Текст книги "Леди в странствиях"
Автор книги: Яна Тройнич
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Я вытаращила глаза:
– Где это она сумела? В конюшне?
– Не знаю, леди. Только она сильно хромает.
За ворота слуга меня тоже не выпустил, сославшись на опасность встретить в лесу хищных зверей. Меня охватили сильные подозрения: интересно, что же ему от меня надо?
Я была полностью уверена, что все сделано с ведома лорда, и он не отпустит меня так скоро. Впрочем, – усмехнулась я, – не трудно догадаться, чего хочет одинокий здоровый мужчина. В том, что он абсолютно здоров, я уже не сомневалась. Только и я не из слабых и изнеженных леди. Буду начеку. Я погладила клинок, он дрогнул от моего прикосновения.
Но раз обещала – придется лечить. Я собрала травы прямо во дворе. Попросила горячей воды, заварила настой и отправилась обратно к лорду. Он опять лежал в постели, а леди Эланта сидела рядом. Я подала лорду свой отвар, и он выпил.
– Лорд Хазр, я расстроена. Мой конь повредил ногу, а я должна возвращаться.
– А, собственно, леди, кто Вы? И как оказались в наших краях?
Я сказала, что являюсь очень близкой родственницей короля Кэрдарии. Что мы были с дружеским визитом у короля Рэйга. И что я заблудилась во время конной прогулки.
Лорд внимательно выслушал меня:
– Одна Вы до замка короля не доберетесь. Дорогу трудно объяснить, да и опасно здесь путешествовать в одиночку. Я бы сам проводил Вас, но, как видите, пока это невозможно. Скоро придет обоз с продуктами, и Вы сможете отправиться с ним.
Я заметила, что мать лорда прислушивается к нашему разговору с каким-то непонятным беспокойством.
– Знаете, леди, от вашего лечения я стал чувствовать себя намного лучше. Но, пожалуй, сегодня еще полежу в постели. Матушка, – мне опять послышалась в этом слове какая-то фальшь, – покажите гостье наш замок. Здесь много интересных мест.
Леди взглянула на своего сына с испугом и произнесла:
– Пойдемте, леди Елка.
В замке действительно было, на что посмотреть. Он постепенно приходил в упадок, но старина и богатство все еще производили впечатление. Но, к моему глубокому удивлению, хозяйка повела меня не рассматривать фамильные портреты и древние реликвии, а поднялась на крышу и подвела к краю.
И вот здесь я удивилась по-настоящему. Внизу слышался рев воды, и даже смотреть туда, где, отделенная узкой кромкой карниза, сияла бездна, было жутко. Хорошо хоть, крыша была огорожена крепкой решеткой. Пересилив себя, я вцепилась в толстые прутья и взглянула. И тут же отшатнулась. Стремительный поток бушевал далеко внизу среди черных камней, создавая страшную, но потрясающую картину. Чем-то похоже на Мыс Смерти, но даже там я так не испугалась.
– Не бойтесь, леди Елка. Решетка очень прочная, – послышался спокойный голос хозяйки.
И опять пришло в голову: ущелье, Терек, царица Тамара.
Потом мы погуляли по парку. Здесь мне понравилось гораздо больше: красиво и уютно. Вот только слишком пусто. Я не удержалась и спросила:
– А где все люди?
Леди вдруг стала горячо и поспешно рассказывать, как раньше здесь было много народу, как они жили прекрасно и весело. А потом вдруг началась череда несчастий. То случайные смерти, то эпидемии. Какая-то мысль крутилась у меня в голове, но я никак не могла ее ухватить.
После обеда хозяйка опять повела меня к лорду, справиться о его здоровье. А он повеселел и даже попробовал встать. Но сразу опустился обратно на кровать и сморщился.
Может, зря я клевещу на человека? Он и вправду чувствует себя плохо. Мужчины всегда все болезни переносят хуже, чем мы.
– Если у Вас есть желание погулять, лорд, обопритесь на мое плечо, и мы походим по замку.
Вскоре я уже пожалела о своей доброте: мужчина был довольно крупный, а гуляли мы часа два. Во время прогулки хозяин обратил внимание на мой клинок:
– Можно задать вам один вопрос, леди?
– Да хоть десять, лорд Хазр.
– Вы любите оружие?
Почему-то на его вопрос отвечать мне совсем не захотелось, и я отшутилась:
– Это сувенир. Остался на память о возлюбленном.
Лорд повел меня в сад, и я удивилась тому, что леди Эланта не показала мне эту часть парка. Здесь были собраны самые интересные и редчайшие цветы этого мира. Они поражали яркостью красок и необычностью форм. А лорд, казалось, знал каждый цветок и относился к растениям, как к маленьким детям. И опять я подумала, что стала слишком подозрительной. Не может быть плохим человек, который так любит цветы.
Потом я помогла лорду добраться до гостиной, где уже был накрыт стол для ужина. Леди Эланта не составила нам компанию, и подозрения опять шевельнулись на дне души. Я стала брать пищу только после того, как ее попробует хозяин. Лорд заметил это:
– Леди, ешьте смело. Я не собираюсь Вас травить. Это не в моих правилах.
Я чуть не спросила:
– А какие они у Вас?
У меня опять появились сомнения. Цветы, это, конечно, хорошо, но с лошадью ведь что-то сделали? Лорд предложил мне вино. Я от крепких напитков отказалась: не хватало еще опьянеть. А хозяин употреблял вино без стеснения, вскоре взгляд его потяжелел, и он уже откровенно разглядывал меня.
– А Вы, леди, не так просты, как пытаетесь казаться. И Ваш клинок, похоже, считает хозяйкой Вас, а не какого-то там возлюбленного. Кстати, где он теперь? Ищет Вас вместе с людьми короля Райга? Представляю, какой переполох там поднялся, если то, что Вы рассказали – правда.
Лорд пьяно рассмеялся:
– Да, видно, что Вы не из слабых и изнеженных особ. Не просто добраться сюда из замка короля. Да и тело Ваше – сплав мускулов. Даже жаль...
Лорд не договорил. В комнату ворвалась его мать. Такое ощущение, что она все время стояла под дверью.
– Извините его, леди. Мой сын уже пьян. Он болен и ему пора отдыхать. Пойдемте, я провожу Вас в Вашу комнату.
Я легла в постель и никак не могла уснуть. Меня вдруг стали мучить угрызения совести. Еще вчера я мстительно представляла, как король в панике разыскивает меня. Пусть-ка побегает по лесу, а не наслаждается обществом своей будущей невесты! Почему-то больше всего меня возмутило, что во время последней прогулки на ней было платье лилового цвета. Я даже зашипела: 'Ишь, любитель лилового'. Прошло столько лет, а я никак не могла забыть тот турнир, когда из всех цветов лучшим он объявил именно этот.
А сейчас я задумалась о том, какой переполох подняла своим исчезновением. Чего стоит доброе имя короля, если у него пропадают гости! Наверняка, Трайс сейчас очень нервничает. Хорошо хоть, никто не видел, как меня преследовал лорд Аргол, и как я отхлестала его плеткой.
Но, подумав, я нашла для себя смягчающие обстоятельства. Я же не виновата, что заблудилась в лесу. Не виновата, что конь повредил ногу. Не виновата, что обоз задерживается. Конечно, есть еще моя красавица. Но она больна, и по пустякам я не буду ее тревожить. Ирин же сказала, что летать ей пока рано.
Я долго ворочалась с боку на бок. Выходит, я 'подставила' лорда Трайса, устроила переполох в чужом государстве, навредила установлению дружеских связей, а король-то возлагал на меня...
Все! Перестаю об этом думать! Я даже положила на голову подушку, как будто от этого могли пропасть все мысли. Но, с усилием отогнав думы о Трайсе, я переключилась на замок и его странного хозяина. Какая-то тайна, не предназначенная для чужих глаз и ушей, явно здесь имелась. Уж очень необычны здешние обитатели. Ни до чего не додумавшись, я все-таки заснула.
Утром я шла по темному коридору. Вдруг кто-то оказался за моей спиной, и крепкие руки обхватили меня сзади. Я вывернулась, как кошка, выхватила клинок и обернулась к нападавшему. Передо мной стоял хозяин замка.
Он рассмеялся:
– Осторожнее, леди. Мне еще рано умирать. Я пошутил.
Я покраснела:
– Не стоило, лорд Хазр. Я могла не понять такой шутки.
– Зато я понял все, что мне хотелось. Приглашаю на завтрак.
Он схватил меня за руку и потащил за собой. При этом от вчерашней болезни не осталось и следа. Походка была стремительной и легкой.
За столом мне совершенно не понравилось то, как он пристально и оценивающе разглядывает меня. Лорд произнес:
– Я все думаю, какой из цветков больше похож на Вас? Он должен быть красивым, ярким, выносливым и, быть может, колючим.
Я рассмеялась:
– Вы описали розу.
Он поморщился:
– Ну, что Вы, роза – это слишком банально, – я постараюсь выбрать что-нибудь более оригинальное. Буду смотреть на него, и вспоминать, какой вы были...
Что-то неприятное чувствовалось в его словах, но прицепиться было не к чему. Наоборот, поступок весьма галантный. Я покину замок, а у хозяина, таким образом, останется память обо мне.
Завтра длился неприлично долго. Я уже начала крутиться в кресле и, не удержавшись, спросила:
– А когда же все-таки прибудет обоз, лорд Хазр?
Он скривил губы:
– Если для Вас это будет иметь большое значение, то завтра.
Я облегченно вздохнула: наконец-то! А лорд все продолжал оценивающе рассматривать меня, и, наконец, произнес своим хрипловатым голосом:
– Пойдемте, прогуляемся, леди Елка. Я еще не показал Вам самого интересного. Такого, от чего захватывает дух даже у меня.
Глава 23.
Елка.
Лорд не спеша вел меня по узким коридорам, а в глазах его появился какой-то необычный блеск. Я бы даже сказала, слегка сумасшедший. Лицо мужчины иногда искажала странная гримаса. Я даже подумала, что ему снова плохо, но он твердо держался на ногах, а от слабости не осталось и следа.
Мы поднимались все выше и выше. Кажется, меня опять ведут любоваться 'Тереком'. Я чувствовала, что что-то там должно произойти. Но что? Не обнажить ли на всякий случай клинок? Но повода пока нет... Всем своим телом предчувствуя беду, я все-таки шла за хозяином. Эх, Елка, не становишься ли ты мазохисткой? Знаешь, что может быть больно, но лезешь.
Вот мы и на самом верху. Где-то далеко внизу ревет поток. Лорд подвел меня к самому краю, встал рядом. Я смотрела на бушующую воду, крепко уцепившись за решетку. Хорошо хоть какая-то преграда здесь есть. Страшно представить, что будет, если сорвешься с такой высоты. И вдруг...
Часть пола вместе с решеткой и со мной повернулась вокруг своей оси, и я оказалась снаружи. От пропасти меня отделял лишь узкий карниз. Пальцы еще сильнее впились в железные прутья. От ужаса захватило дух: сколько я смогу продержаться?
А передо мной стоял довольный лорд Хазр:
– Браво, леди! Я в Вас не ошибся. Был уверен, что Вы сумеете сразу не свалиться. У Вас реакция лучше, чем у любого из смертных. Впрочем, тем хуже для Вас. Теперь я буду сам с собой заключать пари на то, как долго Вы сумеете выдержать.
Что ж, если эксперимент будет продолжительным, то можно что-нибудь придумать.
Он как будто понял мои мысли:
– Только вот когда мне надоест ждать, я начну отрезать Вам пальчики один за другим. Посмотрим, на сколько Вас хватит.
Я грязно выругалась.
– Маньяк несчастный! Недородок, евнух, кастрат!
И откуда такие берутся?!!
Видно, мои слова разозлили лорда:
– Да, теперь у меня осталось лишь одно удовольствие в жизни. Видеть, как скулят и просят пощады твари вроде тебя. Из-за такой же дряни я потерял все, – он задохнулся и рванул ворот рубашки.
Что-то блеснуло у него на груди, и я обомлела, увидев медальон в форме птицы с одним крылом. Точно такой же, как у меня.
Тогда я осторожно повторила его движение, вытащила свой амулет и показала мужчине. Реакция была, будто я сунула ему под нос фигу. Он остолбенел, несколько мгновений молча рассматривал меня, как будто решая, что со мной делать. А потом рванул за какой-то рычаг, и я стремительно влетела обратно.
И услышал:
– Кто ты? Откуда это у тебя?
Теперь я уже не сомневалась, почему мне знаком этот голос. Я подняла руку и осторожно прикоснулась к его талисману. Но ответить ничего не успела. За спиной раздался звук падающего тела. А потом хрип и стон. И мне уже не нужно было поворачиваться, чтобы понять, что там происходит. Просто стало очень страшно.
Во взгляде стоявшего передо мной лорда Хазра я увидела всю гамму чувств: удивление, испуг, злобу, бессилие и много чего другого, чего я даже и не пыталась истолковать.
Я медленно оглянулась. Передо мной стоял лорд Тей-Ург. Он насмешливо улыбнулся:
– Вот и встретились, дорогая невеста. Даже не ожидал, что это будет так скоро. Спасибо твоему амулету, Хазр. На украшении леди стоит защита, а вот твой талисман указал на ее местоположение моментально. Кажется, я должен поблагодарить тебя. Правда, не скажу, что рад встрече, родственничек. Я надеялся, что тебя и в живых-то уже нет. Никогда не одобрял выбор сестры: почему ей пришло в голову сделать одним из нас такое ничтожество, не оценившее великий дар? Впрочем, она давно утешилась с другим.
Тей-Ург с презрением посмотрел на Хазра, а потом мое плечо сжала сильная рука:
– Много же ты мне, девка, испортила крови. Всю жизнь будешь за это расплачиваться.
Хазр побледнел и прошептал:
– Давай окончим дело миром, Тей-Ург. Возьми от нее, что хочешь, а потом отдай мне.
Оборотень усмехнулся:
– Девка моя. И пока я жив, никто больше до нее не дотронется. Она слишком дорого мне обошлась. Даже амулет перемещения между мирами пришлось выпрашивать у колдунов. Но репутация дороже: от Тей-Урга еще никто не смог скрыться.
А я, как обычно в минуты опасности, уже забыла, что следует быть осторожней. Даже возмутилась:
– Как ты смеешь называть меня девкой?!! Я – леди. Леди Елка!
Я попробовала освободить плечо из его пальцев, вернее когтей и одновременно взмолилась: Регина, выручай, кажется, погибаю!
Перекошенное бешенством лицо повернулось ко мне. Я закрыла глаза, а в голове мелькнула паническая мысль: что, если Регина еще не поправилась и не сможет взлететь? Или не успеет? И тут же услышала, как по крыше пронесся ветер, и как со звоном разлетелась на куски кованая решетка.
Осторожно приоткрыв глаз я увидела... мощную фигуру Арвэйна, на шее которого восседал повелитель Эйнэр. Я с удивлением подумала: почему он? Откуда?
Тей-Ург отшвырнул меня в сторону.
– Давно должен был догадаться, в чем дело. Уж больно девка смела. А вы, остроухие, только и рассчитываете на своих чудовищ. А без них ни на что не годитесь.
Он явно бросал вызов эльфу, и тот его принял. Эйнэр легко соскочил вниз и рванул клинок из ножен. Оборотень тоже обнажил оружие. Противники были достойны друг друга. Оба высокие, гибкие, сильные. Только Тей-Ург дрожал от бешенства, а эльф был равнодушно спокоен.
Эта была битва двух искусных бойцов. Они оба были в одинаково хорошей форме и оба по-своему великолепны. Я с испугом наблюдала за бешенным натиском оборотня и хладнокровными действиями повелителя. В это время на крышу, чуть в стороне от сражающихся, осторожно опустилась Регина. Я бросилась к ней:
–Милая моя, как твое здоровье? Прошли ли ожоги? Я не хотела зря тебя беспокоить. Но как же я рада тебя видеть!
Моя красавица перебила:
– Все нормально, Елка. Я тоже рада.
Я заметила, что с уст Тей-Урга срываются какие-то слова, не могла разобрать их, но догадалась, что вряд ли это комплименты сопернику. А Эйнэр игнорировал все оскорбления противника с воистину царским пренебрежением. Вскоре оборотень прекратил свои попытки вывести из себя эльфа. Лишь звучание стали о сталь и дыхание бойцов нарушали тишину. Клинки сталкивались под немыслимыми углами. Мечи пели и звенели, пока два врага неистово парировали и ловко уклонялись от выпадов. Создавалось впечатление, что мужчины примерно равны по силе и уровню владения оружием, но я была уверена, что битву выиграет повелитель. При прочих равных данных он лучше владел собой. А еще я была уверена, что, несмотря на кажущееся равнодушие драконов, погибнуть Эйнэру они не дадут.
Зато сама я чуть не погибла. Что пришло в голову хозяину замка? Почему он решил именно в этот момент свести окончательный счет с жизнью, да еще и прихватить с собой меня? Лорд прыгнул ко мне, схватил за руку и потащил к пропасти, не отделенной больше решеткой. Но мне на помощь пришла Регина. А Хазр взмахнул руками и полетел вниз.
В это время с Тей-Ургом было все кончено. Я смотрела на повелителя, давая ему прийти в себя. А потом шагнула навстречу:
– Спасибо, Эйнер.
Но князь не спешил заключить меня в свои объятия, как сделал это в предыдущую нашу встречу. Прищуренные зеленые глаза рассматривали меня с вежливым равнодушием:
– Благодарите Регину, леди. И обстоятельства, приведшие меня в этот мир именно сейчас. Я прилетел навестить Ирин.
Я опустила взгляд и усмехнулась: что ж, Эйнэр держит слово. 'Я на свадьбу тебя приглашу, а на большее ты не рассчитывай'.
Ох, князь, я и не рассчитываю. Но то, как вы смотрели на этого оборотня, и как расправились с ним, лишь подтверждает, что я поступила абсолютно правильно. Хотя на сердце вдруг стало тоскливо, хоть волком вой.
– Прощайте, леди. Меня ждет сестра.
Он даже не пригласил меня отправиться с ним. Просто повернулся и пошел к своему дракону.
– Эйнэр, постойте!
Повелитель быстро повернулся. Кажется, быстрее, чем требовала простая вежливость.
– Как там Клод, Ваше Сиятельство?
– О, леди, как приятно, что Вы хоть иногда успеваете вспоминать о нашем сыне между своими приключениями. С мальчиком все в порядке.
Он добавил:
– Больше Вас ничего не интересует, леди?
Я гордо выпрямилась. Он что думает, я буду...
– Нет. Прощайте, повелитель. И не забудьте о своем обещании.
Князь быстро взобрался на своего дракона, и вскоре лишь маленькая темная точка мелькнула высоко в небе. А я после его исчезновения просто окаменела. Даже плакать не могла. Но почему же у меня такой характер?!! Ведь могла бы поговорить по-человечески и поблагодарить другими словами.
Я сидела на каменной крыше, обняв колени. Ну почему я такая невезучая? Любимый мужчина погиб. Сын далеко. Меня носит черт знает по каким местам. Старые друзья покидают. Один решил 'женихаться'. Второй на грани этого. Почему-то слово 'женихаться', которое я придумала, казалось мне очень оскорбительным. Жаль, что лорд и князь не слышат!
Я начала жалеть себя всю целиком, от пяток до макушки. Сижу одна на какой-то крыше, всеми забытая и заброшенная. И никому, кроме моей девочки, не нужная.
Регина, как видно, прислушивалась к моим мыслям. Поэтому насмешливо фыркнула:
– Не слишком-то ты самокритична, Елка. Во всех своих поступках умудряешься обвинить других. Даже когда сама виновата.
– Вот видишь, Регина, и ты туда же. А мне и так погано.
– Хватит себя жалеть. Летим к Ирин.
Я покачала головой:
– Ни за что! Пока там этот.... этот... отец моего ребенка. Улетит, тогда вернемся. Не хочу его больше видеть. Даже простого уважения ко мне не высказал.
Регина сердито проворчала:
– Сама виновата. Он тебя спас. Бросился сломя голову на выручку.
– Ну, Регина, на выручку я тоже ему брошусь, если потребуется.
А чего именно мне хотелось от Эйнэра, я и сама не понимала. И чувствовала себя глубоко несчастной.
Регина опять вздохнула:
– Ну, тогда летим к Трайсу.
– Ну уж нет! Ему там уже нашли невесту. Пусть наслаждается. Ишь, потащил меня на сватовство!
Хотя, если честно, никаких чувств со стороны короля Трайса к его предполагаемой невесте я не замечала. Но если уж жалеть себя, так по полной!
– Не заиграйся, Елка. Можешь у пустой чашки остаться.
Хм, у нас говорят – 'у разбитого корыта', ну да бог с ним. Я подумала, что нужно, пожалуй, найти хозяйку этого замка, мать покойного лорда Хазра. Рассказать, что здесь произошло.
Почему-то ноги сами понесли меня в чудесный уголок с прекраснейшими цветами. То, что я там увидела, поразило меня до глубины души. Все растения были вырваны с корнями и разбросаны, а посреди сада стояла мать лорда. Но сейчас она показалась мне совсем другой женщиной. Гордая осанка, расправленные плечи, горящие глаза. Господи, не сошла ли она с ума от горя? И как она узнала о смерти сына?
Леди увидела меня и бросилась навстречу. И то, что она сказала, еще больше укрепило меня в моих подозрениях:
– Спасибо Вам, леди Елка. Вы избавили меня от этого изверга!
Я стала даже заикаться:
– Но Вы-ы-ы ж-же, мать...
Она зло рассмеялась:
– Нет, леди. Я – его жена. Только он давно запретил мне говорить это людям. Проклятый колдун и оборотень не старел. А сколько невинных он здесь погубил! Каждый цветок – это чья-то душа. Он убивал человека только тогда, когда подбирал для души жертвы подходящее растение.
– И Вы оставались с ним?
– Да. Сначала это была любовь. Когда он появился в этих краях, такой красивый, такой необыкновенный... А потом один за другим погибли все мои родственники. Когда я поняла, кто этому причиной, было уже поздно. Со временем я узнала, что моего мужа-колдуна сделала оборотнем его возлюбленная. Из-за этого он лишился почти всей своей колдовской силы. А потом она его бросила. И он стал мстить всем женщинам.
Я подумала, что на месте хозяйки замка попыталась бы либо убить лорда Хазра, либо сама бы кинулась со стены. Но осуждать ее не стала. Она и так расплатилась за все. А мне захотелось поскорее выбраться отсюда на волю. Я позвала Регину и попросила ее отнести меня куда-нибудь на реку. Смыть с себя грязь.
Регина поднялась в воздух. Я в последний раз взглянула на место, которое только что покинула. У подножия башни среди черных камней несся бурлящий водный поток, напоминая мне о том, какой жуткой участи я избежала. И хоть с опозданием, я от всей души поблагодарила повелителя Эйнэра, зная прекрасно, что он меня не услышит.
Вскоре Регина опустилась у широкой реки. Я быстро скинула с себя одежду и бросилась в воду, даже не задумавшись, опасно это или нет. Потом вылезла и растянулась на берегу, рассматривая бегущие надо мной облака, мечтая стать маленькой, забраться на белое пушистое облако и плыть по небу, ни о чем не задумываясь, предоставив ветру нести себя, куда ему заблагорассудится. Настроение то улучшалось, то вновь портилось, в зависимости от того, кого я в этот момент вспоминала.
Эйнэр от меня отказался, ну и бог с ним. Лишь бы не запретил общаться с сыном. А вот короля Трайса я увидеть страшилась. Понимала, что 'подставила его по полной'. Правда, сердито думала: 'Сам виноват'! Решил жениться, так не нужно было брать меня с собой. Потом вспомнила, как Трайс умеет злиться и щурить глаза, и чуть не заскулила: 'Бедная я, несчастная! И что я такого делаю, что глаза мужчин постоянно принимают такой странный прищур. Вот дам обет молчания! Умолять станете, чтобы я сказала хоть слово, а я буду непреклонна, как камень'!
Опять почувствовала, что настроение ухудшается, но причину сумела найти: целый день занимаюсь плаванием на голодный желудок. После завтрака макового зернышка во рту не было. Регина хитро скосила на меня глаза:
– Может, принести кусок мяса?
– И так настроение плохое, Регина. Не серди меня.
– Вернемся домой, Елка?
Я с готовностью подхватила:
– С удовольствием. Только проверь, у Ирин ли еще этот... несносный тип.
Моя девочка сделала вид, что не поняла:
– Который из них?
Неужели и Трайс уже там?!! Нет, не может он оказаться у Ирин настолько быстро.
– Я имела в виду, тот, который отец...
– Поняла, Елка. Отец Клода. Да, он еще у сестры.
– Тогда я буду сидеть в воде, пока он не исчезнет.
Регина вздохнула:
– Сиди. Может, чего и высидишь.
И я опять отправилась плавать. Правда, уже без прежнего энтузиазма. Но что делать? К Ксюхе лететь не хотелось – замучает вопросами. На моем острове – призрак, похожий на Кэрола. Встреча с ним меня не привлекала. Так что придется ждать, когда гости соизволят покинуть замок Джейда. Вот только солнце печет все сильнее и сильнее. Так и обуглиться можно.
Я легла в траву и незаметно задремала. А когда открыла глаза, уже наступил вечер. Моя красавица сидела рядом на толстом бревне, упираясь крыльями в землю. Глаза ее были закрыты. Я почему то испугалась и заорала:
– Регина!!!
Та встрепенулась:
– Что-то случилось?
– У тебя были закрыты глаза! Я испугалась.
– Ты меня удивляешь, Елка. Я теперь что, и спать должна с открытыми глазами?
– Извини Регина. Просто я боялась, что ты не совсем здорова.
Моя девочка вздохнула:
– Садись. Летим к Ирин.
Я, обрадовавшись, взобралась на нее: проводить время на пустынном берегу мне надоело.
Вернулись мы поздно вечером. Я надеялась, что тихо проберусь в свою комнату, но хозяева еще не спали. Ирин была переполнена впечатлениями после визита брата. Она прямо светилась от счастья. Я была за нее очень рада:
– Ирин, я сейчас переоденусь и спущусь к тебе.
Вбежав к себе в комнату, я быстро сменила костюм и хотела взять с туалетного столика расческу. И остановилась, как вкопанная: на столе лежал перстень Кэрола.
Откуда? Каким образом?!! Вопросов множество, а ответов пока нет. А я-то успокоилась и решила, что избавилась от всех бед, связанных с этим кольцом. Я схватила перстень и бросилась к эльфийке:
– Ирин, что это?!! Как оно оказалось здесь?
Ирин не понимающе посмотрела на мою руку, а потом позвала мужа:
– Джейд, подойди, пожалуйста, к нам.
Лорд был в отличном настроении:
– Елка, ты рада, что я его нашел?
– Где нашел? – сказать, что я была в шоке, это значит, ничего не сказать.
– После того, как вы уехали с Трайсом, у меня вдруг появилось непреодолимое желание нарисовать скульптуры из Замка Драконов. Я не мог не есть, не спать, пока не отправился туда. Кстати, потом покажу тебе картину. Я ходил вокруг статуи, обдумывал будущую композицию и вдруг услышал звон. Наклонился и у себя под ногами увидел твое кольцо. И очень удивился, что ты сумела его потерять.
Ирин смотрела на меня, и, кажется, мы думали об одном и том же: прошлое не желало меня отпускать. Или кольцо требовало, чтобы я подарила его, принеся себя в жертву? Что ж, будем искать другой способ от него избавиться. Я надела кольцо на палец. И тут на мое плечо опустился ручной вороненок и зашипел, всем своим видом выражая недовольство. Я подумала, что простая пташка и та понимает, что эта вещь таит в себе опасность. А люди смотрят только на красоту камней.
Ирин позвала меня прогуляться в парк. Ходить среди цветов было неприятно. Перед глазами вставал сад в замке лорда Хазра. Я содрогнулась, но говорить Ирин ничего не стала: не в том она положении, чтобы расстраивать ее такими историями. Просто позвала ее прогуляться под сенью деревьев. Мне очень хотелось узнать про отца моего ребенка, но я сдерживала себя и молчала.
Ирин усмехнулась:
– Оказывается, Елка, мой брат уже успел встретиться с тобой? И как только ты умудряешься постоянно попадать в самые невероятные истории? Что бы было, если бы он опоздал?
– Не думаю, Ирин, что его бы это очень расстроило. Он покинул меня и даже не озаботился тем, что мне может еще что-нибудь угрожать, – фыркнула я.
– Ты несправедлива к Эйнэру, Елка. С тобой осталась Регина. А брат просил Арвэйна узнавать у нее, где ты и что с тобой. Он думал, что ты сразу же помчишься к королю Трайсу. И кстати, он советовал протереть твое тело отваром от ожогов: провести целый день под солнцем довольно опасно.
Я огрызнулась:
– Ага! Беспокоится он обо мне. На меня он смотрит, только как на приложение к сыну. Его очень волнует, что ребенок останется без матери.
Я чувствовала, что меня понесло. Видно, нервная система дала сбой, и напряжение последних дней выплеснулось в этом монологе.
– Он сказал мне, что женится на другой! И ладно бы только это. Еще обещал пригласить на свадьбу!
Я со злостью сложила пальцы в фигу:
– Вот ему свадьба! Так я и дала привести Клоду мачеху!
Из глаз закапали слезы. Ирин смотрела на меня с изумлением:
–Ну, знаешь, Елка, я уже устала удивляться вашему с Эйнэром поведению. Оба уверяете, что равнодушны друг к другу, а мчитесь на выручку, забыв обо всем на свете. Вот вчера на этом же самом месте стоял мой брат и уверял, что такой несносной особы не встречал никогда в жизни.
Я опять закипела:
– Это я-то несносная особа? А сам...
В памяти вдруг возникли глаза повелителя во время нашего прощания в Диаре, в которых застыли боль и тоска и его опущенные плечи.
Ирин тем временем решила сменить тему на более безопасную:
– А как поживает король Трайс? Давно ты с ним рассталась?
Вспомнив короля, я опять разозлилась:
– А лорд Трайс ничего лучше не придумал, как притащить меня на свое сватовство!
Ирин удивилась:
– Трайс решил жениться? А я-то думала...
– Ну и пусть женится! Королю просто необходимо продолжить свой род.
Эльфийка еще шире распахнула свои прекрасные зеленые глаза:
– Мне показалось, Елка, или ты против и женитьбы короля Трайса?
– Да, против! – в запальчивости выпалила я, – Незачем было тащить меня в эту поездку. Чуть не стала там главной свахой. Да еще и саму чуть замуж не отдали.
Ирин расхохоталась:
– Елка, ты забыла показать свою знаменитую фигуру.
Она смешно сложила в фигу свои изящные пальчики. А я уже не просто злилась, а кипела, как вулкан.
– Нет, Ирин, я покажу другое. Вот это.
Я повернулась к ней спиной, приподняла подол платья. И испугалась за здоровье эльфийки. Она уже не хохотала, а рыдала от смеха. Я даже подумала, как бы не приключились преждевременные роды. Наконец, Ирин простонала:
– Ой, Елка, только не это... – она пыталась вытереть выступившие на глазах слезы, -если это увидят мужчины, то вряд ли... ха-ха-ха... примут за отказ. Скорее наоборот. За призыв к действию.
Вот никогда бы не подумала, что можно так развеселить эльфийку. Мне и самой стало смешно, и я присоединилась к ее смеху.
– Извини, Елка, но я пойду, расскажу Джейду.
И она, смеясь, отправилась к дому.
Смех смехом, но встречи с королем Трайсом я очень опасалась. Почему-то хорошо представляла сощуренные в бешенстве глаза, а память еще услужливо подбросила воспоминания о шлепках по моему заду. Пришлось подумать о мерах безопасности:
– Регина, милая, если увидишь, что сюда направляется король Трайс, сразу предупреди.
В том, что он здесь непременно появится, я нисколько не сомневалась. Если только не повезет к себе невесту. Я даже пожелала, чтобы так и случилось. А пока решила воспользоваться советом Эйнэра, и отправилась смазывать свою обгоревшую кожу.
Глава 24.
Елка.
Прошло несколько дней. Я провела их с Ирин и Джейдом. Днем все время была чем-то занята, а вот по ночам хотелось выть волком. Передо мной вставал Кэрол. Как же мне его не хватало! Годы, проведенные с ним, были для меня самыми спокойными и самыми счастливыми. Мне кажется, что я не могу отвести глаз от короля Трайса именно оттого, что он так сильно похож на моего погибшего мужа. А тут еще и кольцо. Оно хищно впилось в мой палец, как будто никогда и не покидало его.
Один из дней выдался особенно солнечным и жарким. Я уже подумывала о том, чтобы слетать с моей красавицей к реке и тут услышала ее голос:
– К нам гости, Елка. И, кажется, по твою душу.
Я так и подпрыгнула: вряд ли королю нужна моя душа, а вот все остальное...
Я помчалась вниз:
– Регина, золотце, уноси меня скорее.
Регина приземлилась во двор, а лорд Трайс уже въезжал в ворота. Хм... И чего это король сегодня так разоделся? Может, за ним следует его невеста? Король был в черном кожаном камзоле, отделанном серебром и драгоценными камнями, под ним гарцевал великолепный белый конь. В другой день я бы демонстративно отдала предпочтение четвероногому красавцу и старательно повосхищалась красотой животного, но не сегодня. Нужно срочно уносить ноги. Пусть Ирин с Джейдом сами все расскажут Трайсу. Авось, перебесится, пока меня нет.