355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Седов » Харивамша. Книга 3 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Харивамша. Книга 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 сентября 2017, 00:30

Текст книги "Харивамша. Книга 3 (СИ)"


Автор книги: Юрий Седов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Этот огромный лотос, произрастающий из пупка Господа Нараяны, носит имя Пушкара-самбхава. С древних времен искушенные в Ведах великие риши, обладающие чудесным знанием о лотосе, придают жертвенным местам форму лотоса.

Таким образом Господь Нараяна, всепроникающий и всемогущий, создатель всего сущего, возлежащий на водах великого океана, явил из своего пупка всю вселенную, с ее странами, горами и океанами, в виде великого драгоценного лотоса.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, двенадцатая глава, в которой Господь явил из своего пупка вселенную.



Глава 13



Гибель Мадху и Кайтабхи


Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, когда кончается Ночь Брахмы, длящаяся тысячу чатурюг, приходит время Сатья-юги. Тогда, что бы воспрепятствовать наступлению Сатья-юги, родился великий асура, исполненный тамаса Мадху. Для помощи ему явился Кайтабха, рожденный в раджаса-гуне. Оба эти асура, порожденный тьмой и страстью, могли принимать любой облик по своему желанию.

Тогда эти два могучих асура, одетые в красные и черные одежды, скалясь белыми сверкающими клыками, вызвали большое волнение вод великого океана. Оба они обладали широкими плечами и могучими руками, украшенными звенящими браслетами. Своими красными глазами они, обуянные непомерной гордыней, вселяли страх во всех, кто их видел. Своими гигантскими телами, увенчанными огромными головами, они были подобны движущимся горам. Один из них был темен, как грозовая туча, другой – сиял, как яркое солнце. Их развевающиеся медного цвета волосы были подобны молниям. Шаги их огромных ног вызывали большие волны.

Так они бродили по великому океану, и волны, вызванные ими, разбивались о тело спящего на водах Господа Хари. Затем они увидели четырехликого Брахму, сидящего на лотосе и, по воле Господа Нараяны, творящего великих риши, богов и людей. Эти величайшие из асуров, гневные и гордые, жаждущие битвы, обратились к Брахме.

Мадху и Кайтабха сказали:

Кто ты, о четырехглавый, чьи головы увенчаны белыми тюрбанами? Почему ты, сидящий на лотосе, не обращаешь на нас внимания, как будто мы – иллюзия? О ты, лотосорожденный, спускайся к нам, мы желаем сразиться с тобой! Никто не сможет долго устоять против таких могучих и доблестных героев, какими являемся мы.

Ответь же нам – кто ты и как твое имя? Кто сотворил тебя? По чьей воле творишь ты живых существ? Кто твой защитник?

Брахма сказал:

Как среди звуков первый "ка", так и Тот, кто сотворил меня, высший среди всех. Его нельзя увидеть и невозможно осознать, даже пытаясь делать это тысячу лет. Он наделил меня великой силой йоги и по Его воле я творю живых существ. Неужели вы не знаете, кто я?

Мадху и Кайтабха сказали:

О великий душой, знай же, что нет в мире никого, превыше нас. Мы порождены тамаса-гуной и раджаса-гуной. Мы – воплощенье тьмы и страсти. Мы нарушаем аскезы святых отшельников, и отвлекаем их от медитации. Мы вводим в заблуждение благочестивых людей, отворачивая их от пути дхармы. И очень трудно живому существу устоять против нас. Мы явились сейчас, в начале юги, что бы вселить страх во всех мирах. Мы вдохновляем людей желать богатства, предаваться чувственным наслаждениям, и признаем жертвоприношения, как только средство достижения богатства и наслаждений. Знай же, мы там, где люди признают лишь артху и каму, забыв о дхарме и о мокше.

Брахма сказал:

Я почитаю Высшего Господа, владыку великих йогинов, Высшую Душу, пребывающую в моем сердце. По Его милости я обладаю могуществом творить подвижных и неподвижных существ, наделенных тремя гунами. Я почитаю Высшего Господа, цель всех йогинов. Он – причина творения всех живых существ наделенных тамасом и раджасом, и также тех, кто исполнен саттва-гуны. Он – Всепобеждающий, и он, поистине, одолеет вас в битве.

Вайшампаяна сказал:

Тогда, выслушав Брахму, Мадху и Кайтабха приблизились к Господу Хари, чье огромное тело длиной в несколько йоджан покоилось на океанских водах. Почтив его поклонами, асуры обратились к нему.

Мадху и Кайтабха сказали:

О Господь! Нам открылось знание о тебе! Ты – Ишвара, Ты – причина творения! Ты – Высший Господь! Мы же созданы для почитания тебя. Мы знаем, что милость твоя безгранична, о губитель врагов, яви же нам свою милость. О победитель непобедимых, даруй нам благо. Мы почтительно склоняемся пред тобой!

Бхагаван сказал:

О величайшие из асуров, скажите мне без промедления, какое благо вы желаете получить от меня. Вы заносчивые, гордые и самоуверенные, вы думаете, что проживете дольше, чем вам изначально отмерил я? Это удивительно. Любые существа, и в том числе асуры, должны за свои деяния получать в награду страдания или блаженство. Поэтому, вы будете убиты мною".

Мадху и Кайтабха сказали:

О Господь, о владыка всех богов! Убей же нас в таком месте, где до сих пор никто не умирал. Мы оба желаем этого! И также мы желаем родиться твоими детьми.

Бхагаван сказал:

Да будет так! Вы будете рождены как мои сыновья в следующей кальпе! Я обещаю вам, так и будет.

Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, тогда Господь, губитель врагов, всепроникающий Нараяна, сказав такие слова этим асурам, исполненным тьмы и страсти, разместил их, могучих как Брахма, на своих бедрах и лишил их голов.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, тринадцатая глава, в которой Мадху и Кайтабха беседуют с Брахмой, а затем погибают от руки Верховного Господа.




Глава 14



Потомство Брахмы


Вайшампаяна сказал:

Затем Брахма, лучший из сведущих в священных знаниях, встал на цветок лотоса, в котором он был рожден, и, воздев обе руки к небу, предался исполнению аскез и медитации. Его ослепительный блеск рассеял тьму во всей вселенной. Так Брахма, лучший из знатоков дхармы, явил себя в облике тысячелучистого Сурьи.

Когда аскезы Брахмы подошли к концу, Господь, непостижимый и всемогущий, предстал пред ним в двух формах. Одной из форм был Нараяна Йогачарья, другой брахман Капила, учитель санкхьи. Оба эти девариши, великие душой, были лучшими из тех, кто обладал познаниями о Высшей Душе, могущество и мудрость их были безграничными. Явившись к Брахме, они стали беседовать с ним о прошлом и будущем, о душе и теле, о Пуруше и Пракрити. В окончание беседы они сказали: "Во вселенной множество миров, и Брахма, поистине, владыка их, и их наставник. Для всех обитателей миров Брахма – душа, прибежище и истина".

После разговора с этими божественными мудрецами, Брахма произнес "Бхур Бхувах Сваха" и этим сотворил три мира. Затем Брахма своим разумом-манасом родил сына, непогрешимого Бху, к которому испытывал огромную любовь. Этот его сын, первый из порожденных разумом-манасом, спросил Брахму: "О господин мой, о дорогой отец, скажи мне, что могу я сделать для тебя".

Брахма сказал:

О безупречный сын мой, ты должен преклониться перед этими мудрецами, Капилой и Нараяной, и исполнять все, что они пожелают.

Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, выслушав слова Брахмы, Бху очень удивился тому, что есть кто-то, кого он должен почитать превыше своего отца, но, тем не менее, сложив в приветствии руки, он обратился к тем мудрецам: "Я ваш слуга. Скажите, что я должен исполнить для вас?" Тогда Верховный Господь, чьими проявлениями были Капила и Нараяна, ответил их устами.

Парамешвара сказал:

От окончательного освобождения, от слияния с Высшей Душой тебя отделяет восемнадцать сетей. Что бы освободиться от этих сетей ты должен постоянно медитировать на Высшего Господа.

Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, выслушав эти слова, Бху, сын Брахмы, отправился на север. Там он предался продолжительной медитации, с помощью которой достиг окончательного освобождения.

Затем бесконечно могущественный Брахма своим разумом-манасом родил еще одного сына по имени Бхувар. И он также обратился к своему отцу, Брахме, с вопросом: "Что должен я исполнить для тебя?" В ответ Брахма отправил его к тем двум брахманам, Капиле и Нараяне. Послушный сын исполнил, то, что сказал ему отец. Он также. выслушав поучения Капилы и Нараяны, смог обрести окончательное освобождение и слияния с Высшей Душой.

Когда второй его сын достиг мокши, Брахма своим разумом-манасом родил третьего сына. Его имя было Бхурбхувар и ум его был устремлен к освобождению. Он прошел путем старших братьев и достиг своей цели. Так, благодаря милости Капилы и Нараняы достигли окончательного освобождения. Тогда Капила и Нараяна, в сопровождении трех сыновей Брахмы, также достигли Высшего Брахмана.

Когда Брахма увидел, что его сыновья, а также Капила и Нараяна достигли Высшей Души, он снова предался исполнению суровых аскез. Но необходимость продолжать процесс творения не давала Брахме полностью сосредоточиться и раствориться в самом себе. Тогда он из половины своего тела создал наделенную добродетелями супругу, которая во всем была равна ему. Аскетизмом, могуществом, блеском и красотой она не уступала Брахме, и также как и он, обладала способностью творить вселенную. Брахма продолжал свои аскезы и наслаждался общением с супругой.

Любовь Брахмы к его божественной супруге породила всех Праджапати, а также моря и реки. Затем Брахма явил святую мантру Трипада Гаятри, которая известна как мать всех Вед. От могущественных Праджапати, созданных Брахмой, произошли обитатели всех миров.

Первым Праджапати был Вишвеша, великий аскет. Вторым Брахма создал Дхарму, самого благочестивого из существ, поборника священных законов. Затем Брахма создал Дакшу, Маричи, Атри, Пуластью, Пулаху, Крату, Васиштху, Гаутаму, Бхригу, Ангираса, а также Ману. Все эти тринадцать сыновей Брахмы были мудрыми риши, атхарванами, великими и могущественными. Все они породили многочисленные потомства.

О Бхарата, да обретешь ты все блага! У Праджапати Дакши было двенадцать благоприятных дочерей – Адити, Дити, Кала, Дану, Данайю, Симхика, Муни, Прабодха, Сураша, Кродха, Вината и Кадру. Также Дакша родил еще двадцать семь дочерей, которые стали созвездиями-накшатрами. Двенадцать своих дочерей Дакша выдал замуж за Кашьяпу, могущественного сына Маричи, рожденного им после великой аскезы.

О Джанамеджая, двадцать семь своих счастливых дочерей, которые были священными созвездиями-накшатрами, и среди которых была Рохини, Дакша выдал замуж за Васу, известного как Сома.

В те былые времена Дакша родил еще пять дочерей, известных как Лакшми, Кирти, Садхья, Вишва и божественная Марутвати. О Бхарата, этих пять добродетельных дочерей Дакша выдал замуж за лучшего из богов – Дхарму.

Супруга Брахмы, способная принять любой облик, носила имя Сурабхи, однажды она приняла облик коровы и предстала перед Брахмой. Тогда Брахма, создатель всех живых существ, соединился с ней и создал коров, и населил ими землю. И также от Сурабхи Брахма родил одиннадцать могучих сыновей. Их тела цвета облаков на закате были прекрасно сложены, а умы направлены на следование путями дхармы. Когда они родились, то стали так громко кричать и вопить, что Брахма назвал их рудрами. Вот имена этих рудр – Ниррити, Сарпа, Аджаекапат, Мригавьядха, Пинаки, Дахана, Ишвара, Ахирбудхнья, Капали и Сенани. От Сурабхи также произошли, помимо коров, буйволы и козы, а также многие растения, которые необходимо сеять, такие как горох, рис, ячмень.

Дхарма от Лакшми родил Каму, а от Садхьи родил богов-садхьев. Супруга Брахмы, Сурабхи, родила Бхаву, Прабхаву и Ишана. Также сыновьями Сурабхи были Арундхати, Вишвавасу, Баладхрува, Махиша, Тануджа, Матсара и Вибхути. А Садхья ,почитаемая во всех мирах, родила еще и Суправату, Вишу и нагов.

У Дхармы была супруга, которую также звали Сарабхи. От нее Дхарма родил богов Васу. Выслушай их имена – Дхара, бессмертный Дхрува, Вишвавасу, великий Сома, Парвата, Йогендра, Ваю и Нирити.

От жены по имени Вишва Дхарма родил богов Вишвадевов – доблестного Судхарму, славного Самкхапата, Дакшу, Вапусмана, Ананту и Махирану. Кроме них среди Вишвадевов были Вишвавасу, Супарва, прославленный Виштхара и блеском подобный солнцу Пуруравас.

Так мать богов Вишва родила Вишвадевов. А Марутвати родила богов, известных как Марутваны. Вот их имена – Агни, Чакшу, Хави, Джьоти, Савитра, Митра, Агара, Саравришти, Махабаху, Самкхая, Вираджа, Шукра, Вишвавасу, Вибхавасу, Ашманта, Читрарашми, Нишкупита, Хаяман, Хути, Чаритра, Вахупаннага, Бриханта, Брихадрупа и Паратапана.

От Адити Кашьяпа родил двенадцать богов Адитьев. Я перечислю их имена – Индра, Вишну, Бхаг, Тваштар, Варуна, Амша, Арьяма, Рави, Пушан, Митра, Ману и Парджанья. Все они – Адитьи, лучшие из богов.

От Адити были рождены боги Адитьи, от Дити – дайтьи, от Дану – данавы. Кала родила калакеев, асуров и ракшасов. Данайю была матерью Адхи и Вьядхи. Симхика – мать Раху и гандхарвов. О Бхарата, от Прабодхи родились апсары, от Сураши – змеи, от Кродхи – бхуты и пишачи. От Кродхи также родились якши и гухьяки, а также все четвероногие животные, кроме коров, рожденных от Сурабхи.

Аруна и Гаруда были рождены Винатой. Кадру же родила змей и нагов, обитающих под землей.

Вот так, о царь, по воле Господа Хари все миры вселенной были населены различными живыми существами. Я поведал тебе эту древнюю историю лотоса Пушкары, о защитник людей, так, как я ее услышал от моего учителя Двайпаяны.

Тот благочестивый человек, который слушает эту историю о творении, обретет исполнение своих желаний. Нет сомнения в том, что при этой жизни будет он свободен от горестей, а после смерти получит все наслаждения Сварги.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, четырнадцатая глава, в которой описано как произошли живые существа от потомков Брахмы.





Глава 15



Джанамеджая прославляет царя Юдхиштхиру


Джанамеджая сказал:

О Брахман, ты поведал мне удивительную историю моих славных предков, описал их деяния, их подвиги, их нравы. Эта чудесная история, ласкающая мой слух, красивыми стихами описывает род Бхараты, о некоторых моих предках говорится кратко, о других – подробно. Эта история полна совершенства, ведь в ней описана триварга – три цели жизни, и то, как кама, артха и дхарма проявляются в различных людях.

История эта рассказывает о величии высоких душой брахманов и о доблести воинов, о том, как люди давали святые обеты и как произносили жестокие проклятия. О брахман, в этой истории подробно описаны великие герои, которых восхваляли даже их враги. Также поведано о том, как зависть царя Дурьодханы к Пандавам вызвала гибель династии, и том, как в ужасной войне погибли многие цари, оставив свои царства сыновьям.

О лучший из брахманов, царь Юдхиштхира, славный потомок Куру, следовал воле Господа Кришны. В своих речах Царь Справедливости нес людям знания о дхарме всех варн, своими благими деяниями он даровал многим павшим великим воинам Сваргу. Царь Юдхиштхира в заботе о процветании всех живых существ, всегда говорил, что люди всех варн, следуя своей дхарме, обретут благополучие. Своей милостью он не обделял никого, даже тех, кто пришел к концу жизни без заслуг от благих деяний.

Царь Юдхиштхира был щедр на милость, на покровительство, он в качестве даров раздал огромные богатства, и призывал всех следовать его примеру. Его единственным наслаждением в жизни были встречи с Господом Кришной, когда все Пандавы и Васудева проводили время в приятных беседах.

О величайший из брахманов, даже обладая божественным взором невозможно в короткий срок постичь все многообразие этого Великого Сказания. Мной владеет желание узнать подробнее о подобном жертвоприношению творении Брахмой вселенной. Успокой мое сердце, поведай об этом.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, пятнадцатая глава, в которой Джанамеждая прославляет деяния царя Юдхиштхиры.



Глава 16



Достижение окончательного освобождения


Вайшампаяна сказал:

О царь, сосредоточь свои органы чувств, а также и свой разум, и выслушай мои речи с безупречным умом.

О владыка людей, Высшая Душа является Верховным Брахманом, безупречным Пурушей. Она пребывает во всем. Она – источник Вед. Она – превыше Брахмы. Она – вечна. Она – невидимая причина всего, из нее возникает Господь Брахма.

Господь Брахма имеет божественное тело, он владыка и хранитель всех живых существ. Он находится вне пределов понимания. Он – безгрешный и безупречный. Он – вечный источник Йоги. Он – саморожденный. Он – Парматма-таттва. Он – незрим. Осознать его природу могут только те, чем разум устремлен к Нараяне. Его руки и ноги, головы, глаза и уши пребывают во всем. Вся вселенная охвачена его величием.

Он – Сат и Асат, он – сущий и не-сущий. Он пребывает во вселенной в своем божественном теле, но он невидим для всех. Как огонь незримо пребывает в каждом древе, так и он незримо пребывает в каждом существе. Он – причина прошлого, настоящего и будущего. Он – владыка всех существ, он – хранитель всех существ. Он – Парамешти Праждапати, владыка всего. Все это его имена. Когда он спит на водах Великого Океана, он – Нараяна. Он – Господь Брахма, владыка всего подвижного и неподвижного во всей вселенной.

О Бхарата, он тот, кто создал всех людей. Все люди являются его потомками. Он – причина рождения всех существ. Он – всепроникающий и вездесущий. Он – непостижим простыми органами чувств. Он – вечный, славный и победоносный. Он – форма Верховного Брахмана.

Когда-то он исполнился намерением сотворить вселенную. Храня в своем уме всю мудрость Вед, он приступил к Творению. Он создал воды, и в центре этих вод Великого Океана расположил землю.

Эта твёрдая Земля стала тонуть в жидких водах Океана. Тогда Земля произнесла слова, которые были слышны во всей вселенной: "Я погружаюсь в пучину Океана! Кто поспешит спасти меня!" Услышав этот крик Земли, Господь Хари принял облик Варахи-Вепря и погрузился в воды вслед за Землей.

Подняв из пучины Землю и утвердив ее во вселенной, Господь Вишну, принял свой истинный облик, возлег на воды Океана и предался глубокому сосредоточению.

Этот облик Варахи, который принял Хари, божественен и прославлен. О нем говорится в святых писаниях. Для блага всех существ Господь силой Йоги принимает облик Шеши или Курмы, и становится опорой для земли.

Когда появляется Солнце, оно своими лучами, которые распространяются повсюду, прожигает отверстие в центральной части земли. Из середины раскалённого солнечного шара является обладающий благоприятной формой Сома.

О Джанамеджая, я сказал, что Солнце в свой первый восход прожгло своими лучами отверстие в земле. В этом месте были созданы Майнака и другие великие горы. Над всеми этими горами возвышается Великая Парвата – гора Меру. Она непоколебимо стоит прямо под неподвижной звездой.

Над огромной вершиной этой горы пребывает великий блистательный Пуруша – проявление Высшей Души. Сведующие в Ведах мудрецы говорят, что подобно тому, как Пуруша находится на вершине Меру, так и верхней части головы человека находится Сахасрара-чакра.

Из уст этого Пуруши является четырехликий Брахма, и с ним – четыре высоких душой брахмана, окутанных сиянием своих аскетических подвигов. Из четырех уст Брахмы вышли четыре Веды, которые являются дыханием Высшей Души. Поистине, Брахма является владыкой всех искушенных в знаниях Вед брахманов.

Таким образом, Высшая Душа проявилась в облике Господа Варахи, извлекшего землю из пучин Великого Океана, а затем – в облике Брахмы.

Гора Меру, на вершине которой находится Брахмалока, имеет ввысь сто тысяч йоджан, и вширь – в четыре раза больше. О царь, рядом с Меру, с четырех ее сторон, находятся скалы, каждая в высоту сто йоджан. Даже имеющему божественное зрение чрезвычайно трудно познать величие этой горы. Мудрецы же, постоянно медитирующие на Высший Брахман, утверждают, что размеры горы в миллион раз больше, чем сказано здесь.

О Бхарата, о повелитель людей, Господь Брахма вместе с Шри Вишну, а также с богами, такими как Маруты, Рудры, Васу, Адитьи, вместе с Вивасватом и Варуной, поддерживают землю, используя для этого также земных царей. Таким образом, все три мира в течение дня Брахмы поддерживаются богами. Высшая Душа в течение дня Брахмы пребывает в этой вселенной как совокупность всех душ живых существ.

Это присутствие Высшей Души в каждом, вдохновляет людей исполнять ежедневные обряды и следовать своим обязанностям. Этот Парабрахман помогает тем, кто искренне следует своей дхарме, приобрести обильные плоды благих деяний. Мудрые люди, досконально изучившее Веды, говорят, что бескорыстное следование своим обязанностям наиболее благотворно для человека.

Достижение человеком миров, соответствующих накопленным плодам, является частью Творения Высшего Господа. При этом мудрые брахманы утверждают, что достижение миров Индры, Варуны и других богов путем исполнения жертвоприношений, не идет ни в какое сравнение с достижением окончательного освобождения путем бескорыстной деятельности. Те мудрые люди, которые выбирают путь отшельничества и бескорыстного служения Господу Брахме, без сомнения, достигают окончательного освобождения.

Когда-то Небесная Ганга устремилась вниз, и мощным потоком обрушилась на голову Махешвары, владыки всех живых существ. Омытый этими святыми водами Господь Шива безмерно увеличил свою неизмеримую славу. А воды Ганги устремились дальше, разбивая на своем пути горы на куски, и достигнув земли, разделились на семь священных рек.

О великий царь, затем воды Ганги разделились на тысячи рек, и на их берегах стали расти зерновые растения, овощи и травы. Таким образом, Ганга хранит и питает землю и ее обитателей.

Когда были созданы все миры, они стали заселяться разнообразными живыми существами. Сочетание земли, света и воды позволили произрастать рису и другие злакам для пользы всех живых существ.

Для наилучшего постижения Высшей Души, Брахма из своих четырёх уст явил четыре Веды для всех живых существ. Брахма является владыкой всех жертвоприношений, четыре столпа вех жертвоприношений – брахман, удгатар, хотар и адхварью.

Вся вселенная держится на законах дхармы. Дхарма опирается на четыре столпа – четыре ашрама. Первая опора дхармы – брахмачарья, время учебы и постижения Вед. Вторая опора дхармы – грихастха, благочестивая жизнь домохозяина. Третий столп дхармы – прославленная ванапрастха, исполнение суровых аскез. Четвертый столп дхармы – санньяса, пора отречения от земной жизни. Эти четыре столпа дхармы описаны в святых писаниях.

Человек, следующий законам дхармы, очищает свой ум, постигает священные знания, достигает освобождения. Его предки, проживающие на вершине горы Меру, искренне радуются, когда видят как честно и праведно он ведет жизнь домохозяина.

Над блистательной вершиной Меру находится Брахмалока. Каждый человек должен стараться увидеть ее и стремиться достичь. Все великие мудрецы, сидя в в сиддхасане, разместив левую стопу на правом бедре и правую стопу на левом бедре, размышляют об этой высшей обители. При этом они слегка отклоняют голову назад, расправляют грудь, улыбаются, не касаясь верхними зубами нижних, соединяют руки в области пупка, и таким образом, контролируя все свое тело, предаются медитации.

Когда-то Брахма, получив знания йоги от Господа Йогешвары, принял такое же положение, и, сосредоточившись на точке между глаз, сотворил вселенную. Когда Брахма, величайший йогин, достигает полного отрешения, он принимает форму Вишну. В этой форме он блеском подобен луне на небе и красотой – Богу-Солнце. В этой форме он пребывает в каждом человеке в точке между глаз. Отрешившись от всего земного, обуздав свои разум и чувства, медитирующий человек может его увидеть.

Что бы получить божественное зрение, йогин должен медитировать на Иду и Пингалу, которые находятся под покровительством луны и солнца. Но если, о царь, йогин, обретя небесное могущество, под влиянием иллюзии прекратит практиковать йогу, то это небесное могущество принесет ему большой вред. Силы, которые приносит практика йоги, могут возвысить душу, но могут и низвергнуть ее в пучину бедствий.

Поэтому йогин, желающий достичь состояния мокши, должен постоянно устремлять свой разум на Высшего Брахмана. Нельзя допускать того, что бы в разум проникало беспокойство. Для этого необходимо с чистым сердцем читать Гаятри-мантру, которая является глазами Высшего Брахмана, и произносить священный слог ОМ, который и есть Высший Брахман.

Высший Брахман является Высшей Истиной, он – Пуруша, который поддерживает всех живых существ. Пуруша этот вечен, неизменен и неисчерпаем. Его нельзя постигнуть обычными органами чувств. Он лишен формы, но обладает блеском, подобным сиянию лунных лучей. Он может проявляться в разных формах, наделённых различными качествами. Из его глаз явились Ригведа и Яджуведы, из кончика его языка явилась Самаведа, а изо лба – Атхарваведа. Веды несут знания о Высшей Истине, о наслаждающемся жертвоприношениями Высшем Брахмане, поэтому они и называются Веды. Веды несут знания о несравненном божественном блеске Высшего Брахмана, даруя этим благополучие всей вселенной.

Мудрецы говорят, что Атхарваведа – голова божественного Пуруши, Ригведа – его шея и плечи, Самаведа – торс и сердце, Яджурведа – его тело ниже пупка и ноги. Пуруша этот божественен, вечен и неразрушим.

О лучший из людей, Высший Господь – цель всех жертвоприношений, предписанных Ведами. Эти жертвы, исполненные по доброй воле, без принуждения, приносят исполнителям блага как в этой, так и в следующей жизни. Когда человек, обуздав свой разум, начинает практиковать йогу, будучи брахмачарьей, то он, поистине, постигает суть Вед.

Мудрец, познавший Веды и освободившийся от уз кармы, обретает великие силы, и именуется Сиддхом. Брахманы, сведущие в святых писаниях, говорят, что тот, кто полностью устремляет свой разум на Господа Вишну, достигает конечной цели Вед и Упанишад.

Джанамеджая сказал:

О мудрец, подобно тому, как сгоревшее дерево покидает огонь, так и взволнованный разум покидает беспокойство. Будь милостив, поведай, как наилучшим способом обрести спокойствие разума.

Вайшампаяна сказал:

О Бхарата, ни кто и ни что извне не принесет спокойствие разуму. Только внутренние усилия помогут этого достигнуть. Любые действия, которые совершает человек, влияют на его разум, поэтому практика йоги для достижения спокойствия разума, начинается с обуздания тела.

Для познания Высшего Брахмана человек должен исполнять суровые аскезы и изучать Веды. Он должен продвигаться на этом пути, следуя наставлениям своего учителя. На этом его пути встречаются препятствия – узы кармы. Желая обрести окончательное освобождение, человек, постигая Веды под началом мудрого наставника, должен освободиться от высокомерия и жить смиренно, он должен осознать разницу меж телесным и духовным.

Желающий достичь состояния мокши должен добиться чистоты разума и чувств, и совершать любые действия, посвящая их Высшему Брахману. С такой же чистотой и с таким же почитанием человек должен относиться к своему духовному наставнику.

Следуя наставлениям своего учителя, он должен утром и вечером совершать предписанные действия. Он не должен пускать в свой разум высокомерие и гордыню, там только смирению есть место. Он должен постоянно чувствовать присутствие Высшего Брахмана и в тишине сосредотачиваться на нем.

Он должен также медитировать на безупречные лотосные стопы Господа Вишну. Когда весь разум полностью сосредоточен на них, человек испытывает ни с чем несравнимое блаженство.

Практикуя карма-йогу и джнана-йогу так, как предписывают священные книги, человек достигает осознания неизменного владыки вселенной, Высшего Брахмана. Таким образом, те люди, что получили знания о мокше, обуздали разум и чувства, очистились и освободились от привязанностей, без сомнения, достигают слияния с Высшей Душой. Те люди, исполненные смирения, что оставляют обязанности домохозяина и отвергают мирское существование, без сомнения достигают вечной обители Господа Вишну.

Тот человек, который предается подвижничеству, бескорыстно практикует карма-йогу, отказывается от плодов своих благих деяний, освобождается от цепи перерождений и сбрасывает узы кармы. Один человек может пребывать в узах кармы, наслаждаясь плодами своих деяний, другой же отказывается от этих плодов, и встает на путь освобождения. Поистине, о царь, тот, кто способен отречься от благоприятных плодов своей кармы, способен достичь высшей обители Господа. Такой человек, обуздавший свои чувства и отринувший все привязанности, освобождается от череды рождений и смертей. Он никогда уже не будет рожден из материнской утробы.

Такова в Шри-Харивамше, в книге Бхавишья, шестнадцатая глава, в которой говорится о том, как достичь окончательного освобождения.






Глава 17



Творение Брахмой различных существ


Вайшампаяна сказал:

О Джанамеджая, Брахма, обладающий глубокими познаниями в йоге, приступает к творению живых существ с чистым сердцем и с разумом, укрепленным медитацией на Высшую Душу.

Из своих глаз Господь Брахма создал небывалой красоты апсар, из кончика носа он создал гандхарвов, одетых в удивительные наряды. Все эти сонмы ганхарвов, во главе с Тумбуру, были чрезвычайно искусны в игре на музыкальных инструментах и в пении гимнов Самаведы.

Затем саморожденный Брахма, мудрый, искушенный в йоге, чистый в намерениях, используя чистоту своего сердца создал Лакшми, наделенную прекрасным телом и очаровательными длинными волосами, красиво изогнутыми бровями и чарующим сияющим лицом. Она, держащая в руке лотос, почитается брахманами как олицетворение Вед.

О царь, вдохновлённый Высшей Душой, Брахма из своего разума создал всех живых существ в таких же телах, в которых они пребывали до предыдущего разрушения вселенной.

Итак, первыми Брахма из своих глаз создал очаровательных апсар. Вслед за ними были созданы из кончика носа гандхарвы, прекрасные музыканты, носящие чудесные одеяния. Для их процветания Брахмой были созданы Гандхарва-шастры, и гимны, которые гандхарвы воспевали брахманам.

Из своих ног Брахма создал множество подвижных и неподвижных существ, таких как люди, киннары, якши, пишачи, наги, ракшасы, слоны, тигры, львы, тысячи видов оленей, тысячи видов трав и лиан. Все они были созданы в тех же телах и формах, что и в прошлое творение.

Таким образом, Брахма создал всех подвижных и неподвижных существ в соответствие с кармой, полученной ими в прошлых рождениях. Он наделил их способностью питаться и добывать себе пищу, наделил их способностью думать, дал им благоприятные места проживания. Также он дал им знание о том, как обуздать свои чувства, что бы достичь освобождения. Помимо других живых существ, Брахма создал из своих рук птиц, а из сердца – коров.

Из точки между бровей Брахма силой своей йоги создал великого риши Ангираса, наделенного подобным огню сиянием, полностью контролирующего свои разум и чувства, первого из Брахмавамши, линии потомком Брахмы. Из середины лба Брахма создал божественного мудреца, известного как Бхригу. Затем он создал Нараду, приносящего раздоры и вызывающего споры, а вслед за ним – Кумару, прекрасного телом. Затем Праотец создал лунного бога – Сому, который почитается как владыка брахманов. Силой своего тапаса Сома странствует по небу вместе со звездами и дарит всем мирам свет своих лучей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache