355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жак Эрс » Марко Поло » Текст книги (страница 2)
Марко Поло
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:41

Текст книги "Марко Поло"


Автор книги: Жак Эрс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

Два или три поколения историков, которые описывали средневековую итальянскую экономику, изучали ее с особым пристрастием, так как она давала повод обратиться к области конкретного и человеческого, раскрывая механизм зарождения новой капиталистической общественно-экономической формации.

Но в большинстве случаев в исторических документах всплывают на поверхность только те дела и поступки, которые имели плачевный результат или служили причинами распрей, одним словом, малоприятные для нашего героя и его родных.

Вот чем мы располагаем: Марко объединяется со своим братом Маттео и одним венецианским торговцем из Константинополя (человеком скромным, так как его называют просто Анзалетто, не упоминая фамилии). Все трое доверяют 350 гиперпер (huperperes) [2]2
  Huperperes – гиперпера (или солид) – золотая монета тех времен, стоимостью три доллара.


[Закрыть]
городскому ремесленнику Альберто Вазируло, имеющему небольшую лавку. В 1316 году в документах появляются имена Марко, Джованни и некоего Паоло Джирардо, который занимается торговлей пряностями. Немного позднее Стефано и Джованни Поло, жившие или, по крайней мере, торговавшие на Крите, в Канне и на Кандии, потерпели кораблекрушение по дороге в Венецию. Оставшись целыми и невредимыми, они потеряли, по их свидетельству, более 4 000 лир, и поэтому Стефано жалуется на нищету. После этого их постигла новая неудача в Трабзоне. Без несчастий, конечно, не обходилось ни одно предприятие, но это не удивляет, так как все негоцианты на дорогах и в дальних странах подвергались риску. Несчастья, впрочем, возможны и в повседневных делах и в скромной торговле, которая ведется год за годом без большой выгоды.

Когда представляешь чудеса Востока и его необычайные богатства, о которых увлеченно рассказывают писатели, начиная с Рамузио, или повествуют легенды, мыслями опять возвращаешься к семейству Поло. В деловом мире Венеции и для знатных вельмож благородного города члены семьи Поло – это маленькие люди. Великое китайское путешествие, остановки на берегах Короманделя или Малабара, без сомнения, продуманная и сознательная, но не ставшая целью жизни и вызванная скорее нуждой коммерческая деятельность на средиземноморском Востоке – все это не приносит ничего, кроме скромных сумм честно заработанных денег. Материальное положение семьи не позволяет ей подняться на более высокую ступень общественной иерархии и занять в ней достойное место.

Может быть, вопреки нашим привычным представлениям, заморская торговля теперь не приносит Венеции большой выгоды и почета? Получается, что скромные негоцианты, люди предприимчивые, великие путешественники своего времени, способные долгие годы жить вдали от семейного очага, хорошо знакомые с обычаями Востока, связанные различными colleganza со своими родственниками и уполномоченными, останавливавшиеся в Константинополе или на островах, могли посвятить путешествиям всю свою жизнь, не достигнув при этом вершин социальной иерархии. Торговля пряностями открывается и ведется без ограничений, но лишь ради скромной выгоды для людей и семейств среднего достатка. Истинный доход и богатство достигаются представителями знатных родов, благодаря общественным обязанностям и обладанию такой собственностью, как дома, земли, солончаки, шахты по выработке ценных металлов, благодаря торговле золотом и серебром или владению меняльными конторами. Над этим стоит подумать. Историки же довольно часто ассоциируют далекую, экзотическую торговлю перцем и шелковыми изделиями с огромными богатствами…

И все-таки люди, занимающиеся заморской торговлей, не могут жаловаться на нищету. Не будем создавать легенду о непонятых первопроходцах, создавать стереотип яркой, романтической личности, гениального человека, который умер нищим и непризнанным, испытав множество трудностей и бед.

Лишенные, без сомнения, великих почестей и общественных полномочий высокого ранга, Марко, его отец и его дядя, а также их ближайшие родственники, располагают все-таки некоторым капиталом, и это нельзя не учитывать. Их возвращение из дальних стран никогда не было бегством. Они обустраиваются на новом месте очень скромно, нуждаясь во всем, как и многие другие, но они поддерживают друг друга и всегда в курсе дел и событий. И груз шелковых тканей, избежавший превратностей путешествий, и сделки, впрочем, совершенно обычные – всего этого достаточно для того, чтобы обеспечить безбедное существование и достойную жизнь, какую ведут купцы, удачно обосновавшиеся в обществе Венеции и получившие возможность вписаться в сложные иерархические отношения. Все это является признаком определенного успеха.

Не исключительная судьба, но материальные блага являются достаточно прочным фундаментом для общественного признания.

Марко Поло умер в 1324 году при абсолютно неизвестных обстоятельствах, но очень вероятно – в своей комнате большого венецианского дома после недуга, который продолжался около года. Ему должно было быть около семидесяти лет. Он никогда не приписывал себе несуществующих приключений.

Его завещание, составленное 9 января 1323 года в присутствии двух свидетелей, осведомленных о скромных условиях его жизни, о многом не говорит. Это акт полной покорности судьбе, ничем не примечательной, акт отчаянной безысходности.

В числе наследников он указывает свою жену Донату и своих дочерей. Доната получает, кроме прочего, собственное приданое – мебель, в том числе три кровати, полностью укомплектованные, ренту – 8 лир в год pro suo uso. Дочери делят между собой остаток при условии, однако, что самой молодой, Морете, выделят перед разделом приданое, равное приданым ее сестер. Появляется сумма в 2 000 лир – наградные за почтительный отказ от завещанного: венецианская, или, по крайней мере, семейная традиция, так как Марко воспроизводит почти в точности список даров и сами пункты завещания своего дяди Марко иль Веккио (февраль 1310 года). Что касается сумм, то у Марко Поло они были гораздо скромнее: 9 лир (вместо двадцати) для каждой из конгрегаций и религиозных братств Риальто, 2 лиры (вместо 100) для каждого монастыря или больницы округа («…сuilibet monasterium et hospitaliorum a Gradu usque ad Caput Aggeria»). Все это подсчитано на основании отказа от завещания. При отказе от завещания учитывается передача нескольких верительных документов: свояченице Изабелле Кверини, брату-доминиканцу, монахам монастыря Сан Джовани э Паоло. Наконец, Марко освобождает своего раба Пьетро Татарина и отдает ему все, чем тот владел в доме (на сумму 100 лир).

По счастливому случаю, из-за сложностей и крупной ссоры в семье, сохранился достаточно редкий документ, позволяющий узнать в мельчайших подробностях, из чего состояло движимое имущество, украшения, домашняя утварь дома Поло. Спустя более сорока лет после смерти Марко, 12 июля 1366 года, его старшая дочь Фантина, вдова Марко Брагадина, добивается наконец благоприятного решения суда в тяжбе с кланом Брагадинов за имущество, которое она получила при разделе наследства ее отца в 1324 году. Приведен список, тщательно составленный и насчитывающий более двухсот предметов ручной работы. Каждый приблизительно оценен в 1 сольдо, особенно кровати (24 большие или маленькие), 34 пары простыней (12 больших, 16 для слуг), 30 больших плащей (накидок), затем – ткани из шелка и золота, очень большое количество отрезов ценных тканей, шелковых изделий из Персии или, может быть, из Китая, сандал, парча и еще несколько предметов из Дамаска.

Две сестры Фантины, конечно, получили равные доли имущества: посуду, хрусталь, золотые украшения и металлические изделия.

Этот каталог тканей, простыней и драпировок дает представление об условиях жизни венецианских купцов в 14 веке, когда большинство из них не знает еще всех тонкостей мод Востока. Это относится также к малоимущим слоям населения, которым недоступны предметы роскоши.

Дворец: фундамент семейного клана

Интерес к изучению семей того времени и, в частности, семьи Поло побуждает рассмотреть конкретный пример врастания семьи в социум крупного торгового города той эпохи. Мы основываемся на воспоминаниях некоторых родственников, из которых следует, что многие из них ненавязчиво «устраиваются» и внедряются в высшее общество с целью обрести чувство защищенности и завоевать уважение сограждан. Анализ этих отношений и их реализации в семье позволяет установить шкалу, определяющую в то время вес человека в обществе; рассмотреть в деталях хрупкие процессы интеграции, на которую тратилось так много сил и энергии. В 1260-м, затем в 1270 году, когда семья Поло попадает в Венецию, их собственные дома и дома их родственников не были расположены компактно, на манер больших жилищ других семей, построенных по одной или обеим сторонам сатро, на маленькой площади, облюбованной кланом, в окружении канала и церкви, домов клиентов и подчиненных. Братья и кузены жили в разных кварталах города, в приходах (confini) Сан-Феличе, Санта-Круз; Марко иль Веккио и его свояченица Фьордилиджи – в приходе Сан-Северо. Это был решительный демарш в социальном плане в конце 1295 года или, самое позднее, в первых месяцах 1296 года. Итак, вернувшись из Китая, братья Поло приобретают большой дом, дворец или даже комплекс жилых зданий, окружающих corte (двор), который позднее приобретет известность под именем Corte dei Milioni (Двор Миллионера) и о котором говорит Рамузио. С тех пор как об этом ясно указывают завещания, доверенности, записи и соглашения разного рода, Са Polo становится домом одной семейной группы, династии.

Приобретение в коллективное пользование собственности полностью соответствует традиции, согласно которой родственники и их потомство стремятся жить вместе. Каждый глава семьи имеет в ней лишь некоторую часть, впрочем, тоже разделенную с согласия каждого члена семьи и оставляемую в наследство детям. Отсюда странные разделы и переделы имущества, когда стороны с трудом признают чужие права на собственность. Это источник нескончаемых конфликтов, иногда безвыходных и запутанных, особенно во время наследований и распределения приданого дочерям. Конфликты длились десятилетиями к вящей радости историка, который без этих затяжных судебных процедур оставался бы в неведении.

Купленный дом явился, вероятно, единственным выгодным приобретением после великого путешествия в далекую Азию. Это – результат многих восточных авантюр Поло. Приобретение Са Polo, видимо, и объясняет то обстоятельство, что трое братьев покинули резиденцию в Константинополе, вернули на родину свои капиталы и развернули деятельность на благо родной республики.

Как во многих городах Италии, для строительства и вооружения кораблей, для инвестиций в какое-либо крупное торговое или финансовое предприятие, дом делится здесь на 24 части (carats). Можно достаточно четко проследить изменения этих каратов на протяжении более полувека. Они всегда принадлежали наследникам братьев Поло (Марко иль Веккио, Никколо и Маттео). В 1310 году, 25 лет спустя после приобретения дома, Никколо владеет только четырьмя с половиной каратами, весь остаток был разделен поровну между Марко-путешественником и его дядей Маттео. Марко не имел наследника-сына, и его караты ушли большей частью его братьям. Гораздо позднее, в 1362 году, решение суда завершает долгий процесс, присуждая все-таки 10 каратов наследникам нашего Марко – его дочерям; 6 – детям его сводных братьев Стефано и Джованни; 8 – наследникам Марко иль Веккио, один из которых был человеком влиятельным, активным политиком и, кажется, был назван также Марко или Марчеллино.

Этот дворец стоит в самом центре города, в приходе Сан-Джованни Кризостомо, в Риальто, возле рукава Большого канала, где располагались самые оживленные рынки, теснились лавочки ювелиров и менял, там, где должны были вырасти склады и магазины. La Са Polo стоит на левом берегу канала, занимая обширное пространство между двумя каналами: Сан-Джованни и Санта-Марина. Его замкнутый двор одной стороной выходит к Рио, другой – на узкую улочку, что ведет к сатро – церковной площади.

Неоднократно повторяясь, пытаясь примирить претендентов на имущество, судьи и свидетели напоминают расположение комнат и описывают черепичное покрытие кровли. Ориентироваться там сложно и можно совсем запутаться, следуя за нотариусами поворотам лестниц, внутренним проходам и галереям. Маттео, дядя Марко, занимал весь первый этаж, выходящий на Санта-Марина, в то время как Марко, его жена Доната и его дочери жили в нескольких залах или комнатах (hospicia) на этаже над портиком на другой стороне двора, в большом корпусе, окруженном улицей и домами соседей Са Damasto (Ка Дамасто) и Са Basegio (Ка Базеджио).

Но живут они все-таки очень близко друг от друга и, конечно, сохраняют общие входы, лестницы, двор, который дает свое имя ансамблю, колодцы, очень красивую парадную дверь на улицу и большой зал для собраний. Они ведут патриархальную жизнь; вокруг них собираются слуги, рабы и домочадцы. Поло дают приют многим своим протеже, более или менее подчиненным клану, и людям, каким-то образом от них зависящим или связанным с ними разными соглашениями. В документе от 13 марта 1314 года говорится о том, что Никкола, супруга Валера, бакалейщика прихода Санта-Марина, завещает 10 лир своему мужу и 50 лир каждому из своих старых слуг, Чели и Бенедетто, «которые теперь пребывают в Са Polo»; к тому же еще 5 сольдо Катерине из прихода Сан-Джованни Кризостомо, которая тоже живет в Са Polo. Она также делает подарок Марко Поло, который состоит из ее большой накидки для церемоний и ее серебряного пояса, «чтобы он из них сделал то, о чем мы договаривались». Итак, не только рабы, но также и домашние слуги, мужчины и женщины города, жившие в непосредственной близости, по соседству и пришедшие сюда – все приняты и накормлены.

Там утверждается настоящий прогресс в социальной сфере и намечается прогресс в вопросах равноправия. Сильное семейное единство, общая собственность и совместное проживание, присутствие клиентуры – все это признаки стабильного и респектабельного общественного положения. Это стало возможным благодаря объединению в одном доме, совместному проживанию по возвращении из больших путешествий и утраты амбиций после походов на Восток. Венеция становится теперь для семьи Поло единственной надеждой. Покупка дворца знаменует собой возвращение на родину, но также может быть рассмотрена как повод к новому отъезду.

Жилище Марко Поло давно уже не существует. Дом, который показывают туристам как резиденцию великого путешественника – это красивое, живописное здание. Ему посвящена прекрасная репродукция в книге М.Г. Потье, написанной в 1865 году. Оно расположено в западной части двора и не является домом Марко Поло. Настоящий дом, расположенный на северной стороне двора, был полностью разрушен во время большого пожара в конце XVI века. Долгое время он оставался в руинах – до нового строительства, начавшегося в 1678 году на том же месте. Там располагался театр Сан-Джованни Кризостомо, названный позднее театром Малибран.

Мы легко представляем себе дом Марко Поло, так как он, конечно, не слишком отличался от других построек той эпохи, которые еще сохранились недалеко от театра. Дверь в форме арки, украшенная геометрическими фигурами на манер восточных орнаментов, открывается в крытый сводом проход, который ведет в мощеный двор, затененный двумя или тремя деревьями, украшенный колодцем, отделанным белым мрамором. В стороне – дворец, сдержанного, почти мрачного стиля. Архитектура и украшения, которые он заимствует у города, создают особый, такой узнаваемый пейзаж «готического» стиля. Его стены – из кирпича цвета охры или красного, имеющие простую кладку и подчеркнутые несколькими карнизами, с рельефом из круглой черепицы, вставленной в пазы, с мраморной окантовкой вокруг дверей и окон. Первый этаж – почти глухой, с единственной квадратной дверью и маленькими окнами, расположенными очень высоко. На стыке двух корпусов здания располагалась квадратная башня с редко расположенными окнами. Она была маленькой домашней крепостью – мрачной и глухой. Лишь на этаже для знати ее украшал большой бал-

кон в виде подвешенной лоджии с тонкими колоннами и арками в восточном стиле, характерными для венецианской готики XIII века. Башня Са d’Oro, построенная в этом же стиле, но гораздо позже, представляет эту традицию с изысканностью и роскошью одновременно.

Милионе или Вилиони? Насмешка или отличие?

В 1295–1296 годах братья Поло продвигаются по жизни на один шаг вперед. Не из-за успехов на поприще политики и не по счастливой случайности, а благодаря укреплению их положения в обществе.

Чтобы устранить одну неясность в судьбе этого семейства после возвращения из Китая, а также чтобы обозначить круг других проблем и рассмотреть более детально судьбы людей внутри такого изменчивого венецианского общества, в которое было так трудного вписаться, следует ответить на вопрос: почему это слово – Милионе – традиционно и охотно применяют к Марко? Или восхищение заморскими «богатствами», вывезенными с Востока явилось причиной возникновения необычного прозвища? Конечно, нет… Повторим: Поло не вернулись в Венецию богачами. В этом городе, где выставлялось напоказ столько экзотических диковин, они не могли никого ими удивить. В Китае они занимали, как мы увидим далее, должности достаточно скромные. Легенда о большом богатстве вызвана к жизни различными выдумками (например, рассказ об одежде, которую дала бедняку жена Марко, в складках которой она якобы прятала драгоценности), сочиненными в основном Рамузио. Легенда утверждалась веками и после смерти Марко. Подобные истории писал Марко Барбаро и особенно венецианец Винченцо Коронелли, который опубликовал свой «Atlante Veneto» («Венецианская Атлантика») в 1690 году и книгу «Corso geografiqo» («Морская география») в 1694 году.

Об этих историях чаще говорили в шутку, высмеивая человека, который постоянно и с удовольствием рассказывает о своих путешествиях и о чудесах Востока, приводя по каждому поводу фантастические, невероятные цифры. Это образ экстравагантного хвастуна, который очень бы хотел, чтобы во все это поверили… Откуда же имя, пренебрежительное, бесцеремонно данное (во всяком случае, не с лучшими намерениями), имя человека «с миллионами»? Это вызвало к жизни другую легенду, родившуюся также в изобретательном уме Рамузио – легенду об ученых венецианских друзьях, отказывающихся верить во все эти чудесные рассказы.

Эти версии кажутся нам очень легкомысленными и никакого отношения к правде не имеющими. В своей книге Марко Поло почти совсем не употребляет слово «миллион». Он говорит – «много», «бесчисленно» или считает тысячами. Само слово не употребляется часто в его время. Комментаторы, уделяющие много внимания Марко Поло, нашли там только один пример: Джованни Виллани, перечисляя сокровища пап из Авиньона, оценивает их в 18 миллионов золотых флоринов и считает необходимым уточнить – чтобы быть лучше понятым: «И каждый миллион той же стоимости, что и тысяча флоринов золотом». Итак, ничего убедительного. Трудно понять, почему народ, с его природным остроумием, ради насмешки, окрестил Марко, очень скромного в общественной жизни, «миллионером» – словом, тогда еще редко употребляемым.

В 1957 году Роберто Галло, изучая новые документы, имеющие некоторое отношение к семье Поло, представил очень интересную интерпретацию. Она, слишком противореча прежним, не нашла большого отклика и до сих пор игнорируется авторами учебников. Гипотезу, однако, стоит тщательно рассмотреть, даже рискуя при этом повредить образу нашего героя.

Сначала кажется, что имя или прилагательное Milione никогда не применялось в отношении к Марко, нашему путешественнику, но только к трем другим членам семьи. Достопочтенный гражданин Маркус Паулус Милионе, который в декабре 1305 года выступает гарантом за штраф в 152 лиры, наложенный на некоего Боночио де Местре, виновного в контрабанде бочек с вином – это Марко иль Веккио, дядя Марко Поло. 23 июля 1324 года Никколо, сын этого Марко, составляет свое завещание и сам себя называет ser Nikolaus Paulus dictus Milion Lo grando.

Наконец, есть ser Markus Milioni, который фигурирует в компании с Дарди Бембо как советник по договору (решению суда), принятому в 1342 году. Этот Марко был, очевидно, сыном вышеупомянутого Никколо и младшим кузеном Марко-путешественника. Этот Марко или Маркеллино Поло был в свое время персоной более примечательной, чем все родственники. Он был послом при дворе короля Сицилии в 1340, 1342, 1346 годах, в 1350-м был избран в Большой Совет, избиравший в 1354-м дожа Марино Фалье и в 1355-м – Джованни Градениго

Эти три акта – бумаги вполне официальные, подлинные свидетельства того времени. Нельзя думать, что писарь мог при подобных обстоятельствах употребить насмешливое прозвище. Milione означает, конечно, совсем другое.

Роберто Галло думает, что речь может идти об искажении слова Vilione – имени семейства, об угасании которого в 1303 году в связи со смертью Джованни Вилионе говорил Марино Санудо в книге «Vita dei Dodi» («Жизнь Давида»), Действительно, мы находим имя некоего Иоханеса Милиони среди членов Большого Совета в 1185 и 1187 годах, затем в 1188 году – имя Иоханеса Вилиони. Без сомнения, это два различных написания имени одного и того же человека.

В то время, когда Поло странствуют дорогами Азии, один или несколько представителей семейства Вилиони жили в Персии или Китае. В Янг-жоу, рядом с Нанкином (городом, который Марко Поло называет Янги (Janguy) и о котором он говорит, что он управлял им, будучи на службе у Великого хана), находят могилу маленькой девочки или молодой девушки, имя которой дает повод для споров. Некоторые исследователи согласны идентифицировать его как имя некой Вилиони Венецианской (из Венеции). Еще один факт: один венецианец, Пьетро Вилиони, занимался коммерцией в Персии. Его завещание, датированное 1264 годом в Тебризе, представляет собой список товаров из магазинов, подписанный его собственным именем или именем его уполномоченных. Его отец, Витале Вилиони, в свою очередь, в 1281 году, тоже пишет завещание в Венеции и призывает души своих умерших родственников – сына Пьетро, своих внуков и своих племянников. Второй его сын, Джованни, жив. Это именно о нем, видимо, упомянул и Санудо как о последнем из потомков, оставшихся в живых, и тогда все согласуется. Витале говорит об их дворце Сан-Джовании Кризостомо, и, может быть, именно этот дворец был куплен 15 лет спустя тремя Поло из семьи Са Polo. Эти Поло, во всяком случае старший из них – Марко иль Веккио, а потом его наследники приняли фамилию Milioni, чтобы отличаться от других Поло, дальних родственников, живших в другой части города – в области Капареджио.

В присвоении семьей имени нового места жительства нет ничего удивительного. Часто именно престижный дворец утверждает могущество потомства, придает ему вес и иногда навязывает свое имя. Когда блестящая династия Вилиони пришла в упадок, Поло приняли, в некотором роде, эстафету. Может быть, что их отношения с этими Вилиони на Востоке и в Венеции подразумевают тесное торговое сотрудничество, и произошло заимствование фамилии (это часто практикуется в Италии между кланами городской аристократии). Толи это случилось просто-напросто потому, что соседи, обыватели, потом нотариусы и судьи взяли себе за правило звать новых владельцев фамильного дворца именем семьи, которая его построила и жила в нем долгое время. Это было обычным делом, коренившейся привычкой: знать, когда фиксировались или изменялись имена семьи, охотно присваивала (и это хорошо известно) имя своего главного поместья, района, улицы или площади, где располагался дом.

Слово Casa появляется, естественно, для того, чтобы обозначить в общих чертах наследников, клан: речь идет о семействе Case Vecchie и Case Nuove. Но иногда приходится добавлять это слово к имени самой семьи. Соседи Поло, Да Мосто, в конце концов взяли полное имя – Са Da Mosto.

Список наиболее богатых наследников в городе, которых обязали в июле 1294 года вооружать галеры, чтобы дать отпор генуэзцам, включает в себя имена, которые ясно подчеркивают важность их владельцев. Этими же именами названы поместья и общие дворцы семейств: Са Venerio, Са Brizi, Са Gabriel или еще Са Delfino. В 1297 году повествуется, наиример, о подвигах в войне с генуэзцами на берегах Сицилии некоего Маттео Кверини из семейства Са Grande.

Это присвоение имени может также означать недавнее приобретение владения. Кажется, семьи Италии, устроившиеся в городах или торговых конторах Востока, не забыли этой традиции. Некоторое время спустя генуэзцы, завоевавшие в 1346 году остров Чио, основывают общество, союз – финансовый, военный, колониальный – знаменитый Mahona de Chio, во дворце, занимаемом до этого венецианской семьей Джустиниани. С тех пор все генуэзские династии Mahona, численность и связи которых постоянно меняются, принимают другое, венецианское имя – Джустиниани, дополнившее их собственное, чтобы показать их принадлежность к иной социальной группе.

Гипотеза, опирающаяся на все эти изыскания, кажется нам гораздо более удовлетворительной, чем легенда, не подкрепленная никакими доказательствами, неоднократно повторенная, однако без тени анализа. Очевидно, Milione – это не прозвище. Ведь la corte del Milione – это бывший corte Vilioni.

Для семьи Поло, как и для всех других, дворец – это символ солидного положения. Он говорит о желании обосноваться в городе прочно и надолго. Давно отсутствующие, давно разлученные, жившие то в одном, то в другом квартале Венеции, то в Константинополе, то в Солдайе, на побережье Крыма, Поло объединяются в 1295 году. В это время Марко иль Веккио оставался один в городе. Путешественники не слишком обогатились, но все-таки были в состоянии теперь приобрести пустующее поместье, которое объединит и сплотит семью. Это дворец старинного рода, построенный в городе, отвоеванном у моря, окруженном вечно угрожающей ему водой и борющемся с приливами – на самой верхней и прочной точке земель острова Риальто. Их соседи Базеджио – судовладельцы, торговцы на Востоке и уполномоченные в делах братьев Марко. Другие соседи – семейство Да Мосто, еще одна династия заморских торговцев, которая прославилась в городе гораздо позже. Знаменитый Альвизе Кадамосто в 1455 году отправился изучать побережье Африки до устья Гамбии по поручению и за счет португальцев. Удивительная игра судьбы: близкие соседи – и оба великие первооткрыватели.

Более чем любой другой портовый город, Венеция строит свое благосостояние и обогащается именно с помощью людей, приехавших или вернувшихся издалека. Совсем рядом с новым жилищем Поло – богатый рынок Риальто, куда крестьяне приносят корзины с яйцами, плетеную обувь, домашнюю птицу. Сюда, прямо на пирс Большого Канала, приходят тюки с пряностями и красителями с Востока. Рядом расположена маленькая площадь Сан Джакомо, тесно окруженная кирпичными домами. За остановку на этой пристани Венеция вскоре поднимет цены для галер из Греции или Сирии. Здесь множество путешественников из Константинополя, торговцы из Германии, посредники знатных семей, владеющих железными и серебряными рудниками и шахтами. Здесь, вокруг монументального караван-сарая (постоялого двора) теснятся лавки и склады, останавливаются караваны мулов. Здесь происходят торги и ссоры, взимаются налоги, лодки уносятся течением в море. Сюда пристают корабли, вернувшиеся из сложной средиземноморской навигации. Все это – Риальто. Именно это место выбирают Поло после долгого путешествия. Кажется, сюда устремился весь мир.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю