольно.
– Я думала, сирены живут в воде, – прошептала я, вспоминая знакомые мифы и стараясь не смотреть на булькающий аквариум, где просматривались женские силуэты с очень длинными пальцами.
– Живут, – отозвался он. – Но этим экземплярам обещали «лучшие условия» в Академии.
Мы шли дальше, лавируя между стойлами и загонами. В некоторых я замечала существ, по виду безобидных – вроде пушистых зверьков размером с кошку. Но, учитывая предупреждения Бёрта, всё наверняка не так мило, как кажется...
Вдруг у меня за спиной что-то громко грохнуло. Я вздрогнула, обернулась. В отдалённой клетке высился грифон: он встряхнул крыльями, поднял облако перьев и пристально уставился на меня, будто решал, с чем имеет дело – с закуской или уборщицей.
– Спокойно, – бросил Бёрт, заметив мою реакцию. – Он просто провоцирует. Если не бояться, он сядет и продолжит чистить перья.
– Отлично, – пробормотала я, стараясь казаться храброй. Но внутри опять вспыхнула тревога. В этом мире так много всего незнакомого!
– Стой, – Бёрт неожиданно замедлил шаг, вскинув руку. – Слышишь?
В глубине ангара отчётливо донеслось что-то напоминающее шёпот, переходящий в мелодию. Я сразу поняла: это и есть «пение», о котором он говорил. Звучало жутко притягательно, словно кто-то ласково звал меня по имени.
Я прикусила губу, зажала уши ладонями. Бёрт, заметив, что я послушалась, одобрительно кивнул. Пение стало громче, в нём послышались мелодичные вздохи, но мы ускорили шаг, уходя прочь от источника звука.
– Не смотри туда, не отвечай на зов, – хрипло велел он. – Иначе твой разум решит, будто за той дверью счастье и любовь на всю жизнь. Потом будешь обнимать решётку, а сирены из твоего черепа сделают стаканчик для коктейля, прости за грубость.
– Даже слишком образно, – пробормотала я, чувствуя, как меня пробирает холодок.
Наконец мы свернули в дальний коридор. Здесь было чуть меньше клеток, зато больше металлических дверей с замками. Воздух витал тяжелее, и видно было, что стены укреплены заклинаниями.
– Тут особые «постояльцы», – пояснил Бёрт тише. – Те, кто способен разрушить пол здания одним магическим залпом. Чаще всего травмированные, пойманные при неудачном налёте. С ними крайне осторожно.
– Дракониды? – тревожно переспросила я.
Бёрт слегка нахмурился и пристально на меня посмотрел – так, будто сейчас я сказала что-то уж совсем дикое.
– Ты не знаешь, отличие драконоидов от драконов?
Я испуганно пожала плечами.
– Ну… я как-то упустила, – пролепетала я, стараясь отвернуться от его прищуренного взгляда.
Он несколько секунд сверлил меня глазами, потом тяжело вздохнул:
– Наберут деревенщин, а я потом учи их с самых низов… Слушай сюда: во-первых, «люди-драконы» или «лорды-драконы» – это элита, у них в жилах течёт особая магическая кровь. Они правят владениями, обладают разумом, могут обращаться в драконью форму, но при этом сохраняют все человеческие черты мышления. Сильные, опасные, влиятельные, увидишь такого – молчи и опускай глаза. Ничего хорошего от них не дождёшься.
Слишком ярким было воспоминание о моём первом столкновении с драконицами и… с несчастной свадьбой. Но я старалась выглядеть так, будто просто заинтересована. Кивнула, чуть нервно правда. Он продолжил:
– Во-вторых, есть «дракониды». По сути, дикие звери. Выглядят наподобие драконов – крылья, хвост, чешуя, огненное дыхание – но ума у них, считай, нет. Точнее, есть примитивная злость, инстинкты и магическая сила. Но не разум в том смысле, как у людей.
– Понятно, – негромко произнесла я. – То есть дракониды это звери.
– Именно, – Бёрт кивнул, продолжая сверлить меня взглядом. – И знаешь, что странно? Что ты, такая взрослая, а не в курсе. Где ж ты росла, что даже о драконидах не слышала?
– Да… в очень глухом месте, наверное, – я почувствовала, как жар заливает лицо. – Или просто как-то не интересовалась драконами.
Бёрт прищурился ещё сильнее, явно что-то подозревая:
– Странно это. Любой в наших краях хоть раз да слышал, как дракониды сжигали деревни или нападали на стада. Ладно, не моё дело, – буркнул он.
Он ещё мгновение смотрел на меня испытующе.
Я вгляделась в решётчатую дверь, за которой слышалось глухое ворчание:
– Значит, они не понимают речи, не поддаются человеческим уговорам?
– Почти никогда, – Бёрт пожал плечами. – Есть редкие случаи, когда они подчиняются какому-нибудь сильному магу, но то скорее исключение. В целом – это дикое создание. Если попадётся раненое, стараемся вылечить и… либо отпустить, либо усыпить, смотря по обстоятельствам.
От его слов по спине пробежал холодок, хотя я постаралась сделать вид, что мне всё нипочём.
– Ну, если будут вопросы, задавай. Только не при зверях. Некоторые из них очень даже осознанные. Могут решить, что раз не знаешь о них ничего, то можно тебя съесть. – Это была, вероятно, попытка грубоватой шутки, но я лишь напряжённо улыбнулась.
Чёрт, теперь Бёрт догадался, что я слишком многого не знаю. А ведь именно такие мелочи могут выдать мою «нездешность». Надо быть аккуратнее.
– А что вон там? – кивнула я на внушительную решётчатую дверь, за которой едва слышался грузный хрип.
– Дракон-младенец, – поморщился Бёрт. – Точнее, подросток. Его ранило во время стычки с патрулём. Пока мы пытаемся залечить крыло. Но он не даётся.
Я ощутила дрожь в коленях. В груди странно кольнуло – всплеск жалости, любопытства и тревоги.
Бёрт жестом подозвал меня к большому стеллажу:
– Ладно, деревенщина, дуй за метлой и ведром. Работа сама себя не сделает. А уроки теории оставь на потом.
Сказал – и тут же двинулся дальше, явно считая, что для «новенькой» я получила достаточно информации. Я промолчала, только кивнула, принимая на плечи первое задание. В душе же уже бурлила новая тревога: я явно начинаю привлекать ненужное внимание своими пробелами в знаниях.
Нужно срочно научиться выдавать себя за «простую деревенскую девушку» более правдоподобно – иначе меня ждут вопросы, на которые пока нет вразумительных ответов.
– Начни от входа к огненным саламандрам. Потом соберёшь остатки скорлупы от их яиц. Они линяют, меняют оболочку, везде хлам.
– Поняла, – кивнула я, подбадривая себя мысленно.
Подумаешь саламандры…
– Только не потеряйся и не суй голову, куда не просят, – напоследок бросил мне Бёрт, направляясь к дальней секции.
– Ох, постараюсь, – ответила я.
Но не успела я даже сделать и пары шагов в сторону террариумов, как из глубины ангара снова донёсся скрежет, а затем низкий хриплый рёв. Там, за решёткой, что-то мощно ударило лапой или хвостом по металлическим прутьям.
Я прикусила губу: кажется, подросток-дракон скучает. Я сглотнула ком в горле и осторожно отступила на шаг, сжимая ручку ведра.
Саламандры? Ладно, начнём с них.




























