Текст книги "В поисках Нигера"
Автор книги: Юлия Зотова
Соавторы: Лев Куббель
Жанр:
Путешествия и география
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)
Достигнув берегов Фалеме, Хаутон, сам того не предполагая, очутился в самом центре довольно бурных военно-политических событий, отличавших жизнь этой части Западного Судана в те годы. Ко времени, когда путешественник появился здесь, как раз закончился очередной этап расширения пределов государства Бонду на юг и юго-восток: правителю Бамбука пришлось уступить победоносным фульбе все свои владения по левому берегу Фалеме, и альмами Амади Исата перенес свою столицу на вновь приобретенные земли.
Теперь фульбе были хозяевами пути в глубинные районы. И Хаутон, наверно, не был бы Хаутоном (во всяком случае тем Хаутоном, какой известен нам по немногим сохранившимся о нем документам), если бы не «поспешил засвидетельствовать свое уважение победоносному государю», как сказано об этом в протоколах Африканского общества. Само собой разумеется, то свидетельство подкреплялось соответствующим подарком, – и вот здесь-то майор допустил ошибку.
«Дары», поднесенные альмами, были примерно такими же, как и те, что получили от путешественника правители Барры и Вули; оба они вполне удовлетворились размерами подношения. Но у фульбских правителей Бонду аппетиты были побольше – они росли по мере того, как увеличивались владения альмами. И то, что в первых двух столицах «приняли с удовольствием», как писал майор, в ставке Амади Исаты показалось оскорбительно ничтожным. Результаты не замедлили последовать: майора приняли очень холодно, в довольно пренебрежительной манере разрешили оставить подарок и категорически предупредили, чтобы ни под каким видом он не вздумал покидать пограничное селение, в котором остановился. К этому угрожающе добавили, что он-де еще услышит о государе. Долго ждать не пришлось: на следующее утро один из сыновей альмами и сопровождении сильного конвоя появился в доме, где жил Хаутон, и весьма сурово потребовал, чтобы ему показали все привезенные с побережья товары. Когда приказание было выполнено, принц отобрал то, что счел достойным своего внимания, и удалился, оставив майора в изрядном огорчении. Правда, кое-какие вещи гот успел спрятать, но более всего жалел о синем сюртуке, который предназначал для своего торжественного поезда в Томбукту. Сюртук, однако, вызвал интерес у юного принца, и Хаутону пришлось с ним расстаться. Но беда заключалась не столько в исчезновении сюртука, сколько в том, что и без того сильно истощившиеся запасы Хаутона еще больше сократились.
После такого приема ничего не оставалось, как поскорее удалиться за пределы Бонду. Это майор и сделал, отправившись во владения «короля Бамбука»; теперь он шел по территории сегодняшней Республики Мали. Но как-то с самого начала экспедиции Хаутону не везло с проводниками: вот и теперешний его спутник потерял дорогу, и пришлось долго проблуждать по лесам. А дело было в июле, в самый разгар дождливого сезона. И когда путешественник добрался в конце концов до селения Фербанна, где в то время находилась ставка правителя Бамбука, его свалил тяжелый приступ тропической лихорадки. Надо, впрочем, сказать, что в этом не было ничего необычного: ведь речь идет о временах, когда люди еще не имели понятия даже об обычном (с нашей точки зрения) хинине, и смертность среди европейцев на африканском побережье Атлантики была просто ужасающей.
Железное здоровье Хаутона справилось с лихорадкой; к чести майора можно заметить, что он не забыл в своих письмах с глубокой благодарностью отозваться и об африканской семье, которая его выхаживала, когда он лежал в беспамятстве. То, как встретили его в Фербанне, в какой-то степени, видимо, вознаградило Хаутона за неприятности, испытанные в Бонду. Местный государь, так же как и правитель Вули, очень рассчитывал на то, что добрые отношения с англичанами помогут ему удержаться перед натиском опасных соседей на севере и северо-западе. Надо думать, что майор не преминул воспользоваться настроениями своих гостеприимных хозяев: он не только строил планы прямой торговли между Бамбуком и британскими владениями на побережье, но в одном из разговоров с правителем даже «постарался обрисовать королю преимущества содействия англичанам в открытии торговли через его владения с многолюдными городами на берегах Нигера». Хаутон не забывал своей главной задачи, и эти «многолюдные города», о которых он, как и вся Европа, знал только понаслышке, по-прежнему интересовали майора больше всего. К тому же в Бамбуке он мог встретиться с людьми, для которых и Нигер, и Дженне, и Томбукту были привычной реальностью; ведь по мере того как путешественник продвигался на восток, таких людей должно было становиться все больше. Разговоры с ними в Фербанне подтверждали ту удивительную новость, которую Хаутон много раз слышал в Медине: большая река течет с запада на восток. И это только подстегивало нетерпение, с которым Хаутон стремился продолжить свое путешествие.
Дело снова упиралось в попутчика: без него нечего было и думать пускаться в долгую и опасную дорогу. И когда Хаутону предложил доставить его в Томбукту и обратно, в устье Гамбии, какой-то «старый и почтенный», как выразился в своем отчете майор, бамбукский купец, это предложение было принято чуть ли не с восторгом. Условились, что за 125 фунтов, которые купец получит по прибытии Хаутона в первую британскую факторию на Гамбии, он проводит путешественника и обеспечит ему безопасность. Правитель Бамбука одобрил этот план и подарил Хаутону «в знак уважения и в залог будущей дружбы» мешочек с золотым песком. В золото пришлось обратить и те жалкие остатки товаров, которые майор сумел еще сохранить: ему объяснили, что из всех возможных товаров этот – самый удобный и транспортабельный. Двух своих ослов Хаутон отдал за верховую лошадь, и в полном оптимизма письме, написанном 24 июля 1791 года, сообщал руководившим Африканского общества, что готов отправиться из Фербанны дальше, к Нигеру и «Хауса».
Это последнее подробное письмо Хаутона. До конца 1791 года никаких новостей о нем не было получено. Поэтому в отчете Африканского общества в 1792 году говорилось: «…по-видимому, имеются сильнейшие основания полагать, что майор спустился с восточных холмов Бамбука и двинулся по дороге на Томбукту». При том и сам Хаутон, и Бэнкс с коллегами надеялись на го, что бедность путешественника не введет африканцев в соблазн его ограбить, а явная заинтересованность «путника в получении 125 фунтов обеспечит майору внимание и безопасность.
В начале 1792 года доктор Лэдли, крупный работорговец в Гамбии и один из африканских корреспондентов общества, получил коротенькую записку от Хаутона, датированную 1 сентября 1791 года, шестью неволями позже отправления майора из столицы Бамбуки. «Майор Хаутон приветствует доктора Лэдли, – значилось в записке, – находится в добром здравии на пути в Томбукту, ограблен начисто сыном Фенда Букира». Путешественник писал карандашом, и название места почти стерлось за те месяцы, что послание странствовало по саванне. Лэдли прочел его как «Симбинг»; по-видимому, это название поселка неподалеку от города Ниоро, здесь и сейчас еще есть деревня Симби.
На этом известия о Хаутоне прекратились. Только через несколько месяцев Лэдли сообщил в Лондон, что до него дошли слухи о гибели майора от рук воинов правителя бамбарского государства Каарта, через земли которого он шел. Позже это сообщение было опровергнуто, но только в части, касающейся причин смерти путешественника; то, что Хаутон погиб, было уже совершенно достоверно известно. Африканцы сообщили Лэдли: Хаутон умер естественной смертью от дизентерии, но ни времени его кончины, ни места, где это произошло, не знает никто. Останки Хаутона будто бы остались лежать под деревом в саванне.
Лэдли попробовал назначить крупное вознаграждение тому, кто доставит ему бумаги, сохранившиеся после майора. Но это не помогло – никаких документов Хаутона спасти не удалось. И нам теперь неведомо, ни при каких обстоятельствах он был ограблен, ни даже почему оказался возле Ниоро, хотя собирался выйти к Нигеру кратчайшим путем, гораздо южнее.
Правда, когда в 1795 году Мунго Парк, двигавшийся к Нигеру в общем тем же маршрутом, что и Хаутон, добрался до этих мест, ему удалось услышать более или менее правдоподобную историю гибели майора. Вот как писал об этом Парк: «По прибытии своем в Дьяру (город к северо-западу от Ниоро. – Л. К.) он познакомился с какими-то маврскими купцами, которые направлялись в Тишит… И майор за мушкет и некоторое количество табака сговорился с ними, что они его доставят туда. Думая об этом решении, нельзя не прийти к выводу, что мавры преднамеренно его обманули». Бесспорно, в этом Парк совершенно прав: Тишит находится более чем в трехстах километрах к северу, то есть в направлении, прямо противоположном тому, которое требовалось Хаутону…
«Вероятно, – продолжает Парк, – они намеревались ограбить его и бросить в пустыне. По истечении двух дней он заподозрил их в предательстве и стал требовать возвращения в Дьяру. Увидев, что он тверд в своем решении, мавры отобрали все, что он имел, и ушли со своими верблюдами… Несколько дней майор бродил без пищи, а бесчувственные мавры отказывались ему что-нибудь дать, и он сломился под тяжестью своих страданий. Нельзя достоверно сказать, умер ли он от голода или был убит… Его тело оттащили в чащу, и мне показали место, где были брошены его останки».
Итак, экспедиция, на которую возлагалось столько надежд, закончилась самым трагическим образом. В Африканском обществе, высказав приличествовавшие случаю слова сожаления и сочувствия, не смогли все же удержаться, чтобы не упрекнуть покойного Хаутона за «непослушание»: ведь советовали же ему везти с собой как можно меньше ценного, чтобы не искушать тех, через чьи владения придется двигаться… Но Бэнкс и его коллеги были люди деловые. Раз Хаутону не удалось достигнуть Нигера, значит, это придется сделать кому-то другому, только и всего. Тем более даже то, что майор успел сообщить на основании своих расспросов, уже предвещало переворот в тогдашних представлениях о географии Западной Африки. Преемникам погибшего Хаутона предстояло воочию убедиться в том, что Нигер действительно течет на восток.
И та часть протоколов общества, где рассказывается о судьбе экспедиции, завершается следующими примечательными словами: «Оплакивая печальный исход этой несчастной экспедиции, следует, однако, заметить, что неудача майора Хаутона не доказывает, что трудности в достижении Томбукту через Гамбию непреодолимы. Напротив, есть основания считать, что путешественник с хорошим характером и покладистой манерой обращения, с которым не будет ничего, что возбуждало бы алчность, может ожидать любой помощи от туземцев и полнейшего покровительства со стороны их вождей». Конечно, к немалому неудовольствию некоторых из его руководителей, обществу пришлось еще довольно долго заниматься денежными делами, связанными с обеспечением вдовы и детей майора, но главное внимание уже с 1792 года было обращено на поиски человека, который бы согласился повторить рискованное предприятие Хаутона. И такой человек нашелся два года спустя: двадцатитрехлетний врач Мунго Парк.
ПАРК
(1795–1797)

Мунго Парк
Молодой человек родом из Нижней Шотландии, которого еще в 1791 году представил Бэнксу крупный ботаник того времени Джеймс Диксон, словно специально был подготовлен к тому, чтобы повторить попытку Хаутона. До известной степени Бэнкс мог считать Парка своим питомцем: ведь это он выхлопотал для понравившегося ему молчаливого юноши, увлекавшегося естественной историей, место врача на одном из судов Ост-Индской компании, когда Мунго Парк, только что окончивший Эдинбургский университет, появился в Лондоне. Совершив плавание на Суматру и обратно, Парк в достаточной мере познакомился как с тропическим климатом, так и с тропическими заболеваниями. Доказал он и свои несомненные способности к исследовательской работе. После официального объявления о гибели Хаутона (на собрании Африканского общества 31 мая 1794 года) Бэнксу и его друзьям пришлось решать, кому из десятка кандидатов отдать предпочтение. И вот тогда сэр Джозеф без колебаний высказался за то, чтобы принять предложение Парка, сообщившего обществу о своем желании отправиться в Африку с географической миссией.
Когда Парк возвратился в Англию в конце 1792 года, он, казалось, намеревался прочно осесть на родине. Но решимости этой хватило ненадолго: прошло всего полтора года – и Мунго предложил свои услуги Африканскому обществу. За это время полностью определились его интересы: профессия врача окончательно утратила свою привлекательность. Если бы обстоятельства ему позволяли, он посвятил бы свою жизнь естественным наукам. Способности Парка в этой области не вызывали сомнений. Сделанный им доклад «Восемь маленьких рыб, привезенных с побережья Суматры» был признан серьезным научным исследованием.
Но увлечение Африкой также не было поверхностным, а решение скороспелым. «Мною владело страстное желание, – писал он Бэнксу еще в 1793 году, – изучить страны, так мало известные, и самому познакомиться с образом жизни и нравами туземцев». Понимая, насколько губителен для европейца тропический климат, Парк полагался «на свою молодость и крепкое телосложение».
Высокого роста, пропорционально сложенный, Мунго Парк действительно был хорошо закален физически, легко переносил жару и обладал необходимыми для путешественника выносливостью, самообладанием и трезвым умом.
Комитет общества, устроивший Парку летом 1794 года экзамен, отмечал, что он имеет достаточные знания но астрономии, географии и естественной истории. Предложение Парка было принято. Ему назначили небольшое жалованье – семь шиллингов шесть пенсов в день; по прибытии в Африку сумма удваивалась. Кроме того, единовременно было выдано 200 фунтов на подарки вождям и другие расходы по организации экспедиции.
К берегам Верхней Гвинеи Парк должен был отправиться вместе с вновь назначенным консулом в Сенегамбии, а к Нигеру ему предстояло идти уже одному. Инструкции, данные Парку, были точно такими же, как те, которые в свое время получил Хаутон. Шотландцу следовало установить направление, уровень и устье Нигера, а также, используя любую возможность, посетить расположенные на его берегах основные города, особенно Томбукту и «Хауса».
Ровно через год, 22 мая 1795 года, Парк, так и не дождавшийся консула Уиллиса, отплыл на торговом паруснике из Портсмута. 21 июня судно бросило якорь у северного берега Гамбии. Парк обосновался в Пизании[6], у доктора Лэдли, и пробыл там несколько месяцев, ожидая окончания дождливого сезона. За это время он изучил наиболее распространенный в тех районах Западной Африки язык мандинго и собрал сведения о глубинных областях бассейна Гамбии и Нигера, занятиях и быте населения. Данные были крайне противоречивыми. «Это обстоятельство еще более усилило мое желание самому установить истину», – отмечал Парк.
Наконец 2 декабря 1795 года началась первая африканская экспедиция Мунго Парка. Согласно письму Бэнксу от 1 декабря, с Парком отправились несколько человек: переводчик Джонсон, местный уроженец, хорошо говоривший по-английски, мальчик Демба, прислуживавший Парку, кузнец, работавший у Лэдли и теперь возвращавшийся на родину в город Джамбо.
Лондонское общество поскупилось отпустить средства на снаряжение экспедиции – оно состояло только из карманного секстанта, компаса, термометра, зонта, двух охотничьих ружей и двух пар пистолетов. Двигались путники вдоль берегов Гамбии на восток, по направлению к Сегу. Во главе каравана ехал верхом Парк, его спутники и грузы размещались на ослах. Парк следовал почти точно по маршруту Хаутона, и эта часть пути была пройдена без особых осложнений.
В Медине, столице Вули, первого государства малинке, путники были тепло приняты старым правителем Дьятой, который дружески отнесся в свое время и к Хаутону. При встрече присутствовали форбана (наследник престола) и ал-каиды (губернаторы провинций). Должности эти, как подчеркивает Парк, тоже наследственные. Обязанности ал-каидов заключаются в том, чтобы поддерживать порядок, собирать пошлины, а также председательствовать в судах при рассмотрении таких дел, как неуплата долгов, убийства, отравления (однако два последних преступления среди малинке крайне редки). С удивлением отмечал Парк присутствие в судах мусульманских законоведов, которые славились особым знанием законов пророка. «Если судить по их речам в защиту потерпевших, при которых я часто присутствовал, – записывает путешественник, – то сомневаюсь, что они уступают превосходнейшим европейским адвокатам в искусстве запутывать дело и отсрочивать приговор по всем правилам крючкотворства».
Дьята обещал пропустить Парка через территорию своей страны, однако не советовал ехать дальше. «Люди в восточных районах никогда не видели белого человека и обязательно уничтожат его», – предупреждал правитель. Это звучало довольно мрачным пророчеством. Но Парк был непоколебим.
Вопреки ожиданиям, в Фетеконде, столице фульбского государства Бонду, все обошлось благополучно. Парку удалось добиться, по его собственным словам, довольно вежливого обращения со стороны альмами, который с таким недоброжелательством отнесся к Хаутону и был, по всей вероятности, повинен в гибели майора. Помогли, очевидно, подарки – табак, ящичек пороху, зонтик, – которые очень понравились правителю.
Парк был даже удостоен особой чести – его представили десяти женам альмами. Вот тут-то ему впервые и довелось столкнуться с африканской любознательностью: женщинам было необходимо во что бы то ни стало удостовериться, что нос у путешественника не приклеен. Наконец они пришли к единодушному заключению, что его вытягивали щипцами до тех пор, пока он пе принял теперешнюю неестественную форму. А кожа у чужестранца белая потому, решили женщины, что в детстве его купали в молоке. В ответ шотландец учтиво похвалил черную кожу и плоские носы африканок, чем доставил им большое удовольствие. Однако они не преминули заметить, что в Бонду не в почете «медоточивые уста».
Женщины стали относиться к Парку с еще большей симпатией, когда он подарил им лекарства. Народная медицина у фульбе, отмечает путешественник, довольно хорошо развита. Они знакомы с причинами возникновения многих болезней и уважительно относятся к лекарственным веществам, несмотря на широкое применение и таких средств, как заклинания и колдовство. Африканки в свою очередь снабдили путешественника рыбой и бочонком меда. Альмами же подарил ему на дорогу пять унций золота, сообщив, что на них тот сможет покупать в дороге продовольствие.
Дальнейший путь Парка лежал на северо-восток, к государству Каяга (более известному как Галам), населенному народом серер[7]. Здесь в городке Джоаг (в двухстах сорока семи милях от Пизании) произошел первый неприятный инцидент. 25 декабря среди ночи путешественник был разбужен прискакавшими от правителя всадниками. Его обвиняли в нарушении обычая обязательного подношения подарка правителю и в неуплате торговой пошлины. В результате этого визита Парк остался без денег и без пищи.
Спустя несколько дней в Кассоне, другом государстве малинке, повторилось то же самое. Племянник кассонского правителя, который вел дипломатические переговоры в Каяге и вызвался проводить Парка, потребовал за это права перетрясти его багаж. Таким образом, пройдя не более трети пути, Парк лишился почти всех товаров, предназначенных для подарков вождям и покупки продовольствия. К счастью, 10 января 1796 года Парк и его спутники прибыли в Джамбо, на родину кузнеца, и были приглашены остаться на пышную встречу, приготовленную ему родственниками. Там они провели два дня и участвовали в развлечениях и пирах.
Особенно врезалась в память Парка трогательная встреча вернувшегося сына с его старой слепой матерью. «Эта умилительная сцена полностью убедила меня в том, что если и существует разница между негром и белым в форме носа и цвете кожи, то ее нет в нежных чувствах и характерных чертах нашей общей человеческой натуры», – записал Парк в дневнике.
Из Джамбо отправились в Кониакари, столицу Кассона. Правитель Демба Сего Яйла, в свое время помогавший Хаутону, обещал покровительство и Парку. Он сообщил, что подарил майору белую лошадь (знак особого расположения), на которой тот отправился в соседнюю страну Каарту, где и оборвалась его жизнь. Однако обстоятельства гибели Хаутона были правителю неизвестны.
Демба сдержал слово и дал Парку проводника, предупредив, что назревает война и его ждут большие трудности. Как только путники добрались до территории княжества Каарта, обстановка изменилась. Отношения этого государства с Каягой и Бамбарой[8], восточным соседом, были крайне напряженными. Жители пограничного города Лакараго были охвачены паникой. Ожидали нападения бамбарской армии. Дороги были забиты беженцами, спешившими укрыться в Кассоне.
Непосредственным поводом к военному конфликту, как узнал Парк, послужил угон стада, совершенный маврами в пограничной бамбарской деревне. Скот был куплен каартским вождем. Воспользовавшись этим, бамбарский владыка (манса), который стремился помешать слишком быстрому, по его мнению, возвышению Каарты, объявил ее правителю – даиси — войну. Сделал он это, на наш взгляд, весьма любопытным образом. Гонец мансы передал даиси пару железных сандалий со слонами, что каартский правитель «износит их в бегах гораздо раньше, чем долетят до него бамбарские стрелы».
Каарта готовилась отразить нападение бамбарского войска. В то же время даиси разрешил жителям, которые «не имеют оружия или боятся войны, укрыться в соседних дружественных странах». Они всегда смогут вернуться на родину, заверил правитель, «если сохранят строгий нейтралитет». В противном же случае «пусть лучше сломают ключи от своих домов, двери которых будут для них навсегда закрыты».
Война не смутила Парка. Он мужественно продолжал путь и 12 февраля достиг Кеммо, столицы Каарты. Даиси Курабарри принял путешественника, восседая на земляной скамье, покрытой леопардовой шкурой. Он благосклонно выслушал его, но в покровительстве и разрешении на продолжение пути по его стране отказал. Сообщение между Каартой и Бамбарой, населенными родственными и недавно еще дружественными народами, сказал он, отныне прервано. Даиси посоветовал Парку вернуться в Кассон и дождаться там окончания военных действий, иначе ему не избежать гибели. Если же он поедет прямым путем в Бамбару, его обязательно примут за шпиона. Военные действия, по мнению правителя, продлятся не более двух-трех месяцев. По окончании их, «если он останется жив, то с удовольствием со мной увидится, – приводит Парк слова даиси, – если умрет, то его сыновья позаботятся обо мне».
Парк не внял совету. Приближался дождливый сезон, и он опасался, что вскоре вообще не сможет продолжать путешествие. Видя его нетерпение, даиси предложил шотландцу идти на север и через территории, населенные маврами, пробираться в Бамбару. Дал правитель и конвой – восемь всадников, которые сопровождали Парка до самой границы маврских кочевий.
18 февраля достигли Симбинга, деревни, лежавшей в глубоком ущелье, как бы сдавленной со всех сторон скалами. Отсюда Хаутон отправил свое последнее письмо. Местные жители сообщили Парку подробности гибели путешественника, обманутого и брошенного в пустыне без денег и пищи торговцами солью. Показали они и место, где было найдено его тело. Печальные мысли навевала эта история. Однако поворачивать назад было уже поздно.
Начались военные действия между Каартой и Бамбарой. Девятитысячная бамбарская армия разрушала пограничные города Каарты и быстро продвигалась к столице. Даиси со двором и отрядами гвардии укрылся на севере, в Гендингуме. Несколько раз манса пытался взять эту горную твердыню. Не добившись успеха, бамбарский правитель обратился за помощью к маврам[9]. Они обещали прислать войско, однако слова своего не сдержали. Мансе пришлось отступить.
Но война на этом не кончилась. Против Каарты выступил Кассон, правитель которого умер, а два его сына вели борьбу за власть. Один из них, потерпев поражение, укрылся в Гендингуме, на штурм которого шло кассонское войско.
Воспользовавшись трудным положением даиси, против него подняли восстание беженцы из Каарты, в самом начале войны предавшие родину и выступившие на стороне Бамбары. Не смея возвратиться домой, они задумали свергнуть правителя и в свою очередь обратились за помощью к вождю государства мавров, которое Парк называет «Людомар»[10].
В этой военной сумятице Парка, естественно, ожидали большие трудности. Из Симбинга он отправился и Дьяру, город, находившийся в зависимости от людомарского правителя Али. Отсюда Мунго послал гонца к Али с просьбой разрешить проехать через его владения и Бамбару. Спустя две недели был получен положительный ответ. 27 февраля, в разгар военных действий, когда бамбарские отряды жгли города Каарты и уводили сотни жителей в плен, Парк отправился в путь. С ним пошел один Демба. Джонсон отказался сопровождать шотландца в страну «фанатичных мусульман».
Вскоре начались злоключения. В деревню, в которой путники остановились на ночлег, ворвались всадники. Они потребовали, чтобы европеец немедленно отправился к людомарскому правителю в военный лагерь Беноум. Парк оказался в плену у мавров, о чем он иногда вспоминал с ужасом и говорил, что «никогда не переживал в своей жизни более тяжелых дней». Неизменно отмечая доброту, гостеприимство, веселый нрав малинке, путешественник подчеркивал, что «мавры склонны к жестокости и коварству». Между тем недоверчивое отношение мавров к Парку во многом оправдывалось сложной политической обстановкой. Возможно, их подозрительность усиливалась сведениями о захватнических действиях европейцев, полученными от магрибинских купцов, с которыми мавры поддерживали постоянные торговые отношения. Несомненно, их неприязнь усугублялась и религиозными мотивами.
Беноум лежал между Сенегалом и Нигером на южной границе Сахары, подступающей к 15-му градусу северной широты. По песчаной равнине были беспорядочно разбросаны палатки, между которыми паслись стада верблюдов.
Все племена мавров (в том числе и людомарское) занимались отгонным скотоводством. В июле, когда начинались дожди, они перегоняли в Сахару стада крупного рогатого скота, основное свое богатство, а в феврале, с наступлением сухого сезона, откочевывали с ними от границ пустыни к югу.
Правитель Али помещался в одной из палаток, Польше других по размеру. Это был старый человек угрюмого вида с длинной седой бородой. Он осведомился у Парка, не говорит ли тот по-арабски. Услышав отрицательный ответ, изумился и замолчал. Затем последовали жестокие шутки. Путнику предложили убить дикую свинью и приготовить себе ужин из свинины, никогда не употребляемой в пищу мусульманами. К хижине, куда Парка отвели на ночлег, была привязана свинья. Около нее постоянно толпились взрослые, глумившиеся над «неверным», и дети, дразнившие животное.
Все вещи, в том числе одежда и компас, были у путешественника отобраны. День проходил за днем, а Парк ничего не знал о своей дальнейшей судьбе. До него доходили слухи, что его хотят убить или по крайней мере выколоть глаза, «похожие на кошачьи». Али, правда, обещал отпустить европейца, как только в лагерь вернется его любимая жена Фатима, которая много слышала о «белых» и хотела сама посмотреть на чужестранца.
Тем временем шотландского хирурга пытались превратить в брадобрея, но он порезал голову первого же клиента – людомарского принца – и был отстранен от должности. Решив, что христианин ни на что не способен, мавры стали обращаться с ним еще хуже. На улицах толпа постоянно потешалась над «неверным», врывала с него одежду, требовала, чтобы он читал мусульманские молитвы. Время тянулось медленно. Чтобы как-то скоротать его, Парк принялся за изучение местного мавританского диалекта арабского языка. Отношение к пленнику после этого слегка улучшилось. Кормили его, правда, по-прежнему плохо. Слуги Али часто вообще забывали принести ему пищу, и Парк очень ослабел от голода и лихорадки, которой заболел с наступлением дождливого сезона.
В это время начали распространяться тревожные вести. Отряды бамбарского правителя, желавшего наказать Али за вероломство, приближались к Беноуму. По численности они вдвое превосходили людомарское войско, которое едва достигало двух тысяч всадников. 30 апреля мавры свернули лагерь и отступили на север, к Бубакеру. Это еще больше ухудшило и без того тяжелое положение пленника.
Путь был трудным. Кругом простиралась песчаная пустыня. Стояла жара, убившая всю растительность и высушившая водоемы. К попадавшимся изредка колодцам Парка не подпускали, боясь, как бы «христианин не осквернил воду источников, вырытых верными учениками пророка». Если бы не невольники-негры (сами обездоленные, они тем не менее давали Парку немного воды и пищи), путешественнику пришлось бы совсем туго. 3 мая дошли до другого военного лагеря, расположенного недалеко от Бубакера. Там и находилась любимая жена Али – Фатима. Парку было приказано немедленно к ней явиться. Он увидел молодую женщину с «прекрасными арабскими чертами лица и длинными до полу волосами». Однако она была неимоверно толста, что, правда, считалось большим достоинством у мавров. Путешественник, интересно рассказывавший о европейских странах и обычаях, понравился Фатиме, и она взяла его под свое покровительство.
Прошел, однако, еще месяц, прежде чем, используя ну неожиданную защиту, Парку удалось освободиться. Помог случай. Али решил откликнуться на просьбу беглых каартанцев и прислал им в помощь конный отряд. Дело в том, что людомарскому правителю представлялся и отличный случай дать своим воинам возможность поживиться за чужой счет. «Сила людомарской армии – в ее коннице, – отмечал Парк. – Каждый всадник имеет ружье, кожаный мешочек для пуль и привязанный к спине рог с порохом. Воины не получают никакого жалованья, зато им достается любая добыча, которую они могут захватить во время военных действий».
В Дьяру на переговоры Али отправлялся в сопровождении двухсот всадников, намереваясь поторговаться с восставшими относительно цены за свои услуги. Парк упросил правителя (помогла имевшая большое влияние на мужа Фатима) взять его с собой, так как из Дьяры было легче осуществить побег. Али разрешил шотландцу ехать, но только одному, без Дембы, сославшись на то, что пленник может убежать и с мальчиком ему будет нетрудно добраться до враждебной Бамбары. Проводника Парку обещали возвратить лишь по окончании военных действий, да и то за сумму, равную стоимости одного раба.








