Текст книги "Дом Зеора"
Автор книги: Жаклин Лихтенберг
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)
– Это верно, но…
– К тому же мне надо перевести трех дженов с высоко заряженным полем. Мне необходима дополнительная охрана.
– Разве Тодианская дорога больше не безопасна?
– В этой части города агитируют Эндл и его лицемерные сторонники. После опубликования рукописи Зелерода безопасных мест не осталось.
– Но мы все равно растем. В прошлом году к Зеору присоединились пятнадцать саймов.
– А к Имилу десять. Год был рекордным, но я ожидаю, что рост ускорится. Вам скоро понадобится новый проводник, почему бы не получить его через несколько дней?
– Соблазнительное предложение, Нашмар, но…
– Так соблазнитесь. Примите приглашение на ночь, и мы серьезно поторгуемся.
– Что ж, – сказал Клид, беспомощно взглянув на своего товарища, – в охране я обязан вам помочь.
– Отлично. Отлично. Заберите лошадей и встретимся на площади за аукционом. Мой фургон в конюшне Табрема.
Они расстались. Валлерой шел рядом с Клидом, полный возражениями, которые до этого момента ему приходилось сдерживать.
Глава шестая
Дом Имила
Дорога в Имил оказалась для Валлероя страшно утомительной. Он ехал рядом с фургоном с пленниками, которые без цепей сидели в надежно закрытой клетке. Время от времени все трое бросали на него ненавидящие взгляды или испускали потоки брани.
Клид ехал за ним, физически близко, но настолько погруженный в свои мысли, что Валлерою приходилось одному переносить эти словесные нападения. Никогда еще он не чувствовал себя так одиноко.
Всю жизнь он прятался за покровом дженских условностей. Это был настолько укоренившийся, настолько прочный фасад, что даже те, кто называл его любителем саймов, в сущности в свои слова не верили.
Тем не менее длительные допросы проделывали щели в этом фасаде. После дневных и ночных допросов пленного сайма, иногда длившихся месяц, у Валлероя всегда оставалось ощущение, что сайму он сочувствует больше, чем дженам, которых этот сайм убил. И он никогда не мог заставить себя посмотреть, как умирает сайм от истощения.
Когда наступало это время, он отправлялся к Эйше, испытывая депрессию и глубочайшее чувство вины… хотя тогда он не понимал, какой ужас предстоит сайму. И Эйша никогда не назвала его предателем из—за этого чувства вины.
Они разговаривали и разговаривали, иногда всю ночь, а пленник между тем умирал в каком—то далеком месте. По молчаливому соглашению они никогда не говорили о саймах. Но он знал, что она считает саймов людьми, а пытку саймов – позором для дженов.
В такое время он не мог заниматься с ней любовью, и она принимала это без всяких вопросов. Теперь Валлерой жалел, что они не говорили об этом. Он хотел бы объяснить, почему так и не попросил ее выйти за него замуж.
Если бы их ребенок стал саймом, он не мог бы уничтожить его. И тогда закон дженов обратился бы против него, сделав его жену вдовой. А если бы его ребенок стал дженом, он не смог бы научить его ненавидеть саймов… и опять это выдало бы его предательство.
Валлерой думал, что он радовался бы любому концу: по крайней мере все оказалось бы раз и навсегда решено. Его сомнения исчезнут. Но исчезнут ли? Вот он, одетый в саймскую одежду, едет рядом с саймами, а в это время его естественные союзники джены унижены и сидят в клетке.
После долгого молчания один из пленников обратился к Валлерою:
– Эй ты, перебежчик… ты, с руками сайма… иди сюда!
«Перебежчик», конечно, не самое вежливое обращение, но самое вежливое из того, что они говорили до этого. Валлерой подъехал ближе к фургону.
– Эй, перебежчик, ты ведь говоришь по—английски?
– В этом отряде все говорят по—английски.
– Да? Никогда бы не сказал, – заметил один из пленников.
– Заткнись, Кренель! – сказал другой, схватившись за прутья решетки и глядя на руки Валлероя. – Никто не должен идти в могилу, испытывая жажду. Даже перебежчик способен это понять.
– Вас не ждет могила, только община Имил. Здесь вежливо просят то, что хотят.
Третий пленник, шатаясь, встал в раскачивающейся клетке и насмешливо поклонился брату.
– Врайан, могу ли я получить разрешение убить тебя?
Остальные хрипло рассмеялись, к замешательству Валлероя, а Врайан тоже стал и поклонился:
– Нет, если я убью тебя раньше, Принс.
Рассердившись, Валлерой сказал:
– Вы должны быть благодарны сектуибу Нашмару: он принес вам свободу!
Первый пленник сжал прутья решетки, мышцы его превратились в бугры.
– Благодарны? Да если бы я до него добрался, переломал бы все кости в его тощем теле! Никто не может купить братьев Неромейн!
И словно старый боевой клич, все трое закричали:
– Смерть саймам!
А один из них, глядя прямо на Валлероя, добавил:
– И всем трусливым любителям саймов и предателям. Скажи мне, перебежчик, сколько дженов ты отдал им в руки?
– Ни одного! – сердито ответил Валлерой.
– А чем они тебе платят?
Принс загремел решеткой.
– Они ведь и тебя убьют!
– Эти саймы не убивают! – крикнул Валлерой.
– Ты на самом деле в это веришь?
– Это правда!
Врайан локтем отодвинул брата.
– Ты узнаешь это на собственном опыте, перебежчик, но тогда будет поздно. Выпусти нас отсюда, и посмотрим, сколько из них мы сможем убить, прежде чем они убьют нас. Дай нам возможность сразиться, и мы поймем, что ты не переметнулся.
Валлерой с отвращением плюнул.
– Убирайся в ад!
– К чему? Здесь и так жарко, и я ужасно жажду воды.
– Жаждешь крови, ты хотел сказать.
– Дай мне фляжку, и я покажу, чего жажду.
Валлерой посмотрел на остальных членов отряда. Нашмар и его товарищ Лойс ехали по другую сторону фургона, а два сайма, правившие фургоном, находились слишком далеко. Клид был близко, но он погрузился в собственный мир. Все старательно не обращали внимания на этот обмен репликами. Подчиняясь порыву, Валлерой отстегнул свою фляжку и подъехал ближе к клетке, чтобы протянуть руку.
Рука потянулась к фляжке, мускулистые пальцы сомкнулись вокруг запястья Валлероя и сильно дернули.
Он упал, пытаясь ухватиться за седло. Пальцы соскользнули с луки. Валлерой пытался уцепиться коленями, но гладкий материал комбинезона Зеора понемногу соскальзывал. Отчаянно Валлерой ухватился за прутья клетки, чтобы не упасть под колеса фургона. Нога его застряла в стремени.
Он висел между фургоном и лошадью, а тем временем один из пленников мертвой хваткой ухватил его за горло. Крик Клида лишь слабо прозвучал в ушах.
Фургон тормозил, казалось, целую вечность. Наконец он остановился. Руки и щупальца саймов оттащили Валлероя. Он сидел на земле и растирал шею. Щупальца Клида осторожно ощупывали его раны. Проводник на саймском прошептал:
– Дикие джены – опасные животные. Может, теперь вы усвоите урок?
И лишь кривая усмешка на лице проводника помешала Валлерою ударить его по носу.
– Правило, назтер, таково: избегать их, пока они не будут цивилизованы. Это происходит быстро.
Валлерой оттолкнул руки сайма.
– Все в порядке. Поехали дальше.
Он снова сел на лошадь, и они поехали по редко населенной местности.
Когда прибыли в Имил, лошадей и фургон с пленниками увели за главное здание… очень похожее внешне на Зеор… а всадники вошли через главный вход.
Пропустив ланч, Валлерой обрадовался роскошному столу, накрытому в углу столовой. Они прибыли как раз вовремя для последней смены обеда, но большинство глав отделов задержались в ожидании возвращения Нашмара.
Хоть пище он и был рад, у Валлероя не было настроения разговаривать за столом. Он занялся едой и упорно молчал. В этом обществе он был уважаемым работником, чей талант высоко ценили. Он вытерпел достаточно оскорблений, чтобы почувствовать, что новый статус для него очень важен.
– Хью, – негромко сказал Клид, – день был долгий. Не хотите отдохнуть?
Валлерой осмотрелся и увидел, что за столом уже никого нет, на столе – остатки еды. Он допил свой стакан и встал.
– Кажется, я провалил экзамен по дипломатии.
– От художника ожидают эксцентричного поведения. Утром почувствуете себя лучше.
Стоило Клиду и Валлерою выйти в коридор, как показались кухонные работники с тележками: они словно ждали ухода последних гостей.
– Вы, должно быть, хорошо знаете это место.
– Имил построен точно как Зеор, только в зеркальном отражении и ориентирован с запада на восток. Помещения для гостей выходят на главные ворота.
– Я никогда там не был… я хочу сказать, в Зеоре.
– Вам, несомненно, там понравится: две отдельные большие спальни.
– О, дело не в этом!
Валлерой под загаром покраснел. Всю ночь он лежал неподвижно, как труп, боясь, что Клид может сделать что—то немыслимое.
Сворачивая на широкую лестницу, Клид рассмеялся.
– Знай Енава, о чем вы думаете, она упала бы в обморок! Проводники не способны ни на что, кроме энергичной, хотя и не частой гетеросексуальности.
– Вы читаете мои мысли!
– Конечно, нет. Но для всякого, кто изучал дженов, как я, ваши эмоции – ярко горящий маяк.
На третьем этаже лестница привела в роскошно убранный коридор, уставленный досаймскими скульптурами, которые все казались подлинниками искусства Древних. Валлерой и Клид шли между рядами статуй, остро сознавая, какие шедевры создавали их предки.
Художник в Валлерое стремился остановиться и рассмотреть все внимательней, но глаза его смыкались от сна.
Клид привел его в гостевой номер.
– Это ваша комната. А моя – вот эта.
Устало кивнув, Валлерой добрался до постели и сразу уснул. Проснулся он от яркого солнечного света и настойчивого стука в дверь.
– Назтер! Назтер!
Голос знакомый, обращение тоже. Еще не совсем проснувшись, Валлерой проворчал:
– Да. Что вам нужно?
– Назтер Хью, сектуиб Фаррис просит вас как можно скорей прийти в кабинет сектуиба.
– Который час.
– Уже почти полдень, назтер.
Валлерой застонал. Он проспал больше двенадцати часов – для него это необычная редкость.
– Скажите, что буду, как только оденусь.
– Спасибо, назтер.
Валлерой не привык к открытому восхищению. Вместе с роскошной обстановкой оно заставляло его чувствовать себя неловко… как будто он вышел за пределы своего круга, и ему вот—вот об этом скажут. Он с трудом выбрался из уютной постели навстречу дню, что бы это день ни принес.
Полчаса спустя, умытый, побрившийся и безупречно одетый в чистый зеорский комбинезон, который для него приготовили заранее… комбинезон совершенно новый и, очевидно, сшитый по размеру… он появился в помещениях сектуиба Имила.
Его немедленно провели во внутреннее святилище – кабинет сектуиба, словно очень важного посетителя. Проходя, он ловил на себе восторженные взгляды молодых женщин, работавших в офисе. Все это заставляло его нервничать.
Сам кабинет очень напоминал рабочие помещения Клида… все очень чисто, по—деловому, великолепно организовано и переполнено работой. Но на этом сходство заканчивалось. На стене висело множество набросков одежды. В углу, у окна, выходящего во двор, стоял манекен, одетый в безукоризненное вечернее платье, ближе к двери – другой манекен, атлетически сложенный и великолепный в многоцветном костюме. Как отметил Валлерой, это были манекены саймов.
Но самое поразительное в комнате было то, что Нашмар стоял у книжного шкафа, а Клид удобно сидел в кресле за его столом. Валлерой с удивлением рассматривал эту перемену ролей. Чтобы скрыть свое удивление, он сказал:
– Доброе утро, сектуиб… – и тут же сообразил, что не знает, как образовать от этого слова множественное число. – Сектуиб Нашмар, простите, что заставил вас ждать.
Нашмар обменялся загадочным взглядом с Клидом и ответил:
– Не обязательно быть преувеличенно вежливым, наз—тер. Клид?
Встав, Клид принялся расхаживать за столом.
– Хью, конечно, последнее слово за вами… но я согласился обменять четыре дня вашего времени на молодого проводника из Имила, по имени Зинтер. Начиная с сегодня, если вы согласитесь.
Валлерой искал на лице Клида какой—нибудь намек, но ничего не нашел.
– Вы оставите меня здесь на четыре дня?
– Нет, нет! – торопливо вмешался Нашмар. – Имил никогда бы не подумал разъединить проводника и его товарища. Не волнуйтесь, назтер, вы находитесь в приличной общине.
– Ага, – сказа Валлерой, стараясь, чтобы на его лице отразилось облегчение. – Сектуиб Фаррис, это делается в интересах Зеора?
– Сектуиб Нашмар знает, – последнее слово Клид подчеркнул, – что Зеору необходим кто—то подобный Зинтеру… молодой проводник, но с большим потенциалом… а Имилу необходим этот каталог. Кажется, это наиболее естественное решение обеих проблем.
– Если это в интересах Зеора, – сказал Валлерой, повторяя фразу, которую слышал уже много раз, – это и в моих интересах. – Он повернулся к Нашмару. – Я к вашим услугам, сектуиб.
Нашмар рассмеялся тем коротким напряженным смехом, который Валлерой уже привык ассоциировать с высшими руководителями общин.
– Вы не должны приступать к работе, не позавтракав… или не съев ланч… называйте, как хотите. Я извещу Бреннара, чтобы вам приготовили мастерскую.
– Пока занимаетесь этим, – обратился Клид к главе общины Имил, – не забудьте и о вестнике в Зеор.
– Я пришлю его к вам за письмом. Он будет в Зеоре самое позднее завтра вечером.
– Отлично. Хью, я не прочь поесть.
– Хорошая мысль.
Они вместе направились в столовую.
– Четыре дня! – воскликнул Валлерой, когда они свернули за угол и их не могли услышать. – Стэйси снимет с меня шкуру…
– Не здесь! Вы забыли о Хреле?
Подозрительно глядя на массивные каменные стены, Валлерой ответил:
– Как я могу забыть? Неужели вы считаете…
– Если шпионы есть в Зеоре, они могут быть повсюду. – И добавил из—за проходивших мимо: – Понимаю, что вас беспокоит. Как Зеор сможет обходиться без меня целую неделю? Ну, именно по этой причине нам необходим Зинтер. Енава родит через несколько недель, но пройдет не менее двенадцати лет, может, и больше, пока ребенок не сможет взять на себя часть моей ответственности. А Зинтер уже взрослый. Его можно быстро подготовить.
Когда они оказались в коридоре, ведущем к столовой, Валлерой прошептал на английском:
– Вы отлично знаете, что меня тревожит совсем не это. Четыре дня!
Остановившись, Клид повернулся и прижал Валлероя к стене, сжав его руки стальной хваткой. Затем, под кухонный шум, сказал:
– Хью, я не мог отказать. Либо дать согласие, либо раскрыть нашу легенду. Нашмар знает нас, он знает, что я уже давно присматриваюсь к Зинтеру.
Валлерой пытался высвободиться.
– Отпустите меня! Я готов выехать на поиски в одиночку!
– Тише, черт побери! Вы мой товарищ. Ведите себя соответственно!
Дрожа от неожиданного приступа холодной ярости, Валлерой выкрикнул:
– Отпустите меня, сектуиб! Меня вы не запугаете!
– Успокойтесь. Здесь мы имеем возможность с минуту поговорить наедине. Никто не посмеет нам помешать!
Подчинившись, Валлерой все же попытался вырвать руку.
– Что вы делаете?
– Симулирую. Теперь слушайте…
– Что симулируете?
Клид раздраженно ответил:
– Энтран. Если бы я этого не сделал, залп ненависти, который вы на меня обрушили, уложил бы меня на неделю в больницу. – Он перешел на английский. – Вы должны играть свою роль, и постарайтесь делать это получше, иначе ни один из нас не доживет до доклада Стэйси. Ясно?
– Абсолютно. Но я не могу справиться со своими чувствами.
– Пора научиться. Теперь слушайте. Никто здесь не знает, откуда вы и когда прибыли к нам. От вас зависит репутация Зеора. Я собираюсь написать Енаве, что вы даете мне передачи, как Денрау, и даже лучше. И позаботьтесь, чтобы она никогда не узнала истины, иначе я спущу с вас шкуру. Поняли?
Эта тирада заставила Валлероя подавить гнев. Он вдруг осознал, на какой риск согласился идти проводник ради Эйши. Одна его ошибка может привести к гибели всего Тектона, а может, и всего человечества. И подумал: а понимает ли Стэйси, какие ставки в этой игре. Потом он вспомнил, почему Эйша так важна для Стэйси. Если ее заставят уничтожить денежную систему дженов, их организованное сопротивление прекратится… а это увеличит количество саймов, сколько бы их каждый месяц ни убивала охрана Внешних территорий. В любом случае это путь к гибели человечества.
Отрезвев, Валлерой сказал:
– Простите, сектуиб.
– Пойдем поедим.
В тот же день Валлерой обнаружил что его «офис» представляет собой огромный зал, окруженный экстравагантно оформленными восемью мастерскими. Повсюду суетились толпы моделей и секретарей. Они бегали, словно организуя государственный визит. Его работа заключалась в изготовлении рисунков красивых девушек и мужественных красивых мужчин (все они были саймами), одетых в многоцветные, но удобные наряды.
Единственной трудностью для него было изображение щупальцев. В первое время он даже боялся, что кто—нибудь заметит, что у него гораздо больше опыта в рисовании дженов, и потому уничтожал все неудачные рисунки саймов.
Но никто без приглашения не стоял у него за плечами и не смотрел его работы. Все деловито бегали из комнаты в комнату, раздевались и одевались или перевозили с места на место стойки с экзотическими нарядами. А когда ему удавался очередной рисунок, восхищенные ахи придавали ему уверенности.
Через несколько часов он уже наслаждался своей работой. Ему принесли обед в мастерскую, чтобы он мог продолжать делать свои рисунки, когда все остальные ушли. Валлерой не мог представить себе, чтобы четырех дней хватило. Но когда спросил об этом, ему ответили, что каталог частично уже сделан менее талантливыми художниками, а еще одну часть займут фотоснимки. У него сложилось впечатление, что высокомерный фотограф занимает статус гораздо ниже художника. Но он был слишком занят, чтобы интересоваться фотографией.
Как один из ведущих дизайнерских и портновских домов, Имил готовил коллекции одежды на все случаи жизни. За то недолгое время, что он здесь пробыл, Валлерой увидел больше разных костюмов, чем за всю предыдущую жизнь. Многие из них были созданы из тканей с рисунками художника Зеора, победителя прошлогоднего конкурса. И вообще Валлерой обнаружил, что большая часть тканей изготовлена на фабриках Зеора.
На следующий день Валлерой лишь изредка видел Клида в коридоре или в открытой двери какого—нибудь помещения; несколько минут он слушал, как проводник читал лекцию взрослой аудитории в большом школьном зале. Его слушали, как зачарованные. Валлерой смог понять лишь, что Клид предлагает Тектону создать новую общину, которая станет школой для проводников. Эта община будет снабжаться всеми остальными, поэтому ей своя ферма не нужна. Главное возражение было как будто таково: слишком большое сосредоточение проводников станет уязвимым местом, особенно если они зависят от привозных продуктов.
В другой раз Валлерой увидел Клида сидящим на полу в классе и окруженным группой очень молодых саймов. Он учил их играть на шильтпроне – несколько разных стержней держат щупальцами и ударяют друг о друга, порождая гармоничный звук, который можно было приглушить прикосновением щупальца. Очень сложное упражнение.
Валлерой наблюдал в течение нескольких минут, но слушатели были так поглощены, что он ушел на цыпочках, не тревожа их. И вернулся к работе, радуясь, что и Клид занят тем, что ему нравится.
К концу третьего дня Валлерой выдохся и физически, и эмоционально. Никогда раньше не приходилось ему работать так напряженно и при этом над разными проектами. Когда модели разошлись, он решил, что и ему стоит сделать перерыв. Он отложил уголь и вышел в коридор.
Вдали он слышал звуки – это репетировал школьный оркестр. Валлерой миновал аудиторию, в которой занимался танцевальный класс, а рядом группа хористов примеряла различные костюмы из шкафа в глубине сцены.
Мимо прошли три ученика, неся заляпанную лестницу и ведро с краской. В воздухе чувствовалось приближение праздника.
На следующий день он узнал, что праздник дается в честь основания Фрихиллом дочерней общины. Один из самых опытных товарищей общины Фрихилл, который станет товарищем главы новой общины, должен был приехать в Имил для набора новобранцев.
Валлерой слышал разговоры о внутренней политике Фрихилла: «В одной общине нет места для двух подлинно больших товарищей». И узнал много нового об отношениях родительской и дочерней общин. Но в этот момент ему хотелось быть подальше от этих людей.
Он повернул, потом повернул еще раз. Впереди лестница, ведущая вниз. Слишком уставший, чтобы читать надписи, он открыл дверь и стал спускаться.
Имил построен на склоне холма, так что первый этаж, в который заходили снаружи, оказывался на самом деле четвертым. Спускаясь, Валлерой понял, что находится в нижней части Имила, которая казалась совершенно пустынной.
Это соответствовало его настроению, поэтому он остановился и принялся смотреть в окно, наслаждаясь одиночеством. Ему казалось, что его дыхание эхом отдается вдали тихого коридора, который был отрезан от остальной части здания тяжелыми дверьми – двумя, одна за другой, способными остановить любое вторжение.
Из окна он видел убранные поля; они казались такими же одинокими, как и он. Солнце только что ушло за далекий холм. Валлерой думал, может ли его увидеть Эйша и способна ли она оценить красоту этого зрелища.
Эта мысль испортила ему настроение. Он принялся исследовать нижние этажи. И между лестничными площадками обнаружил прочную дверь с окном за двойными стеклами в стене. На двери надпись «ИЗОЛИРОВАННАЯ ЛАБОРАТОРИЯ». Он понятия не имел, что это значит, но надпись была достаточно угрожающей, чтобы он не стал заходить. Казалось, лаборатория расположена внутри холма, на склоне которого построен Имил. В окно Валлерой увидел длинный пустой коридор и цепочку ярких ламп на его потолке.
Он спустился еще на одну площадку и попробовал открыть дверь. Она вела в коридор, заполненный звуками гневных мужских голосов. Валлероя привлекли необычные для такого места слова на английском.
Пол из какого—то твердого материала, который словно поглощает звуки шагов. Стены свежевыкрашенные, но Валлерой видел сквозь слой краски следы старых росписей. Двери, далеко отстоящие друг от друга, свидетельствовали о величине помещений за ними. Валлерой задержался у фонтанчика, чтобы напиться, заглянул через окно в пустую, неиспользуемую комнату и пошел дальше, в сторону сердитых голосов.
Он миновал дверь с надписью «туалет», повернул и уперся в массивную вращающуюся дверь. Верхняя часть двери состояла из прочной решетки между узкими оконными стеклами. Ручку двери запирает сложный механизм; когда Валлерой попытался открыть, дверь не поддалась.
Он не был уверен, что имеет право здесь находиться, тем не менее всмотрелся через решетку в верхней части двери. Несомненно, источник голосов здесь. Коридор продолжался за дверью, но то, что когда—то могло служить больницей или школой, было превращено в тюрьму.
Двери каждой комнаты вверху состояли из прочных решеток и были заперты с помощью такого же механизма, как та, что преградила Валлерою путь.
Три ближние комнаты – две с одной стороны и одна – с противоположной – были заняты. Джены дергали за прутья решеток и что—то нечленораздельно кричали. В коридоре стояли Клид, Нашмар и его товарищ и о чем—то разговаривали.
Валлерой строго приказал себе не торопиться с выводами. Он хотел увидеть, что будет дальше.
Долго ждать ему не пришлось. Клид неожиданно повернулся к двери, увидел Валлероя и широко улыбнулся.
Распахнув дверь, словно она не заперта, проводник вышел в относительную тишину внешнего коридора.
– Рад вас здесь видеть. Может, поможете нам, если у вас есть время?
– В чем помочь?
– Те трое, которых Нашмар купил в Ибуране, оказались очень упрямыми.
– Почему бы вам их просто не отпустить?
– Хью, – укоризненно сказал Клид, – вы прекрасно знаете, что нельзя это делать.
– Ничего я не знаю! Какое право вы имеете держать этих людей в плену?
Клид помолчал, пристально глядя на джена. Он был искренне удивлен.
– Мы никого не держим в плену. Что будет с ними, если мы выставим их за ворота, даже дадим лошадей?
Валлерой мрачно смотрел на проводника.
– Хью, вы могли бы жить, имея такое на своей совести?
Валлерой нехотя согласился:
– Не думаю, чтобы мне хотелось попробовать. Но если мы привели их сюда, то сможем отвести и к границе.
– А знаете, сколько проживет Имил после этого?
Валлерой, вспоминая поврежденные здания Зеора, угрюмо спросил:
– Двадцать четыре часа?
– Меньше.
– Зачем же общины покупают пленников, которые не хотят сотрудничать?
– Обычно они становятся достаточно разумными, когда понимают, что им дают шанс остаться в живых, пусть даже в пределах общины. А после первой передачи у них есть еще несколько недель, чтобы привыкнуть к нам, как привыкли вы.
Валлерой совсем не был уверен, что привык.
– Так отпустите их в пределах общины, и пусть сами о себе заботятся.
– Этого нельзя делать, пока они не станут донорами. Это три брата, последние остатки семьи. Они твердо убеждены, что все саймы убийцы и должны быть убиты.
– Понятно. Но ведь они уже достаточно видели, чтобы понять, что Имил не…
Клид показал на окно.
– Вы видите Нашмара и Лойса – живое свидетельство того, что такое Имил… но братья ничего не хотят видеть. Вы уже получили от них свою долю жестокости. Я не прошу вас идти туда со мной…
– Но для товарища такой поступок естествен?
– Да.
– Пошли.
Валлерой внимательно наблюдал за тем, как Клид взялся за ручку двери, повернул и дверь открылась. Валлерой знал, что она заперта, но сейчас не видел никакого сопротивления.
Изнутри он посмотрел, как она затворилась, и попробовал открыть сам. Дверь не поддалась.
– Перебежчик! А мы были уверены, что тебя убили! Где ты был? – спросил Врайан.
– Работал, – ответил Валлерой, глядя ему в глаза. – Платил за жизнь честным трудом, чего вы не сможете сказать о себе. И я не перебежчик!
– Именно из—за такого предателя, как ты, мы сюда попали. Я узнаю предателя, когда его вижу, – сказал Гренель.
– Заткнись, Гренель, – сказал Врайан справа от Валлероя. – Что ты здесь делаешь, перебежчик? Хочешь еще раз проверить крепость своего горла?
Валлерой сухо усмехнулся.
– Только зайди сюда, где твои друзья саамы не смогут вмешаться, и посмотрим, долго ли ты будешь улыбаться.
– И что это докажет? – спросил Валлерой. – Что один джен сильней другого? Признаю, что ты сильней меня. Доволен?
– Буду доволен, когда доберусь до одной из этих скользких змей, которых ты называешь друзьями.
– Так ты платишь за жилье и питание? Оскорблениями?
– Или смертью. Нас не спрашивали, хотим ли мы быть здесь.
Валлерой повернулся к Нашмару и сказал по—английски:
– Сектуиб, я думаю, выхода нет. Случай безнадежный. Эти трое приживалы, которые не хотят отрабатывать свое содержание. Можете выпустить их, пусть их убивают джанкты.
Глаза Нашмара на мгновение раскрылись шире. Затем он понял тактику Валлероя.
– Я не могу этого сделать. Мы уже потратили слишком много на их покупку.
– Незачем еще тратить деньги, – ответил Валлерой. – Сколько они вам стоят?
Нашмар задумался. По очереди поглядев на пленников, назвал число.
– За месяц получается крупная сумма. Может, их удастся впрячь в плуг?
– Лошади гораздо эффективней.
– Гм, – сказал Валлерой, задумчиво глядя на дженов. – А какой налог вы за них платите?
– За троих вместе около пятисот в месяц.
– А еще стоимость квартиры, одежды, питания и другие мелкие расходы?
Нашмар кивнул.
Валлерой посмотрел на Клида.
– Сомневаюсь, чтобы Зеор мог выдержать такие расходы. Есть много других дженов, согласных работать за жилье и питание. Советую как можно быстрей избавиться от этих приживал.
Гренель не выдержал.
– Приживалы! Мы приживалы?
Он задохнулся от гнева. Валлерой схватил решетку его двери и смотрел ему в лицо.
– Да, приживалы! Где вы бы были сейчас, если бы сектуиб Фаррис не помог сектуибу Нашмару перекупить вас у Нарвуна? – Валлерой в ярких красках принялся расписывать, что ждало бы их в таком случае. Он двигался вдоль забранных решеткой дверей, используя самые сильные выражения.
Три брата – образцы мужественности, закаленной трудной жизнью на границе, – застыли в изумлении. Их молчание только подзадоривало Валлероя, и он принялся описывать трудное экономическое положение общин – трудное потому, что общины, вопреки саймским законам, пытаются спасти как можно больше дженов.
– И после того как они столько для вас сделали, – закончил Валлерой, – вы отвечаете им оскорблениями! Что ж, я отрабатываю свое содержание и не желаю платить за приживал!
Гренель выкрикнул:
– А я не стану содержать перебежчиков!
– Замолчи, Гренель, – сказал Врайан. – Ни один предатель не может назвать меня приживалой так, чтобы это сошло ему с рук!
Валлерой повернулся к нему.
– Приживала берет, но ничего не дает взамен. Вы очень многое берете у Имила, но что вы ему дали?
– У меня ничего нет, но я и не просил ни о чем. Я не приживала!
– У тебя есть многое. Так много, что сектуиб Нашмар вынужден защищать тебя решетками и замками, чтобы никто это у тебя не украл. Ты не только приживала, ты эгоистичный скряга. Ты хранишь сокровище, которое для тебя не имеет смысла, но никому не даешь им воспользоваться.
– Я скряга? Ах ты тощий маленький…
– Хочешь мне показать? Выходи, посмотрим, как ты платишь по счетам, скряга!
Врайан стиснул прутья так, что побелели костяшки, и молча смотрел на Валлероя. В своем жестоком мире Восстановления джены ценили лишь готовность и способность платить за себя… именно в таком порядке. И не было худшего оскорбления, чем скряга: тот, кто способен заплатить, но не хочет.
Двое дженов смотрели друг на друга с взаимной ненавистью. Врайан знал, что валюта, которой он может заплатить, это селин, хотя мог не знать самого слова. А Валлерой знал, что Врайан это знает.
Очень тихо Валлерой сказал:
– Ты испугался. До смерти испугался.
Врайан ответил так же:
– Я тебе покажу, кто испугался.
– Выходи и стань донором сектуиба Нашмара. Поверю, когда увижу своими глазами.
– Сначала ты, – холодно сказал Врайан.
– Я уже сделал это. И теперь у меня такой низкий потенциал, что она на меня даже не реагируют. Видишь?
И он положил руку на обнаженное предплечье Клида.
Гренель сказал:
– Я вижу только предателя и труса, которого подкупили обещанием безопасности.
– Если я делаю то, чего вы боитесь до смерти, кто же из нас трус?
Врайан сказал:
– Мы не боимся смерти.
– Да, – согласился Валлерой, – ты боишься жить, скряга.
Кипя от ярости, Врайан продолжал смотреть на Валлероя. В это мгновение Нашмар неожиданно подошел к двери, потянул и открыл, как будто она не была заперта. Проводник молча смотрел на пленника, словно ожидая какого—то сигнала.
Краем глаза Валлерой заметил, что Лойс занял положение между Нашмаром и Врайаном, но чуть в стороне. Сзади Клид отошел к внешней двери. Противостояние становилось все напряженней.
Должно быть, Нашмар и Лойс обменялись какими—то знаками, потому что как раз в тот момент, когда Валлерою показалось, что Врайан нападет на проводника, Лойс взял руку джена и поднес к руке сайма. Своей рукой он легко провел между ними, словно лаская.