Текст книги "Венец проигравшего"
Автор книги: Ярослав Коваль
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
Теперь, когда жених с невестой вроде как начали знакомиться (что они уже знакомы и уже общались, никого не волновало, традиция есть традиция), полагалось оставить их в покое и угощать гостей. С этим у нас был полный порядок. Очнувшись от испуганного ступора, жена мигнула слугам, и в воздухе затанцевали огромные подносы. Неизвестно, каким чудом они удерживались на ладонях, да ещё с такой показной лёгкостью. Вот что значат профессиональные слуги. Гости тоже время от времени делали страшные глаза, когда перед ними словно бы сама собой принималась порхать какая-нибудь груженная закусками конструкция наподобие многоярусной вазы. Но брали, пробовали, благодарили. И не стеснялись. На столах, возникших у шатров, появились кувшины и кувшинчики напитков, все запотевшие, в меру охлаждённые – и сколько угодно бокалов.
Мэириман вежливо поинтересовалась у меня, не создали ли они нам проблем. Потом рассказала, что для новой четы уже начато строительство дома. Пока супруги смогут пожить в гостях у свекрови и прочей родни, но к весне, наверное, уже переберутся к себе.
– Вы начнёте строительство прямо осенью?
– Почему же нет? Но мы обычно живём в лёгких домах, которые нетрудно собрать за пару недель, если под рукой имеются все стройматериалы.
– Там бывает холодно. – Я махнул рукой в сторону, где за куполом самого большого шатра пряталась серо-синяя кромка дальнего северного леса. – Там зимой ложится снег, дом надо отапливать, иначе замёрзнешь.
– Конечно. Я знаю. У нас есть отличные лёгкие печки, которыми мы отапливаем шатры, кибитки, юрты. Их легко перевозить и легко ставить на новом месте.
– Моя дочь южанка. Ей нужен будет тёплый дом.
Глава клана покладисто покивала.
– Если у тебя есть сомнения, ты смог бы проследить за строительством. Ты хотел бы?
– Конечно.
– Кстати, вот ещё что… Ты не сообщил мне домашнее имя девушки. Скажешь, как её зовут в семье?
За годы жизни в чужом мире я научился ловить значимый внутренний смысл каждой фразы, и сейчас, поднапрягшись, сообразил – женщина выказала невестке немалое уважение, предположив, что у девочки уже два имени. Это ведь у кочевников – вполне себе маркер высокого положения.
Хорошо, раз так…
– Даша. Так я её зову.
– Даша. Очень хорошо. Надеюсь, они поладят.
– Надеюсь… Церемония сложная? Длинная?
– Всё в меру, как мне кажется. Боишься, что девочка устанет?
– Моя жена нервничает. Никогда не участвовала ни в каких обрядах, кроме собственной свадьбы.
– Как это так?
– У нас принято, чтоб всеми такими вещами занимались мужчины.
– Странно, почему? У мужчин и без того хватает забот.
– Ну, здесь так принято, – улыбнулся я, и мы разошлись.
Через пару минут, разгуливая с бокалом в руках, я столкнулся лицом к лицу с Аипери. Она заулыбалась мне и охотно согласилась выпить вместе. У неё всё было хорошо, её семейство почти не пострадало в ходе войны, а то, что случилось, в общем, было делом житейским. На празднике присутствовали двое её мужей и дочь. Они все в восторге от здешнего гостеприимства. Не хуже, чем у них принято!
– Надеюсь, ты не в обиде за плен?
– За что же мне быть в обиде? Ты со мной обращался достойным образом. Кому-то из ваших пленных на начальном этапе могло достаться, но как только мы поняли, что вы знаете правила, всё сразу должно было прекратиться. И наши тоже не жалуются. Они ж всё понимают, война есть война, всякое случается.
– Да, всё нормально. Скажи – ты возвращаешься в родной мир, или твоё семейство останется здесь?
– Скорее всего, останется. Ещё будем видеться. У тебя очень милая дочь. – Она улыбнулась. – О, кажется подходит время. Идём?
Церемония потребовала от участников не так много усилий, как я боялся. Даже, пожалуй, было что-то общее между имперской традицией и той, которую я увидел. Сперва говорила Мэириман, сначала на неизвестном языке, потом на знакомом. Потом заговорил её сын. Как я понял, он обещал беречь и поддерживать, любить и лелеять жену, беречь её достояние и приумножать его. Последнее могло бы прозвучать как некрасивый намёк, но Акыль заранее объяснил мне, что такова положенная формула. Ведь у них мужчина приходит в семью на новые земли, на новое хозяйство, и его задача – сделать так, чтоб всё процветало.
Тут же обещание имело особое значение. Земли, которые Даша приносила клану в приданое, потребуют много труда. Но я был уверен, что клан справится с задачей. Уж кочевники-то наверняка всё прикинули, прежде чем просить себе именно эти земли. И о том, что они действительно будут переданы новорожденному семейству, пришлось заверять Моресне. Жена говорила так тихо, словно боялась, что от неосторожно произнесённого слова рухнет мир. Однако, взяв себя в руки, говорила.
Потом наступила очередь Даши. Она держалась намного увереннее, чем мать, и, хотя формулы ей подсказывала Мэириман, повторяла за ней с непринуждённым видом, совершенно естественно, словно знала их всегда. Ей было в радость находиться в центре общего внимания, и клятвы, очень серьёзные клятвы она приносила легко, бездумно, словно под общие овации распевала песенку про цветочек и лягушонка.
Брак объявили свершившимся обе матери. Супруги взялись за руки и так слушали славословия и пожелания, которые наперебой выкрикивали все присутствующие. У кочевников определённо не было приняло это делать по очереди. Видимо, важнее всего произнести, и погромче, а услышали ли и разобрали ли чествуемые – дело десятое. Ну, и нам так тоже можно. Я во весь голос пожелал дочери счастья. А что я ещё мог пожелать?
– Теперь, слава богу, время для пира, – простонала Моресна, спускаясь с помоста и почти падая мне на руки. – Господи, как же это…
– Ты отлично справилась.
– Не хочу больше. Никогда… Неужели и Серге придётся женить подобным образом?
– Боюсь, да.
– Господи…
Жена закатила глаза. Усталость и последствия нервного напряжения давали о себе знать – какое-то время она почти не реагировала на происходящее, хорошо, что старшие слуги были опытны, дополнительные указания им не требовались. Справлялись сами по себе, и получалось у них отлично. В тени одного из шатров я поспешно отпаивал супругу сидром. А на лужайке перед самым большим тентом за несколько минут тремя подковами выстроились столы на козлах, скамьи и высокие кресла. Ещё через время на белоснежных, твёрдых от крахмала скатертях выросли пирамиды из хитро пристроенных одно к другому блюд – чтоб побольше влезло.
На этом этапе Моресна согласилась присоединиться к празднованию и даже почествовать молодожёнов, занимающих, кстати, не самые видные места. Осмелев, выпила по бокалу со сватьей и даже с зятем.
Целые зажаренные туши выносили на свет, ставили так, чтоб всем было видно, нарезали мясо кусками и только тогда подавали на стол. Гостям такой порядок очень понравился, выпив немного и оживившись, они стали командовать, от какой именно части туши отрезать им кусок на этот раз. Слуги понимали их через раз, потому что заклинание-переводчик не всегда справлялось, однако старались.
Как выяснилось, кочевники привезли и своё угощение. Более того, развеселившись, они пригнали к кострам целую отару молодых барашков и разделали их на скорость, так быстро и чисто, что никто из имперских женщин не успел испугаться. Это состязание – кто правильнее и быстрее разделает барашка – обеспечило моих поваров дополнительной работой до темноты, а нас – отменным угощением. Мясо оказалось действительно великолепным. Имперцы пробовали и кумыс, большинство морщилось и отказывалось продолжать дегустацию, но некоторым даже понравилось.
Потом кочевники предложили развлечься состязаниями конников и лучников – чтоб полюбоваться ими, пришлось выйти на открытое пространство, за пределы шатрового городка. Здесь было где развернуться. Состязания пришлись по вкусу всем имперцам, присутствовавшим на свадьбе, – чем они хуже гладиаторских боёв? Только что крови нет, а азарта с избытком. Кочевники помоложе скакали на неосёдланных конях, метали дротики, стреляли из лука в до смешного маленькие мишени и схватывались друг с другом на мечах. Аккуратно, конечно, чтоб свадьба не закончилась похоронами.
Потом и молодой супруг решил показать себя – может быть, его уязвляло, что сватовство не дало ему возможность покрасоваться. Оказалось, он отлично держится на коне, великолепно стреляет и здорово умеет владеть мечом. Мэириман предложила мне поединок с ним, я сперва засомневался было, но потом, встретив одобрение и в глазах кочевников, и даже во взгляде Аштии, стянул парадную верхнюю одежду, для удобства остался в рубашке.
Да, мой зять знал толк в фехтовании. Он, видимо, как большинство родовитых парней в их мире, делал серьёзный упор на тренировки с оружием, и этим, собственно, очень напоминал имперскую молодёжь. Мы помахались немного, я далеко не с первого раза сумел отыскать в его обороне слабое место, проатаковал, наткнулся на жёсткий отпор и снова закружил, осторожничая, потому что решительный, по всем правилам, выпад может оказаться опасным для обоих. Ещё с минуту мы изощрялись в приёмах.
– Прошу ничьей, – отскочив, прохрипел парень, и я опустил меч. – Ты мастер боя. Поединок с тобой – честь.
– Ты тоже хорош… Молодец.
Даша уже бежала утирать супругу чело – всё как полагается. За нею торопилась мать. Интересно, что обеспокоило Моресну… А, то, что дочка кинется к мужу в объятия. Да, пожалуй, ей рановато.
– Идите-ка потанцуйте, – шепнул я, перехватив Дашеньку. – И веди себя скромно.
– Он же мой муж! – оскорбилась она. – Амхи можно целоваться, а мне, что же, даже после свадьбы нельзя?!
– Что – выслеживала сестру? Знала про её роман тогда, когда ещё никто не знал?
– Не-ет! Правда! Ты ведь знаешь маму, она б из меня всю правду вытянула, тем более в таком деле…
– Нет, с такого ракурса я её не знаю.
– Я узнала тогда же, когда и мама. Но ведь Амхи целовалась с мужем до того, как он стал ей мужем, а я уже в браке!
– Ты младше её на четыре года. Девочка моя, у тебя впереди целая жизнь. Ты ещё нацелуешься всласть.
Дочка скроила обиженную мордочку, но послушалась, поскакала танцевать и мужа за собой потянула. В этом деле им с новоиспечённым супругом трудно было приладиться друг к другу – он даже сперва не мог понять, что же она от него хочет. Но потом оба как-то расслабились, разошлись, и за ними потянулись плясать многие кочевники помоложе. В том числе и младший брат моего зятя, Амиш.
– Они хорошо смотрятся вместе, – сказала Мэириман, подсаживаясь ко мне. – Верно же?
– Даша ещё совсем ребёнок.
– Он к ней не прикоснётся, пока девочке не исполнится четырнадцать.
– У вас считают, что четырнадцать – подходящий возраст для того, чтоб начинать супружескую жизнь?
– У всех девушек взросление начинается в разное время. Конечно, ничего не произойдёт, если девочка будет против. Всё обязательно и только по согласию. Я уверена в своём сыне. Он воспитан как положено.
– Да я, собственно, и не сомневался в этом. Просто, как мне кажется, девочке стоит жить у нас, пока она не вырастет.
– Ей следует жить со своим мужем, чтоб они начали привыкать друг к другу, чтоб между ними возникла дружба. – Женщина посмотрела внимательно, испытующе. – Это ведь самое главное в первом браке: крепкая дружба, общность интересов, общий язык – обязательно, иначе не получится прочной семьи… Да, я понимаю. Баш на баш. Требовать от тебя большего доверия, чем покажу сама, я не могу. Пусть мой сын поживёт с твоей дочерью в твоей крепости, пока будет готов их северный дом. Пусть и он привыкнет к здешним традициям. Как твой собственный сын будет жить у меня в доме, в моём родном мире. Надеюсь, вы тоже планируете долго, долго взаимодействовать, строить общение, налаживать отношения? – Она сверлила меня взглядом.
Эта женщина хоть и играет в игру «мы давние друзья и союзники, мы давно уже поладили, между нами не осталось недомолвок», в действительности является таким же политиком, как и Аштия. Под её дружеской открытостью и мягкими интонациями – жёсткость государственного деятеля. Эта способна между делом вытянуть из меня что угодно. Вернее, попытаться. Потому что я и сам не промах. Её интересует искренность наших намерений? Меня тоже.
– Тебе ведь известно, что именно мы собираемся делать. Разве я отдал бы вам своих детей, если б собирался искать изъяны в вашей обороне?
– Да, я знаю. То, что вы предложили эти браки, стало для нас самым главным доказательством вашей искренности. Ни одна мать никогда не отдаст своих детей, если будет предполагать опасность для них. Я знаю, твоя жена искренна, и ты тоже. Я вижу ваше доверие.
– А ты?
– Я ведь тоже отдаю тебе сына. Разве это не доказательство моей прямоты?
– Самым главным доказательством станет наша дальнейшая мирная жизнь. Я очень рассчитываю на обретение общих интересов и общего языка. На доброе соседство. На дружеский обмен знаниями, на торговлю.
– Всё так и есть. Почему бы нам действительно не жить в мире? Есть многое, чему мы могли бы научить друг друга, верно?
– А вы захотите поделиться знаниями? Если мы поделимся в свою очередь?
– У вас очень много того, что нам необходимо. Что изменит нашу жизнь, даст нам больше возможностей. Конечно, мы захотим делиться. Возможно, не сразу и не всем, – помолчав, добавила женщина. – Как и вы сами. Мы должны сперва научиться доверять друг другу. Продемонстрировать наши добрые намерения.
Я усмехнулся с горчинкой. Хотелось наговорить всякого, но отсутствие уверенности, что всё мною сказанное будет воспринято благожелательно, запечатало уста. Мы так мало знаем друг о друге, приходится быть очень осторожными. Вон Аштия, у которой, очевидно, не получилось с ходу найти с главой клана общий язык (обычное дело, могут же два случайных человека на пустом месте проникнуться друг к другу антипатией, например!), избегает сколько-нибудь долгого и серьёзного разговора. Так, любезно обменивается репликами, и всё. И те из нас, кому кочевники не по душе, следят за собой вдвойне.
– Так, может быть, ты сразу расскажешь мне, что именно с вашей точки зрения ни в коем случае делать нельзя? Что для вас – чудовищный поступок, что может нас ненароком поссорить? Ты ведь понимаешь, мы представители разных цивилизаций, мы живём по-разному, у нас очень разные традиции…
– Конечно, я понимаю. Мы все это понимаем. И я рада, что ты меня спрашиваешь. Мы ведь осознаём, что вы совсем другие, чем мы. Мы будем снисходительны. Что же касается действительно критичных поступков… Наши люди никогда не поймут насилия над женщиной. И бессмысленного уничтожения лесов, или там лугов…
– Позволь догадаюсь – разрушения любой естественной экосистемы. Я верно тебя понял?
– Разрушения чего? – она напряглась, должно быть, вдумываясь в ту информацию, которую ей предоставила занятая у нас магия. – Да, да, ты верно понял. Очень простое и ёмкое понятие. Странно, что у нас в языке нет точного его подобия.
– О, в здешнем языке точное подобие я тоже искал долго и безуспешно. Это были слова на моём родном зыке.
– Уважаю мир, из которого ты пришёл. Наверное, мы потому и поняли друг друга так легко, причём именно мы с тобой, ведь твоя исходная культура очень близка к нашей.
– В определённой степени, если можно так выразиться… Ну да. В чём-то. – Я поморщился. Бессмысленное враньё, однако сейчас оно всем нам может помочь. – Значит, женщина и природа. Есть что-то ещё?
– Поля. Чужие поля нельзя выжигать, чужие сады вырубать, топтать и уничтожать огороды. Мы уважаем чужой труд. Мы старались не трогать поля и огороды твоих людей.
– Да, знаю, вы предпочли забирать уже собранный урожай, – не удержался и съязвил я. Может быть, стоило удержаться? Но вылетевшие слова уже живут своей жизнью. Фиговый из меня дипломат, сразу видно.
Женщина развела руками.
– Это была война. У нас так положено – брать можно только треть от имеющегося, поля не топтать, крестьян не рубить. Допускаю, что в каких-то ситуациях мои люди могли взять больше, чем полагается. Это бывает, всегда бывает. Я готова поговорить о компенсации за такие случаи. Тем более, раз мы теперь в родстве. Что скажешь?
– В качестве компенсации я с удовольствием принял бы кое-какие ваши магические знания.
– Не считаешь, что цена получается слишком высокой? – Она проговорила это с улыбкой, очень корректно. Но стена поставлена несокрушимая, сразу видно. Кочевники справедливо ценят свои магические знания, тут нам их не обдурить. Наши дипломаты уже успели это понять. Потому-то торги и продолжаются.
Ладно.
– Пожалуй. А что насчёт готовой магической схемы? Не знания о том, как можно её построить, а саму её, в пользование? Это адекватная цена?
– Что именно тебя может интересовать?
– Магический портал, который позволит перейти из одного мира в другой, а потом обратно. Через какое-то время. Ведь ваши чародеи это могут, так ведь?
Покачивая бокал в тонких длинных пальцах, Мэириман обдумывала то ли мои слова, то ли свои мысли.
– Да, наши чародеи на многое способны. Интересно, что ты назначаешь вот такую цену. Хочешь получить возможность свободно входить в наш мир?
– Нет. Меня интересует не ваш родной мир.
– Не наш? Какой же?
– Так вы можете? Вы согласны?
– Ну разумеется! – Она широко улыбнулась. – Если речь о каком-то другом человеческом мире, то я, конечно, согласна. Мои маги придут к тебе после второй свадьбы, и ты сможешь всё обсудить сразу с ними. Я распоряжусь, чтоб они постарались для тебя.
Глава 12
Давно позабытое
Свадьба Сергея прошла так же пышно и весело, как бракосочетание Даши-Джасневы. И с ним сразу же пришлось попрощаться – сын отбыл в чужой мир вместе с женой. Кажется, я беспокоился больше, чем он сам. Нервозность немного оставила меня после того, как Мэириман заверила – она, конечно, предоставит зятю возможность бывать в гостях у родственников. Не сразу, но чуть погодя. Юноша привыкнет. Все привыкают.
Серёжа только-только успел переобниматься со всеми членами семьи и уехать, а мы – вернуться в Ледяной замок, и я ещё не нашёл времени поговорить со старшими сыновьями о тех решениях, которые принял на их счёт. Наверное, они чувствовали, какими именно будут эти решения. Кажется, Юрий догадывался, что я собираюсь оставить Яромира при себе, а его отослать на госслужбу в столицы, и определённо сделал из своих догадок неверные выводы. Отношения между близнецами, и раньше-то не идеальные, изобилующие моментами соперничества, испортились окончательно.
Я собирался закончить с собственными делами и заняться детьми. О моём предстоящем браке все уже знали, и свадьба была назначена, но Ярка не стал ждать, пока я там соберусь с мыслями и приступлю к разговору – сам взялся за дело, за свою судьбу. Перво-наперво он объявил, что тоже женится, причём очень скоро.
Любой другой отец-имперец на моём месте устроил бы отпрыску кошмарную головомойку, потому что о таких вещах следует почтительно спрашивать или просить, но никак не ставить в известность. Однако я сдержался, лишь поинтересовался, кто же избранница.
Оказалось, что сын выбрал девушку из семьи Йошемгаля, самую младшую, с хорошим приданым. Именно на приданое Яромир упирал, уговаривая меня – да, он всё-таки взялся уговаривать, потому что, как ни крути, был уроженцем Империи, дышал и поневоле руководствовался здешними традициями и представлениями. Он мог нагло заявить что-то… а потом очень быстро очнуться, одуматься. Поэтому я предпочёл оставить его вольность без последствий. Хочешь жениться – женись, я согласен. Напишу её отцу.
Однако следом за братом-близнецом о предстоящем браке заявил и Юрий, похоже, не желавший ни на шаг отставать от Ярки. Его избранница тоже была из семейства Йошемгаль. И – да! – с отличным приданым.
– За ней дают целый остров. Я переберусь туда с ней после того, как отслужу положенное. – В глазах у сына мелькнула злость. – Это намного лучше, чем какое-то дохлое северное захолустье.
– А, спасибо. Обласкал. Я давно понял, что ты в мой огород камушек кидаешь. У меня своё мнение насчёт Джелены, но… Но насильно никого не облагодетельствуешь. Очень мне надо тебе что-то запрещать или там мешать! Ради бога, занимайся чем хочешь и живи как хочешь. Хочешь – напишу отцу невесты, обо всём договорюсь. Хочешь – отправляйся на свой остров.
– Да, я знаю. Я всегда тебе мешал! Ты рад будешь от меня отделаться! Я знаю.
– Сказанная глупость – вполне в твоём духе, – холодно сказал я. – Мы с тобой побеседуем, когда обзаведёшься собственными взрослыми детьми. Тогда я с радостью приму твои извинения.
Разозлённый Юрий бесцеремонно выскочил из моего кабинета. Мда, общего языка нам с ним не найти. Мне остаётся лишь надеяться на благотворное влияние могущественной силы, имя которой – время.
Моресна, как всегда, не вдумывалась в мои отношения с сыновьями (её собственные с ними отношения были слишком поверхностными, тут просто не успеешь столкнуться с настоящей проблемой). Она лишь осведомилась, когда старшие близнецы будут играть свадьбы, и где это будет происходить – здесь, у нас, или в столицах, что последние годы становилось модно в среде аристократической молодёжи.
Я в ответ обнял её и прижал к себе. Мне хотелось пожаловаться ей на трудности в общении с подросшими сыновьями. Нет, нельзя. Она насторожится, напряжётся, обеспокоится, начнёт бегать и мирить меня с сыном, а это покамест преждевременно. Не получится ни у их мамы, ни у братьев-сестёр, ни у самого императора. Не хочу её расстраивать, особенно сейчас, когда собираюсь взять вторую жену с ощущением, будто с первой расстаюсь навсегда.
Чушь, конечно. Однако ощущение-то есть.
Чародеи клана Адамант прибыли на день позже, чем обещали, зато сразу со всем оборудованием, тяжёлым, но довольно компактным. Навстречу им я прислал нескольких пластунов, и кочевники согласились воспользоваться новым видом транспорта, правда, с осторожностью. Ничего удивительного, что они побаиваются ящеров. Я тоже их раньше побаивался. Зато Мутаггир уже понял, как перспективны эти гигантские пресмыкающиеся. От Аштии я знал, что в переговорах тема транспортных ящеров тоже поднималась. Кочевники очень хотят получить молодняк и указания по их содержанию. Их можно понять.
Чужаки держались неуверенно, но замок рассматривали с огромным любопытством. Да, у них же подобных не бывает, они ограничиваются лёгкими временными домами, которые легко разобрать и перевезти на новое место. Что уж там говорить о юртах и фургонах. Замки для наших новых соседей были потрясающей экзотикой – и снаружи полюбоваться, и внутри погулять. И поохать на тему: как же вообще можно штурмовать такие громадины?!
Магическая система Ледяного замка понравилась им ещё больше. Правда, никто бы не показал её им во всех подробностях, но то, что они смогли увидеть и почувствовать, оценили очень высоко. Объяснили, что аппаратуру никак нельзя разворачивать прямо в замке – две разнонаправленные системы могут вызвать магический коллапс, а возможно и серьёзную катастрофу. Так что для работы лучше выехать куда-нибудь подальше от крепости. Но пока им нужно точно узнать, что же мне требуется.
– Да, собственно, всё очень просто. Я родом не отсюда. Я родился в совершенно другом мире, с которым Империя когда-то вошла в контакт на несколько минут, и только лишь затем, чтоб вытянуть меня сюда. Долго рассказывать, зачем это было нужно. Теперь я хотел бы получить возможность вернуться туда.
– Вернуться в родной мир?
– Не насовсем. Я хотел бы там побывать. Понимаете? Побывать – и быстро вернуться обратно. Пусть у меня будет несколько дней на всё про всё: я бы встретился с друзьями и родственниками, посмотрел, как там идут дела. И потом домой. Сюда. Сможете?
– Сможем, конечно. Но это потребует несколько дней. Первая сложность – определить положение нужного мира в конфигурации… Прошу прощения, подробности, наверное, не нужны.
– Боюсь, я просто не пойму их. И доверяю вам – работайте так, как сочтёте нужным. Пользуйтесь помощью моих магов. Когда сможете сказать, получится у вас или нет?
– Не раньше чем через неделю, – переглянувшись, ответили чародеи.
Я мысленно отметил, что сначала, похоже, в любом случае придётся жениться. Не получится основательно «гульнуть» до брака. Ну и ладно. Какая разница? Жён можно просто оставить в замке и гулять себе…
Джасвиндра приехала из Рохшадера в сопровождении матери, мачех, двух сестёр и кучи служанок, для которых не хватило целого жилого этажа. К счастью, как выяснилось, не все они обслуживают её, часть отправится обратно сразу после церемонии. Девушка оказалась рослой, удивительно белокожей и довольно милой, хоть, конечно, не впечатлила бы меня, если б мы с ней познакомились при обычных обстоятельствах. Зато мне понравились её скромность и сдержанность. Она терпеливо выносила всё, что с ней делали, и лишь спокойно улыбалась.
Его величество не прибыл на север, чтоб засвидетельствовать мой брак, но прислал своего двухлетнего сына в сопровождении жены, которая и должна была от имени наследника осуществить положенный церемониал. Леди Джайда была со мной так любезна, словно я не просто отстаивал идею её коронации на Малом совете, но заодно ещё пару раз спас ей жизнь. Так, между делом. Мне, кстати, скоро предстоит защищать это непопулярное, как уже можно было понять, решение государя перед всеми крупными аристократами Империи, которых его величество вообще сочтёт нужным спросить.
После такого доверия с её стороны попробуй только её не поддержи! Попробуй только откажись от борьбы! Я, в принципе, и планировал отстаивать интересы будущей императрицы. Надо ж с чего-то начинать политическую карьеру.
Но пока можно об этом не думать. Обсуждение таких вопросов – дело долгое, поэтому и до Большого совета дойдёт не скоро. Сперва ж господа аристократы должны обсосать идею в семейном кругу, чтоб потом принести готовое решение в столицы… И там от него бодренько отказаться.
На глазах у гостей, семьи, приближённых и слуг Джасвиндра грациозно преклонила передо мной колени. Поверх её головы я увидел вытянувшееся лицо Туркана, мужа Даши, вспомнил предупреждение его матери и поспешил протянуть невесте руки, не допустил до поцелуя. С другой стороны, так и должно быть, я ж считаю старую имперскую традицию изжившей себя.
Поднял её, проговорил всё положенное – не так, конечно, как было с Моресной. Обещания, даваемые имперцами, слышать не слышавшими про «пока смерть не разлучит нас», звучали намного сдержаннее. В большей степени по-деловому. В них было мало пафоса, и клятв ровно столько, сколько необходимо. Формулы разнились в зависимости от области, от диалекта, от исходных традиций. Но осторожничали все, потому что по закону мужчина обязан был исполнить всё, что он пообещает на церемонии, если, конечно, не вмешаются обстоятельства неодолимой силы или серьёзная вина супруги. По сути, это и был имперский брачный контракт.
Вот поэтому-то все односельчане Моресны, дочки угольщика Нишанта, так изумились моей клятве, моей изумительной щедрости. Что ж, пока я её исполняю, и не намерен прекращать. Но такой обет от всей души можно принести лишь однажды в жизни. Джасвиндре достанется лишь самый необходимый минимум.
Впрочем, новобрачная, определённо, была всем-всем довольна. Она робко улыбнулась мне и пообещала быть верной, преданной и послушной женой – всё как полагается. Её отец тоже казался умиротворённым. Неужели этот брак настолько выгоден Рохшадеру и кажется привлекательным его дочери? Может, я чего-то не понимаю?
Ладно, там будет видно.
Мальчик, который должен был заменять отца на свадьбе двух таких родовитых аристократов, как мы с невестой, выглядел щуплым и болезненным, но держался с достоинством пухленького бутуза, привыкшего к общему поклонению. Несмотря на двухлетний возраст, он уже был обладателем внушительного багажа титулов и даже обременён кучей общественных обязанностей. Тут мальчишке можно было только посочувствовать, но такова уж судьба всех наследников престола.
Он стоял тихо и покладисто и посматривал то на меня, то на Джасвиндру внимательными тёмными глазёнками. Демонического в его лице было немало, однако можно надеяться, что со временем это изменится. Было бы хорошо – всё-таки человеческим миром должен управлять человек, хотя бы только внешне.
Сакраментальную фразу: «Все мы слышали!» вместо сына произнесла Джайда. И раскинула руки, во всю ширь разворачивая перед солнцем роскошные широкие рукава – шедевр вышивального искусства. Присутствующие ответили громкими приветственными криками, и мне с моей новой женой стало можно повернуться спиной к жене государя и его сыну. Лицом к толпе.
Потому что наступило время чествований, подарков, благодарственных гимнов богам – всему тому, что делает краткую имперскую брачную церемонию вполне торжественной. Это надо было просто пережить с любезной и довольной улыбкой. Долю чествований, полагавшуюся наследнику престола, представлявшему здесь отца, я дожидался, как крестьяне ждут весны. Наконец-то.
Свадебный пир ждал нас в стенах Ледяной крепости. Все двери были открыты нараспашку, и во всех дворах накрыты столы, где могли угоститься обитатели соседних деревень. Часть угощений по моему распоряжению отвезли туда сразу, для стариков и женщин с детьми, которым просто не дойти от деревни до крепости на своих двоих. Веселились все, шума, музыки, криков и танцев было, пожалуй, даже больше, чем надо. По имперским традициям, чем веселее свадьба, тем счастливее будет дальнейшая жизнь, так что мои приближённые, слуги и крестьяне старались вовсю. Кроме того, это ведь первая свадьба лорда на их памяти. Редкий праздник.
А я поглаживал пальцы молодой жены и мысленно сочувствовал ей. Мало того, что вышла за человека, который её в два раза старше, так ещё теперь этот самый человек вряд ли оправдает её ожидания. Естественно, юная девочка будет ожидать, что старик станет любить её намного больше, чем прежнюю надоевшую жену. Печально ей будет обнаружить, что старик по-прежнему выказывает старушке явное предпочтение перед нею, красивой и молодой. И она куда больше интересна старшей супруге, чем собственному мужу.
Это так, хоть, наверное, и не стоит об этом говорить. Пусть со временем всё поймёт сама. Конечно, в подарках, расходах и развлечениях я не собираюсь её ограничивать.
Самый главный подарок на свадьбу мне сделали маги Мэириман Адамант. Они почти сразу подтвердили, что есть возможность построить магическую телепортационную систему, которая бы могла время от времени связываться с моим родным миром и по необходимости переносить туда-сюда нескольких человек. Даже то, что родина моя обладала крайне низким магическим фоном, не составляло настоящей проблемы – аккумуляторные конструкции, придуманные как раз для таких случаев, должны были сработать в любых условиях.