355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Цыпленкова (Григорьева) » Лиля (СИ) » Текст книги (страница 8)
Лиля (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:55

Текст книги "Лиля (СИ)"


Автор книги: Юлия Цыпленкова (Григорьева)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

Глава 15

Воздух заполнился невыносимым зловонием, дышать стало практически невозможно. Из-за деревьев, покачиваясь, выходили еще четырех таких же тварей как тот, которого перерубил Дэсмил.

– Что это за мерзость? – истерично взвизгнула я.

– Жраль болотный, – машинально ответил Дэс. – Нижить, класс опасности пятый, всего классов семь. Подняты недавно, еще мокрые, значит, жутко голодные, а это значит, что уйти у нас ни шанса, будем драться.

– С этим?! – просипела я, вглядываясь в рычащую массу, не спешно приближающуюся к нам. – Я сейчас умру…

– Верно подмечено, принцесса, – радостно осклабился мой провожатый, – шансов выжить так мало, что уже можно молиться, но мы ведь не так грешны, чтобы тратить время на молитвы, д а?

Мне сказать на это было нечего, я за собой вообще грехов не помнила, а драться вот с ЭТИМ желания не было никакого. Даже крепость будущего муженька мне вдруг показалось очень милым домиком, от которого я по какой-то нелепой блажи зря бегу. Дэс оттеснил меня за деревья, шепча тарабарщину, очень похожую на то, что нес Сказочник при нападении змеевиков. Голос Дэсмила будто плавал, то повышаясь, то понижаясь. Он снова сменил тональность, и с пальцев сорвалась голубоватая молния, ударившая в ближайшего жраля, дурацкое, кстати, название. Жраль покачнулся, но снова двинулся на Дэса.

– Ой, как нехорошо-то, – изрек он и перехватил меч двумя руками, готовясь встретить первую склизкую тварь.

– Хр-р, – сказал жраль и проявил неожиданное проворство, резко смещаясь вбок от Дэсмила, но приблизившись еще больше.

– На дерево, – скомандовал мой провожатый.

– Я не умею, – ответила я, срывающимся от страха голосом.

– Дриада не умеет лазить на деревья? – усмехнулся Дэс, не спуская глаз с нежити.

И пошел на жраля, жраль тоже хотел жить, потому увернулся от выпада сверкнувш его клинка. Вторая тварь была уже недалеко от кружащейся между деревьями парочки, о чем я оповестила Дэса громким визгом. Он тут же сменил схему боя, стараясь держать в поле зрения и второго жраля. Третье чудище приближалось, плотоядно щелкая зубами… А, нет, зубами это я, оказывается, щелкаю, а чудище просто скалилось, но тоже очень страшно. Четвертый жраль куда-то пропал, но мне было не до поисков пропажи, я тихо тряслась за спиной Дэса.

Один из жралей, планомерно бравших нас в тиски, неожиданно рванул на Дэсмила, выставив руки, на которых я успела разглядеть мумифицированную плоть. Дэс присел, уходя от захвата и полоснул мечом по ногам твари, жраль завалился на бок, лишившись нижней части ног. Болотная жижа, которой он был покрыт, неприятно чавкнула при соприкосновении с землей. Второй монстр не стал терять времени, и мой провожатый еле успел увернуться, вгоняя в чудище меч. Меч завяз в гнилой плоти, что совершенно не смутило жраля. Дес откатился, а вот я оказалась нос к носу с этой тварью, качнувшейся вперед. Время замедлилось, и я неожиданно четко увидела тусклые мертвые глаза, темную кожу, обтянувшую череп, желтые крепкие зубы и потеки болотной жижи, все еще капавшей с мертвой головы. Жраль раскрыл пошире челюсти. Я зажмурилась, задохнувшись от зловония, покачнулась и наткнулась спиной на что-то мокрое и склизкое.

– Хр-р-р, – сказали сзади.

– Лили! – крикнул Дэс, пытаясь про биться ко мне.

– Ням, – чавкнули спереди.

И я сделала единственное, что сейчас могла делать, заорала, меняя тональности, вибрируя голосом и, главное, от души. Орала я долго, чувствуя, как становится легче. Я не слышала за собственным криком, как затрещали деревья, как заревели болотные жрали, и закричал Дэс. Только когда закончился воздух в легких, я открыла глаза и изумленно уставилась на картину непонятной разрухи.

Мощное старое дерево раскололось надвое, зияя белесой сердцевиной, деревья потоньше просто переломились и теперь согнулись кронами к земле. Одно из них придавило жраля, и тот скреб когтистыми лапами по земле, пытаясь высвободиться. Еще одному размозжило черепушку. Третий жраль лежал мордой вниз, а из спины торчал мощный сук.

– Хр-р, – опять раздалось сзади.

Я резко обернулась, там сидел на земле четвертый жраль, как-то очень удивленно глядящий на меня, его грязная одноглазая морда даже немного вытянулась.

– Ням, – неуверенно щелкнул он челюстью.

– А-а, – чуть поголосила я.

– Хр-р, – выразил недовольство жраль.

– Сам дурак, – огрызнулась я.

– У-у-у, – завыл монстр.

– А-а-а, – снова повизжала я.

– Хр-р… чавк, – начал было жраль, но тут же заткнулся, потому что меч Дэса снес ему башку.

Дэсмил устало вздохнул и тяжело повалился на землю. Издав очередной вопль, я бросилась к нему. Из уха Дэса тонкой струйкой стекала кровь.

– Дэсмил, родненький, – всхлипнула я, – ты живой? Дэс, ну, пожалуйста, скажи, что ты не умер. Дэс, не будь бесчувственной скотиной, – мне стало жалко… себя. – Дэ-эс…

Я потрясла его за плечо, и он застонал. Повернулся на спину и открыл глаза. Я радостно улыбнулась, еще раз всхлипнула и выдохнув:

– Живо-ой, – свалилась без чувств.

Пришла я в себя, лежа поперек лошади, поводья которой держал Дэсмил. Выглядел он паршиво, еле держась в седле, но, заметив мое возвращение, подмигнул и устало улыбнулся. Я решила пока положения не менять, потому что поперек седла я себя чувствовала как-то уверенней, чем сидя в седле. Вокруг нас была глубокая ночь, где-то выл волк… надеюсь, что волк. За кронами деревьев неба толком не было видно, потому не могу сказать, светила луна или нет. Впрочем, мне и смотреть-то наверх было неудобно из моего положения. А вот Дэсмила стало очень жалко, и я опять всхлипнула, собираясь поплакать.

– Не надо, – попросил мой провожатый, и я хлюпать перестала.

Мы продолжали путь в тишине, нарушаемой только треском веток. Дэс клевал носом, я поглядывала, чтобы он не свалился с седла.

– Предупреждать надо, – вдруг сказал вроде бы дремлющий проводник.

– О чем? – не поняла я.

– Что получили наследство от прабабки, – недовольно ответил Дэс. – Я на защиту почти весь резерв потратил и все равно зацепило, одно ухо ничего не слышит.

– Какой резерв? – не поняла я.

– Магический, какой еще, – проворчал Дэсмил.

– Вы тоже архимаг? – мне стало любопытно, я даже попыталась приподняться.

– Если бы, – хмыкнул брат Ханы. – До архимага я сильно не дотягиваю. Третий уровень силы.

– Понять бы еще, что это значит, – теперь заворчала я, но захотелось тоже козырнуть. – А я целитель, вот. Кстати, да, я же целитель, давайте ухо гляну.

Дэсмил спорить не стал. Он остановил лошадей, спешился сам, снял меня с седла и сел на пень, удачно торчавший рядом с нами. Я преисполнилась важност и своей миссии и немного покрасовалась, имитируя пасы экстрасенса. Дэс изумленно уставился на меня, я покраснела и просто положила ему руки на голову. Диагноз был неутешительный, повреждение внутреннего уха, то бишь улитки. Повреждение было необратимо в условиях современного лечения, доступного мне в моем родном мире, но не в этом. Знакомая теплота наполнила руки и потекла к покалеченному органу, восстанавливая его до последней волосковой клетки. Когда восстановление было закончено, я нагнулась к уху пациента и гаркнула:

– Как слышите меня, прием!

– Совсем что ли? – возмущенно дернулся Дэс. – Лили, вам самой целитель нужен… – но тут же осекся. – Простите, ваше высочество.

Правильно, принцессам хамить нельзя. Но мое высочество было милостивым и не обиделось. Я довольно улыбалась, глядя на брата Ханы. Хоть так врачом стала.

– Спасибо, Лили, – улыбнулся в ответ Дэсмил.

– Я девушка самостоятельная. Сама ломаю, сама чиню, – самодовольно выдала я.

– Но лучше больше не ломайте, меня, по крайней мере, – хмыкнул Дэс и сразу переключился на рассуждения. – Любопытно, кто и зачем жралей поднял?

– Думаете, по нашу душу? – с сомнением спросила я.

– Не знаю. Болото в чаще, мы от него были далеко. Хотя жраль передвигается очень быстро, потому и пятый класс опасности.

– Что-то мне слабо верится, – опять засомневалась я. – Никто не знал, что мы тут будем проходить.

– Ну, вычислить можно, – не согласился Дэсмил. – Дороги перекрыты, остается лес.

– Но ведь я могла быть еще в городе, – теперь я не согласилась с ним.

– Может вы и павы, Лили, – задумчиво произнес он. – Хорошо, если мы случайно попали на них. Если же не случайно, то нас ожидают еще не менее увлекательные встречи. – потом помолчал и сказал. – И надо мне это?

Я уже начала переживать, что он сейчас развернется и бросит меня здесь одну, потому что возвращаться я точно не собиралась. Но Дэс задорно подмигнул и широко улыбнулся:

– Зато не скучно, – сообщил он. – Вперед, моя принцесса, нас ждет неизвестность.

– Это-то и пугает, – вздохнула я.

Лес закончился как-то неожиданно, и мы выехали на обширный луг, залитый лунным сиянием. Уже знакомая тоска охватила душу. Я задрала голову к ночному небу и тяжело вздохнула. Так захотелось спрыгнуть с лошади, забыть все переживания, забыть все, что томило и мучило. Я даже сразу не заметила, что мы остановились, а мой проводник с любопытством смотрит на меня.

– Никогда не видел, как танцуют дриады, – хрипловато сказал Дэсмил.

Я рассеянно улыбнулась и легко соскочила с лошади, скидывая берет. Волосы упали на плечи, тускло полыхнув золотом. Вздох Дэса я уже не слышала, потому что лунный напев все больше захватывал меня. Одежда сковывала движения, сапоги стали оковами. Я спешно скидывала все, что мне мешало, начина я напевать слышную только мне мелодию. А потом я побежала по лунной ленте, поднимаясь все выше и выше. Ветер ласкал кожу нежным дуновением, трава целовала обнаженные стопы, ароматы ночи лишали всяких мыслей. И последние, что я помню, это чья-то мольба:

– Пожалуйста, хватит…

Сознание возвращалось медленно. Я обнаружила себя в объятьях Дэсмила, рычащего не хуже жраля.

– Дэсмил, что вы делаете? – ошарашено спросила я.

– Борюсь с собой, – последовал ответ. – Оденьтесь, пожалуйста, Лили, и побыстрей, потому что я, кажется, себе проигрываю.

– Тогда отпустите меня, – намекнула я, что прижатой его телом к земле, одеваться очень сложно.

– Не могу, – жалобно ответил Дэс.

– Сейчас крикну, – пообещала я, помогло.

Он откатился в сторону, и я спешно вскочила, изумленно разглядывая себя. Нельзя было сказать, что я голая, тонкая сорочка все-таки на мне осталась, но она так красиво обтягивало тело, что я бы сама себя могла захотеть… бедный Дэс.

– Лили, – глухо сказал мой провожатый, – вы не могли бы это не делать?

– Что? – спросила я, с интересом поглаживая собственные изгибы и восхищаясь своим новым телом.

– Оденьтесь уже, бесы вас задери, – грозно крикнул Дэсмил.

– Ладно, ладно, нервный какой, – буркнула я и пошла искать свою одежду.

– И больше никаких танцев под луной, – понеслось мне вслед.

Противный Дэс. Я поморщилась и быстро оделась. До утра Дэсмил со мной не разговаривал, даже не смотрел в мою сторону. Вот бы увидеть себя во время этого танца…

Глава 16

– Дэс, а, Дэс, а драконы в вашем мире есть? – я донимала Дэсмила вопросами уже минут двадцать, потому что было дико скучно.

– Были, но вымерли, – ответил Дэс.

– А оборотни? Оборотни есть?

– В наших королевствах нет, за Антайской грядой водятся.

– А вампиры?

– Упыри есть, но это нежить.

– То есть разумных кровососов нет?

– Нет.

– Фу, как скучно вы живете, – вздохнула я. – Дэс, я есть хочу.

– Потерпите, Лили, – ответил он, – скоро будет селение, там и перекусим.

Мы ехали по дну большого длинного оврага, заросшего травой и кустарником. Дэсмил все время поглядывал на верх, но мы были одни. Солнце поднималось все выше, разгоняя сон, который периодически пыталась сомкнуть веки, но усталость все равно очень ощущалась.

– Я одного не понимаю, – заговорил через некоторое время мой провожатый.

– Чего? – полюбопытствовала я.

– Вы совсем не тревожитесь о судьбе тех деревьев, что погибли от вашего крика. Я ожидал истерики, заламывания рук, а вы об этом даже не вспоминаете.

Я изумленно уставилась на него. Суть претензий мне была неясна. Ну, да, не выдержали деревья моего напора, зато мы спаслись, что ему надо-то от меня? Дэсмил обернулся, подождал ответа, не дождался и отвернулся, вновь оглядев края оврага. Я попробовала что-нибудь вспомнить о дриадах, вспомнила только, что они должны жить на деревьях, но я-то здесь причем? Я вообще смесь бульдог а с носорогом: человек– дриада– баньши. Даже уточнять боюсь, может еще какой ингредиент намешан в коктейле с именем Лилиан. Но спастись эта смесь помогла, и вот мы снова бежим. Почему-то вдруг вспомнился Серебряков и его наглое заявление еще в больнице: «Сколько не сбегай, все равно догоню». Интересно, догонит или нет? Ах, да, он же у нас в темнице томится, орел молодой. Зачем его туда упрятали?

– Дэс, а почему Бланиан так не любит брата? – я снова нарушила молчание.

– Боится, – коротко ответил мой проводник.

– Поясни, – потребовала я. – Братан говорил, что они все время соперничают.

– И это тоже, – ответил Дэсмил, и я поняла, что он меня раздражает. Но он все-таки снизошел до полноценного ответа. – Они двойняшки.

– Да ну-у, – недоверчиво протянула я. – Вообще не похожи, разве что ростом и статью.

– Я же не сказал– близнецы, я сказал– двойняшки. Алексиан всего на несколько минут младше Бланиана. Младшему принцу все давалось быстрей и легче, чем старшему, и любили его всегда больше. Мне кажется, что Бланиан должен был обожать ломать игрушки младшему. Слышал, что король Аминаса, будучи еще ребенком, отравил любимую собаку брата. И женщины обращали внимание на младшего чаще, хотя и старшему вроде жаловаться не на что. Вообще, Бланиан не дурак, и как король вовсе не плох, страна при нем процветает.

– Ясно, – подвела я итог, – у взрослого мужика остался детский комплекс. Он и сейчас готов ломать игрушки брата, грустно.

Особенно грустно стать этой самой игрушкой, причем, я даже не рвусь в объятья Серебрякова, потому что бесит. Но попробуй объяснить это здоровому дядьке, живущему детскими обидами. Небось, еще и за трон опасается, родились-то вместе. Ну и черт с ними, пусть грызутся, а я домой хочу, к маме и папе. Хорошо хоть, что тело живое, значит родители переживают, но не оплакивают, а это уже з начительно лучше. Ладно, спасибо Алексу за мое живое тело, но это ничего не меняет, совершенно.

Тем временем мы начали подниматься. Дэсмил первый оказался наверху, показав жестом, чтобы я остановилась. Потом снова спустился, спешился и поманил меня. Я послушно нагнулась. Дэс подхватил кусок рыхлой земли и втер мне его в физиономию.

– Сдурел? – возмутилась я, растирая еще больше грязь.

– Зато уже не красавица, – хмыкнул мерзавец. – И молчите, ради всего святого, Лили. Иначе нам придется вас отбивать от алчущих любви прекрасной дамы возбужденных самцов.

– Ты-то не больно возбуждаешься от моего голоса, – проворчала я.

– Кто вам сказал? – Дэсмил хмуро посмотрел на меня.

– Как же с вами со всеми сложно, – вздохнула я и замолчала.

Мы поднялись наверх. Метрах в ста от оврага сидела на пне бабка, которая с любопытством смотрела на нас. Дэс подъехал к ней, я послушно молчала, сидя на своей лошади. Мой провожатый выяснил сколько нам еще ехать до села. Старуха все время поглядывала в мою сторону, и мне это как-то не понравилось. Дэсмил кивнул мне, и мы направились дальше. Я невольно обернулась, бабка встала и смотрела нам вслед. Непонятное чувство опасности ненадолго коснулось сознания и быстро отступило. Ну, что можно ждать от старухи? Дэс, кажется, ничего не заметил.

Еще около часа мы добирались до обещанного провожатым селения. Мой желудок требовал немедленного вложения съестного запаса, настроение опустилось ниже плинтуса, взгляд уже прожег неслабую дыру в спине Дэсмила, а мой голос, которым я бубнила про него всякие гадости, брата Ханы уже явно раздражал, а не возбуждал.

– Едем, едем, а никакого селения, – ворчала я. – А стыда и совести у некоторых вообще не наблюдается. Что, Дэс, не дали вам при рождении стыд и совесть? Не дали. Я сейчас умру от голода, а вы даже не захватили тот узелок с кормом, который нам приготовила Хана. Тоже мне джентельмен. Жрали и то больше жрут, чем мы.

– Лили! – наконец, не выдержал Дэсмил. – Вы мой немой брат, может уже вживетесь в роль?

– Почему, говорю, не взяли приготовленный узелок? – не унималась я.

– Я не взял?! – возмутился мой провожатый. – Она его вам приготовила, а вы забыли.

– Меня можно понять, – не сдалась я. – У меня был стресс. Мне обещали крепость, троих детей и семь лет жизни, и то при лучшем раскладе, могло выйти и меньше. А вы шли спасать принцессу, должны были все предусмотреть.

– Я шел насолить своему венценосцу, про принцессу я узнал на месте. До сих пор себя спрашиваю, почему не развернулся и не ушел, – разозлился Дэс.

– Потому что любите геморрой, – хмыкнула я. Дэсмил злобно поглядел на меня, и я сверкнула белыми зубами. – А еще вы добрый, благородный и очень милый. Но еду могли бы и прихватить. Что, сложно что ли было?

Дэсмил резко остановился, развернулся ко мне, сжимая кулак. Я сглотнула и радостно провозгласила:

– О, вот и селение. Все, молчу-молчу, – и застегнула на губах воображаемую молнию.

Дэсмил тихо порычал, потом вздохнул, и мы поехали в то самое селение, которое можно было назвать малюсеньким городком. Первым делом мы нашли таверну. На ее вывеске толстомордый мужик держал на блюде уродливую рыбу. Руки бы обломать тому маляру, который возомнил себя художником. В таверне почти никого не было, оно и понятно, все порядочные люди сейчас работали, только мы с Дэсом по дорогам шлялись. Хозяин таверны сам принял наш заказ, а вот принесла его сочная бабенка, откровенно строившая глазки Дэсмилу. Понять я ее могу, Дэс оказался очень даже симпатичным молодым человеком, при дневном свете я его, наконец, разглядела по нормальному. Дэс подмигнул ей и шлепнул по волнующему заду, бабенка повернулась не менее волнующим передом и одарила моего провожатого кокетливой улыбочкой. Я еле удержалась от ехидного замечания, вовремя вспомнила, что я немой брат. Бабенка покрутилась возле нашего стола и села напротив Дэсмила.

– Далеко ли едите? – спросила она низким, но приятным голосом.

– В Варидан, – ответил Дэс. – Везу братишку к нашей тетке.

– Что-то он странный у вас какой-то, – покосилась на меня бабенка. – Чумазый весь.

– Дурачок он, – вздохнул мой провожатый, и я чуть не подавилась.

– Глухо-немой дурачок, – с нажимом повторил Дэс, лишив меня возможности даже погримасничать. – Намучился я с ним, – тяжело вздохнул брат Ханы. – Вы себе не представляете, красавица, как тяжело одному растить убогонького. Вот, отвезу его к тетушке, так хоть смогу и своей жизнью заняться, а то ведь на женщин совсем времени не остается… – и жалобно взглянул на… грудь бабенки.

– Ох, бедный, – вздохнула она и утерла одинокую слезу. – А пойдемте, я вам кое-что в дорогу соберу.

– Даже не знаю, – начал ломаться «сердобольный замученный братишка». – У меня ведь брат…

– Да куда он, болезный, отсюда денется? За ним хозяин приглядит, – отмахнулась бабенка.

Дэс встал, отошел от стола, потом вернулся и заорал, глядя мне в глаза:

– Я сейчас приду, посиди немного, понимаешь? – мстил гад, как пить дать, мстил за мои издевательства над его психикой.

– Гы-ы, – прогудела я.

Дэсмил исчез, а я осталась поглощать свой завтрак и обед сразу, ухмыляясь про себя. Актеришка несчастный. Ладно, пусть оторвется мужик, понимаю. Все-таки мои танцы его не слабо напрягли… Лучше бабенка, чем я. Пока я занималась рассуждениями и насыщением собственного организма, двери открылись, и в таверну вошли пятеро мужчин. Они уселись за дальним от меня столиком и потребовали вина. Я невольно начала прислушиваться к их разговору.

– Куда она могла деться? – говорил первый. – Вроде уже все прочесали, как в воду канула.

– Помогает ей кто-то, – вставил второй, – одна бы далеко не ушла.

– Ночью баньши орала, – задумчиво произнес третиЙ.

– Откуда у нас баньши? – спросил первый. – Последняя была прабабкой нашего короля. Остальные ушли.

– Вот-вот, – так же задумчиво проговорил третий.

– Эй, любезный, – крикнул четвертый, – кто-нибудь подозрительный тут у вас не появлялся?

Я даже жевать перестала. Хозяин молчал некоторое время. Жаль, что я сидела спиной и не видела его лица, приходилось только слушать.

– Откуда у нас тут подозрительные, – наконец, ответил хозяин. – За все утро только один молодой господин с братом заезжал. Да, вон, брат е воный сидит. Убогий он. Глухой, да немой.

– Глухо-немой, говоришь? – подал голос пятый. – А спина напряжена, явно прислушивается. Эй, парень, – крикнул он, и я вжала голову в плечи, ругая на чем стоит Дэсмила и его расшалившееся либидо. – Парень, ты меня слышишь, я вижу.

Я нервно сглотнула, прислушиваясь к звуку отодвигаемого стула. Потом раздались шаги, которые явно приближались ко мне. Я до боли сжала кулаки, стараясь не вскрикнуть и не сорваться с места. Про себя я сейчас твердила только одно имя, а тот, кого я поминала, в данный момент думал вовсе не головой. Правильно, я призывала Дэсмила.

Мужчина обошел стол, сел напротив меня и уставился тяжелым взглядом. Я узнала одного из людей Бланиана. Значит, они меня смешанной командой ищут.

– Сними капюшон, грязнуля, – сказал он.

– Гы-ы, – отозвалась я, стараясь держать марку дурачка.

– Лилиан, – очень тихо произнес мужчина, – ваши красивые глазки ни одна грязь не спрячет. Попалась, принцессочка. А хочешь, я тебя спасу?

Я перестала изображать неадекват и подняла на него свои красивые глазки. Мужчина удовлетворенно хмыкнул. Послышался звук еще одного отодвигаемого стула, и он тут же вскинул голову:

– Самый настоящий дурак, отвратительное зрелище, – крикнул он. – Я его сейчас выведу, чтобы аппетит не портил.

– Господин, но его брат… – попробовал протестовать хозяин таверны и сразу замолчал под взглядом аминасца.

Меня грубо подняли и чуть ли не пинком погнали на выход. Как только мы оказались за пределами видимости и слышимости остальных, аминасец затащил меня за угол таверны, прижал к стене и вперил голодный взгляд.

– Я тебя спрячу, маленькая принцесса, – задушевно начал он, параллельно шаря под моим плащом рукой. – Если вздумаешь рыпаться, позову остальных. Ты ведь не хочешь к своему жениху? – я помотала головой, лихорадочно раздумывая, что же мне делать. – Вот и хорошо, малышка. Тебе со мной будет хорошо, обещаю, что не обижу.

Он наклонился ко мне, намереваясь поцеловать. Я зажмурилась, ожидая неизбежного прикосновения, но вдруг раздался звук глухого удара. Аминасец хэкнул и мешком повалился к моим ногам. Я открыла глаза и увидела ту самую бабку, сжимающую в руках толстую палку. Она молча вцепилась мне в руку и потащила за собой.

– Куда вы меня тащите? – возмутилась я, попытавшись вырваться.

– Молчи, дура, – ответила старуха, и я обиделась. – Хочешь внимание привлечь? Пошли.

– Куда? – я была уже на грани истерики.

Старуха повернулась и посмотрела мне в глаза. Я завороженно уставилась в темную глубину ее зрачков, которые чуть пульсировали. Бабка погладила меня по лицу, потом произнесла очень тихо:

– Повинуйся.

С этого момента я ничего не помню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю